IPFC

Interphonologie du Français Contemporain (IPFC)

Le cadre IPFC

IPFC est un projet qui concerne principalement les chercheurs, enseignants et étudiants s’intéressant au traitement de la parole en langue seconde, et plus spécifiquement à la phonétique et à la phonologie du français langue étrangère.

Sont présentés dans cette section :

Les participants au projet
Le descriptif des motivations et de la méthodologie du projet IPFC
Des échantillons sonores illustrant le corpus en cours de constitution (voir également le site partenaire: http://www.unige.ch/accents/ - ELCF, Université de Genève)
- Les références essentielles du projet

Ce site pourra être utile aux chercheurs, mais aussi aux enseignants de français et aux formateurs de formateurs pour illustrer la diversité des réalisations du français international tel qu’il est parlé par des locuteurs non-natifs provenant de divers horizons.

A ce jour, ce sont 16 L1 qui sont représentées dans le projet :

- allemand (Allemagne)
- alémanique (Suisse)
- anglais (Canada)
- arabe (Liban, Palestine, Maroc)
- coréen (Corée du Sud)
- danois
- espagnol (Espagne)
- italien
- grec (Chypre)
- japonais
- néerlandais
- norvégien
- portugais (Brésil)
- russe
- suédois
- turc
De plus, des contacts ont été pris pour 5 autres L1 :
- croate
- malais (Malaisie)
- mandarin standard (Taiwan)
- tchèque
- vietnamien
UPX DGLF CASTL Toulouse cnrs Oslo cnrs