Avertissement
Des circonstances tout à fait exceptionnelles liées au séisme du 11 mars 2011 au Japon nous ont contraints à annuler la Journee juste avant sa tenue. Toutefois, afin d'assurer la continuité des activités de IPFC, les communications initialement prévues sous mode oral seront affichées sur le site. Vous pourrez donc trouver ci-dessous les présentations Power Point en cliquant sur les titres des communications.
Journée IPFC2011-Tokyo : Corpus d’apprenants, interlangue et français parlé
IPFC2011-Tokyo Workshop: Learner Corpus, Interlanguage and Spoken French
Tokyo, 15 mars 2011.
La Journée IPFC2011-Tokyo « Corpus d’apprenants, interlangue et français parlé », co-organisée par Y. Kawaguchi, S. Detey et I. Racine est la deuxième rencontre scientifique organisée autour du projet IPFC (InterPhonologie du Français Contemporain). Elle vise à rassembler les chercheurs de la zone Asie s’intéressant à l’interlangue et au français parlé, avec un focus particulier sur les corpus d’apprenants.
IPFC2011-Tokyo
Corpus d’apprenants, interlangue et français parlé
Site IPFC : http://cblle.tufs.ac.jp/ipfc/. Voir aussi: www.projet-pfc.net – Rubrique : IPFC
Site CbLLE : http://cblle.tufs.ac.jp/index.php?id=306
Date : Mardi 15 mars 2011
Lieu : Tokyo University of Foreign Studies, 1-1-3 Asahi-cho Fuchu City, 183-8534 Tokyo, Japon.
Horaire : 12h30-18h30
Organisateurs : Y. Kawaguchi, S. Detey et I. Racine
Avec le soutien du :
- Corpus-based Linguistics and Language Education programme (CbLLE)
- Projet PFC (J. Durand, B. Laks et C. Lyche)
Programme
Ouverture : 13h00
13h00-13h30 : Sylvain DETEY (Waseda University & U. de Rouen) et Yuji KAWAGUCHI (TUFS)
Corpus d’apprenants, interlangue et français parlé : éclairage à travers le projet IPFC
13h30-14:00 : Isabelle RACINE (U. de Genève)
Le projet IPFC-espagnol: développement et perspectives
14h00-14h30 : Sandra SCHWAB (U. de Genève & U. Autonome de Barcelone)
Les apprenants hispanophones et l'accentuation en L2: quelques pistes méthodologiques
14h30-15h00 : Kyeong-Soo LEE (Université Sang-Myung)
L’interprétation des erreurs du français chez des apprenants coréens
Pause: 15h00-15h30
15h30-16:00 : Kyung-Rang KIM (Université nationale de Séoul)
Quelques types d'erreurs de la prononciation du français chez les apprenant coréens
16h00-16h30 : Josafa PONTES (Institut de Technologie de Tokyo)
Une méthode d'enseignement du phénomène de la liaison assisté par ordinateur pour les étudiants japonais.
16h30-17h00 : Shunsuke NAKATA (TUFS)
Catégories et distribution des accents en français parlé
17h00-17h30 : Kaori SUGIYAMA et Yuji KAWAGUCHI (TUFS)
Lexical Profile of French Learner Speech - in case of Japanese university students -
17h30-18h00 : Naoki MARUSHIMA (TUFS)
Caractéristiques phonétiques des voyelles orales du français chez des apprenants japonophones
Clôture : 18h10