ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
id 語彙 詳細取得件数: 2714 件中 1-2714 件目

1   с  [前置詞][+属格]~から

2   сабелька  [女性名詞]сабля(サーベル)の指小形;おもちゃのサーベル

3   сабельный  [形容詞]サーベルの

4   саблевидный  [形容詞]サーベル状の

5   сабля  [女性名詞]サーベル

6   саботаж  [男性名詞]サボタージュ;怠業

7   саботажник  [男性名詞]怠業者

8   саботажница  [女性名詞]怠業者

9   саботажничать  [動詞(不完了体)]怠業を行う

10 саботажнический  [形容詞]怠業(者)の

11 саботировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]妨害する

12 саванна  [女性名詞]サバンナ

13 сад  [男性名詞]庭;庭園

14 садизм  [男性名詞]サディズム

15 садик  [男性名詞]小さな庭;幼稚園

16 садист  [男性名詞]サディスト

17 садистка  [女性名詞]サディスト(女性)

18 садистский  [形容詞]サディストの

19 садить  [動詞(不完了体)][+対格](俗語)植える;着席させる;激しく打つ

20 садиться  [動詞(不完了体)]腰掛ける;すわる

21 садкий  [形容詞]はげしい;強い

22 садовладелец  [男性名詞]園主

23 садовник  [男性名詞]庭師

24 садовница  [女性名詞]庭師(女性)

25 садовод  [男性名詞]園芸家

26 садоводство  [中性名詞]園芸(学);造園;果樹園

27 садоводческий  [形容詞]園芸の

28 садовский  [形容詞]детский сад幼稚園の

29 садовый  [形容詞]園芸の

30 садок  [男性名詞]動物飼育場;いけす

31 садоразведение  [中性名詞]園芸

32 садостроительство  [中性名詞]造園

33 сажа  [女性名詞]すす

34 сажалка  [女性名詞]いけす

35 сажание  [中性名詞]座らせること;就かせること;植えること

36 сажать  [動詞(不完了体)]1.着席させる2.植える

37 саженец  [男性名詞]苗木

38 саженцевый  [形容詞]苗木の;苗木からそだった

39 саженый  [形容詞]苗木からそだった;養殖されている

40 сажень  [女性名詞]ロシアの長さの単位(2.134m)

41 саза  [女性名詞]笹

42 сазан  [男性名詞]コイ

43 сайка  [女性名詞]堅い白パンの一種;ホッキョクダラ;サイカ(遊び)

44 сайра  [女性名詞]サンマ

45 сакраментальный  [形容詞]神聖な

46 Саксония  [女性名詞]ザクセン(ドイツ東部の州)

47 саксонский  [形容詞]ザクセンの

48 саксофон  [男性名詞]サクソフォン

49 Сакья-Муни  [男性名詞]釈迦牟尼

50 салазки  [複数専用名詞]小ぞり

51 салами  [女性名詞]サラミ(салямиが一般的)

52 салат  [男性名詞]サラダ

53 салатница  [女性名詞]サラダボウル

54 салатный  [形容詞]サラダの

55 салить  [動詞(不完了体)][+対格]油脂を塗る

56 салки  [複数専用名詞]鬼ごっこ

57 сало  [中性名詞]脂身

58 салон  [男性名詞]サロン;社交界

59 Салоники  [複数専用名詞]サロニカ(ギリシャの都市)

60 салонный  [形容詞]サロンの;上流社会の

61 салфетка  [女性名詞]ナプキン

62 салфеточный  [形容詞]ナプキンの

63 сальдировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]決算する

64 сальдо  [中性名詞]差引残高

65 сальмонелла  [女性名詞]サルモネラ

66 сальный  [形容詞]動物の脂で作った;脂の;脂身の多い;汚い

67 сальто-мортале  [中性名詞]宙返り

68 салют  [男性名詞]敬礼

69 салютовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]敬礼する

70 салями  [女性名詞]サラミ(まれにсаламиとも)

71 сам  [代名詞]自分;自身;ですら、でさえ;そのもの、当の~

72 Самара  [女性名詞]サマラ(ヴォルガ河支流の都市)

73 самбо  [中性名詞]サンボ(護身術)

74 самец  [男性名詞]雄

75 самка  [女性名詞]雌

76 саммит  [男性名詞]サミット

77 самоанализ  [男性名詞]自己分析

78 самобытность  [女性名詞]独創

79 самобытный  [形容詞]独創的な

80 самовар  [男性名詞]サモワール(湯沸かし器)

81 самовластие  [中性名詞]独裁;専制

82 самовластный  [形容詞]専制的な

83 самовлюблённый  [形容詞]うぬぼれた

84 самовнушение  [中性名詞]自己暗示

85 самоволие  [中性名詞]独断専行

86 самовольничать  [動詞(不完了体)]わがままにふるまう

87 самовольно  [副詞]勝手に;自分勝手に;わがままに;無断で;みだりに

88 самовольный  [形容詞]わがままな

89 самовоспитание  [中性名詞]自己教育

90 самовоспитательный  [形容詞]自己教育の

91 самогон  [男性名詞]自家製酒

92 самогонка  [女性名詞]自家製酒

93 самогонный  [形容詞]自家製酒の

94 самодвигатель  [男性名詞]自動発動機

95 самодельный  [形容詞]自分で作った;手製の;手作りの;自分であみだした...

96 самодержавие  [中性名詞]専制;独裁政治

97 самодержавный  [形容詞]専制的な

98 самодеятельность  [女性名詞]自主活動;アマチュア演奏・演劇

99 самодеятельный  [形容詞]自主的な;素人の、アマチュアの

100 самодисциплина  [女性名詞]自律;自制

101 самодовольный  [形容詞]自分に満足した

102 самодовольство  [中性名詞]自己満足

103 самодур  [男性名詞]いじっぱり

104 самодурство  [中性名詞]気ままな行動[行為];自分勝手な行動

105 самозащита  [女性名詞]自衛

106 самозваный  [形容詞]自称の;騙りの;偽の;偽称の

107 самоистязание  [中性名詞]自虐

108 самоконтроль  [男性名詞]自己統制

109 самокритика  [女性名詞]自己批判

110 самокритический  [形容詞]自己批判の

111 самокритичный  [形容詞]自己批判的な

112 самолёт  [男性名詞]飛行機

113 самолётный  [形容詞]飛行機の

114 самолов  [男性名詞]わな

115 самолюб  [男性名詞]自尊人の強い人

116 самолюбивый  [形容詞]自尊心の強い

117 самолюбие  [中性名詞]自尊心;(職業的な)誇り、プライド

118 самомнение  [中性名詞]自負

119 самомнительный  [形容詞]うぬぼれた

120 самонаблюдение  [中性名詞]内省

121 самонадеянный  [形容詞]自己を過信する

122 самообвинение  [中性名詞]自責

123 самообладание  [中性名詞]自制

124 самообман  [男性名詞]自己欺瞞

125 самооборона  [女性名詞]自己防衛

126 самообразование  [中性名詞]独学

127 самообразовательный  [形容詞]独学の

128 самообслуживание  [中性名詞]セルフサービス

129 самоокупаемость  [女性名詞]独立採算(制)

130 самоопределение  [中性名詞]自分で決めること

131 самоотверженность  [女性名詞]自己犠牲

132 самоотверженный  [形容詞]献身的な

133 самопожертвование  [中性名詞]自己犠牲;献身

134 самопроизвольный  [形容詞]自然発生的な;自然に起こる;自主的な;...

135 самореклама  [女性名詞]自画自賛

136 самородок  [男性名詞]自然鉱

137 самосвал  [男性名詞]ダンプカー

138 самосознание  [中性名詞]自意識;自覚

139 самосохранение  [中性名詞]自己保存;自衛

140 самостоятельно  [副詞]独立して;独力で、自主的に

141 самостоятельность  [女性名詞]自主性;独立;独り立ち;独自性

142 самостоятельные слова  [中性名詞]自立語

143 самостоятельный  [形容詞]自立の:自主的な;独特な、独創的な;別個...

144 самосуд  [男性名詞]私刑;リンチ

145 самотёк  [男性名詞]自然に流れ出たもの;漏出;自然な成り行き

146 самоубийственный  [形容詞]自殺の[にかかわる];自殺的な;破滅的...

147 самоубийство  [中性名詞]自殺;自滅

148 самоубийца  [総性名詞]自殺者

149 самоуважение  [中性名詞]自尊

150 самоуверенность  [女性名詞]過信;自信満々;自信過剰

151 самоуверенный  [形容詞]自信満々の

152 самоудовлетворение  [中性名詞]自己満足

153 самоудовлетворённый  [形容詞]自己満足の;自分に満足した

154 самоуправление  [中性名詞]自治

155 самоучитель  [男性名詞]独習書

156 самоучка  [女性名詞]独習者;独学者

157 самоходный  [形容詞]自動で動く

158 самоцель  [女性名詞]目的そのもの;目的それ自体

159 самочувствие  [中性名詞]気分

160 самурай  [男性名詞]侍

161 самый  [形容詞]まさにその;最も;自体、そのもの

162 санаторий  [形容詞]療養所

163 санаторник  [男性名詞]療養所患者

164 санаторница  [女性名詞]療養所患者(女性)

165 санаторный  [形容詞]療養所の

166 санаторский  [形容詞]療養所の

167 сандалия  [女性名詞]サンダル

168 сандвич  [男性名詞]サンドウィッチ

169 сани  [複数専用名詞]そり

170 санитар  [男性名詞]看護人

171 санитария  [女性名詞]公衆衛生学

172 санитарка  [女性名詞]救急車;女性の看護員

173 санитарный  [形容詞]衛生の

174 санки  [複数専用名詞]そり(сани)の指小形

175 Санкт-Петербург  [男性名詞]サンクトペテルブルク

176 санкция  [女性名詞]認可;認定

177 саночник  [男性名詞]リュージュ選手

178 саночный  [形容詞]そりの

179 санскрит  [男性名詞]サンスクリット

180 санскритский  [形容詞]サンスクリットの

181 сантиметр  [男性名詞]センチメートル

182 сантиметровый  [形容詞]センチメートルの;1センチメートルの

183 Сан-Франциско  [男性名詞]サンフランシスコ

184 сапёр  [男性名詞]工兵

185 сапог  [男性名詞]長靴

186 сапожник  [男性名詞]靴工

187 сапожный  [形容詞]靴の

188 сапфир  [男性名詞]サファイア

189 сапфирный  [形容詞]サファイアの

190 сапфировый  [形容詞]サファイアの

191 сара  [複数専用名詞]サラ族(チャドの主要民族)

192 сарай  [男性名詞]物置;小屋

193 саранча  [女性名詞]イナゴ

194 Саратов  [男性名詞]サラトフ(ヴォルガ河右岸の都市)

195 сарафан  [男性名詞]サラファン(ロシアの長い婦人服)

196 сарделька  [女性名詞]いわしに似た小魚;ソーセージの一種(太くて短い物)

197 сардина  [女性名詞]イワシ

198 Сардиния  [女性名詞]サルディニア(イタリア領地中海の島)

199 сардинка  [女性名詞]イワシ

200 сарказм  [男性名詞]当てこすり

201 саркастический  [形容詞]風刺的な

202 сатана  [男性名詞]サタン;悪魔

203 сатанизм  [男性名詞]悪魔崇拝

204 сатанинский  [形容詞]悪魔の

205 сателлит  [男性名詞]衛星;家来

206 сатин  [男性名詞]繻子

207 сатира  [女性名詞]風刺

208 Сатурн  [男性名詞]土星

209 Саудовская Аравия  [女性名詞]サウジアラビア

210 сафлор  [男性名詞]ベニバナ

211 Сахалин  [男性名詞]サハリン

212 сахар  [男性名詞]砂糖;糖、糖分

213 Сахара  [女性名詞]サハラ砂漠

214 сахарница  [女性名詞]砂糖入れ

215 сахарный  [形容詞]砂糖の;製糖の;砂糖のような;糖分を含んだ

216 сбавить  [動詞(完了体)][+対格]値段や重さの一部を引く;減らす;割引す...

217 сбалансировать  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]身体の平衡を保...

218 сбегать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

219 сбежать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

220 сберегательный  [形容詞]貯蓄の

221 сберегать  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

222 сбережение  [中性名詞]保存、保管;節約;貯蓄

223 сберечь  [動詞(完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

224 сберкасса  [女性名詞](ソ連の)貯金局

225 сберкнижка  [女性名詞]預金通帳(сберегательная книж...

226 сбивать  [動詞(不完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる...

227 сбиваться  [動詞(不完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;...

228 сбивчивый  [形容詞]支離滅裂な;ごっちゃの;要領を得ない;不規則な

229 сбить  [動詞(完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる,狂わ...

230 сбиться  [動詞(完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;それる

231 сближать  [動詞(不完了体)][+対格]近づける

232 сближаться  [動詞(不完了体)]近づく

233 сближение  [中性名詞]接近;親しい間柄

234 сблизить  [動詞(完了体)][+対格]近づける;親しくさせる

235 сблизиться  [動詞(完了体)]近づく;親しくなる;類似する

236 сбоку  [副詞]脇から

237 сбор  [男性名詞]集めること;集会;集合;合宿;(旅の)準備

238 сборка  [女性名詞]組み立て;組み立てること;ひだ;ギャザー

239 сборник  [男性名詞]~集

240 сборный  [形容詞]集まった;混成の

241 сборочный  [形容詞]組立ての

242 сборщик  [男性名詞]集める人;徴収者;組立て工

243 сборы  [複数専用名詞]ひだ

244 сбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;...

245 сбрить  [動詞(完了体)][+対格](カミソリで)剃る;剃り落とす

246 сбросать  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす

247 сбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;(政権...

248 сброситься  [動詞(完了体)]飛び下りる

249 сбывать  [動詞(不完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

250 сбываться  [動詞(不完了体)]実現する

251 сбыт  [男性名詞]販売;密売、不法販売

252 сбыть  [動詞(完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

253 сбыться  [動詞(完了体)]実現する

254 свадебный  [形容詞]婚礼の

255 свадьба  [女性名詞]婚礼;結婚

256 свайный  [形容詞]杭の

257 сваливать  [動詞(不完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気...

258 сваливаться  [動詞(不完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒...

259 свалить  [動詞(完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気、病気...

260 свалиться  [動詞(完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒れる

261 свалка  [女性名詞]倒すこと;下ろすこと

262 свалочный  [形容詞]ごみ捨て場の

263 сваривать  [動詞(不完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を...

264 свариваться  [動詞(不完了体)]煮て作られる

265 сварить  [動詞(完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を)しお...

266 свариться  [動詞(完了体)]煮て作られる

267 сварливый  [形容詞]けんか好きな;口うるさい;ガミガミ言う

268 сварщик  [男性名詞]溶接工

269 свая  [女性名詞]杭

270 сведение  [中性名詞]報道;情報;知識

271 сведущий  [形容詞]物知りの;精通している;通暁した

272 свежесть  [女性名詞]新しさ;爽やかさ

273 свежий  [形容詞]新鮮な;さわやかな;加工していない;真新しい;さわやかな、...

274 свежо  [中性名詞]爽快に;新鮮に

275 свезти  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物を...

276 свекольник  [男性名詞]ビートスープ;ビートの茎と葉

277 свекольный  [形容詞]ビートの;赤紫色の

278 свекровь  [女性名詞]姑;夫の母

279 свергать  [動詞(不完了体)][+対格]打倒する

280 свергнуть  [動詞(完了体)][+対格]打倒する

281 свержение  [中性名詞](制度などを)打倒(すること);転覆

282 сверить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

283 свериться  [動詞(完了体)][+с+具格]参照する;照合する;確かめる

284 сверкание  [中性名詞]輝き

285 сверкать  [動詞(不完了体)]輝く;きらめく

286 сверкающий  [形容詞]輝いている

287 сверкнуть  [動詞(完了・一回体)]輝く;きらめく

288 сверление  [中性名詞]穿孔

289 сверлить  [動詞(不完了体)][+対格]穿孔する

290 сверло  [中性名詞]穴あけ機

291 сверловочный  [形容詞]穿孔の

292 сверлящий  [形容詞]きりきりするような

293 свернуть  [動詞(完了体)][+対格]巻く;減らす;縮小する;曲げる

294 свернуться  [動詞(完了体)]回って外れる;巻く;(葉、花が)つぼむ;身...

295 сверстник  [男性名詞]同年齢者

296 свертеть  [動詞(完了体)][+対格]巻き込む

297 свертеться  [動詞(完了体)]回って外れる

298 сверх  [前置詞][+属格]上に;上から;越えて;~に反して

299 сверхдержава  [女性名詞]超大国

300 сверхприбыль  [女性名詞]超過利潤

301 сверху  [副詞]上から;上へ;表面が

302 сверхурочный  [形容詞]超過勤務の;規定外労働の;時間外の

303 сверхчеловеческий  [形容詞]超人的な

304 сверхъестественный  [形容詞]超自然の;不可解な;不可思議な

305 сверчок  [男性名詞]コオロギ

306 сверять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

307 свесить  [動詞(完了体)][+対格]吊るす;垂らす;(〜を)垂れる

308 свести  [動詞(完了体)][+対格]下ろす;連れて行く;移す、そらす;紹介す...

309 свестись  [動詞(完了体)]転写される

310 свет1  [男性名詞]光;灯;夜明け;明るいところ;(目などの)輝き

311 свет2  [男性名詞]世界;社会;世間

312 светать  [動詞(不完了体)]夜が明ける

313 светильный  [形容詞]照明の

314 светить  [動詞(不完了体)]光る;灯火で照らす;(目や顔が)輝く

315 светиться  [動詞(不完了体)]光る;照らされる;透けて見える;(目や顔が...

316 светлеть  [動詞(不完了体)]明るくなる

317 светло  [副詞]明るく;晴れやかに

318 светлый  [形容詞]光る;明るい;(ガラス・液体などが)透明な、澄んだ;幸福...

319 светлым-светло  [副詞]非常に明るい

320 светляк  [男性名詞]ホタル

321 светлячок  [男性名詞]светляк(ホタル)の指小形

322 световой  [形容詞]光の

323 световой год  [男性名詞]光年

324 светофор  [男性名詞]信号機

325 светоч  [男性名詞]たいまつ

326 светский  [形容詞]上流階級の;品の良い

327 свеча  [女性名詞]ろうそく;燭光

328 свечка  [女性名詞]ろうそく;座薬

329 свечной  [形容詞]ろうそくの

330 свешать  [動詞(完了体)][+対格](重量を)はかる

331 свешивать  [動詞(不完了体)][+対格]垂らす;吊るす;(〜を)垂れる

332 свещенность  [女性名詞]ろうそく

333 свёкла  [女性名詞]ビート

334 свёкор  [男性名詞]舅

335 свёрток  [男性名詞]巻き;包み

336 свёртывание  [中性名詞]巻くこと

337 свёртывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き込む,巻く;減らす;縮小す...

338 свёртываться  [動詞(不完了体)]回って外れる

339 свивать  [動詞(不完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせ...

340 свидание  [中性名詞]面会;対面;デート

341 свидетель  [男性名詞]証人;立会人;目撃者

342 свидетельница  [形容詞]目撃者;証言者

343 свидетельский  [形容詞]証人の

344 свидетельство  [中性名詞]証言;証拠;立会い;証明書

345 свидетельствование  [中性名詞]証言;証明

346 свидетельствовать  [動詞(不完了体)][о чём, что節]...

347 свинарник  [男性名詞]豚舎;豚小屋;汚い所

348 свинец  [男性名詞]鉛

349 свинина  [女性名詞]豚肉

350 свиноводство  [中性名詞]養豚(業)

351 свиной  [形容詞]豚の

352 свинский  [形容詞]不潔な;低俗な

353 свинство  [中性名詞]醜悪な行動

354 свинтить  [動詞(完了体)][+対格]ねじで結合する

355 свинцовый  [形容詞]鉛の

356 свинчивать  [動詞(不完了体)][+対格]ねじで結合する

357 свинья  [女性名詞]豚;汚い奴;田舎者、無学な人

358 свинячий  [形容詞]豚の

359 свирепость  [女性名詞]凶暴さ;残忍な行為

360 свирепствовать  [動詞(不完了体)]暴れる;暴れ狂う;(暴風、伝染病...

361 свирепый  [形容詞]凶暴な;猛烈な

362 свисать  [動詞(不完了体)]垂れ下がる;吊り下がる

363 свист  [男性名詞]口笛の音

364 свистать  [動詞(不完了体)][+対格 / 無補語]口笛を吹く;ひゅーひゅ...

365 свистеть  [動詞(不完了体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;風邪が)ぴゅーと吹く

366 свистнуть  [動詞(完了・一回体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;(風邪が)ぴゅ...

367 свисток  [男性名詞]笛

368 свитер  [男性名詞]セーター

369 свить  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせる

370 свобода  [女性名詞]自由;自主;容易さ、軽快さ;くつろぎ、のびのびしている...

371 свободно  [副詞]自由に;くつろいで;ゆったりして

372 свободный  [形容詞]自由な;空いている;気楽な;ひまな;ゆったりした

373 свободолюбивый  [形容詞]自由を愛する

374 свод  [男性名詞]下ろすこと

375 сводить1  [動詞(完了体)][+対格]連れて行ってくる

376 сводить2  [動詞(不完了体)]下ろす;近づける

377 сводиться  [動詞(不完了体)]転写される

378 сводка  [女性名詞]下ろすこと

379 сводовый  [形容詞]丸い天井の

380 сводчатый  [形容詞]丸い天井の形の

381 своевластие  [中性名詞]独裁

382 своевластный  [形容詞]独裁的な

383 своеволие  [中性名詞]わがまま;気まま;勝手なふるまい

384 своевольный  [形容詞]わがままな;勝手な;独断的な

385 своевременно  [副詞]タイミングよく;ちょうどいい時に;時宜をえて

386 своевременный  [形容詞]適時の

387 своенравный  [形容詞]わがままな;むら気な;言うことを聞かない

388 своеобразно  [副詞]独特に;一風変わって

389 своеобразность  [女性名詞]独特さ;独自さ

390 своеобразный  [形容詞]特有の;独特な;一種の

391 свозить  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物...

392 свой  [代名詞]自分の;適する;自家製の;しかるべき;身内の

393 свойственность  [女性名詞]特徴;特性

394 свойственный  [形容詞]特有の;持ち前の

395 свойство  [中性名詞]姻戚関係;特性、特質

396 сворачивание  [中性名詞]移動すること;倒すこと;転嫁すること

397 сворачивать  [動詞(不完了体)][на+対格]転嫁する;着せる

398 своротить  [動詞(完了体)][+対格]移動する;倒す

399 свояк  [男性名詞]妻の姉妹の夫

400 свояченица  [女性名詞]妻の姉妹

401 свыкнуться  [動詞(完了体)][+с+具格](多く不快なものに)慣れる;...

402 свысока  [副詞]お高くとまって

403 свычай  [男性名詞]習慣

404 свыше  [前置詞][+属格]以上に

405 связан  [形容詞][+с+具格]・・・を伴う;・・・と相関関係にある(свя...

406 связанность  [女性名詞]束縛

407 связанный  [形容詞]結ばれた;伴われた

408 связать  [動詞(完了体)][+対格]縛る;結ぶ;つなぐ

409 связка  [女性名詞]縛ること

410 связность  [女性名詞]首尾一貫

411 связный  [形容詞]首尾一貫した

412 связывание  [中性名詞]結ぶこと;固定すること;束縛すること;統一するこ...

413 связывать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る;連絡する

414 связь  [女性名詞]連繋;関係、つながり;連絡、通信

415 святки  [複数専用名詞]クリスマスの週

416 святой  [形容詞]神聖な;聖~;崇高な

417 святость  [女性名詞]神聖さ

418 святоша  [総性名詞]偽善者

419 святошество  [中性名詞]偽善

420 святыня  [女性名詞]聖なるもの;宝

421 священник  [男性名詞]司祭

422 священнический  [形容詞]司祭の

423 священный  [形容詞]神聖な;神秘的な;かけがえのない;崇高な

424 св.  [略語]святой(神聖な;聖人);свыше(・・・以上); све...

425 сгиб  [男性名詞]曲げること;折目

426 сгибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

427 сгибаться  [動詞(不完了体)]曲がる

428 сгибной  [形容詞]曲げられた;折りたたみ式の

429 сгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;しわを伸ばす

430 сгнаивать  [動詞(不完了体)][+対格]腐らす

431 сгнивать  [動詞(不完了体)]腐る

432 сгнить  [動詞(完了体)]腐る

433 сгноить  [動詞(完了体)][+対格]腐らす

434 сговориться  [動詞(完了体)][+с+具格]申し合わせる;合意する

435 сговорчивый  [形容詞]話をつけやすい

436 сгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い立てる

437 сгораемость  [女性名詞]可燃性

438 сгораемый  [形容詞]可燃性の

439 сгорать  [動詞(不完了体)]燃焼する

440 сгорбиться  [動詞(完了体)]背を曲げる(丸める・屈める)

441 сгореть  [動詞(完了体)]燃焼する;焼失する;(一日が)終わる;枯れる

442 сгоряча  [副詞]激昂して

443 сгребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

444 сгрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

445 сгружать  [動詞(不完了体)][+対格]陸揚げする

446 сгрузить  [動詞(完了体)][+対格]陸揚げする

447 сгруппировать  [動詞(完了体)][+対格]グループ[一団]にまとめる...

448 сгрызать  [動詞(不完了体)][+対格]かじる

449 сгрызть  [動詞(完了体)][+対格]かじる

450 сгустить  [動詞(完了体)][+対格]凝縮させる

451 сгуститься  [動詞(完了体)]濃くなる;凝縮する

452 сгущать  [動詞(不完了体)][+対格]凝縮させる

453 сдавать  [動詞(不完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;試験を受...

454 сдаваться  [動詞(不完了体)]引き渡す

455 сдавить  [動詞(完了体)][+対格]強く圧迫する

456 сдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]強く圧迫する

457 сдать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;合格する;(体...

458 сдаться  [動詞(完了体)]引き渡す

459 сдача  [女性名詞]引渡し;つり銭;納入;合格;仕返し

460 сдваивать  [動詞(不完了体)][+対格]二重にする

461 сдвиг  [男性名詞]移動

462 сдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

463 сдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

464 сдвоить  [動詞(完了体)][+対格]二重にする

465 сделать  [動詞(完了体)][+対格]する

466 сделка  [女性名詞]取引

467 сделочный  [形容詞]取引の

468 сдельный  [形容詞]出来高払いの

469 сдельщина  [女性名詞]出来高払いの仕事

470 сдержанность  [女性名詞]遠慮

471 сдержанный  [形容詞]自己を抑制できる

472 сдержать  [動詞(完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束などを...

473 сдержаться  [動詞(完了体)]自分を抑える

474 сдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束...

475 сдерживаться  [動詞(不完了体)]自分を抑える

476 сдёргать  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

477 сдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き外す

478 сдёрнуть  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

479 сдирать  [動詞(不完了体)][+対格]剥ぐ

480 сдобный  [形容詞](牛乳・バター・卵などで)調味された;(人・体につき)太...

481 сдружать  [動詞(不完了体)][+対格]親しくさせる

482 сдружаться  [動詞(不完了体)][с+具格]親しくなる

483 сдружить  [動詞(完了体)][+対格]親しくさせる

484 сдружиться  [動詞(完了体)][с+具格]親しくなる

485 сдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

486 сдунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]吹き払う

487 сдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

488 сеанс  [男性名詞]公開;展示;上映

489 себестоимость  [女性名詞]原価

490 себя  [代名詞]自分;自己

491 себялюбец  [男性名詞]利己主義者

492 себялюбивый  [形容詞]利己的な

493 себялюбие  [中性名詞]利己主義

494 сев  [男性名詞]播種

495 Севастополь  [男性名詞]セヴァストーポリ(クリミアの都市)

496 север  [男性名詞]北;北部地方;北国

497 Северная Америка  [女性名詞]北アメリカ

498 северный  [形容詞]北の;北部地方の;北国の;北から吹く

499 Северный полюс  [男性名詞]北極

500 Северный полярный круг  [男性名詞]北極圏

501 северо-восток  [男性名詞]北東

502 северо-восточный  [形容詞]北東の

503 северо-запад  [男性名詞]北西

504 северо-западный  [形容詞]北西の

505 северянин  [男性名詞]北国人

506 севрюга  [男性名詞]チョウザメ

507 севрюжина  [女性名詞]チョウザメの肉

508 сегмент  [男性名詞]線分;弓の形

509 сегментарный  [形容詞]節の

510 сегментный  [形容詞]線分の

511 сегодня  [副詞]今日;今;現在

512 сегодняшнее  [中性名詞]今日のこと;現在のこと

513 сегодняшний  [形容詞]今日の;現在の

514 седельный  [形容詞]鞍の

515 седеть  [動詞(不完了体)]白髪になる

516 седимент  [男性名詞]おり;沈殿物

517 седина  [女性名詞]白髪

518 седло  [中性名詞]鞍;サドル;尾根

519 седобородный  [形容詞]白ひげの

520 седобровый  [形容詞]白い眉の

521 седоволосый  [形容詞]白髪の

522 седоголовный  [形容詞]白髪頭の

523 седой  [形容詞]白髪の;灰白色の

524 седок  [男性名詞]馬車の客;騎手

525 седоусый  [形容詞]白ひげの

526 седьмой  [形容詞]7番目の

527 сезам  [男性名詞]ゴマ

528 сезамовый  [形容詞]ゴマの

529 сезон  [男性名詞]季節;時節;旬

530 сезонный  [形容詞]季節の

531 сезонный ветер  [男性名詞]季節風

532 сей  [代名詞]この

533 сейф  [男性名詞]金庫

534 сейчас  [副詞]すぐに;今;今しがた;すぐ近くに

535 сейшелец  [男性名詞]セーシェル人

536 Сейшелы  [複数専用名詞]セーシェル

537 секвестрировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]差し押さえる

538 секрет  [男性名詞]秘密;秘訣;仕掛け

539 секретариат  [男性名詞]秘書・書記の職

540 секретарский  [形容詞]秘書の;書記の

541 секретарь  [男性名詞]秘書;書記

542 секретно  [副詞]内緒に;秘密に

543 секретность  [女性名詞]秘密

544 секретный  [形容詞]秘密の

545 секс  [男性名詞]セックス

546 сексапильный  [形容詞]セックスアピールの

547 сексуально  [副詞]性的に

548 сексуальный  [形容詞]性的な

549 секта  [女性名詞]宗派;流派

550 сектор  [男性名詞]扇形;部門;部局

551 секунда  [女性名詞]秒;ほんの一瞬

552 секундант  [男性名詞]介添人

553 секундный  [形容詞]秒の;一秒間の

554 секундомер  [男性名詞]ストップウォッチ

555 секундочка  [女性名詞]秒;ほんのわずかな間

556 секционировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]区分する

557 секционный  [形容詞]部の;課の

558 секция  [女性名詞]部;課

559 селезёнка  [女性名詞]脾臓

560 селение  [中性名詞]村落;村里

561 селёдка  [女性名詞]ニシン

562 селёдочный  [形容詞]ニシンの

563 селитра  [女性名詞]硝石

564 селить  [動詞(不完了体)][+対格]定住させる

565 селиться  [動詞(不完了体)]住み着く

566 село  [中性名詞]村;農村

567 сельдевый  [形容詞]ニシンの

568 сельдерей  [男性名詞]セロリ

569 сельдь  [女性名詞]ニシン

570 сельмашина  [女性名詞]農業機械

571 сельский  [形容詞]村の;田舎の;農業の

572 сельскохозяйственный  [形容詞]農業の

573 сельсовет  [男性名詞]村ソビエト

574 семантика  [女性名詞]意味;意味論

575 семантический субъект  [男性名詞]意味上の主語

576 семафор  [男性名詞]腕木信号機

577 семейно  [副詞]家庭的に

578 семейность  [女性名詞]家庭のこと

579 семейные  [複数専用名詞]既婚者

580 семейный  [形容詞]家庭の;家庭持ちの;家庭用の;個人的な

581 семейственность  [女性名詞](通常男性について)家庭的なこと;家庭...

582 семейственный  [形容詞]家庭的な

583 семейство  [中性名詞]家庭、家族;族、系

584 семенной  [形容詞]種子の

585 семестр  [男性名詞]半年;学期

586 семестровый  [形容詞]半年の;学期の

587 семечко  [中性名詞]семя(種子)の指小

588 семечковый  [形容詞]ひまわりの種の

589 семидесятилетие  [中性名詞]70年;70周年

590 семидесятилетний  [形容詞]70年の;70周年の

591 семидесятый  [形容詞]70番目の

592 семидневка  [女性名詞]7日間

593 семидневный  [形容詞]7日間の;生後7日目の

594 семиклассник  [男性名詞]7年生

595 семиклассница  [女性名詞]7年生(女性)

596 семилетие  [中性名詞]7年;7周年

597 семилетка  [女性名詞]7年制中学校

598 семилетний  [形容詞]7周年の;7歳の

599 семимесячный  [形容詞]7ヶ月の;生後7ヶ月目の

600 семиметровый  [形容詞]7メートルの

601 семинар  [男性名詞]ゼミナール;講習会

602 семинедельный  [形容詞]7週間の;生後7週間目の

603 семисотый  [形容詞]700番目の

604 семитысячный  [形容詞]7000番目の;総数7000の

605 семицветный  [形容詞]7色の

606 семичасовой  [形容詞]7時間の

607 семнадцатилетний  [形容詞]17年間の;17歳の

608 семнадцатый  [形容詞]17番目の

609 семнадцать  [数詞]17

610 семь  [数詞]7

611 семьдесят  [数詞]70

612 семьсот  [数詞]700

613 семья  [女性名詞]家族;家庭;一族、集団

614 семя  [中性名詞]種子

615 Сена  [女性名詞]セーヌ河(フランス)

616 сенат  [男性名詞]上院(フランス、米国など)

617 сенатор  [男性名詞]上院議員(フランス、米国など)

618 Сенегал  [男性名詞]セネガル

619 сенегалец  [男性名詞]セネガル人

620 сенегалка  [女性名詞]セネガル人(女性)

621 сенной  [形容詞]干草の

622 сено  [中性名詞]乾草

623 сенокос  [男性名詞]草刈

624 сенокосилка  [女性名詞](干し)草刈り機

625 сенсационный  [形容詞]センセーショナルな

626 сенсация  [女性名詞]大評判

627 сенситивный  [形容詞]敏感な

628 сенсорный  [形容詞]感覚器官の

629 сентиментализм  [男性名詞]感傷主義

630 сентименталист  [男性名詞]感傷主義者

631 сентиментальный  [形容詞]感傷的な

632 сентябрь  [男性名詞]9月

633 сентябрьский  [形容詞]9月の

634 сепаратизм  [男性名詞]分離主義

635 сепаратист  [男性名詞]分離主義者

636 сепаратистский  [形容詞]分離主義(者)の

637 сепаратный  [形容詞]分離した

638 сепарация  [女性名詞]分離

639 сепарировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]分離する

640 сера  [女性名詞]硫黄

641 серб  [男性名詞]セルビア人

642 Сербия  [女性名詞]セルビア

643 сербиянин  [男性名詞]セルビア人

644 сербиянка  [女性名詞]セルビア人(女性)

645 Сербия и Черногория  [女性名詞]セルビア・モンテネグロ

646 сербка  [女性名詞]セルビア人(女性)

647 сербский  [形容詞]セルビアの

648 сервант  [男性名詞]食器棚

649 сервиз  [男性名詞]食器・茶器の一式

650 сервизный  [形容詞]一式の

651 сервилизм  [男性名詞]奴隷根性

652 сервильный  [形容詞]卑屈な

653 сервировать2  [動詞(完了・不完了体)](テニスなどで)サーブをする

654 сервировать1  [動詞(完了・不完了体)][+対格]食事を供する

655 сервировка  [女性名詞]食卓の用意

656 сервис1  [男性名詞](テニスなどの)サーブ

657 сервис2  [男性名詞]郵便・電信などの施設・事業

658 сердечно  [副詞]心から

659 сердечность  [女性名詞]誠意;誠実さ

660 сердечный  [形容詞]心臓の;心の;心のこもった;感動的な;親しい

661 сердито  [副詞]怒って

662 сердитость  [女性名詞]怒り

663 сердитый  [形容詞]怒りっぽい;腹を立てた;厳しい;強い;熱心な

664 сердить  [動詞(不完了体)][+対格]怒らせる

665 сердиться  [動詞(不完了体)]怒る

666 сердце  [中性名詞]心臓;心;愛情;心臓部、中心

667 сердцебиение  [中性名詞]動悸;心臓の鼓動

668 серебарин  [男性名詞]ノバラ

669 серебристо  [副詞]銀色に

670 серебристость  [女性名詞]銀色

671 серебристый  [形容詞]銀色の

672 серебрить  [動詞(不完了体)][+対格]銀メッキする

673 серебро  [中性名詞]銀;銀製品;銀貨;銀色のもの

674 сереброносный  [形容詞]銀を含む

675 серебряно  [副詞]銀色に

676 серебряный  [形容詞]銀の;銀色の;銀製の;良く響く

677 середина  [女性名詞]中央;真ん中;中ごろ、途中;中庸

678 серединный  [形容詞]中央の

679 серенада  [女性名詞]セレナーデ

680 сереть  [動詞(不完了体)]灰色になる;灰色に見える

681 сержант  [男性名詞]軍曹

682 сержантский  [形容詞]軍曹の

683 серизна  [女性名詞]灰色

684 серийный  [形容詞]シリーズの

685 серия  [女性名詞]シリーズ

686 серость  [女性名詞]灰色

687 серп  [男性名詞]鎌

688 серпантин  [男性名詞]紙リボン

689 серсо  [中性名詞]輪投げ遊び

690 сертификат  [男性名詞]証明書

691 сертификатный  [形容詞]証明書の

692 серый  [形容詞]灰色の;粗野な;曇った;平凡な、つまらない

693 серьга  [女性名詞]イヤリング

694 серьёзно  [副詞]真剣に;真面目に;本気で;冗談ぬきで

695 серьёзность  [女性名詞]真剣味;重大性

696 серьёзный  [形容詞]真面目な;重大な;真剣な;本当の

697 сессия  [女性名詞]会議;試験

698 сестра  [女性名詞]姉妹;看護婦

699 сестрин  [形容詞]姉妹の

700 сестринский  [形容詞]姉妹の

701 сесть  [動詞(完了体)]腰掛ける;すわる

702 сет  [男性名詞](テニスの)セット

703 сетевой  [形容詞]網の

704 сетка  [女性名詞]小網

705 сетный  [形容詞]網の

706 сеточный  [形容詞]網の

707 сеттер  [男性名詞]セッター種の猟犬

708 сетчатый  [形容詞]網状の

709 сеть  [女性名詞]網;(交通などの)網;ネットワーク

710 Сеул  [男性名詞]ソウル(韓国の首都)

711 сечь  [動詞(不完了体)][+対格]切る

712 сечься  [動詞(不完了体)]切り合う;戦う

713 сеялка  [女性名詞]播種機

714 сеяние  [中性名詞]種まき

715 сеять  [動詞(不完了体)][+対格]種をまく;(気分・考え・知識などを)広め...

716 сёмга  [女性名詞]鮭

717 сжалиться  [動詞(不完了体)][над+具格]憐れむ

718 сжарить  [動詞(完了体)][+対格]焼いて・あぶって作る

719 сжатие  [中性名詞]圧搾;圧迫

720 сжатый  [形容詞]圧縮された

721 сжать  [動詞(完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅっと結...

722 сжаться  [動詞(完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

723 сжечь  [動詞(完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで駄目に...

724 сживаться  [動詞(不完了体)][+с+具格](生活や仕事を共にする中で)...

725 сжигание  [中性名詞]焼くこと

726 сжигать  [動詞(不完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで...

727 сжидить  [動詞(完了体)]液化する

728 сжижать  [動詞(不完了体)][+対格]液化する

729 сжимать  [動詞(不完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅ...

730 сжиматься  [動詞(不完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

731 сжиться  [動詞(完了体)][с+具格](生活や仕事を共にする中で)慣れる;...

732 сзади  [副詞]背後から;背後に

733 сзывать  [動詞(不完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

734 сибирский  [形容詞]シベリアの

735 Сибирь  [女性名詞]シベリア

736 сибиряк  [男性名詞]シベリア人

737 сибирячка  [女性名詞]シベリア人

738 сивуч  [男性名詞]トド

739 сигара  [女性名詞]葉巻タバコ

740 сигарета  [女性名詞]巻きタバコ

741 сигаретный  [形容詞]煙草の

742 сигарный  [形容詞]シガーの

743 сигнал  [男性名詞]信号;合図;警告;きっかけ

744 сигнализация  [女性名詞]信号(の体系全体);信号を発すること;信号機

745 сигнализировать  [動詞(完了・不完了体)][+与格+具格]信号を送...

746 сигнальный  [形容詞]信号の

747 сигнал воздушной тревоги  [男性名詞]空襲警報

748 сиделка  [女性名詞]付添看護婦

749 сидение  [中性名詞]座っていること

750 сиденье  [中性名詞]座席;尻

751 сидеть  [動詞(不完了体)]腰掛けている;席にある;何もしないでいる;拘禁さ...

752 сидеться  [動詞(不完了体)](ふつう否定辞とともに)じっとしていられる気...

753 Сидни  [男性名詞]シドニー(オーストラリア)

754 сидр  [男性名詞]リンゴ酒

755 сидровый  [形容詞]リンゴ酒の

756 сидя  [副詞]座ったままで

757 сидячий  [形容詞]腰掛けている

758 сиживать  [動詞(不完了体)][за+具格/на+前置詞格/над+具格]...

759 сизый  [形容詞]灰青色の;暗藍色の

760 сила  [女性名詞]力;権力;体力、気力;暴力;努力;兵力

761 сила ветра  [女性名詞]風力

762 силиться  [動詞(不完了体)](~しようと)努力する;試みる

763 силлогизм  [男性名詞]三段論法

764 силлогистика  [女性名詞]演繹法

765 силовой  [形容詞]動力の

766 силой  [副詞]無理に

767 силос  [男性名詞]サイロ

768 силосовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]サイロに入れる

769 силуэт  [男性名詞]シルエット

770 силуэтный  [形容詞]シルエットの

771 сильная позиция звука  [女性名詞]音の強位置

772 сильно  [副詞]強く;甚だ

773 сильный  [形容詞]強い;しっかりした;強力な;激しい;優秀な

774 сильный снегопад  [男性名詞]大雪

775 симбиоз  [男性名詞]共生

776 символ  [男性名詞]象徴;記号

777 символизировать  [動詞(不完了体)][+対格]記号で表す;象徴する...

778 символически  [副詞]象徴的に;記号的に

779 символический  [形容詞]象徴的な

780 символичный  [形容詞]象徴的な;暗示的な

781 символьный  [形容詞]象徴の;記号の

782 симметрия  [女性名詞]均整;釣り合い;対称

783 симпатизировать  [動詞(不完了体)][+与格]好感を持つ

784 симпатический  [形容詞]同情的な;思いやりのある

785 симпатично  [非人称述語/副詞]感じのよい;同情して

786 симпатичность  [女性名詞]感じのよさ

787 симпатичный  [形容詞]好感を与える

788 симпатия  [女性名詞]好感

789 симпозиум  [男性名詞]シンポジウム

790 симптом  [男性名詞]症状;兆候

791 симулировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]いつわる

792 симфонический  [形容詞]交響曲の

793 симфония  [女性名詞]交響曲

794 сингал  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

795 сингалец  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

796 сингалка  [女性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)(女性)

797 Сингапур  [男性名詞]シンガポール

798 сингапурец  [男性名詞]シンガポール人

799 сингапурка  [女性名詞]シンガポール人(女性)

800 синдикат  [男性名詞]シンジケート;企業者連合

801 синева  [女性名詞]青色

802 синеть  [動詞(不完了体)]青く見える;青くなる

803 синий  [形容詞]青い;青ざめた

804 синица  [女性名詞]シジュウカラ

805 синоним  [男性名詞]同意語;同義語;類語;類義語;シノニム

806 синоптик  [男性名詞]気象予報士;気象図作成者

807 синтагма  [女性名詞]シンタグマ

808 синтаксис  [男性名詞]統語論;シンタクス

809 синтаксическая конструкция  [女性名詞]統語的構文

810 синтаксическая (грамматическая) связь  [女性...

811 синтаксический разбор простого предложения  ...

812 синтаксический разбор сложного предложения  ...

813 синтез  [男性名詞]総合

814 синтезировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]総合する

815 синтетика  [女性名詞]合成物質(全般);合成繊維

816 синтетическая превосходная степень прилагательных и наречий  ...

817 синтетическая (простая) сравнительная степень прилагательных и наречий  ...

818 синтетическая (простая) форма слова  [女性名詞...

819 синтетический  [形容詞]総合の;合成した

820 синхронизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]同時にする;...

821 Синцзян  [男性名詞]新彊(中国北西部)

822 синяк  [男性名詞]あざ

823 сионизм  [男性名詞]シオニズム

824 сионист  [男性名詞]シオニスト

825 сионистский  [形容詞]シオニズム(シオニスト)の

826 сипеть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声で話す

827 сиплость  [女性名詞]しゃがれ声

828 сиплый  [形容詞]しゃがれ声の

829 сипнуть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声になる

830 сирена  [女性名詞]サイレン

831 сиреневый  [形容詞]ライラックの

832 сирень  [女性名詞]ライラック

833 сириец  [男性名詞]シリア人

834 сирийка  [女性名詞]シリア人(女性)

835 Сирия  [女性名詞]シリア

836 сироп  [男性名詞]シロップ

837 сирота  [総性名詞]孤児

838 сиротеть  [動詞(不完了体)]孤児になる

839 сиротливый  [形容詞]孤独な

840 сиротский  [形容詞]孤児の

841 система  [女性名詞]組織;体系;構造;順序

842 систематика  [女性名詞]分類学

843 систематически  [副詞]体系的に;規則正しく;絶えず

844 систематический  [形容詞]体系的な;不断の

845 систематичный  [形容詞]体系的な;組織的な;不断の;常習的な

846 системный  [形容詞]体系的な

847 системотехника  [女性名詞]システム工学;システムエンジニアリング

848 ситец  [男性名詞]更紗

849 ситный  [形容詞]ふるいにかけた

850 сито  [中性名詞]ふるい

851 ситро  [中性名詞]レモネード;シトロン

852 ситуативные неполные предложения  [中性名詞]状況...

853 ситуационный  [形容詞]地勢図の

854 ситуация  [女性名詞]情勢;状況

855 ситцевый  [形容詞]更紗の

856 сифилис  [男性名詞]梅毒

857 сифилитический  [形容詞]梅毒の

858 сифон  [男性名詞]サイフォン

859 Сицилия  [女性名詞]シチリア

860 сиюминутный  [形容詞]即時の

861 сияние  [中性名詞]輝き

862 сиять  [動詞(不完了体)]光る;輝く;(喜びなどに)輝く

863 скабрёзный  [形容詞]猥褻な

864 сказ  [男性名詞]物語

865 сказанный  [形容詞]述べられたこと

866 сказать  [動詞(完了体)][対格, что+節]言う、語る、話す;伝える

867 сказаться  [動詞(完了体)]言われる;語られる

868 сказка  [女性名詞]おとぎ話;物語

869 сказовый  [形容詞]物語の

870 сказочно  [副詞]信じられないくらい;途方もないくらい

871 сказочность  [女性名詞]信じられないこと;途方もないこと

872 сказочный  [形容詞]おとぎ話のような

873 сказуемое  [中性名詞]述語

874 сказывать  [動詞(不完了体)]物語る

875 сказываться  [動詞(不完了体)][на+前置詞格]影響を及ぼす;反映す...

876 скакалка  [女性名詞]とび縄

877 скакальный  [形容詞]とび縄用の

878 скакание  [中性名詞]跳ぶこと

879 скакать  [動詞(不完了体)]飛び跳ねる

880 скакнуть  [動詞(完了体)]跳ぶ

881 скаковой  [形容詞]競馬の

882 скакуля  [女性名詞]シーソー

883 скакун  [男性名詞]競争馬

884 скала  [女性名詞]絶壁

885 скалистый  [形容詞]岩の

886 скалка  [女性名詞]めん棒

887 скалолаз  [男性名詞]ロッククライマー

888 скалолазание  [中性名詞]ロッククライミング

889 скалывать  [動詞(不完了体)][+対格]割り離す

890 скалькировать  [動詞(完了体)][+対格]透写する;トレースする

891 скальный  [形容詞]岩石の多い

892 скамейка  [女性名詞]ベンチ;腰掛

893 скамья  [女性名詞]ベンチ;腰掛

894 скандал  [男性名詞]醜聞

895 скандалить  [動詞(不完了体)]騒ぎを起こす

896 скандальный  [形容詞]恥ずべき

897 скандачка  [副詞]軽率に

898 скандинав  [男性名詞]スカンジナヴィア人

899 скандинавец  [男性名詞]スカンジナヴィア人

900 Скандинавия  [女性名詞]スカンジナヴィア

901 скандинавка  [女性名詞]スカンジナヴィア人(女性)

902 скандинавский  [形容詞]スカンジナヴィア(人)の

903 скапливать  [動詞(不完了体)][対格, 属格]貯える;集める

904 скарлатина  [女性名詞]猩紅熱

905 скат  [男性名詞]坂、傾斜;落とすこと、廃棄

906 скатать  [動詞(完了体)]巻く;丸める

907 скататься  [動詞(完了体)]巻かれて筒・球状になる

908 скатертный  [形容詞]テーブルクロスの

909 скатерть  [女性名詞]テーブルクロス

910 скатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし下ろす

911 скатывать  [動詞(不完了体)]転がし下ろす

912 скатываться  [動詞(不完了体)]巻かれて筒・球状になる

913 скаут  [男性名詞]ボーイスカウト

914 скаутский  [形容詞]ボーイスカウトの

915 скафандр  [男性名詞]潜水服;宇宙服

916 скачать  [動詞(完了体)]汲みだす

917 скачка  [女性名詞]跳躍

918 скачок  [男性名詞]飛躍;急激な変化;躍進

919 скашивать1  [動詞(不完了体)][+対格]刈り取る

920 скашивать2  [動詞(不完了体)][+対格]斜めにする

921 скважина  [女性名詞]隙間

922 сквасить  [動詞(完了体)][+対格]酸っぱくする

923 сквашивать  [動詞(不完了体)][+対格]酸っぱくする

924 сквер  [男性名詞]辻広場

925 скверно  [副詞]いやらしく;うまくいかない

926 скверный  [形容詞]忌まわしい、いやな;下品な;悪い

927 сквозить  [動詞(不完了体)]貫通する

928 сквозной  [形容詞]貫通する

929 сквозняк  [男性名詞]隙間風

930 сквозь  [前置詞][+対格]透して;貫いて;~の合間に

931 скворец  [男性名詞]ムクドリ

932 скелет  [男性名詞]骨格

933 скелетный  [形容詞]骨格の

934 скепсис  [男性名詞]懐疑論[説];疑い

935 скетч  [男性名詞]寸劇;スケッチ

936 скидка  [女性名詞]値引き;情状酌量;投げおろすこと

937 скинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ下ろす;振り落とす

938 скиснуть  [動詞(完了体)]酸っぱくなる

939 скитаться  [動詞(不完了体)]放浪する

940 скиф  [男性名詞]スキタイ人

941 склад1  [男性名詞]倉庫;ストック、蓄え

942 склад2  [男性名詞]性格;体格;秩序;脈絡

943 складка  [女性名詞]ひだ;折り目;しわ

944 складной  [形容詞]折りたたみ式の

945 складской  [形容詞]倉庫の

946 складчина  [女性名詞]共同出資

947 складывание  [中性名詞]置くこと;並べること

948 складывать  [動詞(不完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組...

949 складываться  [動詞(不完了体)]組み立てられる;できあがる;完成され...

950 склеивать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り合わせて作る

951 склеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせて作る

952 склепать  [動詞(完了体)][+対格]リベット打ちする;鋲留め[鋲締め]す...

953 склока  [女性名詞]けんか

954 склон  [男性名詞]傾斜

955 склонение  [中性名詞](名詞・形容詞・数詞の)格変化;傾けること

956 склонение местоимений  [中性名詞]代名詞の格変化

957 склонение прилагательных  [中性名詞]形容詞の格変化

958 склонение существительных  [中性名詞]名詞の格変化

959 склонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格変...

960 склониться  [動詞(完了体)][над+具格]かがみ込む

961 склонность  [女性名詞]傾向;素質;愛着

962 склонный  [形容詞]傾向ある

963 склонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格...

964 склоняться  [動詞(不完了体)][над+具格]かがみ込む

965 склянка  [女性名詞]瓶

966 скоба  [女性名詞](ドアの)取っ手;クランプ;かすがい

967 скобить  [動詞(不完了体)][+対格]括弧に入れる

968 скобка  [女性名詞]括弧

969 скобки  [女性名詞]括弧

970 скоблить  [動詞(不完了体)][+対格]削る

971 скобяной  [形容詞]金具の

972 сковать  [動詞(完了体)][+対格]鍛えて作る

973 сковорода  [女性名詞]フライパン

974 сковородка  [女性名詞]フライパン(сковорода)の指小形

975 сковородный  [形容詞]フライパンの

976 сковывать  [動詞(不完了体)][+対格]鍛えて作る

977 скок  [男性名詞]駆け足

978 сколопендра  [女性名詞]ムカデ

979 сколоть  [動詞(完了体)][+対格]割り離す

980 скольжение  [中性名詞]滑ること

981 скользить  [動詞(不完了体)]滑る;スリップする;滑り落ちる;滑るように...

982 скользкий  [形容詞]滑らかな;滑る;不安定な

983 скользко  [非人称述語]滑りやすい

984 скользнуть  [動詞(完了・一回体)]滑る

985 сколько  [副詞]いくら;どれだけ;なんと多くの;~だけの

986 сколько-нибудь  [数詞]いくらか;少しでも

987 сколько-то  [代名詞]いくらか

988 скомандовать  [動詞(完了体)][+対格]号令をかける

989 скомбинировать  [動詞(完了体)][+対格]組み合わせる;配合する

990 сконструировать  [動詞(完了体)][+対格]構成する;設計する

991 сконфуженность  [女性名詞]困惑;当惑

992 сконфузить  [動詞(完了体)][+対格]当惑させる;どぎまぎさせる;決ま...

993 сконцентрировать  [動詞(完了体)][+対格]集める

994 скончаться  [動詞(完了体)]逝去する;永眠する

995 скоординировать  [動詞(完了体)][+体格/+с+具格]一致させる...

996 скопировать  [動詞(完了体)][+対格]コピーを取る;写す;真似る

997 скопить  [動詞(完了体)][対格, 属格]貯える

998 скопление  [中性名詞]ストック

999 скоплять  [動詞(不完了体)][対格, 属格]集める

1000 скопческий  [形容詞]去勢された者の

1001 скопчество  [中性名詞]去勢

1002 скорбный  [形容詞]悲しい

1003 скорбь  [女性名詞]哀愁

1004 скорее  [副詞]もっと速く;むしろ;どちらかというと;いっそ

1005 скорей  [副詞](=скорее)もっと早く;むしろ

1006 скорлупа  [女性名詞]甲殻

1007 скорняжный  [形容詞]毛皮精製の

1008 скорняк  [男性名詞]毛皮職人;毛皮精製業者;毛皮匠

1009 скоро  [副詞]速く;まもなく

1010 скороговорка  [女性名詞]早口

1011 скорозрелый  [形容詞]早熟の

1012 скороспелка  [女性名詞]早熟の果実・野菜

1013 скороспелый  [形容詞]早熟の

1014 скоростемер  [男性名詞]速度計

1015 скоростной  [形容詞]速度の;快速の

1016 скорость  [女性名詞]速さ;速度

1017 скорость ветра  [女性名詞]風速

1018 скоросшиватель  [男性名詞]ファイル;書類挟み;紙挟み

1019 скорпион  [男性名詞]サソリ

1020 Скорпион  [男性名詞]さそり座

1021 скорректировать  [動詞(完了体)][+対格]修正する;加減する;調...

1022 скорчить  [動詞(完了体)][+対格]身をよじらせる;体を縮める

1023 скорый  [形容詞]速い;手早い;もうじきの

1024 скосить1  [動詞(完了体)][+対格]刈り取る

1025 скосить2  [動詞(完了体)][+対格]斜めにする

1026 скот  [男性名詞]農業家畜

1027 скотобойня  [女性名詞]屠畜場

1028 скотоводство  [中性名詞]畜産業;牧畜業

1029 скотоводческий  [形容詞]畜産業の;牧畜の

1030 скотский  [形容詞]家畜の

1031 скрап  [男性名詞]くず鉄

1032 скрасить  [動詞(完了体)][+対格]粉飾する

1033 скрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]粉飾する

1034 скрепа  [女性名詞]鎹;締め具

1035 скрепер  [男性名詞]スクレーパー(建設用機械)

1036 скрепить  [動詞(完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1037 скрепиться  [動詞(完了体)]しっかり固定される;固く締まる

1038 скрепка  [女性名詞]クリップ

1039 скреплять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1040 скрести  [動詞(不完了体)][+対格]引っかく

1041 скрестить  [動詞(完了体)][+対格]交差させる

1042 скрещивать  [動詞(不完了体)][+対格]交差させる

1043 скривить  [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める

1044 скрип  [男性名詞]きしむ音

1045 скрипач  [男性名詞]バイオリニスト

1046 скрипеть  [動詞(不完了体)]きしむ;きしむ音を出す

1047 скрипичный  [形容詞]バイオリンの

1048 скрипка  [女性名詞]バイオリン

1049 скрипнуть  [動詞(完了・一回体)]きしむ

1050 скрипун  [男性名詞]カミキリムシ

1051 скристаллизоваться  [動詞(完了体)]結晶する

1052 скроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する;創り出す

1053 скромник  [男性名詞]控えめな人

1054 скромничать  [動詞(不完了体)]遠慮する

1055 скромно  [副詞]控えめに

1056 скромность  [女性名詞]遠慮;謙虚;簡素;慎ましさ

1057 скромный  [形容詞]謙虚な;遠慮がちな;質素な;地味な;控えめな

1058 скруглить  [動詞(完了体)][+対格]円くする

1059 скруглять  [動詞(不完了体)][+対格]円くする

1060 скрутить  [動詞(完了体)][+対格]縛る;巻く

1061 скрывать  [動詞(不完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1062 скрываться  [動詞(不完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる;潜んでい...

1063 скрытый  [形容詞]隠された

1064 скрыть  [動詞(完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1065 скрыться  [動詞(完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる

1066 скудеть  [動詞(不完了体)]貧しくなる

1067 скудный  [形容詞]貧しい

1068 скудость  [女性名詞]貧困

1069 скука  [女性名詞]退屈;わびしさ;白けた雰囲気

1070 скула  [女性名詞]ほお骨

1071 скуластый  [形容詞]ほお骨の高い

1072 скулить  [動詞(不完了体)]哀れっぽく吠える;悲しげに鳴く;くんくん鳴く;...

1073 скуловой  [形容詞]ほお骨の

1074 скульптор  [男性名詞]彫刻家

1075 скульптура  [女性名詞]彫刻

1076 скульптурный  [形容詞]彫刻の

1077 скумбриевый  [形容詞]サバの

1078 скумбрия  [女性名詞]サバ

1079 скунс  [男性名詞]スカンク

1080 скунсовый  [形容詞]スカンクの

1081 скупать  [動詞(不完了体)][+対格]買い占める

1082 скупец  [男性名詞]けちん坊

1083 скупить  [動詞(完了体)][+対格]買い占める

1084 скупиться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]けちけちする

1085 скупка  [女性名詞]買い占め

1086 скупной  [形容詞]買い占めの

1087 скупой  [形容詞]けちな;貧しい;控えめな

1088 скупость  [女性名詞]けちなこと;貧乏なこと

1089 скусить  [動詞(完了体)][+対格](口語)噛み切る

1090 скусывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)噛み切る

1091 скутер  [男性名詞](一人乗り用)モーターボート

1092 скутерист  [男性名詞]競艇選手

1093 скучать  [動詞(不完了体)]退屈する

1094 скучно  [副詞]退屈そうに;寂しそうに

1095 скучный  [形容詞]退屈な;面白くない;寂しそうな

1096 скушать  [動詞(完了体)][対格, 属格]召し上がる

1097 слабая позиция звука  [女性名詞]音の弱位置

1098 слабеть  [動詞(不完了体)]弱まる

1099 слабина  [女性名詞]たるみ;弱点

1100 слабительный  [形容詞]下痢[緩下]させるための

1101 слабить  [動詞(不完了体)][+対格]下痢させる;通じをつける

1102 слабо  [副詞]弱く;かすかに;不十分に

1103 слабоволие  [中性名詞]意志薄弱

1104 слабовольный  [形容詞]意志薄弱の

1105 слабонервный  [形容詞]神経質な

1106 слабосильный  [形容詞]微力な

1107 слабость  [女性名詞]弱さ;弱いこと;衰え;弱点

1108 слабоумие  [中性名詞]痴呆

1109 слабоумный  [形容詞]痴呆の

1110 слабый  [形容詞]弱い;弱々しい;不十分な;成績が悪い

1111 слабый свет  [男性名詞]薄明かり

1112 слава  [女性名詞]光栄;名誉;評判;うわさ

1113 славировать  [動詞(完了体)]障害を避けてジグザグに行く;巧みに縫って...

1114 славист  [男性名詞]スラヴ学者

1115 славистика  [女性名詞]スラヴ学

1116 славистический  [形容詞]スラヴ学(者)の

1117 славить  [動詞(不完了体)][+対格]賞賛する

1118 славиться  [動詞(不完了体)][具格, как]有名である

1119 славно  [非人称述語/副詞]素晴らしい;素晴らしく

1120 славный  [形容詞]名誉ある;名声ある

1121 славянизация  [女性名詞]スラヴ化

1122 славянизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]スラヴ化させる

1123 славянин  [男性名詞]スラヴ人

1124 славяновед  [男性名詞]スラヴ学者

1125 славяноведение  [中性名詞]スラヴ学

1126 славянский  [形容詞]スラヴ人の

1127 слагать  [動詞(不完了体)][+対格]作る

1128 слагаться  [動詞(不完了体)]できあがる

1129 сладкий  [形容詞]甘い;甘美な;幸福な;甘ったるい

1130 сладко  [副詞]甘く;甘い;おいしく;心地よく

1131 сладостный  [形容詞]甘美な

1132 сладострастие  [中性名詞]色欲;淫欲;好色;快楽

1133 сладострастный  [形容詞]好色の;淫欲な;官能的な;なまめかしい

1134 сладость  [女性名詞]甘さ;甘味;(複数形で)甘いもの;甘味

1135 слалом  [男性名詞]回転;スラローム

1136 сламывать  [動詞(不完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服す...

1137 сластить  [動詞(不完了体)][+対格]甘くする

1138 слать  [動詞(不完了体)][+対格]送る

1139 слева  [副詞]左から

1140 слегать  [動詞(不完了体)](稀)寝込む

1141 слегка  [副詞]軽く;ちょっと;ついでに

1142 след  [男性名詞]足跡;痕跡;なごり;業績

1143 следить  [動詞(不完了体)][за+具格]注視する;跡をつける;見守る;気...

1144 следование  [中性名詞]追跡

1145 следователь  [男性名詞]予審判事

1146 следовательно  [挿入語]つまり

1147 следовать  [動詞(不完了体)][за+具格]従う;続く;追う;すぐ向こう...

1148 следом  [副詞]すぐ後をついて

1149 следственный  [形容詞]調査の;取り調べの

1150 следствие  [中性名詞]結果

1151 следствие и способы его выражения  [中性名詞]結...

1152 следующий  [形容詞]次の

1153 слежение  [中性名詞]追跡

1154 слежка  [女性名詞]尾行

1155 слеза  [女性名詞]涙;泣くこと;一滴

1156 слезать  [動詞(不完了体)]這い降りる

1157 слезливый  [形容詞]涙もろい

1158 слезть  [動詞(完了体)]這い降りる

1159 слепень  [男性名詞]アブ

1160 слепец  [男性名詞]盲人

1161 слепить1  [動詞(完了体)][+対格]貼り付ける

1162 слепить2  [動詞(不完了体)][+対格]盲目にする

1163 слепливать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1164 слеплять  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1165 слепнуть  [動詞(不完了体)]盲目になる

1166 слепой  [形容詞]盲目の;目先の見えない;無分別な;行き止まりの

1167 слепок  [男性名詞]模型

1168 слепорождённый  [形容詞]生まれつき盲目の

1169 слепота  [女性名詞]盲目;無学;無知

1170 слесарский  [形容詞]取り付け工の

1171 слесарь  [男性名詞]取り付け工

1172 слетать  [動詞(不完了体)]飛んで降りる

1173 слететь  [動詞(完了体)]飛んで降りる

1174 слечь  [動詞(完了体)]寝込む

1175 слёзный  [形容詞]涙の分泌に関する;哀れっぽい;涙ながらの

1176 слёт  [男性名詞]飛び集まること;(代表者などの)集会

1177 слива  [女性名詞]すもも、あんず

1178 сливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ出す

1179 сливаться  [動詞(不完了体)]合流する

1180 сливки  [複数専用名詞]クリーム

1181 сливочный  [形容詞]クリームの

1182 слизистый  [形容詞]粘液を含んでいる;粘液で覆われている;粘液を分泌して...

1183 слизь  [女性名詞]粘液

1184 слипаться  [動詞(不完了体)][+с+具格]ひっつく;粘り着く

1185 слить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ出す

1186 слиться  [動詞(完了体)]合流する

1187 сличить  [動詞(完了体)][+体格 / +с+具格]照らし合わせる;対比す...

1188 слишком  [副詞]あまりに;過度に

1189 слияние  [中性名詞]融合

1190 словак  [男性名詞]スロバキア人

1191 Словакия  [女性名詞]スロバキア

1192 словарик  [男性名詞]小辞典

1193 словарный  [形容詞]辞典の

1194 словарь  [男性名詞]辞典;語彙

1195 словацкий  [形容詞]スロヴァキア人の

1196 словачка  [女性名詞]スロバキア人(女性)

1197 словенец  [男性名詞]スロベニア人

1198 Словения  [女性名詞]スロベニア

1199 словенка  [女性名詞]スロベニア人(女性)

1200 словесный  [形容詞]言葉で表された

1201 словно  [副詞]あたかも;まるで

1202 слово  [中性名詞]語;言葉;話;意見;約束

1203 словоизменение  [中性名詞]語形変化

1204 словом  [挿入語]一言で言えば;要するに

1205 словообразование  [中性名詞]語形成(論)

1206 словообразовательное гнездо  [中性名詞]語形成論に基づ...

1207 словообразовательное значение  [中性名詞]派生語のみ...

1208 словообразовательный разбор  [男性名詞]語形成の分析

1209 словоохотливый  [形容詞]話好きの;口まめな;おしゃべりの;口が軽い

1210 словосложение  [中性名詞]複合語の形成

1211 словосочетание  [中性名詞]語結合

1212 словоформа  [女性名詞]語形

1213 слог  [男性名詞]音節

1214 слогораздел  [男性名詞]音節境界

1215 слоёный  [形容詞]何重にも折りたたんだ

1216 сложение  [中性名詞]加えること;組織;加法;足し算;加算;体格;体つき

1217 сложённый  [形容詞]ある体格の

1218 сложить  [動詞(完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組み立てる...

1219 сложиться  [動詞(不完了体)]できあがる;創られる;完成される;ある形に...

1220 сложная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

1221 сложная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

1222 сложно  [非人称述語/副詞]複雑だ;難しい/複雑に;難しく

1223 сложное будущее время  [中性名詞]合成未来時制

1224 сложное предложение  [中性名詞]複文

1225 сложное синтаксическое целое  [中性名詞]複合統語総体

1226 сложное сказуемое  [中性名詞]複合述語

1227 сложное слово  [中性名詞]複合語

1228 сложноподчинённое предложение  [中性名詞]従属複文

1229 сложносокращённое слово  [中性名詞]合成略語

1230 сложносочинённое предложение  [中性名詞]並立複文

1231 сложность  [女性名詞]難しさ;複雑さ

1232 сложные числительные служеные слова  [中性名詞...

1233 сложный  [形容詞]複雑な;複合の;難しい;面倒な

1234 слоить  [動詞(不完了体)][+対格]層状に重ねる

1235 слоиться  [動詞(不完了体)]層になる

1236 слой  [男性名詞]層

1237 слойчатый  [形容詞]層からなる

1238 слом  [男性名詞]破壊

1239 сломать  [動詞(完了体)][+対格]こわす;打破する;痛ませる;打ち負かす

1240 сломаться  [動詞(完了体)]こわれる;折れる;打破される;悪化する

1241 сломить  [動詞(完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服する;打...

1242 сломиться  [動詞(完了体)]折れる;壊れる;倒れる;打ち負ける;挫ける;...

1243 слон  [男性名詞]ゾウ

1244 слоновий  [形容詞]象の

1245 слоновый  [形容詞]象の

1246 слуга  [女性名詞]下僕;召使

1247 служащая  [女性名詞]サラリーマン;勤め人

1248 служащий  [形容詞]勤務している

1249 служба  [女性名詞]奉仕、サービス;勤務;兵役;(軍の)部門

1250 служебные слова  [中性名詞]従属語

1251 служебный  [形容詞]職務の;補助の;補助語(独立した意味を持たない前置詞...

1252 служение  [中性名詞]お役所づとめ

1253 служить  [動詞(不完了体)]仕える;勤める

1254 слух  [男性名詞]聴覚;聴力;音感;うわさ

1255 слуховой  [形容詞]聴覚の

1256 случай  [男性名詞]場合;出来事;チャンス;偶然

1257 случайно  [副詞]偶然に;思いがけなく

1258 случайность  [女性名詞]偶然性

1259 случайный  [形容詞]偶然の;不慮の

1260 случаться  [動詞(不完了体)]起こる;生じる

1261 случиться  [動詞(完了体)]起こる;生じる

1262 слушание  [中性名詞]聴くこと;審理

1263 слушатель  [男性名詞]聴き手

1264 слушательница  [女性名詞]聴き手

1265 слушать  [動詞(不完了体)][+対格]聴く;耳を傾ける;聴診する;従う

1266 слушаться  [動詞(不完了体)][+対格]言うことを聞く;正常に動く

1267 слыть  [動詞(不完了体)][+具格/+за+対格]〜として通っている[聞こえ...

1268 слыхать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞いて知る;感じる

1269 слышать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞こえる;耳にする;感じる

1270 слышаться  [動詞(不完了体)]聞こえる;感じられる

1271 слышимость  [女性名詞]聞こえること

1272 слышно  [副詞]聞こえるように

1273 слышный  [形容詞]聞き取れる

1274 слюна  [女性名詞]唾液

1275 слюнявый  [形容詞]涎を垂らす;涎で濡れた

1276 слякотный  [形容詞]じめじめした;ぬかるみの;(天気について)みぞれ模様...

1277 слякоть  [女性名詞]みぞれ模様

1278 см  [略語]センチメートル

1279 смазать  [動詞(完了体)][対格+具格]油を塗る;塗る;こすり落とす;ぼか...

1280 смазка  [女性名詞]油を差す[塗る]こと;潤滑剤

1281 смазочный  [形容詞]潤滑用の;塗布用の;塗抹用の

1282 смазывать  [動詞(不完了体)][対格+具格]油を塗る

1283 смаковать  [動詞(不完了体)][+対格]玩味する

1284 сматывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻く

1285 смахивать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]払いのける

1286 смахнуть  [動詞(完了体)][対格+c+属格]払いのける

1287 смачивать  [動詞(不完了体)][+対格]湿らす

1288 смежать  [動詞(不完了体)][+対格]目を閉じる

1289 смежить  [動詞(完了体)][+対格]目を閉じる

1290 смежность  [女性名詞]隣接

1291 смежный  [形容詞]隣接する

1292 смекать  [動詞(不完了体)][+対格]会得する

1293 смекнуть  [動詞(完了体)][+対格]会得する

1294 смелеть  [動詞(不完了体)]大胆になる

1295 смело  [副詞]大胆に;思い切って;きっぱりと

1296 смелость  [女性名詞]大胆;無遠慮

1297 смелый  [形容詞]勇敢な;大胆な;無遠慮な;行き過ぎた

1298 смельчак  [男性名詞]大胆な人

1299 смена  [女性名詞]取り換え;交代;後継ぎ;着替え

1300 смена правительства  [女性名詞]政権交代

1301 сменить  [動詞(完了体)][+対格]交代させる;取り替える

1302 смениться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

1303 сменник  [男性名詞]交代者

1304 сменница  [女性名詞]交代者(女性)

1305 сменный  [形容詞]交代の;交換の

1306 сменщик  [男性名詞]交代者

1307 сменщица  [女性名詞]交代者(女性)

1308 сменять  [動詞(不完了体)][+対格]交代させる;取り替える;~の方を選ぶ

1309 сменяться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

1310 смеркнуться  [動詞(完了体)]暗くなる;闇に包まれる;薄暗くなる

1311 смертельный  [形容詞]致命的な

1312 смертник  [男性名詞]死刑囚

1313 смертность  [女性名詞]死亡率

1314 смертный  [形容詞]死の;死ぬべき;致命的な;極端な

1315 смертоносный  [形容詞]致命的な

1316 смерть  [女性名詞]死;破滅

1317 смерч  [男性名詞]竜巻

1318 смерчевой  [形容詞]竜巻の

1319 смеситель  [男性名詞]ミキサー

1320 смесительный  [形容詞]ミキサーの

1321 смести  [動詞(完了体)][+対格]掃いて除ける

1322 сместить  [動詞(完了体)][+対格]免職する

1323 смесь  [女性名詞]混合

1324 смета  [女性名詞]予算

1325 сметана  [女性名詞]発酵クリーム

1326 сметанный  [形容詞]発酵クリームの

1327 сметать  [動詞(不完了体)][+対格]掃いて除ける

1328 сметный  [形容詞]予算の

1329 сметь  [動詞(不完了体)][不定形]あえてする;~する権利がある

1330 смех  [男性名詞]笑い;笑い声;冗談;ユーモア

1331 смехотворный  [形容詞]こっけいな

1332 смеш  [男性名詞](テニスの)スマッシュ

1333 смешанный  [形容詞]混合された;混成の

1334 смешать  [動詞(完了体)][+対格]混ぜる;混乱させる;混同する

1335 смешаться  [動詞(完了体)]混ざる

1336 смешение  [中性名詞]混合

1337 смешивать  [動詞(不完了体)][+対格]混ぜる

1338 смешиваться  [動詞(不完了体)]混ざる

1339 смешить  [動詞(不完了体)][+対格]笑わせる

1340 смешливый  [形容詞]よく笑う

1341 смешно  [非人称述語][+与格]おかしい

1342 смешной  [形容詞]こっけいな

1343 смешок  [男性名詞]くすくす笑い

1344 смещать  [動詞(不完了体)][+対格]免職する

1345 смеяться  [動詞(不完了体)]笑う;ふざけて言う

1346 смирно  [副詞]おとなしく

1347 смирный  [形容詞]おとなしい;従順な

1348 смог  [男性名詞]スモッグ

1349 смоделировать  [動詞(完了体)][+対格]型を作る

1350 смоква  [女性名詞]イチジク

1351 смокинг  [男性名詞]タキシード

1352 смоковница  [女性名詞]イチジク

1353 смола  [女性名詞]樹脂

1354 смолевой  [形容詞]樹脂の

1355 Смоленск  [男性名詞]スモレンスク(ロシア西部の都市)

1356 смолить  [動詞(不完了体)][+対格]樹脂を塗る

1357 смолкнуть  [動詞(完了体)]静まる;沈黙する;音などが止む

1358 смолоду  [副詞]若い時から;若い時に;青春時代に

1359 смолотить  [動詞(完了体)][+対格]脱穀する

1360 смолоть  [動詞(完了体)][+対格](穀物などを)挽いて粉にする;製粉する...

1361 смонтировать  [動詞(完了体)][+対格](機械の)組み立て・据え付け...

1362 сморкаться  [動詞(不完了体)]鼻をかむ

1363 смородина  [女性名詞]スグリ属の低木; その実; カーラントの低木; カ...

1364 смотать  [動詞(完了体)][+対格]巻く

1365 смотр  [男性名詞]見ること

1366 смотреть  [動詞(不完了体)][на+対格]見る;検分する;観察する;見習...

1367 смотреться  [動詞(不完了体)][в+対格]自分の姿を見る

1368 смотровой  [形容詞]のぞくための;検査のための

1369 смочить  [動詞(完了体)][+対格]湿らす

1370 смочь  [動詞(完了体)][不定形]出来る;可能になる

1371 смрад  [男性名詞]悪臭

1372 смрадный  [形容詞]悪臭のする; 悪臭を発する

1373 смуглый  [形容詞]浅黒い

1374 смута  [女性名詞]動揺

1375 смутить  [動詞(完了体)][+対格]どぎまぎさせる

1376 смутиться  [動詞(完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

1377 смутно  [副詞]おぼろげに;ぼんやりと;漠然と

1378 смутность  [女性名詞]漠然さ;おぼろげさ

1379 смутный  [形容詞]混乱した

1380 смущать  [動詞(不完了体)][+対格]どぎまぎさせる

1381 смущаться  [動詞(不完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

1382 смущение  [中性名詞]困惑

1383 смущённо  [副詞]当惑して;決まり悪そうに;照れ臭そうに;困惑して;面食ら...

1384 смущённый  [形容詞]当惑した

1385 смывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い去る

1386 смыкать  [動詞(不完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

1387 смысл  [男性名詞]意味;意義;価値;目的

1388 смыслить  [動詞(不完了体)][+対格]理解できる;理解する

1389 смысловой  [形容詞]意味の

1390 смыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い去る

1391 смычно-проходные согласные  [男性名詞]鼻子音

1392 смычно-щелевая согласная  [女性名詞]破擦子音

1393 смычные (затворные, взрывные, мгновеные) согласные  ...

1394 смычок  [男性名詞]弦楽器の弓

1395 смышлёный  [形容詞]頭のいい;頭の回転の速い;飲み込みの早い;察しの早い...

1396 смягчать  [動詞(不完了体)][+対格]やわらかくする;(子音を)軟化・口...

1397 смягчение  [中性名詞]軟らかくする[なる]こと;(危機などの)緩和;鎮静...

1398 смягчить  [動詞(完了体)][+対格]やわらかくする;緩和する;軽減する;...

1399 смятение  [中性名詞]大慌て

1400 смять  [動詞(完了体)][+対格](服, 布などに) 皺をつける; 皺くちゃ...

1401 см.  [略語]参照せよ(смотри)

1402 снабдить  [動詞(完了体)][対格+具格]供給する;取り付ける;添える

1403 снабжать  [動詞(不完了体)][対格+具格]供給する

1404 снабжение  [中性名詞]供給;配給;配給品

1405 снаружи  [副詞]外から;外で;外見上

1406 снаряд  [男性名詞]器具;弾丸;装置

1407 снарядить  [動詞(完了体)][+対格]旅の支度をしてやる; 必要品を供給...

1408 снарядиться  [動詞(完了体)](旅の) 準備を整える; 支度をする; ...

1409 снарядный  [形容詞]弾丸の;器具を使う

1410 снаряжение  [中性名詞]支度

1411 сначала  [副詞]はじめに

1412 снашивать  [動詞(不完了体)][+対格]着古す

1413 снашиваться  [動詞(不完了体)]摩耗する

1414 СНГ  [略語]独立国家共同体(Содружество независимых г...

1415 снег  [男性名詞]雪;雪原;積雪

1416 снегирь  [男性名詞]《鳥》ウソ

1417 снеговой  [形容詞]雪の

1418 снегоочиститель  [男性名詞]除雪機

1419 снегоочистительный  [形容詞]除雪用の

1420 снегоочистка  [女性名詞]除雪

1421 снегопад  [男性名詞]降雪

1422 снеготаяние  [中性名詞]雪どけ

1423 снегоуборка  [女性名詞]除雪作業

1424 снегоход  [男性名詞]雪上車

1425 снежинка  [女性名詞]雪片

1426 снежно  [非人称述語/副詞]雪深い/雪みたいに

1427 снежный  [形容詞]雪の;雪で覆われた;雪のような

1428 снежок  [男性名詞]雪(снег)の指小形;雪玉;(複数)雪合戦

1429 снести  [動詞(完了体)][+対格]持ち去る;下に持って行く;取り壊す

1430 снестись  [動詞(完了体)][с+具格]~と連絡をとる

1431 снижать  [動詞(不完了体)][+対格]下げる

1432 снижаться  [動詞(不完了体)]低くなる

1433 снижение  [中性名詞]下降;低下;減少

1434 снизить  [動詞(完了体)][+対格]下げる;低くする

1435 снизиться  [動詞(完了体)]低くなる;さがる;降下する;着陸する

1436 снизу  [副詞]下から;下に

1437 снимать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]下ろす;脱ぐ

1438 сниматься  [動詞(不完了体)]取れる

1439 снимок  [男性名詞]写真;模写;撮影;複製、コピー

1440 снисходительно  [副詞]寛容に;寛大に;見下したように

1441 снисходительность  [女性名詞]寛容さ;寛大さ

1442 снисходительный  [形容詞]寛容な;寛大な;人を見下したような

1443 снисхождение  [中性名詞](弱い点, 誤ちなどに対する)寛容さ;情状酌...

1444 сниться  [動詞(不完了体)][+与格]夢に見る

1445 снова  [副詞]さらに;再び;始めから

1446 сновидение  [中性名詞]夢;夢見;夢に見る[出てくる]もの

1447 сноп  [男性名詞]束

1448 сноровка  [女性名詞]熟練;腕前

1449 сносить1  [動詞(不完了体)][+対格]持ち去る

1450 сносить2  [動詞(完了体)][+対格]着古す

1451 сноситься1  [動詞(不完了体)][с+具]~と連絡をとる

1452 сноситься2  [動詞(完了体)]摩耗する

1453 сноска  [女性名詞]持ち去ること

1454 сносный  [形容詞]持ち去られる

1455 снотворный  [形容詞]催眠の

1456 сноха  [女性名詞](父, 母から見た)息子の妻;嫁

1457 сношение  [中性名詞]交際;付き合い;交通;関係;性的関係

1458 снятие  [中性名詞]取り外すこと;取り入れること;解くこと;下ろすこと;撮影

1459 снять  [動詞(完了体)][対格+属格]下ろす;脱ぐ;取り外す;取り入れる;解...

1460 сняться  [動詞(完了体)]取れる;脱げる;解かれる

1461 собака  [女性名詞]犬

1462 собачий  [形容詞]犬の;犬のような;激しい

1463 собачка  [女性名詞]犬(собака)の指小形;(猟銃の)引き金

1464 собес  [男性名詞]社会保障(социальное обеспечение)

1465 собеседник  [男性名詞]話し相手

1466 собеседница  [女性名詞]話し相手

1467 собеседование  [中性名詞]話し合い

1468 собирание  [中性名詞]集める(собрать)こと;収集;採取

1469 собиратель  [男性名詞]収集者

1470 собирательница  [女性名詞]収集者(女性)

1471 собирательные существительные  [中性名詞]集合名詞

1472 собирательные числительные  [中性名詞]集合数詞

1473 собирательство  [中性名詞]収集;採集

1474 собирать  [動詞(不完了体)][+対格]集める

1475 собираться  [動詞(不完了体)]集まる;(行く)支度をする

1476 собкор  [男性名詞](マスコミ各機関の)特派員(собственный ко...

1477 соблазн  [男性名詞]誘惑

1478 соблазнитель  [男性名詞]誘惑者

1479 соблазнительница  [女性名詞]誘惑者(女性)

1480 соблазнительный  [形容詞]誘惑的な;魅惑的な;情欲をそそるような;...

1481 соблазнить  [動詞(完了体)][+対格]誘惑する

1482 соблазниться  [動詞(完了体)][具格, на+対格]誘惑される

1483 соблазнять  [動詞(不完了体)][+対格]誘惑する

1484 соблазняться  [動詞(不完了体)][具格, на+対格]誘惑される

1485 соблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]遵守する;従う;守る

1486 соблюдение  [中性名詞]遵守する(соблюдать)こと;従うこと;守...

1487 соблюсти  [動詞(完了体)][+対格]遵守する

1488 соболевый  [形容詞]クロテンの

1489 соболезнование  [中性名詞]同情

1490 соболезновать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する; 同情の意を表...

1491 соболий  [形容詞]クロテンの

1492 соболиный  [形容詞]クロテンの

1493 соболь  [男性名詞]クロテン

1494 собор  [男性名詞]大集会;大寺院;大聖堂

1495 соборный  [形容詞]大集会の

1496 собрание  [中性名詞]収集;コレクション;集会;会議

1497 собранность  [女性名詞]集中

1498 собрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;収集する;採取する

1499 собраться  [動詞(完了体)]集まる;(行く)支度をする

1500 собственник  [男性名詞]所有者

1501 собственница  [女性名詞]所有者(女性)

1502 собственно  [副詞]本来

1503 собственноручный  [形容詞]自筆の

1504 собственность  [女性名詞]所有物;所有

1505 собственно возвратное значение глагола  [中...

1506 собственные существительные  [中性名詞]固有名詞

1507 собственный  [形容詞]所有する;固有の;自身の;自家製の

1508 событие  [中性名詞]事件;出来事

1509 событийность  [女性名詞]事件性

1510 событийный  [形容詞]事件・出来事の;事件・出来事の多い

1511 сова  [女性名詞]フクロウ

1512 совать  [動詞(不完了体)][+対格]突っ込む;無造作に置く;突き出す

1513 соваться  [動詞(不完了体)]出しゃばる; 口を出す; 干渉する

1514 совершать  [動詞(不完了体)][+対格]行う;遂行する

1515 совершаться  [動詞(不完了体)]起こる

1516 совершение  [中性名詞]行う(совершать)こと;遂行;成立

1517 совершенно  [副詞]完全に;すっかり

1518 совершеннолетие  [中性名詞]成年

1519 совершеннолетний  [形容詞]成年の

1520 совершенный  [形容詞]完全な;まったくの;素晴らしい

1521 совершенный вид  [男性名詞]完了体

1522 совершенство  [中性名詞]完璧さ;理想

1523 совершенствовать  [動詞(不完了体)][+対格]完成する

1524 совершенствоваться  [動詞(不完了体)](物事, 知識, 技術,...

1525 совершить  [動詞(完了体)][+対格]行う;遂行する

1526 совершиться  [動詞(完了体)]起こる

1527 совеститься  [動詞(不完了体)][+ 属格 / + 不定形]後悔する;...

1528 совестливый  [形容詞]良心的な

1529 совестно  [非人称述語/副詞][+ 与格 / + 不定形 / + 体格]恥...

1530 совестный  [形容詞]良心の

1531 совесть  [女性名詞]良心

1532 совет  [男性名詞]助言;会議;機関;理事会

1533 советник  [男性名詞]忠告者

1534 советовать  [動詞(不完了体)][対格, 不定形]助言する;忠告する

1535 советоваться  [動詞(不完了体)]助言を求める

1536 советский  [形容詞]助言・会議の;ソビエトの;ソ連産の

1537 советчик  [男性名詞]助言者;相談相手;世話好き;うるさ型

1538 Совет Безопасности ООН  [男性名詞]国連安全保障理事会

1539 совещание  [中性名詞]協議;会議;相談

1540 совещательный  [形容詞]審議の

1541 совещаться  [動詞(不完了体)]協議する

1542 совиный  [形容詞]ふくろうの(ような)

1543 совместить  [動詞(完了体)][対格+c+具格]一緒にする

1544 совместно  [副詞]一緒に

1545 совместное заявление  [中性名詞]共同声明

1546 совместность  [女性名詞]共同性

1547 совместный  [形容詞]共同の

1548 совмещать  [動詞(不完了体)][対格+c+具格]一緒にする

1549 совок  [男性名詞]スコップ

1550 совокупность  [女性名詞]総括

1551 совпадать  [動詞(不完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

1552 совпадение  [中性名詞]同時に起こること;一致

1553 совпасть  [動詞(完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

1554 современник  [男性名詞]同時代人

1555 современно  [副詞]現代風に;同時に

1556 современность  [女性名詞]現代

1557 современный  [形容詞]同時代の;現代の

1558 совсем  [副詞]まったく;すっかり

1559 совхоз  [男性名詞]国営農場

1560 согласие  [中性名詞]同意;許可;合意;和合

1561 согласиться  [動詞(完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾す...

1562 согласно  [前置詞][+与格]~に従って

1563 согласные звуки  [男性名詞]子音

1564 согласный1  [形容詞]同意の;調和した;仲の良い

1565 согласный2  [形容詞]子音(の)

1566 согласование  [中性名詞]調和;(文法の)一致

1567 согласованность  [女性名詞]一致; 調和; 矛盾のないこと; 呼応

1568 согласованные определения  [中性名詞]一致定語

1569 согласовать  [動詞(完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致させる...

1570 согласоваться  [動詞(完了・不完了体)][+с+ 具格]調和する;一...

1571 согласовывать  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致...

1572 соглашательский  [形容詞]妥協主義的な;協調主義的な

1573 соглашаться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾...

1574 соглашение  [中性名詞]調和;同意;協定

1575 согнать  [動詞(完了体)][+対格]追い立てる

1576 согнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

1577 согнуться  [動詞(完了体)]曲がる; たわむ; 傾く; 身を屈める; 腰...

1578 согревательный  [形容詞]暖めるための

1579 согревать  [動詞(不完了体)][+対格]暖める

1580 согреваться  [動詞(不完了体)]暖まる

1581 согреть  [動詞(完了体)][+対格]暖める;沸かす;慰める

1582 согреться  [動詞(完了体)]暖まる;沸く

1583 согрешать  [動詞(不完了体)]罪を犯す

1584 согрешить  [動詞(完了体)]罪(戒律)を犯す

1585 сода  [女性名詞]ソーダ

1586 содействие  [中性名詞]協力

1587 содействователь  [男性名詞](文語・廃語)協力者

1588 содействовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]協力する

1589 содержание  [中性名詞]給養、養育;目次;内容

1590 содержатель  [男性名詞]営業者

1591 содержательный  [形容詞](本, 記事など) 内容豊富な; 内容豊か...

1592 содержать  [動詞(不完了体)][+対格]給養する;面倒をみる;含む

1593 содержаться  [動詞(不完了体)]扶養される;維持される;給養を受けてい...

1594 содержимое  [中性名詞]中身

1595 содержимость  [女性名詞]容量

1596 содовый  [形容詞]ソーダの

1597 содрать  [動詞(完了体)][+対格]剥ぐ

1598 содрогнуться  [動詞(完了・一回体)]震動する;身震いする;(怖くて)...

1599 содружество  [中性名詞]友好;むつまじさ;協調;和合;友好団体;協力;...

1600 соевый  [形容詞]大豆の

1601 соединение  [中性名詞]結合;合流;つなぎ目

1602 Соединённые Штаты Америки  [複数専用名詞]アメリカ合衆国

1603 соединённый  [形容詞]連合の

1604 соединительная гласная, соеднительный аффикс соединительвая морфема, интерфикс  ...

1605 соединительная морфема  [女性名詞]結合形態素

1606 соединительные союзы  [男性名詞]結合接続詞

1607 соединительные частицы  [女性名詞]結合助詞

1608 соединительный  [形容詞]結合の;継ぐための;連結する

1609 соединительный аффикс  [男性名詞]結合接辞

1610 соединить  [動詞(完了体)][+対格]結合させる;連絡を付ける;混ぜ合わ...

1611 соединиться  [動詞(完了体)]連結する;結ばれる;連絡をつける;一つに...

1612 соединять  [動詞(不完了体)][+対格]結合させる

1613 соединяться  [動詞(不完了体)]連結する

1614 сожаление  [中性名詞]遺憾;残念;同情

1615 сожалеть  [動詞(不完了体)][о+前置詞格, что節]遺憾に思う;残念...

1616 сожжение  [中性名詞]焼却

1617 сожитель  [男性名詞]同居人

1618 сожительница  [女性名詞]同居人

1619 сожительство  [中性名詞]同居;共同生活;共生;同棲;同棲関係

1620 сожрать  [動詞(完了体)][+対格]がつがつと食う

1621 созвать  [動詞(完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

1622 созвездие  [中性名詞]星座

1623 созвучие  [中性名詞]和音

1624 созвучный  [形容詞]和音の;同調する

1625 создавать  [動詞(不完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出...

1626 создание  [中性名詞]創造;創立;創造物;作品

1627 создатель  [男性名詞]創立者

1628 создательница  [女性名詞]創立者(女性)

1629 создательный  [形容詞]創造的な

1630 создать  [動詞(完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出す

1631 создаться  [動詞(完了体)]実現される;生じる;生まれる;発生する;現れ...

1632 созидательный  [形容詞]創造的な;建設的な;創作的な

1633 сознавать  [動詞(不完了体)][+対格]認める;気づいている;自覚する

1634 сознаваться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

1635 сознание  [中性名詞]意識;自覚;認識;感じ

1636 сознательно  [副詞]理性を持って;意識的に;故意に

1637 сознательный  [形容詞]理性を持った;意識的な;意識の高い

1638 сознать  [動詞(完了体)][+対格]認める

1639 сознаться  [動詞(完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

1640 созорничать  [動詞(完了体)]いたずらをする;腕白なことをする;お茶目...

1641 созревание  [中性名詞]熟すこと;成熟;熟成

1642 созревать  [動詞(不完了体)]熟する

1643 созреть  [動詞(完了体)]熟する

1644 созыв  [男性名詞]召集

1645 созывать  [動詞(不完了体)][+対格]召集する

1646 сойти  [動詞(完了体)][с+属格+на+対格]おりる;移動する

1647 сойтись  [動詞(完了体)]会う;集まる

1648 сок  [男性名詞]ジュース

1649 соковыжималка  [女性名詞]ジューサー

1650 соковыжиматель  [男性名詞]ジューサー

1651 соковый  [形容詞]ジュース(сок)の;液状の

1652 сокол  [男性名詞]タカ

1653 соколий  [形容詞]タカの

1654 соколиный  [形容詞]タカの

1655 сократительный  [形容詞]短縮する

1656 сократить  [動詞(完了体)][+対格]短縮する;減らす;制限する;廃止す...

1657 сократиться  [動詞(完了体)]短くなる;短縮される;減少する

1658 сократический  [形容詞]ソクラテスの

1659 сокращать  [動詞(不完了体)][+対格]短縮する

1660 сокращаться  [動詞(不完了体)]短くなる

1661 сокращение  [中性名詞]短縮;削減;減少;略;略語

1662 сокращение вооружений  [中性名詞]軍縮

1663 сокровенный  [形容詞]内密の;秘密の;秘められている; 秘蔵の;胸の奥...

1664 сокровище  [中性名詞]宝物

1665 сокрушать  [動詞(不完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破す...

1666 сокрушаться  [動詞(不完了体)]破壊する; 壊れる; 壊滅する; 嘆く...

1667 сокрушение  [中性名詞]破壊; 壊滅; 粉砕すること

1668 сокрушительный  [形容詞]壊滅的な;破壊的な; 壊滅させる; 力のあ...

1669 сокрушить  [動詞(完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破する...

1670 солгать  [動詞(完了体)]うそをつく;悪く言う

1671 солдат  [男性名詞]兵士

1672 солдатский  [形容詞]兵隊の

1673 солевой  [形容詞]塩の

1674 соление  [中性名詞]塩漬けにすること;塩をかけること

1675 солёность  [女性名詞]塩分;塩辛さ;塩度

1676 солёный  [形容詞]塩を含む;塩辛い;塩漬けにした

1677 солидарность  [女性名詞]共同

1678 солидарный  [形容詞][+с+具格]同意見の; 同感の; 共同の; 一致...

1679 солидно  [副詞]堅固に;しっかりと;堂々と;立派に

1680 солидность  [女性名詞]堅固;強固;貫禄;堂々とした様子

1681 солидный  [形容詞]堅固な;しっかりした;奥深い;堂々とした

1682 солист  [男性名詞]独演者

1683 солить  [動詞(不完了体)][+対格]塩漬けにする

1684 солнечная система  [女性名詞]太陽系

1685 солнечно  [副詞]晴々と;さんさんと

1686 солнечное затмение  [中性名詞]日食

1687 солнечность  [女性名詞]日当たりが良いこと;(太陽のように)明るく嬉し...

1688 солнечный  [形容詞]太陽の;晴れた;日当たりのよい;明るい

1689 солнечный свет  [男性名詞]日光

1690 солнце  [中性名詞]太陽;日光;源;中心

1691 солнцезащитный  [形容詞]日よけの

1692 солнцепёк  [男性名詞]日差しが強い時間;日差しが強く当たる場所;日なた

1693 солнцестояние  [中性名詞]日至

1694 соло  [中性名詞]独奏;独唱

1695 соловей  [男性名詞]《鳥》ナイチンゲール、ヨナキツグミ

1696 солод  [男性名詞]もやし;麦芽

1697 солома  [女性名詞]わら

1698 соломенный  [形容詞]わらの

1699 соломинка  [女性名詞]ストロー

1700 соломка  [女性名詞]соломаの愛称; соломаの指小; 軟らかい細...

1701 солонина  [女性名詞](主に牛と豚の) 塩漬け肉; コンビーフ

1702 солонка  [女性名詞]食卓用塩入れ

1703 соло-вексель  [男性名詞]約束手形

1704 соль  [女性名詞]塩;食塩;しゃれ;重要ポイント

1705 сольный  [形容詞]ソロの; ソロで演奏される; 独唱の; 独奏の; ソロで...

1706 соляной  [形容詞]塩の

1707 сом  [男性名詞]ナマズ

1708 сомкнуть  [動詞(完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

1709 сомневаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]疑う;不審...

1710 сомнение  [中性名詞]疑い;疑惑;ためらい;当惑

1711 сомнительность  [女性名詞]疑わしいこと;怪しい様子;不審さ

1712 сомнительный  [形容詞]疑わしい;怪しい

1713 сомовий  [形容詞]ナマズの

1714 сомовый  [形容詞]ナマズの

1715 сон  [男性名詞]睡眠;夢

1716 соната  [女性名詞]ソナタ

1717 сонливость  [女性名詞]眠気;ぼんやりした様子

1718 сонливый  [形容詞]眠そうな;ぼんやりした

1719 сонно  [副詞]眠たそうに;ぼんやりして

1720 сонный  [形容詞]睡眠の

1721 сонорные согласные  [男性名詞]鳴子音

1722 соображать  [動詞(不完了体)][対格, что節]分かる;判断できる

1723 соображение  [中性名詞]判断力;判断力;考え;意見;分別

1724 сообразительность  [女性名詞]分別力; 理解力; 判断力; 気転...

1725 сообразительный  [形容詞]明敏な; 飲み込みの早い;聡い; 頭の回...

1726 сообразить  [動詞(完了体)][+対格]分かる

1727 сообразно  [副詞][+与格 / +с+具格]...に応じて; ...に従...

1728 сообразный  [形容詞]一致する

1729 сообща  [副詞]共同して

1730 сообщать  [動詞(不完了体)][対格+与格]伝える;報知する

1731 сообщение  [中性名詞]伝達;報知;報道;連絡;情報

1732 сообщить  [動詞(完了体)][+対格+与格]伝える;報知する

1733 сообщиться  [動詞(完了体)][+与格]伝わる; 受け継がれる; 遺伝す...

1734 сообщник  [男性名詞]共犯者

1735 соорудить  [動詞(完了体)][+対格]建築する

1736 сооружать  [動詞(不完了体)][+対格]建築する

1737 сооружение  [中性名詞]建設物;建設

1738 соответственно  [前置詞][+与格]~に対応して

1739 соответственный  [形容詞][+与格]ふさわしい; 相応する;対応す...

1740 соответствие  [中性名詞]一致

1741 соответствовать  [動詞(不完了体)][+与格]相当する

1742 соответствующий  [形容詞]適当な

1743 соотечественник  [男性名詞]同国人

1744 соотносительные (местоимённо-соотносительные, указательные) слова  ...

1745 соотношение  [中性名詞]相関関係

1746 соперник  [男性名詞]競争者

1747 соперничать  [動詞(不完了体)][+с+具格+в+前置詞格]競争する;...

1748 соперничество  [中性名詞]競争; 張合い; 競り合い; 相克; 対抗...

1749 сопеть  [動詞(不完了体)]いびきをかく

1750 сопло  [中性名詞]ノズル; 発射口; 噴射口; 吹き出し口; 筒先

1751 соподчинение  [中性名詞]並列的従属関係

1752 сопоставительные бессоюзные сложные предложения  ...

1753 сопоставительные значения (отношения) и способы их выражения  ...

1754 сопоставительные придаточные предложения  ...

1755 сопоставить  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照する

1756 сопоставлять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照す...

1757 сопрано  [中性名詞]ソプラノ (女声の高い音域); (合唱の) ソプラノ声...

1758 сопредельный  [形容詞]隣接する

1759 соприкасаться  [動詞(不完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

1760 соприкосновение  [中性名詞]接触

1761 соприкоснуться  [動詞(完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

1762 сопроводить  [動詞(完了体)][+対格]同行する

1763 сопровождать  [動詞(不完了体)][+対格]同行する

1764 сопровождаться  [動詞(不完了体)][+具格]伴われる; 添付される...

1765 сопровождающий  [形容詞]随行の;随行する

1766 сопротивление  [中性名詞]反抗

1767 сопротивляемость  [女性名詞][+与格]抵抗力; 抵抗性;抵抗率

1768 сопротивляться  [動詞(不完了体)][+与格]反抗する

1769 сопутствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同行する

1770 сор  [男性名詞]ごみ

1771 соразмерить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

1772 соразмериться  [動詞(完了体)][с+具格]釣り合う

1773 соразмерно  [副詞][+与格 / +с+具格]に応じて; 相応に; に準...

1774 соразмерный  [形容詞]釣り合った;比例する

1775 соразмерять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

1776 соразмеряться  [動詞(不完了体)][с+具格]釣り合う

1777 соратник  [男性名詞]戦友

1778 сорвать  [動詞(完了体)][+対格]はぎ取る;摘む;挫折させる

1779 сорваться  [動詞(完了体)]離れる;転げ落ちる;急に去る;口を滑らす;挫...

1780 сорганизовать  [動詞(完了体)][+対格]組織する

1781 сорганизовывать  [動詞(不完了体)][+対格]組織する

1782 соревнование  [中性名詞]競争;試合;競技会

1783 соревноваться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競争する

1784 сориентировать  [動詞(完了体)][+対格]位置(方位)を決定させる...

1785 сорить  [動詞(不完了体)][+具格]ごみだらけにする

1786 сорный  [形容詞]ごみの

1787 сорняк  [男性名詞]雑草

1788 сорок  [数詞]40

1789 сорока  [女性名詞]カササギ

1790 сорокаградусный  [形容詞]40度の

1791 сорокадневный  [形容詞]40日間の

1792 сорокалетие  [中性名詞]40年間;40周年

1793 сорокалетний  [形容詞]40年の;40歳の

1794 сорокаминутный  [形容詞]40分間の

1795 сорокачасовой  [形容詞]40時間の

1796 сороковой  [形容詞]40番目の

1797 сороконожка  [女性名詞]ムカデ

1798 сорочий  [形容詞]カササギの

1799 сорочка  [女性名詞]肌着

1800 сорт  [男性名詞]種類;品種;等級

1801 сортировать  [動詞(不完了体)][+対格]選別する; 類別する; 品分...

1802 сортность  [女性名詞]品質

1803 сортный  [形容詞]上等の

1804 сортовой  [形容詞]特殊な;上等な;品質で分類された

1805 сосательный  [形容詞]吸うための

1806 сосать  [動詞(不完了体)][+対格]吸う

1807 сосед  [男性名詞]隣人;近くの人

1808 соседка  [女性名詞]隣人(女性)

1809 соседний  [形容詞]隣の

1810 соседняя страна  [女性名詞]隣国

1811 соседский  [形容詞]隣人の;隣近所の

1812 соседство  [中性名詞]隣接; 近隣; 付近; 隣人たち

1813 сосиска  [女性名詞]ソーセージ

1814 соска  [女性名詞]哺乳ビン

1815 соскакивать  [動詞(不完了体)]飛び降りる

1816 соскальзывать  [動詞(不完了体)]滑り落ちる

1817 соскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる

1818 соскочить  [動詞(完了体)]飛び降りる

1819 соскучиться  [動詞(完了体)][+о+前置詞格 / +по+与格 / ...

1820 сослагательное наклонение  [中性名詞]仮定法

1821 сослать  [動詞(完了体)][+対格]追放する

1822 сослаться  [動詞(完了体)][на+対格]引用する

1823 сосна  [女性名詞]マツ

1824 сосновый  [形容詞]マツの

1825 сосняк  [男性名詞]松林;(集合名詞)松材(板)

1826 сосок  [男性名詞]乳頭; 乳首; (皮膚, 舌などの) 乳頭 (状突起); ...

1827 сосредоточение  [中性名詞]集中

1828 сосредоточенный  [形容詞]集中した

1829 сосредоточивать  [動詞(不完了体)][+対格]集中させる

1830 сосредоточиваться  [動詞(不完了体)]集中する

1831 сосредоточить  [動詞(完了体)][+対格]集中させる

1832 сосредоточиться  [動詞(完了体)]集中する

1833 состав  [男性名詞]組成;成分;メンバー;スタッフ;列車

1834 составитель  [男性名詞]編集者

1835 составить  [動詞(完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する;作...

1836 составиться  [動詞(完了体)](いくつか部分から) なる; 作られる;...

1837 составление  [中性名詞]組成;構成;編集;作成

1838 составлять  [動詞(不完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する...

1839 составная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

1840 составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

1841 составное глаглльное сказуемое  [中性名詞]合成動詞...

1842 составное именное сказуемое  [中性名詞]合成名辞述語

1843 составной  [形容詞]組み立ての

1844 составные союзы  [男性名詞]合成前置詞;群前置詞

1845 составные частицы  [女性名詞]合成助詞

1846 составные числительные  [中性名詞]合成数詞

1847 состав слова  [男性名詞]語の構成(法)

1848 состав (группа) подлежающего  [男性名詞]主語の構成

1849 состав (группа) сказуемого  [男性名詞]述語の構成

1850 состарить  [動詞(完了体)][+対格](人を) 老けさせる;古く見せる

1851 состояние  [中性名詞]状態;形勢;地位;財産

1852 состоятельный  [形容詞]財産のある;裕福な

1853 состоять  [動詞(不完了体)]~から成る;勤める;一員である;~の状態にあ...

1854 состояться  [動詞(完了体)]成立する;行われる

1855 сострадание  [中性名詞]同情

1856 сострадательный  [形容詞]思いやりのある;いたわりのある

1857 состригать  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

1858 сострить  [動詞(完了体)]しゃれを言う; (機知に富む) 冗談を言う; ...

1859 состричь  [動詞(完了体)][+対格]刈り込む

1860 состроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;《口》 (ある顔つき, 主...

1861 состязание  [中性名詞]競技

1862 состязаться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競技を行う

1863 сост.  [男性名詞]編者; 編集者; 編纂(へんさん)者; 作成者; 編成系 ...

1864 сосуд  [男性名詞]容器

1865 сосулька  [女性名詞]つらら

1866 сосуществование  [中性名詞]共存

1867 сосуществовать  [動詞(不完了体)][+с+具格 / 無補語]共存す...

1868 сосчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する

1869 сосчитаться  [動詞(完了体)][+с+具格]決済する;清算する;考慮に...

1870 сосчитывать  [動詞(不完了体)]計算する

1871 сотворение  [中性名詞]創造

1872 сотворить  [動詞(完了体)][+対格]創りだす

1873 сотвориться  [動詞(完了体)]生じる

1874 соте  [中性名詞]ソテー

1875 соткать  [動詞(完了体)][+対格]織る; (くもの巣などを) 張る; 織...

1876 сотня  [数詞]100個;100人

1877 сотовый  [形容詞]蜂の巣状の

1878 сотрудник  [男性名詞]同僚;協力者

1879 сотрудница  [女性名詞]同僚;協力者

1880 сотрудничать  [動詞(不完了体)][с+具格]協力する

1881 сотрудничество  [中性名詞]協力; 共同; 協調; 賛助; (活字メ...

1882 сотрясать  [動詞(不完了体)][+対格]揺さぶる

1883 сотрясаться  [動詞(不完了体)]揺れる

1884 сотрясение  [中性名詞]振動

1885 сотрясти  [動詞(完了体)][+対格]揺さぶる

1886 сотрястись  [動詞(完了体)]揺れる

1887 соты  [複数専用名詞]蜂の巣

1888 сотый  [形容詞]100番目の

1889 соус  [男性名詞]ソース

1890 соусник  [男性名詞]ソース入れ

1891 соусный  [形容詞]ソースの; ソース固有の; ソースを使って調理された

1892 соучастник  [男性名詞][+в+ 具格 / +属格](主として悪事の) ...

1893 соученик  [男性名詞]同窓生

1894 соученица  [女性名詞]同窓生(女性)

1895 софа  [女性名詞]ソファー

1896 сохнуть  [動詞(不完了体)]乾く;枯れる

1897 сохранение  [中性名詞]保存

1898 сохранить  [動詞(完了体)][+対格]保存する;守る;維持する

1899 сохраниться  [動詞(完了体)]保存される;残っている;保たれている

1900 сохранно  [副詞]無事に

1901 сохранять  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;守る;維持する;貯蔵す...

1902 сохраняться  [動詞(不完了体)]保存される;残っている;保たれている;...

1903 социализация  [女性名詞]社会化

1904 социализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]社会化する

1905 социализм  [男性名詞]社会主義

1906 социалист  [男性名詞]社会主義者

1907 социалистический  [形容詞]社会主義の

1908 социально  [副詞]社会的に

1909 социальный  [形容詞]社会の;社会的

1910 социолог  [男性名詞]社会学者

1911 социология  [女性名詞]社会学

1912 соцсоревнование  [中性名詞]社会主義的競争

1913 соцстрах  [男性名詞]社会保険

1914 соцстраховский  [形容詞]社会保険の

1915 сочетание  [中性名詞]結合;組み合わせ;配合

1916 сочетание знаков препинания  [中性名詞]句読点の組み合...

1917 сочетать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]結合する

1918 сочетаться  [動詞(完了・不完了体)]結びつく

1919 Сочи  [男性名詞]ソチ(黒海沿岸の都市)

1920 сочинение  [中性名詞]著作;著書;(従属関係に対して)並立関係;等位接続

1921 сочинительная связь  [女性名詞]並立(関係);並列(関係)

1922 сочинительные союзы  [男性名詞]等位接続詞;並立接続詞

1923 сочинить  [動詞(完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文章...

1924 сочинять  [動詞(不完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文...

1925 сочный  [形容詞]汁気の多い;鮮やかな;表現力に富む

1926 сочувственно  [副詞]同情して;同情するように;思いやりを持って;情を...

1927 сочувственный  [形容詞]同情的な;同情するような;思いやりのある

1928 сочувствие  [中性名詞]同情;賛同

1929 сочувствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する;賛同する

1930 сочувствующий  [形容詞](目付き, 言葉など) 同情するような; 思...

1931 сощуривать  [動詞(不完了体)][+対格]目を細くする

1932 сощурить  [動詞(完了体)][+対格]目を細くする

1933 союз  [男性名詞]結合;連合;連邦;接続詞

1934 союзная страна  [女性名詞]同盟国

1935 союзник  [男性名詞]同盟者

1936 союзница  [女性名詞]同盟者

1937 союзнический  [形容詞]同盟者[国]の

1938 союзные войска  [複数専用名詞]連合軍

1939 союзные (вопросительно-относительные, относительные) слова  ...

1940 союзный  [形容詞]連合の;ソビエトの;接続詞の;接続詞で接続された

1941 Союз правых сил  [男性名詞]右派連合

1942 соя  [女性名詞]大豆;醤油

1943 спадать  [動詞(不完了体)][+с+属格](服, 布団などが) すべり落ち...

1944 спазм  [男性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引き...

1945 спазма  [女性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引...

1946 спаивать  [動詞(不完了体)][+対格]酒飲みにする; 酔っ払わせる; 酔...

1947 спальный  [形容詞]寝室の

1948 спальня  [女性名詞]寝室

1949 спаржа  [女性名詞]《単数のみ》 アスパラガス

1950 спартакиада  [女性名詞]スパルタキアード;総合スポーツ大会

1951 спасатель  [男性名詞]救助隊員;救助船

1952 спасательный  [形容詞]救命・救助用の

1953 спасать  [動詞(不完了体)][+対格]救う;救助する;守る

1954 спасаться  [動詞(不完了体)]免れる;逃れる;救われる

1955 спасение  [中性名詞]救い;救助;保護;逃げ道

1956 спасибо  [助詞]ありがとう;ありがたい

1957 спаситель  [男性名詞]救済者

1958 спасительный  [形容詞]救助の; 救助に資する; 救いの; 救いをもた...

1959 спасовать  [動詞(完了体)]パスする

1960 спасти  [動詞(完了体)][+対格]救う;救助する;守る

1961 спастись  [動詞(完了体)]免れる;逃れる;救われる

1962 спать  [動詞(不完了体)]眠る;ぼんやりしている

1963 спаться  [非人称述語][+与格]眠れる

1964 спаять  [動詞(完了体)][+対格]はんだ付けする;結合する;団結させる

1965 спеваться  [動詞(不完了体)]合唱の調子が合う

1966 спектакль  [男性名詞]演劇

1967 спекулировать  [動詞(不完了体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

1968 спекульнуть  [動詞(完了・一回体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

1969 спекулянт  [男性名詞]投機家

1970 спекуляция  [女性名詞]投機;思惑;悪用

1971 спелый  [形容詞]成熟した

1972 сперва  [副詞]まず;はじめに

1973 спереди  [副詞]前から

1974 спесивый  [形容詞]高慢な;傲慢な

1975 спеть1  [動詞(不完了体)]熟する

1976 спеть2  [動詞(完了体)][+対格]歌う

1977 спеться  [動詞(完了体)]合唱の調子が合う

1978 специализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格+в+前置格]...

1979 специалист  [男性名詞]専門家

1980 специалистка  [女性名詞]専門家

1981 специально  [副詞]特別に;専門的に;わざと

1982 специальность  [女性名詞]専門;特殊性

1983 специальный  [形容詞]特別な;専門の

1984 специальный спутник  [男性名詞]実用衛星

1985 специфика  [女性名詞]特殊性;特質

1986 специя  [女性名詞]スパイス;香辛料;薬味

1987 спецовка  [女性名詞]作業服;作業着;仕事着

1988 спешить  [動詞(不完了体)][不定形, с+具格]急いでする;急ぐ

1989 спешка  [女性名詞]急ぐこと;せわしないこと

1990 спешно  [副詞]急いで;急に;慌ただしく

1991 спешный  [形容詞]急ぎの

1992 спёртый  [形容詞]空気がこもった;息苦しい

1993 СПИД  [男性名詞]エイズ;後天性免疫不全症候群

1994 спилить  [動詞(完了体)][+対格]鋸で挽き切る;切り落とす;切り倒す;や...

1995 спина  [女性名詞]背;背中

1996 спинка  [女性名詞]背;背中(спина)の指小;背もたれ

1997 спинной  [形容詞]背の;脊~

1998 спираль  [女性名詞]螺旋

1999 спирально  [副詞]螺旋状に

2000 спиральный  [形容詞]螺旋状の

2001 спирт  [男性名詞]アルコール

2002 спиртной  [形容詞]アルコールの

2003 спиртовка  [女性名詞]アルコールランプ

2004 спиртовой  [形容詞](化学物質としての)アルコールの

2005 списание  [中性名詞](支出の)帳消し;(船員の)解雇

2006 списать  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2007 списаться  [動詞(完了体)][+с+具格]手紙・メールで連絡を取る

2008 список  [男性名詞]写し;名簿

2009 списочный  [形容詞]名簿(список)の

2010 списывание  [中性名詞]書き写すこと;模写;(借金などを)帳消しにするこ...

2011 списывать  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2012 спичечный  [形容詞]マッチ(спичка)の

2013 спичка  [女性名詞]マッチ

2014 сплав  [男性名詞]合金

2015 спланировать  [動詞(完了体)][+対格]計画する

2016 сплачиваться  [動詞(不完了体)][+対格]結合する

2017 сплести  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;結びつける;(手や足...

2018 сплетение  [中性名詞]編むこと;もつれ合い;絡み合っていること[もの];...

2019 сплетник  [男性名詞]おしゃべりな人;噂を言いふらす人;デマを飛ばす人

2020 сплетничать  [動詞(不完了体)][на+対格, о+前置詞格]うわさを...

2021 сплетня  [女性名詞]うわさ

2022 сплотить  [動詞(完了体)][+対格]板を張る;接合する;筏に組む;間を詰...

2023 сплотиться  [動詞(完了体)][+対格]結合する

2024 сплочённость  [女性名詞]結束(すること);団結(すること);密集(す...

2025 сплошной  [形容詞]連続的な;一面の;全面的な;純粋な

2026 сплошь  [副詞]連続して

2027 сплясать  [動詞(完了体)][+対格](ロシア風に民族舞踊などを)踊る

2028 спокойно  [副詞]静かに;落ち着いた

2029 спокойный  [形容詞]静かな;穏やかな;落ち着いた;安らかな;心地よい

2030 спокойствие  [中性名詞]静けさ;平穏;安らぎ

2031 сползти  [動詞(完了体)]這い下りる;ゆっくり下りる;ずり落ちる

2032 сполна  [副詞]全額;全部;全て;ことごとく

2033 спонсор  [男性名詞]スポンサー

2034 спонсорский  [形容詞]スポンサー(спонсор)の

2035 спонсорство  [中性名詞]資金提供;後援;スポンサーシップ

2036 спор  [男性名詞]議論;口論

2037 спорить  [動詞(不完了体)][с+具格+о+前置詞格]議論する;口論する

2038 спорный  [形容詞]議論を引き起こす

2039 спорт  [男性名詞]スポーツ;競技

2040 спортивно  [非人称述語]スポーツマンらしい

2041 спортивный  [形容詞]スポーツの

2042 спортсмен  [男性名詞]スポーツマン;選手

2043 спортсменка  [女性名詞]女性の運動選手

2044 способ  [男性名詞]方法;手段

2045 способность  [女性名詞]才能;能力

2046 способный  [形容詞]能力のある

2047 способствовать  [動詞(不完了体)][+与格+в+前置詞格]促す;~...

2048 способы, типы и модели словообразования  [...

2049 способ действия и его выражение  [男性名詞]動作様...

2050 спот  [男性名詞]現物;現物取引

2051 споткнуться  [動詞(完了体)]つまずく;行き詰る

2052 спохватиться  [動詞(完了体)](忘れていたことを)突然、思い出す;は...

2053 спохватываться  [動詞(不完了体)](忘れていたことを)突然、思い出...

2054 справа  [副詞]右から;右手に

2055 справедливо  [副詞]正当に;当然にも

2056 справедливость  [女性名詞]正当さ;正義;公平なこと

2057 справедливый  [形容詞]正当な;正義の;正しい

2058 справиться  [動詞(完了体)][с+具格]処理する;扱う

2059 справка  [女性名詞]照会

2060 справляться  [動詞(不完了体)][с+具格]処理する;扱う

2061 справочник  [男性名詞]便覧

2062 справочный  [形容詞]照会の

2063 спрашивать  [動詞(不完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問...

2064 спрашиваться  [動詞(不完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2065 спринт  [男性名詞]短距離種目(陸上・競泳・スピードスケートなど);短距離;...

2066 спринтер  [男性名詞]短距離種目の選手(陸上・競泳・スピードスケートなど)

2067 спрос  [男性名詞]需要;要求;依頼

2068 спросить  [動詞(完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問する;...

2069 спроситься  [動詞(完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2070 спрыгивание  [中性名詞]飛び下りること

2071 спрыгивать  [動詞(不完了体)][+с+属格]飛び下りる

2072 спрыгнуть  [動詞(完了体)][+с+属格]飛び下りる

2073 спрягаемые формы глагола  [男性名詞]動詞の活用形

2074 спрягать  [動詞(不完了体)][+対格]動詞を変化させる

2075 спряжение  [中性名詞]動詞の活用変化

2076 спрясть  [動詞(完了体)][+対格]糸を紡ぐ;紡いで糸をつくる

2077 спрятать  [動詞(完了体)][+対格]隠す;秘めておく

2078 спрятаться  [動詞(完了体)]隠れる

2079 спугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどかして追い払う;驚かせて邪魔をす...

2080 спуск  [男性名詞]傾斜

2081 спускание  [中性名詞]おろすこと;放すこと;放出

2082 спускать  [動詞(不完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2083 спускаться  [動詞(不完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2084 спускной  [形容詞]排水(用)の;下ろすための

2085 спусковой  [形容詞]発射用の;下ろすための;排水(用)の

2086 спустить  [動詞(完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2087 спуститься  [動詞(完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2088 спустя  [前置詞][+対格]~を経て

2089 спутать  [動詞(完了体)][+対格]もつれさせる;複雑にする;混乱させる

2090 спутник  [男性名詞]道連れ;衛星;伴侶

2091 спутниковый  [形容詞]衛星(спутник)の

2092 спутница  [女性名詞]道連れ;伴侶

2093 сравнение  [中性名詞]比較;対照;比喩

2094 сравнение и способы его выражения  [中性名詞]比...

2095 сравнивать1  [動詞(不完了体)][с+具格]比較する;対照する

2096 сравнивать2  [動詞(不完了体)][対格 с+具格]平坦にする

2097 сравнимый  [形容詞]比較のできる

2098 сравнительно  [副詞]比較して

2099 сравнительный  [形容詞]比較の;相対的な

2100 сравнительный оборот  [男性名詞]比較表現

2101 сравнить  [動詞(完了体)][с+具格]比較する;対照する

2102 сравниться  [動詞(完了体)][+с+具格]…と同格である;肩を並べる

2103 сравнять  [動詞(完了体)][с+具格]等しくする

2104 сражаться  [動詞(不完了体)]会戦する

2105 сражение  [中性名詞]会戦

2106 сразить  [動詞(完了体)][+対格]打ち負かす;殺す;愕然とさせる

2107 сразиться  [動詞(完了体)]会戦する

2108 сразу  [副詞]一度に;同時に;すぐに

2109 срам  [男性名詞]辱め;恥;恥部

2110 срамить  [動詞(不完了体)][+対格]恥をかかせる;辱める

2111 срамиться  [動詞(不完了体)]辱めをうける;恥をかく;どなり合う

2112 сращение, слияние  [中性名詞]子音交替や語の変化や連接辞を伴わな...

2113 среда1  [女性名詞]媒体;環境;仲間

2114 среда2  [女性名詞]水曜日

2115 среди  [前置詞][+属格]~の中に;~の中で;~の間に

2116 Средиземное море  [中性名詞]地中海

2117 средиземный  [形容詞]地中の

2118 средне  [副詞]中ぐらいに;ほどほどに

2119 средневековье  [中性名詞]中世

2120 средне-  [接頭辞]「中・中位・中世」の意

2121 средний  [形容詞]中程の;中間の;平均の

2122 средняя температура  [女性名詞]平均気温

2123 средоточие  [中性名詞](ある物が)集中している場所;中心;中心点

2124 средства связи самостоятельных предложений и частей текста  ...

2125 средство  [中性名詞]手段;方法;金、資金

2126 срез  [男性名詞]切り取る(срезать)こと;切り口;切断面;切片

2127 срезание  [中性名詞]切り取る(срезать)こと;カットすること

2128 срезать1  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2129 срезать2  [動詞(完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2130 срезка  [女性名詞]そぐこと;削ること

2131 срезной  [形容詞]切り取られた

2132 срезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2133 сровнять  [動詞(完了体)][+対格]平坦にする

2134 сроднить  [動詞(完了体)][+対格+с+具格]親しくさせる;近づける;接...

2135 сродниться  [動詞(完了体)]親しくなる;馴染む;慣れる

2136 срок  [男性名詞]期間;期限;期日

2137 срок полномочий  [男性名詞]任期

2138 срочно  [副詞]至急に

2139 срочность  [女性名詞]緊急性;急ぐこと

2140 срочный  [形容詞]至急の;切迫した;定期の;期限付きの

2141 срубить  [動詞(完了体)][+対格]切り落とす;砕く;(木材で)作る

2142 срывание  [中性名詞]摘み取り;落ちること;掘り崩すこと

2143 срывать  [動詞(不完了体)][+対格]はぎ取る

2144 срываться  [動詞(不完了体)]離れる

2145 ср.  [略語]比較参照せよ(сравни)

2146 ссадина  [女性名詞]擦り傷;擦過傷;引っ掻き傷

2147 ссадить  [動詞(完了体)][+対格](何かの上に乗っている人を)下ろしてや...

2148 ссора  [女性名詞]争い

2149 ссориться  [動詞(不完了体)][+с+具格]喧嘩する;…と言い争う

2150 ссохнуться  [動詞(完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2151 СССР  [略語]ソビエト社会主義共和国連邦(Союз Советских соц...

2152 ссуда  [女性名詞]貸し出し;貸し付け

2153 ссудный  [形容詞]貸し出し(ссуда)の;貸し付けの

2154 ссутулить  [動詞(完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

2155 ссылать  [動詞(不完了体)][+対格]追放する

2156 ссылаться  [動詞(不完了体)][на+対格]引用する

2157 ссылка  [女性名詞]追放

2158 ссылочный  [形容詞]引用の

2159 ссыпать  [動詞(完了体)][+対格](穀物・粉など細かい物を)集めて入れる

2160 ссыхаться  [動詞(不完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2161 стабилизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]安定させる

2162 ставать  [動詞(不完了体)]起こる;なる

2163 ставить  [動詞(不完了体)][+対格](立てて)置く、しまう;(職務、仕事...

2164 ставка  [女性名詞]本営

2165 стагфляция  [女性名詞]スタグフレーション(経済活動停滞時の物価上昇)

2166 стадион  [男性名詞]屋外競技場;スタジアム

2167 стадия  [女性名詞]段階

2168 стадный  [形容詞]動物の群れ(стадо)の;群生の;群集の

2169 стадо  [中性名詞]動物の群れ

2170 стаж  [男性名詞]在職期間

2171 стажёр  [男性名詞]実習生;研修生;見習生;見習員

2172 стажировка  [女性名詞]現地実習;訓練;見習勤務;研修

2173 стаивать  [動詞(不完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2174 стайный  [形容詞]群生する

2175 стакан  [男性名詞]コップ;コップ一杯の量

2176 стаканный  [形容詞]コップ(стакан)の

2177 стаканчик  [男性名詞]小さなコップ;コップ(стакан)の指小形

2178 сталелитейный  [形容詞]製鋼の;鋳鋼の

2179 сталепрокатный  [形容詞]鋳鋼圧延の

2180 сталкиваться  [動詞(不完了体)][с+具格]衝突する

2181 сталь  [女性名詞]鋼;鋼鉄

2182 стальной  [形容詞]鋼鉄の;鋼鉄で出来た;鋼鉄製の;強い;堅固な

2183 стандарт  [男性名詞]規格;標準;紋切型

2184 стандартный  [形容詞]標準的な;月並みな

2185 станковый  [形容詞]工作機械(станок)の;イーゼルの;銃架の

2186 становиться  [動詞(不完了体)]立つ;とまる

2187 станок  [男性名詞]工作機械;台;イーゼル;銃架

2188 станочный  [形容詞]工作機械(станок)の

2189 станцевать  [動詞(完了体)][+対格]踊る;ダンスをする

2190 станционный  [形容詞]駅(станция)の

2191 станция  [女性名詞]駅;局

2192 старание  [中性名詞]努力

2193 старательно  [副詞]一生懸命に

2194 старательность  [女性名詞]熱心さ;熱意

2195 старательный  [形容詞]熱心な

2196 стараться  [動詞(不完了体)]努力する;精を出す

2197 стареть  [動詞(不完了体)]老いる;すたれる;(物質が)老化する

2198 старец  [男性名詞](通常、敬意をこめて)老人

2199 старик  [男性名詞]老人

2200 стариковский  [形容詞]老人(старик)の;老人特有の

2201 старина  [女性名詞]昔

2202 старинность  [女性名詞]古いこと;昔からのこと

2203 старинный  [形容詞]古い;昔からの

2204 старить  [動詞(不完了体)][+対格]老いさせる;老化させる;老けて見せる...

2205 стариться  [動詞(不完了体)]老いる;老化する;老け込む;自分を老けて見...

2206 старовер  [男性名詞]古式分派;旧教徒;保守的な人

2207 старозаветный  [形容詞]昔からの;昔かたぎの;守旧的な;流行おくれの

2208 староста  [男性名詞]リーダー;長;委員;長老;職長

2209 старость  [女性名詞]老年;老朽

2210 старт  [男性名詞]スタート;出発点

2211 стартовать  [動詞(完了・不完了体)]スタートを切る;出発する;始まる

2212 стартовый  [形容詞]スタート(старт)の;出発用の

2213 старуха  [女性名詞]老婦人;老婆

2214 старушечий  [形容詞]老婆(старуха)の;老婆らしい

2215 старушка  [女性名詞]老婆(старуха)の愛称形

2216 старческий  [形容詞]老人の;老人特有の

2217 старше  [副詞]年上だ

2218 старший  [形容詞]年長の;より高い地位の

2219 старшина  [男性名詞]陸軍曹長;海軍下士官;(団体などの)長

2220 старшинство  [中性名詞]序列;年長順;上であること(年令・官等など)

2221 старый  [形容詞]老いた;古い;古くからの;熟成した;以前の

2222 стаскать  [動詞(完了体)][+対格]一か所にひき集める;運ぶ

2223 статейный  [形容詞]論文(статья)の;条項の

2224 статист  [男性名詞]台詞のない役者;だんまり役の役者;下っ端

2225 статистика  [女性名詞]統計学

2226 статный  [形容詞]すらりとしている;体形のいい;スタイルのいい

2227 статус  [男性名詞]ステータス;地位;状態

2228 статуя  [女性名詞]人・動物の彫像

2229 стать1  [動詞(完了体)]立つ;とまる;(仕事に)取りかかる

2230 стать2  [動詞(完了体)][с+具格]起こる

2231 статья  [女性名詞]論文;記事;条項;品目、項目;種目

2232 стачка  [女性名詞]ストライキ

2233 стащить  [動詞(完了体)][+対格]引き離す;引いて移す;引きおろす;連れ...

2234 стая  [女性名詞]魚・鳥の群れ

2235 стаять  [動詞(完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2236 ствол  [男性名詞]樹幹;胴;砲身;坑道

2237 стволовой  [形容詞]樹幹(ствол)の;坑道の

2238 ствольный  [形容詞]樹幹(ствол)の;胴の;砲身の;坑道の

2239 стебель  [男性名詞]軸

2240 стекать  [動詞(不完了体)](液体が)流れ落ちる

2241 стекло  [中性名詞]ガラス;ガラス製品;窓ガラス

2242 стеклянно  [副詞]ガラスのように

2243 стеклянный  [形容詞]ガラスの;ガラスをはめた;(輝き・音などが)ガラス...

2244 стекольный  [形容詞]ガラスの;ガラス製造の;ガラス製品の

2245 стекольщик  [男性名詞]ガラス技師;ガラスはめ工;紙やすり製造工

2246 стеллаж  [男性名詞](数段の棚のある)棚;スタンド

2247 стелька  [女性名詞]靴の敷革;防寒用長靴の靴底

2248 стемнеть  [動詞(完了体)]暗くなる;夕暮れになる;黒ずむ

2249 стена  [女性名詞]壁;障壁;防壁

2250 стенгазета  [女性名詞]壁新聞

2251 стенд  [男性名詞]スタンド;展示台;試験台

2252 стенка  [女性名詞]壁(стена)の指小

2253 стенной  [形容詞]壁の;壁用の

2254 стеновой  [形容詞]壁用の

2255 стенограмма  [女性名詞]速記録

2256 стенографировать  [動詞(不完了体)][+対格]速記する

2257 стенографист  [男性名詞]速記者

2258 стенография  [女性名詞]速記;速記術

2259 стенопись  [女性名詞]壁画

2260 степенно  [副詞]礼儀正しく;真面目に;きちんと

2261 степенной  [形容詞](数学)べきの、累乗の

2262 степень  [女性名詞]程度;等級;段階;学位

2263 степень сравнения  [女性名詞]比較級

2264 степной  [形容詞]ステップの

2265 степь  [女性名詞]ステップ;大草原

2266 стереокино  [中性名詞]立体映画

2267 стереоскоп  [男性名詞]立体鏡;実体鏡

2268 стереоскопический  [形容詞]立体的な

2269 стереотипный  [形容詞]ステロ印刷の;ステレオタイプ版の;決まりきった...

2270 стереть  [動詞(完了体)][+対格]拭い取る;削り取る;(記憶などを)なく...

2271 стерефонический  [形容詞]立体音響の

2272 стеречь  [動詞(不完了体)][+対格]番をする

2273 стержень  [男性名詞]軸;核心

2274 стержневой  [形容詞]軸(стержень)の;中心の;核心の

2275 стерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐える;我慢する

2276 стерпеться  [動詞(完了体)][+с+具格]我慢して慣れる

2277 стеснение  [中性名詞]圧迫(стеснить)すること;制限すること;締...

2278 стеснительность  [女性名詞]内気なこと;遠慮がちなこと;恥ずかしく...

2279 стеснительный  [形容詞]内気な;遠慮がちな;窮屈な;困難な

2280 стеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し付ける;人をぐいぐい押す;拘束す...

2281 стесниться  [動詞(完了体)]ぎっしりと詰まる;(感情が)あふれ出る;(...

2282 стесняться  [動詞(不完了体)][+属格]遠慮する;きまり悪がる

2283 стечение  [中性名詞]合流;一致;集合;会合

2284 стечь  [動詞(完了体)](液体が)流れ落ちる

2285 стечься  [動詞(完了体)]流れ落ちる;集まる;合流する

2286 стилевой  [形容詞]スタイル、様式(стиль)の;文体の

2287 стилистика  [女性名詞]文体論;文章論;文体

2288 стилистический  [形容詞]文体(стилистика)の;文体論の;...

2289 стиль  [男性名詞]スタイル、様式;文体

2290 стимул  [男性名詞]刺激

2291 стипендиальный  [形容詞]奨学金(стипендия)の

2292 стипендиат  [男性名詞]奨学生;奨学金を受け取っている学生

2293 стипендия  [女性名詞]奨学金

2294 стиральный  [形容詞]洗濯の;洗濯用の

2295 стирать1  [動詞(不完了体)][+対格]拭い取る

2296 стирать2  [動詞(不完了体)][+対格]洗濯する

2297 стих  [男性名詞]詩の行;韻文;(複数で)詩

2298 стихать  [動詞(不完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

2299 стихийно  [副詞]自然発生的に

2300 стихийность  [女性名詞]自然発生すること、自然発生性

2301 стихийный  [形容詞]自然発生の

2302 стихия  [女性名詞]自然現象

2303 стихнуть  [動詞(完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

2304 стиховой  [形容詞]韻文(стих)の;詩句の

2305 стихотворение  [中性名詞]詩

2306 стихотворный  [形容詞]詩(стихотворение)の;韻文の

2307 стлать  [動詞(不完了体)][+対格]広げる

2308 стлаться  [動詞(不完了体)]覆う;広がる;低く飛ぶ;はびこる

2309 сто  [数詞]100;非常な多数

2310 стог  [男性名詞]干草などの山

2311 стоимостный  [形容詞]価値(стоимость)の;価格の

2312 стоимость  [女性名詞]価値;価格;費用

2313 стоить  [動詞(不完了体)]~の値段である;価値がある;~に値する;(金が)...

2314 стойка  [女性名詞]直立姿勢;逆立ち;支柱;スタンド;(酒場・バーなどの)カ...

2315 стойкий  [形容詞]堅い

2316 стойко  [副詞]気丈に;頑強に

2317 стойкость  [女性名詞]頑固なこと;耐性;耐久性

2318 стоймя  [副詞]立てかけて

2319 сток  [男性名詞]水が流れ落ちること;流下;排水溝;下水溝;水の流入量

2320 стол  [男性名詞]卓;テーブル;食事;(役所の)~課

2321 столб  [男性名詞]柱;くい

2322 столбец  [男性名詞]欄

2323 столбик  [男性名詞]小さい柱

2324 столбняк  [男性名詞]破傷風;茫然自失状態

2325 столбовой  [形容詞]柱の;名門の

2326 столетие  [中性名詞]100年

2327 столетний  [形容詞]100年続く;100年の

2328 столик  [男性名詞]卓・テーブル(стол)の指小

2329 столица  [女性名詞]首都;首府

2330 столичный  [形容詞]首都の

2331 столкновение  [中性名詞]衝突;突然の出会い;直面;言い争い;小競り合...

2332 столкнуть  [動詞(完了体)][+対格]突き落とす;押す

2333 столкнуться  [動詞(完了体)][с+具格]衝突する;対立する;不意に出...

2334 столоваться  [動詞(不完了体)]賄ってもらう;食事する

2335 столовая  [女性名詞]食堂;茶の間

2336 столовский  [形容詞]食堂の

2337 столовый  [形容詞]机の;食卓の;食卓用の

2338 столпиться  [動詞(完了体)]群れ固まる;たくさん集まる;密集する

2339 столь  [副詞]それほど;~ほどに

2340 столько  [副詞]それほど;それほど多く

2341 столяр  [男性名詞]指物師

2342 столярный  [形容詞]木工の;指物の;指物師の

2343 стон  [男性名詞]うめき声

2344 стонать  [動詞(不完了体)]うめく;(うめき声のような)音をたてる;泣き言...

2345 стоп  [間投詞]ストップ;止まれ;やめろ;もういい

2346 стопа  [女性名詞]足部;足;踝から下の部分;足の裏;昔の長さの単位(28.8...

2347 стопка  [女性名詞]小さな杯;ミニコップ;山状に小さく積み上げられたもの

2348 стоп-кран  [男性名詞]非常ブレーキ;非常用ブレーキコック

2349 сторговаться  [動詞(完了体)]値切る;値段の交渉をする

2350 сторож  [男性名詞]番人

2351 сторожить  [動詞(不完了体)][+対格]見張る

2352 сторона  [女性名詞]側;方向、方角;地方;側面、要素

2353 сторониться  [動詞(不完了体)]脇に退く;どく;避ける;敬遠する

2354 сторонник  [男性名詞]味方

2355 стояние  [中性名詞]立っていること;立っている状態;動かないこと

2356 стоянка  [女性名詞]駐車場

2357 стояночный  [男性名詞]駐車場

2358 стоять  [動詞(不完了体)]立っている;ある・いる;置いてある;(地位に)つ...

2359 стояться  [動詞(不完了体)][+与格]立っていられる

2360 стоячий  [形容詞]立っている

2361 стоящий  [形容詞]値打ちのある

2362 страда  [女性名詞]夏季の厳しい野良作業;農繁期;苦難;苦戦;苦闘;苦悩

2363 страдание  [中性名詞]苦しみ;受難

2364 страдательное значение глагола  [中性名詞]動詞の受...

2365 страдательное причастие  [中性名詞]受動形動詞

2366 страдательный залог  [男性名詞]受動態

2367 страдать  [動詞(不完了体)][от+属格]苦しむ

2368 страдный  [形容詞]農繁期の;苦しみに満ちている

2369 стража  [女性名詞]警備隊

2370 страна  [女性名詞]国土;国;国家;地方

2371 страна, обладающая ядерным оружием  [女性名詞]...

2372 страна-противник  [男性名詞]敵国

2373 страница  [女性名詞]ページ;一部

2374 странно  [副詞]変に

2375 странность  [女性名詞]異常さ;奇妙さ:不可解さ

2376 странный  [形容詞]奇妙な;不思議な

2377 странствие  [中性名詞]長旅;さすらいの旅;遍歴

2378 странствование  [中性名詞]長旅をすること;さすらいの旅;遍歴;漂白

2379 странствовать  [動詞(不完了体)]遍歴する

2380 страстность  [女性名詞]情熱的なこと

2381 страстный  [形容詞]熱心な;熱狂的な;情熱的な

2382 страсть  [女性名詞]情熱;熱中;性向;情欲

2383 стратег  [男性名詞]戦略家;司令官

2384 стратегический  [形容詞]戦略的な

2385 стратегия  [女性名詞]戦略

2386 стратосфера  [女性名詞]成層圏(大気の構造における対流圏と中間圏の間の...

2387 стратосферный  [形容詞]成層圏の;成層圏用の

2388 страх  [男性名詞]恐怖;責任

2389 страхование  [中性名詞]保険

2390 страховать  [動詞(不完了体)][+対格]保険をかける;(体操や危険作業...

2391 страховка  [女性名詞]保険(をかけること);保険金;支払保険掛金;予防策...

2392 страховой  [形容詞]保険の;社会保険の;備蓄用の

2393 страшилка  [女性名詞]恐いお話

2394 страшить  [動詞(不完了体)][+対格]恐れさせる;恐がらせる;動揺させる...

2395 страшиться  [動詞(不完了体)][+属格/за+対格]恐れる;怖がる

2396 страшно  [副詞]恐ろしく;ひどく

2397 страшный  [形容詞]恐ろしい;痛ましい;非常な、ひどい

2398 стрекоза  [女性名詞]トンボ

2399 стрела  [女性名詞]矢;(複数形で)厳しい言葉;矢印

2400 Стрелец  [男性名詞]射手座

2401 стрелка  [女性名詞]小さい矢;(時計などの)針;矢印

2402 стрелковый  [形容詞]射撃の;射手の;狙撃兵の

2403 стрелок  [男性名詞]射手

2404 стрелочник  [男性名詞]転轍手

2405 стрельба  [女性名詞]射撃

2406 стрельнуть  [動詞(完了・一回体)][в+対格, по+与格, из+属...

2407 стрелять  [動詞(不完了体)][в+対格, по+与格, из+属格]射撃...

2408 стреляться  [動詞(完了体)]ピストル自殺をする;決闘で撃ち合う;撃ち落...

2409 стремглав  [副詞]まっしぐらに

2410 стремительный  [形容詞]急激な

2411 стремиться  [動詞(不完了体)]突進する;志す

2412 стремление  [中性名詞]意欲;志向

2413 стремянка  [女性名詞]梯子;脚立;折りたたみ式のはしご

2414 стресс  [男性名詞]ストレス

2415 стриженый  [形容詞]毛の短い;短く刈り込んだ;断髪の;刈りとられた

2416 стрижка  [女性名詞]ヘアカット;刈りとり;樹木剪定;髪型

2417 стриптиз  [男性名詞]ストリップティーズ;ストリップ;ストリップショー;ス...

2418 стричь  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

2419 стричься  [動詞(不完了体)]散髪する

2420 строгать  [動詞(不完了体)][+対格]かんなをかける;薄く削る

2421 строгий  [形容詞]厳しい;厳重な;厳密な;端正な

2422 строго  [副詞]厳しく;厳密に;きちんと

2423 строгость  [女性名詞]厳しさ;厳格さ

2424 строевой  [形容詞]連併用の;戦闘用の

2425 строение  [中性名詞]建築;建物;構造、構成

2426 строитель  [男性名詞]建築家;建築労働者

2427 строительный  [形容詞]建築の;構造の

2428 строительство  [中性名詞]建築;製作;建築現場;建設

2429 строить1  [動詞(不完了体)][+対格]建築する;製作する;構成する、組み...

2430 строиться  [動詞(不完了体)]自分の家を建てる;建設される;組み立てられ...

2431 строй  [男性名詞]列;構造;制度、体制;(思考などの)様式

2432 стройка  [女性名詞]建築;建設工事;建築現場

2433 стройно  [副詞]すらりと;スマートに;端正に

2434 стройность  [女性名詞]スマートなこと;端正;整然

2435 стройный  [形容詞]スタイルのよい;整然とした;調和のとれている

2436 строка  [女性名詞]線条;(文章の)行

2437 строптивый  [形容詞]意固地な;強情な;わがままな

2438 строчка  [女性名詞]行

2439 строчной  [形容詞]行で用いる;(文字が)小文字の;(テレビの)走査線の;...

2440 строчные буквы  [女性名詞](アルファベットの)小文字

2441 струиться  [動詞(不完了体)]筋となって連続的に流れる;流れるように広が...

2442 струйные течения  [複数専用名詞]ジェット気流

2443 структура  [女性名詞]構造

2444 структурная схема простого предложения  [女...

2445 структурный  [形容詞]構造の;構造上の;組織の;一定の構造をもった

2446 струна  [女性名詞]楽器の弦;心の琴線;性質

2447 струнный  [形容詞]弦の;弦楽器の;弦楽の;弦の響きのような

2448 струсить  [動詞(完了体)]怖じ気づく;尻込みする

2449 струя  [女性名詞]流れ

2450 стряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]払い落とす;振り払う;払いのける

2451 стр.  [略語]ページ(страница);行(строка)

2452 студент  [男性名詞]学生

2453 студентка  [女性名詞]女子学生

2454 студенческий  [形容詞]学生の

2455 студень  [男性名詞](肉・魚の)煮こごり;アスピック;ゼラチン

2456 студийный  [形容詞](芸術家・俳優の)養成学校の

2457 студить  [動詞(不完了体)][+対格]さます;寒くする;凍らせる

2458 студия  [女性名詞]仕事場;アトリエ;俳優養成学校;映画スタジオ;スタジオ

2459 стук  [男性名詞]たたく音;ノック;物のぶつかる音;鼓動

2460 стукать  [動詞(不完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

2461 стукаться  [動詞(不完了体)]ぶつかる

2462 стукнуть  [動詞(完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

2463 стукнуться  [動詞(完了体)]ぶつかる

2464 стул  [男性名詞]いす;地位

2465 стульчик  [男性名詞]小さい椅子

2466 ступать  [動詞(不完了体)]歩む;足を踏み入れる

2467 ступенчатый  [形容詞]階段状になっている;段々の

2468 ступень  [女性名詞]段;段階

2469 ступить  [動詞(完了体)]歩む;足を踏み入れる

2470 ступня  [女性名詞]足(くるぶしから下の部分);足の裏;足の底部

2471 стучание  [中性名詞]ノックすること;ノックの音

2472 стучать  [動詞(不完了体)][具格, по+与格]打って音をたてる

2473 стучаться  [動詞(不完了体)]入れてくれとノックする

2474 стыд  [男性名詞]羞恥;気まずい思い;不名誉

2475 стыдить  [動詞(不完了体)][+対格]恥じ入らせる;恥ずかしいと思わせる;...

2476 стыдиться  [動詞(不完了体)][+属格]恥じる;きまり悪がる

2477 стыдливый  [形容詞]内気な;恥ずかしがり屋の;きまりの悪そうな;恥ずかし...

2478 стыдно  [非人称述語][+与格]恥ずかしい;気がとがめる

2479 стыдный  [形容詞]恥ずかしい;きまりが悪い

2480 стык  [男性名詞]つなぎ目;接合部;境界線

2481 стынуть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

2482 стыть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

2483 стычка  [女性名詞]小競り合い;衝突;けんか

2484 стюард  [男性名詞]客室乗務員;フライトアテンダント;スチュワード

2485 стюардесса  [女性名詞](客船、旅客機の)女性客室乗務員

2486 стягать  [動詞(完了体)][+対格]縛る

2487 стягивать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る

2488 стянуть  [動詞(完了体)][+対格]きつく締める;かたく結ぶ;結び合わせる...

2489 стянуться  [動詞(完了体)]きつく締まる;集結する;(自分の身体をベルト...

2490 ст.  [略語]駅(станция);年上の・年長の(старший);条項・項目...

2491 суббота  [女性名詞]土曜日

2492 субботний  [形容詞]土曜日の

2493 субконтинент  [男性名詞]亜大陸

2494 субстативация  [女性名詞](形容詞・形動詞の)名詞化

2495 субтропический  [形容詞]亜熱帯の;亜熱帯地方の

2496 субтропический пояс  [男性名詞]亜熱帯

2497 субъект  [男性名詞]主語;主体

2498 субъективизм  [男性名詞]主観主義;主観論;主観的判断

2499 субъективная модальность  主観的モダリティ;主観的叙法性

2500 субъективный  [形容詞]主観的な;個人的な;主体的な

2501 субъектно-предикатные отношения и способы их выражения  ...

2502 субъектный  [形容詞]主語の;主体の

2503 субъект действия и способы его выражения  ...

2504 сувенир  [男性名詞]記念品;みやげ品

2505 суверенитет  [男性名詞]主権;国家の独立性

2506 суверенный  [形容詞]主権者の;最高権力者の;主権を持つ

2507 сугроб  [男性名詞]雪だまり

2508 сугубый  [形容詞]特別大きい;多大の;格別の;二倍の

2509 суд  [男性名詞]裁判所;法廷;裁判、審理;判断、裁き

2510 судак  [男性名詞]スズキ

2511 судебный  [形容詞]裁判の

2512 судейский  [形容詞]判事の;裁判官の

2513 судейство  [中性名詞](スポーツの)判定;審判

2514 судить  [動詞(不完了体)][о+前置詞格]判断する

2515 судиться  [動詞(不完了体)][+с+具格]裁判で争う;係争する

2516 судно  [中性名詞]船

2517 судоверфь  [女性名詞]造船所

2518 судовой  [形容詞]船舶の;船の

2519 судок  [男性名詞]ソース入れ;ソースポット;薬味スタンド;薬味入れ;食品用小...

2520 судорога  [女性名詞]けいれん

2521 судорожно  [副詞]けいれんしたように;発作的に;急激に

2522 судорожный  [形容詞]けいれんの

2523 судостроитель  [男性名詞]造船工;造船業者

2524 судостроительный  [形容詞]造船の

2525 судоходный  [形容詞]航行可能の

2526 судоходство  [中性名詞](河や海上での船舶の)航行

2527 судьба  [女性名詞]めぐり合わせ;運命;運;来歴;将来

2528 судья  [男性名詞]判断者;裁判官;審判

2529 суеверие  [中性名詞]迷信;先入観

2530 суеверный  [形容詞]迷信深い

2531 суета  [女性名詞]空虚なもの

2532 суетиться  [動詞(不完了体)]せわしなく動き回る;むやみに駆け回る

2533 суетливо  [副詞]せわしなく;慌ただしく;せかせかと

2534 суетливый  [形容詞]せわしない;慌ただしい;せかせかした

2535 сужать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む

2536 суждение  [中性名詞]判断;解釈;見解;判定

2537 суживать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

2538 сузить  [動詞(完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

2539 сузиться  [動詞(完了体)]せばまる;狭くなる;縮小する[される]

2540 сук  [男性名詞](樹木の)太枝;(木・板の)節

2541 сука  [女性名詞]メス犬;裏切り者;汚らわしい奴;錨鎖(いかりに付いている鎖)

2542 сукно  [中性名詞]ラシャ

2543 сумасбродный  [形容詞]非常識な;無分別な;無鉄砲な;無茶な;狂人じみ...

2544 сумасшедше  [副詞]狂ったように;ものすごく

2545 сумасшедший  [形容詞]狂人の;狂気じみた

2546 сумасшествие  [中性名詞]狂気;発狂;無分別;乱心;正気の沙汰でない行...

2547 суматоха  [女性名詞]騒ぎ

2548 суматошный  [形容詞]あわただしい;せかせかした;気ぜわしい;大混乱の

2549 сумеречный  [形容詞]たそがれの;薄暮の;薄暗い;(動物が)薄明薄暮性の...

2550 сумерки  [複数専用名詞]夕暮れ;たそがれ;薄暗がり

2551 суметь  [動詞(完了体)][不定形]~する能力がある

2552 сумка  [女性名詞]袋;かばん

2553 сумма  [女性名詞]総額;総計;(数の)和;金額

2554 суммарный  [形容詞]全体の;合計の;総計の;全般的な

2555 сумочка  [女性名詞]かばん(сумка)の指小

2556 сумочный  [形容詞]かばんの;嚢の

2557 сумрак  [男性名詞]薄明かり

2558 сумрачный  [形容詞]薄明かりの

2559 сундук  [男性名詞]トランク

2560 сунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]突っ込む

2561 суп  [男性名詞]スープ

2562 супермаркет  [男性名詞]スーパーマーケット

2563 суперобложка  [女性名詞]ブックカバー;表紙カバー;上表紙

2564 супертанкер  [男性名詞]石油タンカー;スーパータンカー;マンモスタンカ...

2565 супница  [女性名詞]スープ皿;ボウル

2566 суповой  [形容詞]スープのための;

2567 супплетивизм  [男性名詞]補充法

2568 супруг  [男性名詞]夫;(複数で)夫妻

2569 супруга  [女性名詞]妻

2570 супруга наследного принца  [女性名詞]皇太子妃

2571 супружеский  [形容詞]夫婦の

2572 супружество  [中性名詞]結婚;結婚[夫婦]生活

2573 сургуч  [男性名詞]封蝋

2574 сурово  [副詞]きつく;厳しく;容赦なく

2575 суровость  [女性名詞]厳格さ;厳しさ

2576 суровый  [形容詞]激しい;厳しい;厳格な;苦しい

2577 суррогат  [男性名詞]代理;代用品;模造品

2578 сустав  [男性名詞]関節

2579 сутки  [複数専用名詞]一昼夜;一日

2580 сутолока  [女性名詞]人ごみ

2581 суточные  [複数専用名詞]出張手当;日当

2582 суточный  [形容詞]一昼夜の[にわたる]

2583 сутулить  [動詞(不完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

2584 сутулый  [形容詞]前かがみの

2585 суть  [女性名詞]本質;要点;核心

2586 суфлёр  [男性名詞]プロンプター

2587 суффикс  [男性名詞]接尾辞

2588 суффиксальный способ словообразования, суффиксация  ...

2589 суффиксация  [男性名詞]接尾辞添加(法)

2590 суффиксоиды  [男性名詞]接尾辞の役割を果たす形態素

2591 сухарь  [男性名詞]乾パン

2592 сухенький, сухонький  [形容詞]乾いた(指小形)

2593 сухо  [副詞]乾いた様子で;そっけなく

2594 сухой  [形容詞]乾いた;水気のない;枯れた;無愛想な;そっけない

2595 сухопутные войска  [複数専用名詞]陸軍

2596 сухопутный  [形容詞]陸の

2597 сухость  [女性名詞]乾燥していること;冷淡なこと;愛想のないこと

2598 сухофрукты  [複数専用名詞]ドライフルーツ;干し果物

2599 сухощавый  [形容詞]痩せた;痩せている;痩せて骨ばってみえる

2600 суша  [女性名詞]陸

2601 сушение  [中性名詞]乾かすこと;乾燥させること

2602 сушёный  [形容詞](食品の)干した

2603 сушильный  [形容詞]乾かすための;乾燥用の

2604 сушить  [動詞(不完了体)][+対格]乾かす;干す;乾燥させる;やつれさせる

2605 сушка  [女性名詞]乾かすこと;細切りの乾パン;乾燥剤

2606 существенно  [副詞]本質的に;著しく

2607 существенность  [女性名詞]重大事;本質的なこと

2608 существенный  [形容詞]本質的な;重大な;顕著な

2609 существительное, имя существительное  [中性名...

2610 существительные общего рода  [中性名詞]総性名詞

2611 существо1  [中性名詞]本体;実体

2612 существо2  [中性名詞]生き物

2613 существование  [中性名詞]生存;存在;生活

2614 существовать  [動詞(不完了体)]生存する;存在する

2615 сущностный  [形容詞]本質的な;本質に関わる

2616 сущность  [女性名詞]本質;真髄

2617 сфальшивить  [動詞(完了体)]調子外れに歌う;偽善的にふるまう

2618 сфера  [女性名詞]球体;範囲;本領;環境;~界

2619 сфотографировать  [動詞(完了体)][+対格]写真を撮る

2620 сфотографироваться  [動詞(完了体)]写真を撮ってもらう

2621 схватить  [動詞(完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れる;読...

2622 схватиться  [動詞(完了体)][+за+対格]つかまる;つかむ

2623 схватка  [女性名詞]格闘

2624 схватывать  [動詞(不完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れ...

2625 схватываться  [動詞(不完了体)](セメントなどが)固まる;凝結する

2626 схема  [女性名詞]図;略図;概略

2627 схематизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]一般化する;図...

2628 схематически  [副詞]図式で

2629 схематический  [形容詞]図式の

2630 схематично  [数詞]図式で

2631 схематичный  [形容詞]図式の

2632 схитрить  [動詞(完了体)]ずるがしこくふるまう;工夫しようと知恵を絞る

2633 сход  [男性名詞]降りること;外れること;下り坂

2634 сходить1  [動詞(不完了体)][с+属格]おりる

2635 сходить2  [動詞(完了体)]行ってくる

2636 сходиться  [動詞(不完了体)]会う

2637 сходство  [中性名詞]相似

2638 схождение  [中性名詞]降りること;合流すること

2639 схожесть  [女性名詞]相似:類似性

2640 схожий  [形容詞]よく似ている;類似の;寄り集まった

2641 схоронить  [動詞(完了体)][+対格]埋葬する;葬る

2642 сцена  [女性名詞]舞台;場面;出来事;活動舞台

2643 сценарий  [男性名詞]シナリオ;プラン;脚本;台本

2644 сценарист  [男性名詞]脚本家;台本作家;シナリオライター

2645 сценический  [形容詞]舞台用の

2646 сцепить  [動詞(完了体)][+対格]結合する;連結する;組み合わせる;食い...

2647 счастливо  [副詞]幸福な;幸福そうな;幸せそうな

2648 счастливчик  [男性名詞]幸せ者

2649 счастливый  [形容詞]幸運な;幸せな;幸運をもたらす

2650 счастье  [中性名詞]幸福;幸運;成功;(述語)いい

2651 счесть  [動詞(完了体)][+対格]数える

2652 счесться  [動詞(完了体)]決済する;清算する

2653 счетоводство  [中性名詞]会計;簿記

2654 счёсывать  [動詞(不完了体)][+対格]掻いて取る;掻き落とす;梳き取る...

2655 счёт  [男性名詞]計算;総計;会計;勘定;清算

2656 счётный  [形容詞]計算(用)の;会計の

2657 счётчик  [男性名詞]計算係

2658 счёты  [複数専用名詞]そろばん

2659 считать  [動詞(不完了体)]数える;勘定する

2660 считаться  [動詞(不完了体)][с+具格]決済する;清算する;考慮に入れ...

2661 считываться  [動詞(不完了体)][+с+具格](原文と)読み合わせを行...

2662 счищать  [動詞(不完了体)][+対格]表面をきれいにする;はぎとる;はがす...

2663 США  [略語]アメリカ合衆国(Соединённые Штаты Америки...

2664 сшибить  [動詞(完了体)][+対格]突き倒す;叩き落とす;衝突させる;だま...

2665 сшить  [動詞(完了体)][+対格]縫う

2666 съедание  [中性名詞]食べつくすこと

2667 съедать  [動詞(不完了体)][+対格]食べつくす

2668 съедобный  [形容詞]食用となる

2669 съезд  [男性名詞]集合;大会;出発すること;下り坂

2670 съездить  [動詞(完了体)](乗り物で)行ってくる

2671 съезжать  [動詞(不完了体)](乗り物で)おりる

2672 съезжаться  [動詞(不完了体)](乗り物で)ばったり会う

2673 съестной  [形容詞]食べられる;食用の;(中性形で名詞として)食料;食料品...

2674 съесть  [動詞(完了体)][+対格]食べつくす;食べる;(虫などが)駄目にす...

2675 съехать  [動詞(完了体)](乗り物で)おりる;(乗り物で)曲がる;ずり落ち...

2676 съехаться  [動詞(完了体)](乗り物で)ばったり会う

2677 съёжиться  [動詞(完了体)]体を縮める;すくむ;(事物が)縮まる;(肌、...

2678 съёмка  [女性名詞]取り外し

2679 съёмочный  [形容詞]撮影用の;撮影の

2680 съязвить  [動詞(完了体)]毒舌をふるう;毒を吐く;嫌味を言う

2681 сываротка  [女性名詞]乳清

2682 сыгранный  [形容詞](主にスポーツなどにおいて)チームワークの良い;調子...

2683 сыграть  [動詞(完了体)][対格, в+対格, на+前置詞格]遊ぶ

2684 сыграться  [動詞(完了体)](スポーツチーム、楽団、劇団などの演技・演奏...

2685 сымитировать  [動詞(完了体)][+対格]模造する

2686 сын  [男性名詞]息子;(近い)子孫;出身者;人

2687 сыновний  [形容詞]息子の;сынの

2688 сынок  [男性名詞]息子

2689 сыпать  [動詞(不完了体)][+対格]撒き落とす;振りかける

2690 сыпучий  [形容詞]細粒から成る;粒状の;粉末状の;飛び散りやすい;流動性の...

2691 сыпь  [女性名詞]撒き落とすこと

2692 сыр  [男性名詞]チーズ

2693 сырный  [形容詞]チーズの

2694 сыро  [非人称述語]湿っぽい

2695 сыроваренный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

2696 сыродельный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

2697 сырой  [形容詞]湿った;生の;未完成の

2698 сырок  [男性名詞]スティック上のチーズのお菓子;ウスリー白鮭の一種

2699 сырость  [女性名詞]湿気;湿っぽさ;未完成なこと

2700 сырьевой  [形容詞]原料の;сырьёの

2701 сырьё  [中性名詞]原料

2702 сытно  [副詞](食事に関して)たっぷりと;満腹して;お腹いっぱいまで

2703 сытный  [形容詞]腹のふくれる;栄養豊富な;おいしそうな;豊かな

2704 сыто  [副詞]おなかいっぱいに;満腹して

2705 сытость  [女性名詞]おなかいっぱいなこと

2706 сытый  [形容詞]満腹した;富んだ;豊かな

2707 сыщик  [男性名詞]探偵

2708 сэкономить  [動詞(完了体)][+対格]節約する;大切に使う;経済的に使...

2709 сюда  [副詞]ここへ;こちらへ

2710 сюжет  [男性名詞]主題

2711 сюжетный  [形容詞]プロットの;主題の

2712 сюита  [女性名詞]組曲;連続バレエ

2713 сюрприз  [男性名詞]思いがけない贈り物

2714 сюрпризный  [形容詞]思いがけないプレゼントの;意外な出来事の


 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。