ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
id 語彙 詳細取得件数: 2714 件中 751-3464 件目

751   с  [前置詞][+属格]~から

752   сабелька  [女性名詞]сабля(サーベル)の指小形;おもちゃのサーベル

753   сабельный  [形容詞]サーベルの

754   саблевидный  [形容詞]サーベル状の

755   сабля  [女性名詞]サーベル

756   саботаж  [男性名詞]サボタージュ;怠業

757   саботажник  [男性名詞]怠業者

758   саботажница  [女性名詞]怠業者

759   саботажничать  [動詞(不完了体)]怠業を行う

760 саботажнический  [形容詞]怠業(者)の

761 саботировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]妨害する

762 саванна  [女性名詞]サバンナ

763 сад  [男性名詞]庭;庭園

764 садизм  [男性名詞]サディズム

765 садик  [男性名詞]小さな庭;幼稚園

766 садист  [男性名詞]サディスト

767 садистка  [女性名詞]サディスト(女性)

768 садистский  [形容詞]サディストの

769 садить  [動詞(不完了体)][+対格](俗語)植える;着席させる;激しく打つ

770 садиться  [動詞(不完了体)]腰掛ける;すわる

771 садкий  [形容詞]はげしい;強い

772 садовладелец  [男性名詞]園主

773 садовник  [男性名詞]庭師

774 садовница  [女性名詞]庭師(女性)

775 садовод  [男性名詞]園芸家

776 садоводство  [中性名詞]園芸(学);造園;果樹園

777 садоводческий  [形容詞]園芸の

778 садовский  [形容詞]детский сад幼稚園の

779 садовый  [形容詞]園芸の

780 садок  [男性名詞]動物飼育場;いけす

781 садоразведение  [中性名詞]園芸

782 садостроительство  [中性名詞]造園

783 сажа  [女性名詞]すす

784 сажалка  [女性名詞]いけす

785 сажание  [中性名詞]座らせること;就かせること;植えること

786 сажать  [動詞(不完了体)]1.着席させる2.植える

787 саженец  [男性名詞]苗木

788 саженцевый  [形容詞]苗木の;苗木からそだった

789 саженый  [形容詞]苗木からそだった;養殖されている

790 сажень  [女性名詞]ロシアの長さの単位(2.134m)

791 саза  [女性名詞]笹

792 сазан  [男性名詞]コイ

793 сайка  [女性名詞]堅い白パンの一種;ホッキョクダラ;サイカ(遊び)

794 сайра  [女性名詞]サンマ

795 сакраментальный  [形容詞]神聖な

796 Саксония  [女性名詞]ザクセン(ドイツ東部の州)

797 саксонский  [形容詞]ザクセンの

798 саксофон  [男性名詞]サクソフォン

799 Сакья-Муни  [男性名詞]釈迦牟尼

800 салазки  [複数専用名詞]小ぞり

801 салами  [女性名詞]サラミ(салямиが一般的)

802 салат  [男性名詞]サラダ

803 салатница  [女性名詞]サラダボウル

804 салатный  [形容詞]サラダの

805 салить  [動詞(不完了体)][+対格]油脂を塗る

806 салки  [複数専用名詞]鬼ごっこ

807 сало  [中性名詞]脂身

808 салон  [男性名詞]サロン;社交界

809 Салоники  [複数専用名詞]サロニカ(ギリシャの都市)

810 салонный  [形容詞]サロンの;上流社会の

811 салфетка  [女性名詞]ナプキン

812 салфеточный  [形容詞]ナプキンの

813 сальдировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]決算する

814 сальдо  [中性名詞]差引残高

815 сальмонелла  [女性名詞]サルモネラ

816 сальный  [形容詞]動物の脂で作った;脂の;脂身の多い;汚い

817 сальто-мортале  [中性名詞]宙返り

818 салют  [男性名詞]敬礼

819 салютовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]敬礼する

820 салями  [女性名詞]サラミ(まれにсаламиとも)

821 сам  [代名詞]自分;自身;ですら、でさえ;そのもの、当の~

822 Самара  [女性名詞]サマラ(ヴォルガ河支流の都市)

823 самбо  [中性名詞]サンボ(護身術)

824 самец  [男性名詞]雄

825 самка  [女性名詞]雌

826 саммит  [男性名詞]サミット

827 самоанализ  [男性名詞]自己分析

828 самобытность  [女性名詞]独創

829 самобытный  [形容詞]独創的な

830 самовар  [男性名詞]サモワール(湯沸かし器)

831 самовластие  [中性名詞]独裁;専制

832 самовластный  [形容詞]専制的な

833 самовлюблённый  [形容詞]うぬぼれた

834 самовнушение  [中性名詞]自己暗示

835 самоволие  [中性名詞]独断専行

836 самовольничать  [動詞(不完了体)]わがままにふるまう

837 самовольно  [副詞]勝手に;自分勝手に;わがままに;無断で;みだりに

838 самовольный  [形容詞]わがままな

839 самовоспитание  [中性名詞]自己教育

840 самовоспитательный  [形容詞]自己教育の

841 самогон  [男性名詞]自家製酒

842 самогонка  [女性名詞]自家製酒

843 самогонный  [形容詞]自家製酒の

844 самодвигатель  [男性名詞]自動発動機

845 самодельный  [形容詞]自分で作った;手製の;手作りの;自分であみだした...

846 самодержавие  [中性名詞]専制;独裁政治

847 самодержавный  [形容詞]専制的な

848 самодеятельность  [女性名詞]自主活動;アマチュア演奏・演劇

849 самодеятельный  [形容詞]自主的な;素人の、アマチュアの

850 самодисциплина  [女性名詞]自律;自制

851 самодовольный  [形容詞]自分に満足した

852 самодовольство  [中性名詞]自己満足

853 самодур  [男性名詞]いじっぱり

854 самодурство  [中性名詞]気ままな行動[行為];自分勝手な行動

855 самозащита  [女性名詞]自衛

856 самозваный  [形容詞]自称の;騙りの;偽の;偽称の

857 самоистязание  [中性名詞]自虐

858 самоконтроль  [男性名詞]自己統制

859 самокритика  [女性名詞]自己批判

860 самокритический  [形容詞]自己批判の

861 самокритичный  [形容詞]自己批判的な

862 самолёт  [男性名詞]飛行機

863 самолётный  [形容詞]飛行機の

864 самолов  [男性名詞]わな

865 самолюб  [男性名詞]自尊人の強い人

866 самолюбивый  [形容詞]自尊心の強い

867 самолюбие  [中性名詞]自尊心;(職業的な)誇り、プライド

868 самомнение  [中性名詞]自負

869 самомнительный  [形容詞]うぬぼれた

870 самонаблюдение  [中性名詞]内省

871 самонадеянный  [形容詞]自己を過信する

872 самообвинение  [中性名詞]自責

873 самообладание  [中性名詞]自制

874 самообман  [男性名詞]自己欺瞞

875 самооборона  [女性名詞]自己防衛

876 самообразование  [中性名詞]独学

877 самообразовательный  [形容詞]独学の

878 самообслуживание  [中性名詞]セルフサービス

879 самоокупаемость  [女性名詞]独立採算(制)

880 самоопределение  [中性名詞]自分で決めること

881 самоотверженность  [女性名詞]自己犠牲

882 самоотверженный  [形容詞]献身的な

883 самопожертвование  [中性名詞]自己犠牲;献身

884 самопроизвольный  [形容詞]自然発生的な;自然に起こる;自主的な;...

885 самореклама  [女性名詞]自画自賛

886 самородок  [男性名詞]自然鉱

887 самосвал  [男性名詞]ダンプカー

888 самосознание  [中性名詞]自意識;自覚

889 самосохранение  [中性名詞]自己保存;自衛

890 самостоятельно  [副詞]独立して;独力で、自主的に

891 самостоятельность  [女性名詞]自主性;独立;独り立ち;独自性

892 самостоятельные слова  [中性名詞]自立語

893 самостоятельный  [形容詞]自立の:自主的な;独特な、独創的な;別個...

894 самосуд  [男性名詞]私刑;リンチ

895 самотёк  [男性名詞]自然に流れ出たもの;漏出;自然な成り行き

896 самоубийственный  [形容詞]自殺の[にかかわる];自殺的な;破滅的...

897 самоубийство  [中性名詞]自殺;自滅

898 самоубийца  [総性名詞]自殺者

899 самоуважение  [中性名詞]自尊

900 самоуверенность  [女性名詞]過信;自信満々;自信過剰

901 самоуверенный  [形容詞]自信満々の

902 самоудовлетворение  [中性名詞]自己満足

903 самоудовлетворённый  [形容詞]自己満足の;自分に満足した

904 самоуправление  [中性名詞]自治

905 самоучитель  [男性名詞]独習書

906 самоучка  [女性名詞]独習者;独学者

907 самоходный  [形容詞]自動で動く

908 самоцель  [女性名詞]目的そのもの;目的それ自体

909 самочувствие  [中性名詞]気分

910 самурай  [男性名詞]侍

911 самый  [形容詞]まさにその;最も;自体、そのもの

912 санаторий  [形容詞]療養所

913 санаторник  [男性名詞]療養所患者

914 санаторница  [女性名詞]療養所患者(女性)

915 санаторный  [形容詞]療養所の

916 санаторский  [形容詞]療養所の

917 сандалия  [女性名詞]サンダル

918 сандвич  [男性名詞]サンドウィッチ

919 сани  [複数専用名詞]そり

920 санитар  [男性名詞]看護人

921 санитария  [女性名詞]公衆衛生学

922 санитарка  [女性名詞]救急車;女性の看護員

923 санитарный  [形容詞]衛生の

924 санки  [複数専用名詞]そり(сани)の指小形

925 Санкт-Петербург  [男性名詞]サンクトペテルブルク

926 санкция  [女性名詞]認可;認定

927 саночник  [男性名詞]リュージュ選手

928 саночный  [形容詞]そりの

929 санскрит  [男性名詞]サンスクリット

930 санскритский  [形容詞]サンスクリットの

931 сантиметр  [男性名詞]センチメートル

932 сантиметровый  [形容詞]センチメートルの;1センチメートルの

933 Сан-Франциско  [男性名詞]サンフランシスコ

934 сапёр  [男性名詞]工兵

935 сапог  [男性名詞]長靴

936 сапожник  [男性名詞]靴工

937 сапожный  [形容詞]靴の

938 сапфир  [男性名詞]サファイア

939 сапфирный  [形容詞]サファイアの

940 сапфировый  [形容詞]サファイアの

941 сара  [複数専用名詞]サラ族(チャドの主要民族)

942 сарай  [男性名詞]物置;小屋

943 саранча  [女性名詞]イナゴ

944 Саратов  [男性名詞]サラトフ(ヴォルガ河右岸の都市)

945 сарафан  [男性名詞]サラファン(ロシアの長い婦人服)

946 сарделька  [女性名詞]いわしに似た小魚;ソーセージの一種(太くて短い物)

947 сардина  [女性名詞]イワシ

948 Сардиния  [女性名詞]サルディニア(イタリア領地中海の島)

949 сардинка  [女性名詞]イワシ

950 сарказм  [男性名詞]当てこすり

951 саркастический  [形容詞]風刺的な

952 сатана  [男性名詞]サタン;悪魔

953 сатанизм  [男性名詞]悪魔崇拝

954 сатанинский  [形容詞]悪魔の

955 сателлит  [男性名詞]衛星;家来

956 сатин  [男性名詞]繻子

957 сатира  [女性名詞]風刺

958 Сатурн  [男性名詞]土星

959 Саудовская Аравия  [女性名詞]サウジアラビア

960 сафлор  [男性名詞]ベニバナ

961 Сахалин  [男性名詞]サハリン

962 сахар  [男性名詞]砂糖;糖、糖分

963 Сахара  [女性名詞]サハラ砂漠

964 сахарница  [女性名詞]砂糖入れ

965 сахарный  [形容詞]砂糖の;製糖の;砂糖のような;糖分を含んだ

966 сбавить  [動詞(完了体)][+対格]値段や重さの一部を引く;減らす;割引す...

967 сбалансировать  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]身体の平衡を保...

968 сбегать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

969 сбежать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

970 сберегательный  [形容詞]貯蓄の

971 сберегать  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

972 сбережение  [中性名詞]保存、保管;節約;貯蓄

973 сберечь  [動詞(完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

974 сберкасса  [女性名詞](ソ連の)貯金局

975 сберкнижка  [女性名詞]預金通帳(сберегательная книж...

976 сбивать  [動詞(不完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる...

977 сбиваться  [動詞(不完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;...

978 сбивчивый  [形容詞]支離滅裂な;ごっちゃの;要領を得ない;不規則な

979 сбить  [動詞(完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる,狂わ...

980 сбиться  [動詞(完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;それる

981 сближать  [動詞(不完了体)][+対格]近づける

982 сближаться  [動詞(不完了体)]近づく

983 сближение  [中性名詞]接近;親しい間柄

984 сблизить  [動詞(完了体)][+対格]近づける;親しくさせる

985 сблизиться  [動詞(完了体)]近づく;親しくなる;類似する

986 сбоку  [副詞]脇から

987 сбор  [男性名詞]集めること;集会;集合;合宿;(旅の)準備

988 сборка  [女性名詞]組み立て;組み立てること;ひだ;ギャザー

989 сборник  [男性名詞]~集

990 сборный  [形容詞]集まった;混成の

991 сборочный  [形容詞]組立ての

992 сборщик  [男性名詞]集める人;徴収者;組立て工

993 сборы  [複数専用名詞]ひだ

994 сбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;...

995 сбрить  [動詞(完了体)][+対格](カミソリで)剃る;剃り落とす

996 сбросать  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす

997 сбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;(政権...

998 сброситься  [動詞(完了体)]飛び下りる

999 сбывать  [動詞(不完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

1000 сбываться  [動詞(不完了体)]実現する

1001 сбыт  [男性名詞]販売;密売、不法販売

1002 сбыть  [動詞(完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

1003 сбыться  [動詞(完了体)]実現する

1004 свадебный  [形容詞]婚礼の

1005 свадьба  [女性名詞]婚礼;結婚

1006 свайный  [形容詞]杭の

1007 сваливать  [動詞(不完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気...

1008 сваливаться  [動詞(不完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒...

1009 свалить  [動詞(完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気、病気...

1010 свалиться  [動詞(完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒れる

1011 свалка  [女性名詞]倒すこと;下ろすこと

1012 свалочный  [形容詞]ごみ捨て場の

1013 сваривать  [動詞(不完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を...

1014 свариваться  [動詞(不完了体)]煮て作られる

1015 сварить  [動詞(完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を)しお...

1016 свариться  [動詞(完了体)]煮て作られる

1017 сварливый  [形容詞]けんか好きな;口うるさい;ガミガミ言う

1018 сварщик  [男性名詞]溶接工

1019 свая  [女性名詞]杭

1020 сведение  [中性名詞]報道;情報;知識

1021 сведущий  [形容詞]物知りの;精通している;通暁した

1022 свежесть  [女性名詞]新しさ;爽やかさ

1023 свежий  [形容詞]新鮮な;さわやかな;加工していない;真新しい;さわやかな、...

1024 свежо  [中性名詞]爽快に;新鮮に

1025 свезти  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物を...

1026 свекольник  [男性名詞]ビートスープ;ビートの茎と葉

1027 свекольный  [形容詞]ビートの;赤紫色の

1028 свекровь  [女性名詞]姑;夫の母

1029 свергать  [動詞(不完了体)][+対格]打倒する

1030 свергнуть  [動詞(完了体)][+対格]打倒する

1031 свержение  [中性名詞](制度などを)打倒(すること);転覆

1032 сверить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

1033 свериться  [動詞(完了体)][+с+具格]参照する;照合する;確かめる

1034 сверкание  [中性名詞]輝き

1035 сверкать  [動詞(不完了体)]輝く;きらめく

1036 сверкающий  [形容詞]輝いている

1037 сверкнуть  [動詞(完了・一回体)]輝く;きらめく

1038 сверление  [中性名詞]穿孔

1039 сверлить  [動詞(不完了体)][+対格]穿孔する

1040 сверло  [中性名詞]穴あけ機

1041 сверловочный  [形容詞]穿孔の

1042 сверлящий  [形容詞]きりきりするような

1043 свернуть  [動詞(完了体)][+対格]巻く;減らす;縮小する;曲げる

1044 свернуться  [動詞(完了体)]回って外れる;巻く;(葉、花が)つぼむ;身...

1045 сверстник  [男性名詞]同年齢者

1046 свертеть  [動詞(完了体)][+対格]巻き込む

1047 свертеться  [動詞(完了体)]回って外れる

1048 сверх  [前置詞][+属格]上に;上から;越えて;~に反して

1049 сверхдержава  [女性名詞]超大国

1050 сверхприбыль  [女性名詞]超過利潤

1051 сверху  [副詞]上から;上へ;表面が

1052 сверхурочный  [形容詞]超過勤務の;規定外労働の;時間外の

1053 сверхчеловеческий  [形容詞]超人的な

1054 сверхъестественный  [形容詞]超自然の;不可解な;不可思議な

1055 сверчок  [男性名詞]コオロギ

1056 сверять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

1057 свесить  [動詞(完了体)][+対格]吊るす;垂らす;(〜を)垂れる

1058 свести  [動詞(完了体)][+対格]下ろす;連れて行く;移す、そらす;紹介す...

1059 свестись  [動詞(完了体)]転写される

1060 свет1  [男性名詞]光;灯;夜明け;明るいところ;(目などの)輝き

1061 свет2  [男性名詞]世界;社会;世間

1062 светать  [動詞(不完了体)]夜が明ける

1063 светильный  [形容詞]照明の

1064 светить  [動詞(不完了体)]光る;灯火で照らす;(目や顔が)輝く

1065 светиться  [動詞(不完了体)]光る;照らされる;透けて見える;(目や顔が...

1066 светлеть  [動詞(不完了体)]明るくなる

1067 светло  [副詞]明るく;晴れやかに

1068 светлый  [形容詞]光る;明るい;(ガラス・液体などが)透明な、澄んだ;幸福...

1069 светлым-светло  [副詞]非常に明るい

1070 светляк  [男性名詞]ホタル

1071 светлячок  [男性名詞]светляк(ホタル)の指小形

1072 световой  [形容詞]光の

1073 световой год  [男性名詞]光年

1074 светофор  [男性名詞]信号機

1075 светоч  [男性名詞]たいまつ

1076 светский  [形容詞]上流階級の;品の良い

1077 свеча  [女性名詞]ろうそく;燭光

1078 свечка  [女性名詞]ろうそく;座薬

1079 свечной  [形容詞]ろうそくの

1080 свешать  [動詞(完了体)][+対格](重量を)はかる

1081 свешивать  [動詞(不完了体)][+対格]垂らす;吊るす;(〜を)垂れる

1082 свещенность  [女性名詞]ろうそく

1083 свёкла  [女性名詞]ビート

1084 свёкор  [男性名詞]舅

1085 свёрток  [男性名詞]巻き;包み

1086 свёртывание  [中性名詞]巻くこと

1087 свёртывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き込む,巻く;減らす;縮小す...

1088 свёртываться  [動詞(不完了体)]回って外れる

1089 свивать  [動詞(不完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせ...

1090 свидание  [中性名詞]面会;対面;デート

1091 свидетель  [男性名詞]証人;立会人;目撃者

1092 свидетельница  [形容詞]目撃者;証言者

1093 свидетельский  [形容詞]証人の

1094 свидетельство  [中性名詞]証言;証拠;立会い;証明書

1095 свидетельствование  [中性名詞]証言;証明

1096 свидетельствовать  [動詞(不完了体)][о чём, что節]...

1097 свинарник  [男性名詞]豚舎;豚小屋;汚い所

1098 свинец  [男性名詞]鉛

1099 свинина  [女性名詞]豚肉

1100 свиноводство  [中性名詞]養豚(業)

1101 свиной  [形容詞]豚の

1102 свинский  [形容詞]不潔な;低俗な

1103 свинство  [中性名詞]醜悪な行動

1104 свинтить  [動詞(完了体)][+対格]ねじで結合する

1105 свинцовый  [形容詞]鉛の

1106 свинчивать  [動詞(不完了体)][+対格]ねじで結合する

1107 свинья  [女性名詞]豚;汚い奴;田舎者、無学な人

1108 свинячий  [形容詞]豚の

1109 свирепость  [女性名詞]凶暴さ;残忍な行為

1110 свирепствовать  [動詞(不完了体)]暴れる;暴れ狂う;(暴風、伝染病...

1111 свирепый  [形容詞]凶暴な;猛烈な

1112 свисать  [動詞(不完了体)]垂れ下がる;吊り下がる

1113 свист  [男性名詞]口笛の音

1114 свистать  [動詞(不完了体)][+対格 / 無補語]口笛を吹く;ひゅーひゅ...

1115 свистеть  [動詞(不完了体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;風邪が)ぴゅーと吹く

1116 свистнуть  [動詞(完了・一回体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;(風邪が)ぴゅ...

1117 свисток  [男性名詞]笛

1118 свитер  [男性名詞]セーター

1119 свить  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせる

1120 свобода  [女性名詞]自由;自主;容易さ、軽快さ;くつろぎ、のびのびしている...

1121 свободно  [副詞]自由に;くつろいで;ゆったりして

1122 свободный  [形容詞]自由な;空いている;気楽な;ひまな;ゆったりした

1123 свободолюбивый  [形容詞]自由を愛する

1124 свод  [男性名詞]下ろすこと

1125 сводить1  [動詞(完了体)][+対格]連れて行ってくる

1126 сводить2  [動詞(不完了体)]下ろす;近づける

1127 сводиться  [動詞(不完了体)]転写される

1128 сводка  [女性名詞]下ろすこと

1129 сводовый  [形容詞]丸い天井の

1130 сводчатый  [形容詞]丸い天井の形の

1131 своевластие  [中性名詞]独裁

1132 своевластный  [形容詞]独裁的な

1133 своеволие  [中性名詞]わがまま;気まま;勝手なふるまい

1134 своевольный  [形容詞]わがままな;勝手な;独断的な

1135 своевременно  [副詞]タイミングよく;ちょうどいい時に;時宜をえて

1136 своевременный  [形容詞]適時の

1137 своенравный  [形容詞]わがままな;むら気な;言うことを聞かない

1138 своеобразно  [副詞]独特に;一風変わって

1139 своеобразность  [女性名詞]独特さ;独自さ

1140 своеобразный  [形容詞]特有の;独特な;一種の

1141 свозить  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物...

1142 свой  [代名詞]自分の;適する;自家製の;しかるべき;身内の

1143 свойственность  [女性名詞]特徴;特性

1144 свойственный  [形容詞]特有の;持ち前の

1145 свойство  [中性名詞]姻戚関係;特性、特質

1146 сворачивание  [中性名詞]移動すること;倒すこと;転嫁すること

1147 сворачивать  [動詞(不完了体)][на+対格]転嫁する;着せる

1148 своротить  [動詞(完了体)][+対格]移動する;倒す

1149 свояк  [男性名詞]妻の姉妹の夫

1150 свояченица  [女性名詞]妻の姉妹

1151 свыкнуться  [動詞(完了体)][+с+具格](多く不快なものに)慣れる;...

1152 свысока  [副詞]お高くとまって

1153 свычай  [男性名詞]習慣

1154 свыше  [前置詞][+属格]以上に

1155 связан  [形容詞][+с+具格]・・・を伴う;・・・と相関関係にある(свя...

1156 связанность  [女性名詞]束縛

1157 связанный  [形容詞]結ばれた;伴われた

1158 связать  [動詞(完了体)][+対格]縛る;結ぶ;つなぐ

1159 связка  [女性名詞]縛ること

1160 связность  [女性名詞]首尾一貫

1161 связный  [形容詞]首尾一貫した

1162 связывание  [中性名詞]結ぶこと;固定すること;束縛すること;統一するこ...

1163 связывать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る;連絡する

1164 связь  [女性名詞]連繋;関係、つながり;連絡、通信

1165 святки  [複数専用名詞]クリスマスの週

1166 святой  [形容詞]神聖な;聖~;崇高な

1167 святость  [女性名詞]神聖さ

1168 святоша  [総性名詞]偽善者

1169 святошество  [中性名詞]偽善

1170 святыня  [女性名詞]聖なるもの;宝

1171 священник  [男性名詞]司祭

1172 священнический  [形容詞]司祭の

1173 священный  [形容詞]神聖な;神秘的な;かけがえのない;崇高な

1174 св.  [略語]святой(神聖な;聖人);свыше(・・・以上); све...

1175 сгиб  [男性名詞]曲げること;折目

1176 сгибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

1177 сгибаться  [動詞(不完了体)]曲がる

1178 сгибной  [形容詞]曲げられた;折りたたみ式の

1179 сгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;しわを伸ばす

1180 сгнаивать  [動詞(不完了体)][+対格]腐らす

1181 сгнивать  [動詞(不完了体)]腐る

1182 сгнить  [動詞(完了体)]腐る

1183 сгноить  [動詞(完了体)][+対格]腐らす

1184 сговориться  [動詞(完了体)][+с+具格]申し合わせる;合意する

1185 сговорчивый  [形容詞]話をつけやすい

1186 сгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い立てる

1187 сгораемость  [女性名詞]可燃性

1188 сгораемый  [形容詞]可燃性の

1189 сгорать  [動詞(不完了体)]燃焼する

1190 сгорбиться  [動詞(完了体)]背を曲げる(丸める・屈める)

1191 сгореть  [動詞(完了体)]燃焼する;焼失する;(一日が)終わる;枯れる

1192 сгоряча  [副詞]激昂して

1193 сгребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

1194 сгрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

1195 сгружать  [動詞(不完了体)][+対格]陸揚げする

1196 сгрузить  [動詞(完了体)][+対格]陸揚げする

1197 сгруппировать  [動詞(完了体)][+対格]グループ[一団]にまとめる...

1198 сгрызать  [動詞(不完了体)][+対格]かじる

1199 сгрызть  [動詞(完了体)][+対格]かじる

1200 сгустить  [動詞(完了体)][+対格]凝縮させる

1201 сгуститься  [動詞(完了体)]濃くなる;凝縮する

1202 сгущать  [動詞(不完了体)][+対格]凝縮させる

1203 сдавать  [動詞(不完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;試験を受...

1204 сдаваться  [動詞(不完了体)]引き渡す

1205 сдавить  [動詞(完了体)][+対格]強く圧迫する

1206 сдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]強く圧迫する

1207 сдать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;合格する;(体...

1208 сдаться  [動詞(完了体)]引き渡す

1209 сдача  [女性名詞]引渡し;つり銭;納入;合格;仕返し

1210 сдваивать  [動詞(不完了体)][+対格]二重にする

1211 сдвиг  [男性名詞]移動

1212 сдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

1213 сдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

1214 сдвоить  [動詞(完了体)][+対格]二重にする

1215 сделать  [動詞(完了体)][+対格]する

1216 сделка  [女性名詞]取引

1217 сделочный  [形容詞]取引の

1218 сдельный  [形容詞]出来高払いの

1219 сдельщина  [女性名詞]出来高払いの仕事

1220 сдержанность  [女性名詞]遠慮

1221 сдержанный  [形容詞]自己を抑制できる

1222 сдержать  [動詞(完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束などを...

1223 сдержаться  [動詞(完了体)]自分を抑える

1224 сдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束...

1225 сдерживаться  [動詞(不完了体)]自分を抑える

1226 сдёргать  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

1227 сдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き外す

1228 сдёрнуть  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

1229 сдирать  [動詞(不完了体)][+対格]剥ぐ

1230 сдобный  [形容詞](牛乳・バター・卵などで)調味された;(人・体につき)太...

1231 сдружать  [動詞(不完了体)][+対格]親しくさせる

1232 сдружаться  [動詞(不完了体)][с+具格]親しくなる

1233 сдружить  [動詞(完了体)][+対格]親しくさせる

1234 сдружиться  [動詞(完了体)][с+具格]親しくなる

1235 сдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

1236 сдунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]吹き払う

1237 сдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

1238 сеанс  [男性名詞]公開;展示;上映

1239 себестоимость  [女性名詞]原価

1240 себя  [代名詞]自分;自己

1241 себялюбец  [男性名詞]利己主義者

1242 себялюбивый  [形容詞]利己的な

1243 себялюбие  [中性名詞]利己主義

1244 сев  [男性名詞]播種

1245 Севастополь  [男性名詞]セヴァストーポリ(クリミアの都市)

1246 север  [男性名詞]北;北部地方;北国

1247 Северная Америка  [女性名詞]北アメリカ

1248 северный  [形容詞]北の;北部地方の;北国の;北から吹く

1249 Северный полюс  [男性名詞]北極

1250 Северный полярный круг  [男性名詞]北極圏

1251 северо-восток  [男性名詞]北東

1252 северо-восточный  [形容詞]北東の

1253 северо-запад  [男性名詞]北西

1254 северо-западный  [形容詞]北西の

1255 северянин  [男性名詞]北国人

1256 севрюга  [男性名詞]チョウザメ

1257 севрюжина  [女性名詞]チョウザメの肉

1258 сегмент  [男性名詞]線分;弓の形

1259 сегментарный  [形容詞]節の

1260 сегментный  [形容詞]線分の

1261 сегодня  [副詞]今日;今;現在

1262 сегодняшнее  [中性名詞]今日のこと;現在のこと

1263 сегодняшний  [形容詞]今日の;現在の

1264 седельный  [形容詞]鞍の

1265 седеть  [動詞(不完了体)]白髪になる

1266 седимент  [男性名詞]おり;沈殿物

1267 седина  [女性名詞]白髪

1268 седло  [中性名詞]鞍;サドル;尾根

1269 седобородный  [形容詞]白ひげの

1270 седобровый  [形容詞]白い眉の

1271 седоволосый  [形容詞]白髪の

1272 седоголовный  [形容詞]白髪頭の

1273 седой  [形容詞]白髪の;灰白色の

1274 седок  [男性名詞]馬車の客;騎手

1275 седоусый  [形容詞]白ひげの

1276 седьмой  [形容詞]7番目の

1277 сезам  [男性名詞]ゴマ

1278 сезамовый  [形容詞]ゴマの

1279 сезон  [男性名詞]季節;時節;旬

1280 сезонный  [形容詞]季節の

1281 сезонный ветер  [男性名詞]季節風

1282 сей  [代名詞]この

1283 сейф  [男性名詞]金庫

1284 сейчас  [副詞]すぐに;今;今しがた;すぐ近くに

1285 сейшелец  [男性名詞]セーシェル人

1286 Сейшелы  [複数専用名詞]セーシェル

1287 секвестрировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]差し押さえる

1288 секрет  [男性名詞]秘密;秘訣;仕掛け

1289 секретариат  [男性名詞]秘書・書記の職

1290 секретарский  [形容詞]秘書の;書記の

1291 секретарь  [男性名詞]秘書;書記

1292 секретно  [副詞]内緒に;秘密に

1293 секретность  [女性名詞]秘密

1294 секретный  [形容詞]秘密の

1295 секс  [男性名詞]セックス

1296 сексапильный  [形容詞]セックスアピールの

1297 сексуально  [副詞]性的に

1298 сексуальный  [形容詞]性的な

1299 секта  [女性名詞]宗派;流派

1300 сектор  [男性名詞]扇形;部門;部局

1301 секунда  [女性名詞]秒;ほんの一瞬

1302 секундант  [男性名詞]介添人

1303 секундный  [形容詞]秒の;一秒間の

1304 секундомер  [男性名詞]ストップウォッチ

1305 секундочка  [女性名詞]秒;ほんのわずかな間

1306 секционировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]区分する

1307 секционный  [形容詞]部の;課の

1308 секция  [女性名詞]部;課

1309 селезёнка  [女性名詞]脾臓

1310 селение  [中性名詞]村落;村里

1311 селёдка  [女性名詞]ニシン

1312 селёдочный  [形容詞]ニシンの

1313 селитра  [女性名詞]硝石

1314 селить  [動詞(不完了体)][+対格]定住させる

1315 селиться  [動詞(不完了体)]住み着く

1316 село  [中性名詞]村;農村

1317 сельдевый  [形容詞]ニシンの

1318 сельдерей  [男性名詞]セロリ

1319 сельдь  [女性名詞]ニシン

1320 сельмашина  [女性名詞]農業機械

1321 сельский  [形容詞]村の;田舎の;農業の

1322 сельскохозяйственный  [形容詞]農業の

1323 сельсовет  [男性名詞]村ソビエト

1324 семантика  [女性名詞]意味;意味論

1325 семантический субъект  [男性名詞]意味上の主語

1326 семафор  [男性名詞]腕木信号機

1327 семейно  [副詞]家庭的に

1328 семейность  [女性名詞]家庭のこと

1329 семейные  [複数専用名詞]既婚者

1330 семейный  [形容詞]家庭の;家庭持ちの;家庭用の;個人的な

1331 семейственность  [女性名詞](通常男性について)家庭的なこと;家庭...

1332 семейственный  [形容詞]家庭的な

1333 семейство  [中性名詞]家庭、家族;族、系

1334 семенной  [形容詞]種子の

1335 семестр  [男性名詞]半年;学期

1336 семестровый  [形容詞]半年の;学期の

1337 семечко  [中性名詞]семя(種子)の指小

1338 семечковый  [形容詞]ひまわりの種の

1339 семидесятилетие  [中性名詞]70年;70周年

1340 семидесятилетний  [形容詞]70年の;70周年の

1341 семидесятый  [形容詞]70番目の

1342 семидневка  [女性名詞]7日間

1343 семидневный  [形容詞]7日間の;生後7日目の

1344 семиклассник  [男性名詞]7年生

1345 семиклассница  [女性名詞]7年生(女性)

1346 семилетие  [中性名詞]7年;7周年

1347 семилетка  [女性名詞]7年制中学校

1348 семилетний  [形容詞]7周年の;7歳の

1349 семимесячный  [形容詞]7ヶ月の;生後7ヶ月目の

1350 семиметровый  [形容詞]7メートルの

1351 семинар  [男性名詞]ゼミナール;講習会

1352 семинедельный  [形容詞]7週間の;生後7週間目の

1353 семисотый  [形容詞]700番目の

1354 семитысячный  [形容詞]7000番目の;総数7000の

1355 семицветный  [形容詞]7色の

1356 семичасовой  [形容詞]7時間の

1357 семнадцатилетний  [形容詞]17年間の;17歳の

1358 семнадцатый  [形容詞]17番目の

1359 семнадцать  [数詞]17

1360 семь  [数詞]7

1361 семьдесят  [数詞]70

1362 семьсот  [数詞]700

1363 семья  [女性名詞]家族;家庭;一族、集団

1364 семя  [中性名詞]種子

1365 Сена  [女性名詞]セーヌ河(フランス)

1366 сенат  [男性名詞]上院(フランス、米国など)

1367 сенатор  [男性名詞]上院議員(フランス、米国など)

1368 Сенегал  [男性名詞]セネガル

1369 сенегалец  [男性名詞]セネガル人

1370 сенегалка  [女性名詞]セネガル人(女性)

1371 сенной  [形容詞]干草の

1372 сено  [中性名詞]乾草

1373 сенокос  [男性名詞]草刈

1374 сенокосилка  [女性名詞](干し)草刈り機

1375 сенсационный  [形容詞]センセーショナルな

1376 сенсация  [女性名詞]大評判

1377 сенситивный  [形容詞]敏感な

1378 сенсорный  [形容詞]感覚器官の

1379 сентиментализм  [男性名詞]感傷主義

1380 сентименталист  [男性名詞]感傷主義者

1381 сентиментальный  [形容詞]感傷的な

1382 сентябрь  [男性名詞]9月

1383 сентябрьский  [形容詞]9月の

1384 сепаратизм  [男性名詞]分離主義

1385 сепаратист  [男性名詞]分離主義者

1386 сепаратистский  [形容詞]分離主義(者)の

1387 сепаратный  [形容詞]分離した

1388 сепарация  [女性名詞]分離

1389 сепарировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]分離する

1390 сера  [女性名詞]硫黄

1391 серб  [男性名詞]セルビア人

1392 Сербия  [女性名詞]セルビア

1393 сербиянин  [男性名詞]セルビア人

1394 сербиянка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1395 Сербия и Черногория  [女性名詞]セルビア・モンテネグロ

1396 сербка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1397 сербский  [形容詞]セルビアの

1398 сервант  [男性名詞]食器棚

1399 сервиз  [男性名詞]食器・茶器の一式

1400 сервизный  [形容詞]一式の

1401 сервилизм  [男性名詞]奴隷根性

1402 сервильный  [形容詞]卑屈な

1403 сервировать2  [動詞(完了・不完了体)](テニスなどで)サーブをする

1404 сервировать1  [動詞(完了・不完了体)][+対格]食事を供する

1405 сервировка  [女性名詞]食卓の用意

1406 сервис1  [男性名詞](テニスなどの)サーブ

1407 сервис2  [男性名詞]郵便・電信などの施設・事業

1408 сердечно  [副詞]心から

1409 сердечность  [女性名詞]誠意;誠実さ

1410 сердечный  [形容詞]心臓の;心の;心のこもった;感動的な;親しい

1411 сердито  [副詞]怒って

1412 сердитость  [女性名詞]怒り

1413 сердитый  [形容詞]怒りっぽい;腹を立てた;厳しい;強い;熱心な

1414 сердить  [動詞(不完了体)][+対格]怒らせる

1415 сердиться  [動詞(不完了体)]怒る

1416 сердце  [中性名詞]心臓;心;愛情;心臓部、中心

1417 сердцебиение  [中性名詞]動悸;心臓の鼓動

1418 серебарин  [男性名詞]ノバラ

1419 серебристо  [副詞]銀色に

1420 серебристость  [女性名詞]銀色

1421 серебристый  [形容詞]銀色の

1422 серебрить  [動詞(不完了体)][+対格]銀メッキする

1423 серебро  [中性名詞]銀;銀製品;銀貨;銀色のもの

1424 сереброносный  [形容詞]銀を含む

1425 серебряно  [副詞]銀色に

1426 серебряный  [形容詞]銀の;銀色の;銀製の;良く響く

1427 середина  [女性名詞]中央;真ん中;中ごろ、途中;中庸

1428 серединный  [形容詞]中央の

1429 серенада  [女性名詞]セレナーデ

1430 сереть  [動詞(不完了体)]灰色になる;灰色に見える

1431 сержант  [男性名詞]軍曹

1432 сержантский  [形容詞]軍曹の

1433 серизна  [女性名詞]灰色

1434 серийный  [形容詞]シリーズの

1435 серия  [女性名詞]シリーズ

1436 серость  [女性名詞]灰色

1437 серп  [男性名詞]鎌

1438 серпантин  [男性名詞]紙リボン

1439 серсо  [中性名詞]輪投げ遊び

1440 сертификат  [男性名詞]証明書

1441 сертификатный  [形容詞]証明書の

1442 серый  [形容詞]灰色の;粗野な;曇った;平凡な、つまらない

1443 серьга  [女性名詞]イヤリング

1444 серьёзно  [副詞]真剣に;真面目に;本気で;冗談ぬきで

1445 серьёзность  [女性名詞]真剣味;重大性

1446 серьёзный  [形容詞]真面目な;重大な;真剣な;本当の

1447 сессия  [女性名詞]会議;試験

1448 сестра  [女性名詞]姉妹;看護婦

1449 сестрин  [形容詞]姉妹の

1450 сестринский  [形容詞]姉妹の

1451 сесть  [動詞(完了体)]腰掛ける;すわる

1452 сет  [男性名詞](テニスの)セット

1453 сетевой  [形容詞]網の

1454 сетка  [女性名詞]小網

1455 сетный  [形容詞]網の

1456 сеточный  [形容詞]網の

1457 сеттер  [男性名詞]セッター種の猟犬

1458 сетчатый  [形容詞]網状の

1459 сеть  [女性名詞]網;(交通などの)網;ネットワーク

1460 Сеул  [男性名詞]ソウル(韓国の首都)

1461 сечь  [動詞(不完了体)][+対格]切る

1462 сечься  [動詞(不完了体)]切り合う;戦う

1463 сеялка  [女性名詞]播種機

1464 сеяние  [中性名詞]種まき

1465 сеять  [動詞(不完了体)][+対格]種をまく;(気分・考え・知識などを)広め...

1466 сёмга  [女性名詞]鮭

1467 сжалиться  [動詞(不完了体)][над+具格]憐れむ

1468 сжарить  [動詞(完了体)][+対格]焼いて・あぶって作る

1469 сжатие  [中性名詞]圧搾;圧迫

1470 сжатый  [形容詞]圧縮された

1471 сжать  [動詞(完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅっと結...

1472 сжаться  [動詞(完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1473 сжечь  [動詞(完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで駄目に...

1474 сживаться  [動詞(不完了体)][+с+具格](生活や仕事を共にする中で)...

1475 сжигание  [中性名詞]焼くこと

1476 сжигать  [動詞(不完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで...

1477 сжидить  [動詞(完了体)]液化する

1478 сжижать  [動詞(不完了体)][+対格]液化する

1479 сжимать  [動詞(不完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅ...

1480 сжиматься  [動詞(不完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1481 сжиться  [動詞(完了体)][с+具格](生活や仕事を共にする中で)慣れる;...

1482 сзади  [副詞]背後から;背後に

1483 сзывать  [動詞(不完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

1484 сибирский  [形容詞]シベリアの

1485 Сибирь  [女性名詞]シベリア

1486 сибиряк  [男性名詞]シベリア人

1487 сибирячка  [女性名詞]シベリア人

1488 сивуч  [男性名詞]トド

1489 сигара  [女性名詞]葉巻タバコ

1490 сигарета  [女性名詞]巻きタバコ

1491 сигаретный  [形容詞]煙草の

1492 сигарный  [形容詞]シガーの

1493 сигнал  [男性名詞]信号;合図;警告;きっかけ

1494 сигнализация  [女性名詞]信号(の体系全体);信号を発すること;信号機

1495 сигнализировать  [動詞(完了・不完了体)][+与格+具格]信号を送...

1496 сигнальный  [形容詞]信号の

1497 сигнал воздушной тревоги  [男性名詞]空襲警報

1498 сиделка  [女性名詞]付添看護婦

1499 сидение  [中性名詞]座っていること

1500 сиденье  [中性名詞]座席;尻

1501 сидеть  [動詞(不完了体)]腰掛けている;席にある;何もしないでいる;拘禁さ...

1502 сидеться  [動詞(不完了体)](ふつう否定辞とともに)じっとしていられる気...

1503 Сидни  [男性名詞]シドニー(オーストラリア)

1504 сидр  [男性名詞]リンゴ酒

1505 сидровый  [形容詞]リンゴ酒の

1506 сидя  [副詞]座ったままで

1507 сидячий  [形容詞]腰掛けている

1508 сиживать  [動詞(不完了体)][за+具格/на+前置詞格/над+具格]...

1509 сизый  [形容詞]灰青色の;暗藍色の

1510 сила  [女性名詞]力;権力;体力、気力;暴力;努力;兵力

1511 сила ветра  [女性名詞]風力

1512 силиться  [動詞(不完了体)](~しようと)努力する;試みる

1513 силлогизм  [男性名詞]三段論法

1514 силлогистика  [女性名詞]演繹法

1515 силовой  [形容詞]動力の

1516 силой  [副詞]無理に

1517 силос  [男性名詞]サイロ

1518 силосовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]サイロに入れる

1519 силуэт  [男性名詞]シルエット

1520 силуэтный  [形容詞]シルエットの

1521 сильная позиция звука  [女性名詞]音の強位置

1522 сильно  [副詞]強く;甚だ

1523 сильный  [形容詞]強い;しっかりした;強力な;激しい;優秀な

1524 сильный снегопад  [男性名詞]大雪

1525 симбиоз  [男性名詞]共生

1526 символ  [男性名詞]象徴;記号

1527 символизировать  [動詞(不完了体)][+対格]記号で表す;象徴する...

1528 символически  [副詞]象徴的に;記号的に

1529 символический  [形容詞]象徴的な

1530 символичный  [形容詞]象徴的な;暗示的な

1531 символьный  [形容詞]象徴の;記号の

1532 симметрия  [女性名詞]均整;釣り合い;対称

1533 симпатизировать  [動詞(不完了体)][+与格]好感を持つ

1534 симпатический  [形容詞]同情的な;思いやりのある

1535 симпатично  [非人称述語/副詞]感じのよい;同情して

1536 симпатичность  [女性名詞]感じのよさ

1537 симпатичный  [形容詞]好感を与える

1538 симпатия  [女性名詞]好感

1539 симпозиум  [男性名詞]シンポジウム

1540 симптом  [男性名詞]症状;兆候

1541 симулировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]いつわる

1542 симфонический  [形容詞]交響曲の

1543 симфония  [女性名詞]交響曲

1544 сингал  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1545 сингалец  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1546 сингалка  [女性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)(女性)

1547 Сингапур  [男性名詞]シンガポール

1548 сингапурец  [男性名詞]シンガポール人

1549 сингапурка  [女性名詞]シンガポール人(女性)

1550 синдикат  [男性名詞]シンジケート;企業者連合

1551 синева  [女性名詞]青色

1552 синеть  [動詞(不完了体)]青く見える;青くなる

1553 синий  [形容詞]青い;青ざめた

1554 синица  [女性名詞]シジュウカラ

1555 синоним  [男性名詞]同意語;同義語;類語;類義語;シノニム

1556 синоптик  [男性名詞]気象予報士;気象図作成者

1557 синтагма  [女性名詞]シンタグマ

1558 синтаксис  [男性名詞]統語論;シンタクス

1559 синтаксическая конструкция  [女性名詞]統語的構文

1560 синтаксическая (грамматическая) связь  [女性...

1561 синтаксический разбор простого предложения  ...

1562 синтаксический разбор сложного предложения  ...

1563 синтез  [男性名詞]総合

1564 синтезировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]総合する

1565 синтетика  [女性名詞]合成物質(全般);合成繊維

1566 синтетическая превосходная степень прилагательных и наречий  ...

1567 синтетическая (простая) сравнительная степень прилагательных и наречий  ...

1568 синтетическая (простая) форма слова  [女性名詞...

1569 синтетический  [形容詞]総合の;合成した

1570 синхронизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]同時にする;...

1571 Синцзян  [男性名詞]新彊(中国北西部)

1572 синяк  [男性名詞]あざ

1573 сионизм  [男性名詞]シオニズム

1574 сионист  [男性名詞]シオニスト

1575 сионистский  [形容詞]シオニズム(シオニスト)の

1576 сипеть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声で話す

1577 сиплость  [女性名詞]しゃがれ声

1578 сиплый  [形容詞]しゃがれ声の

1579 сипнуть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声になる

1580 сирена  [女性名詞]サイレン

1581 сиреневый  [形容詞]ライラックの

1582 сирень  [女性名詞]ライラック

1583 сириец  [男性名詞]シリア人

1584 сирийка  [女性名詞]シリア人(女性)

1585 Сирия  [女性名詞]シリア

1586 сироп  [男性名詞]シロップ

1587 сирота  [総性名詞]孤児

1588 сиротеть  [動詞(不完了体)]孤児になる

1589 сиротливый  [形容詞]孤独な

1590 сиротский  [形容詞]孤児の

1591 система  [女性名詞]組織;体系;構造;順序

1592 систематика  [女性名詞]分類学

1593 систематически  [副詞]体系的に;規則正しく;絶えず

1594 систематический  [形容詞]体系的な;不断の

1595 систематичный  [形容詞]体系的な;組織的な;不断の;常習的な

1596 системный  [形容詞]体系的な

1597 системотехника  [女性名詞]システム工学;システムエンジニアリング

1598 ситец  [男性名詞]更紗

1599 ситный  [形容詞]ふるいにかけた

1600 сито  [中性名詞]ふるい

1601 ситро  [中性名詞]レモネード;シトロン

1602 ситуативные неполные предложения  [中性名詞]状況...

1603 ситуационный  [形容詞]地勢図の

1604 ситуация  [女性名詞]情勢;状況

1605 ситцевый  [形容詞]更紗の

1606 сифилис  [男性名詞]梅毒

1607 сифилитический  [形容詞]梅毒の

1608 сифон  [男性名詞]サイフォン

1609 Сицилия  [女性名詞]シチリア

1610 сиюминутный  [形容詞]即時の

1611 сияние  [中性名詞]輝き

1612 сиять  [動詞(不完了体)]光る;輝く;(喜びなどに)輝く

1613 скабрёзный  [形容詞]猥褻な

1614 сказ  [男性名詞]物語

1615 сказанный  [形容詞]述べられたこと

1616 сказать  [動詞(完了体)][対格, что+節]言う、語る、話す;伝える

1617 сказаться  [動詞(完了体)]言われる;語られる

1618 сказка  [女性名詞]おとぎ話;物語

1619 сказовый  [形容詞]物語の

1620 сказочно  [副詞]信じられないくらい;途方もないくらい

1621 сказочность  [女性名詞]信じられないこと;途方もないこと

1622 сказочный  [形容詞]おとぎ話のような

1623 сказуемое  [中性名詞]述語

1624 сказывать  [動詞(不完了体)]物語る

1625 сказываться  [動詞(不完了体)][на+前置詞格]影響を及ぼす;反映す...

1626 скакалка  [女性名詞]とび縄

1627 скакальный  [形容詞]とび縄用の

1628 скакание  [中性名詞]跳ぶこと

1629 скакать  [動詞(不完了体)]飛び跳ねる

1630 скакнуть  [動詞(完了体)]跳ぶ

1631 скаковой  [形容詞]競馬の

1632 скакуля  [女性名詞]シーソー

1633 скакун  [男性名詞]競争馬

1634 скала  [女性名詞]絶壁

1635 скалистый  [形容詞]岩の

1636 скалка  [女性名詞]めん棒

1637 скалолаз  [男性名詞]ロッククライマー

1638 скалолазание  [中性名詞]ロッククライミング

1639 скалывать  [動詞(不完了体)][+対格]割り離す

1640 скалькировать  [動詞(完了体)][+対格]透写する;トレースする

1641 скальный  [形容詞]岩石の多い

1642 скамейка  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1643 скамья  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1644 скандал  [男性名詞]醜聞

1645 скандалить  [動詞(不完了体)]騒ぎを起こす

1646 скандальный  [形容詞]恥ずべき

1647 скандачка  [副詞]軽率に

1648 скандинав  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1649 скандинавец  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1650 Скандинавия  [女性名詞]スカンジナヴィア

1651 скандинавка  [女性名詞]スカンジナヴィア人(女性)

1652 скандинавский  [形容詞]スカンジナヴィア(人)の

1653 скапливать  [動詞(不完了体)][対格, 属格]貯える;集める

1654 скарлатина  [女性名詞]猩紅熱

1655 скат  [男性名詞]坂、傾斜;落とすこと、廃棄

1656 скатать  [動詞(完了体)]巻く;丸める

1657 скататься  [動詞(完了体)]巻かれて筒・球状になる

1658 скатертный  [形容詞]テーブルクロスの

1659 скатерть  [女性名詞]テーブルクロス

1660 скатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし下ろす

1661 скатывать  [動詞(不完了体)]転がし下ろす

1662 скатываться  [動詞(不完了体)]巻かれて筒・球状になる

1663 скаут  [男性名詞]ボーイスカウト

1664 скаутский  [形容詞]ボーイスカウトの

1665 скафандр  [男性名詞]潜水服;宇宙服

1666 скачать  [動詞(完了体)]汲みだす

1667 скачка  [女性名詞]跳躍

1668 скачок  [男性名詞]飛躍;急激な変化;躍進

1669 скашивать1  [動詞(不完了体)][+対格]刈り取る

1670 скашивать2  [動詞(不完了体)][+対格]斜めにする

1671 скважина  [女性名詞]隙間

1672 сквасить  [動詞(完了体)][+対格]酸っぱくする

1673 сквашивать  [動詞(不完了体)][+対格]酸っぱくする

1674 сквер  [男性名詞]辻広場

1675 скверно  [副詞]いやらしく;うまくいかない

1676 скверный  [形容詞]忌まわしい、いやな;下品な;悪い

1677 сквозить  [動詞(不完了体)]貫通する

1678 сквозной  [形容詞]貫通する

1679 сквозняк  [男性名詞]隙間風

1680 сквозь  [前置詞][+対格]透して;貫いて;~の合間に

1681 скворец  [男性名詞]ムクドリ

1682 скелет  [男性名詞]骨格

1683 скелетный  [形容詞]骨格の

1684 скепсис  [男性名詞]懐疑論[説];疑い

1685 скетч  [男性名詞]寸劇;スケッチ

1686 скидка  [女性名詞]値引き;情状酌量;投げおろすこと

1687 скинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ下ろす;振り落とす

1688 скиснуть  [動詞(完了体)]酸っぱくなる

1689 скитаться  [動詞(不完了体)]放浪する

1690 скиф  [男性名詞]スキタイ人

1691 склад1  [男性名詞]倉庫;ストック、蓄え

1692 склад2  [男性名詞]性格;体格;秩序;脈絡

1693 складка  [女性名詞]ひだ;折り目;しわ

1694 складной  [形容詞]折りたたみ式の

1695 складской  [形容詞]倉庫の

1696 складчина  [女性名詞]共同出資

1697 складывание  [中性名詞]置くこと;並べること

1698 складывать  [動詞(不完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組...

1699 складываться  [動詞(不完了体)]組み立てられる;できあがる;完成され...

1700 склеивать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1701 склеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1702 склепать  [動詞(完了体)][+対格]リベット打ちする;鋲留め[鋲締め]す...

1703 склока  [女性名詞]けんか

1704 склон  [男性名詞]傾斜

1705 склонение  [中性名詞](名詞・形容詞・数詞の)格変化;傾けること

1706 склонение местоимений  [中性名詞]代名詞の格変化

1707 склонение прилагательных  [中性名詞]形容詞の格変化

1708 склонение существительных  [中性名詞]名詞の格変化

1709 склонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格変...

1710 склониться  [動詞(完了体)][над+具格]かがみ込む

1711 склонность  [女性名詞]傾向;素質;愛着

1712 склонный  [形容詞]傾向ある

1713 склонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格...

1714 склоняться  [動詞(不完了体)][над+具格]かがみ込む

1715 склянка  [女性名詞]瓶

1716 скоба  [女性名詞](ドアの)取っ手;クランプ;かすがい

1717 скобить  [動詞(不完了体)][+対格]括弧に入れる

1718 скобка  [女性名詞]括弧

1719 скобки  [女性名詞]括弧

1720 скоблить  [動詞(不完了体)][+対格]削る

1721 скобяной  [形容詞]金具の

1722 сковать  [動詞(完了体)][+対格]鍛えて作る

1723 сковорода  [女性名詞]フライパン

1724 сковородка  [女性名詞]フライパン(сковорода)の指小形

1725 сковородный  [形容詞]フライパンの

1726 сковывать  [動詞(不完了体)][+対格]鍛えて作る

1727 скок  [男性名詞]駆け足

1728 сколопендра  [女性名詞]ムカデ

1729 сколоть  [動詞(完了体)][+対格]割り離す

1730 скольжение  [中性名詞]滑ること

1731 скользить  [動詞(不完了体)]滑る;スリップする;滑り落ちる;滑るように...

1732 скользкий  [形容詞]滑らかな;滑る;不安定な

1733 скользко  [非人称述語]滑りやすい

1734 скользнуть  [動詞(完了・一回体)]滑る

1735 сколько  [副詞]いくら;どれだけ;なんと多くの;~だけの

1736 сколько-нибудь  [数詞]いくらか;少しでも

1737 сколько-то  [代名詞]いくらか

1738 скомандовать  [動詞(完了体)][+対格]号令をかける

1739 скомбинировать  [動詞(完了体)][+対格]組み合わせる;配合する

1740 сконструировать  [動詞(完了体)][+対格]構成する;設計する

1741 сконфуженность  [女性名詞]困惑;当惑

1742 сконфузить  [動詞(完了体)][+対格]当惑させる;どぎまぎさせる;決ま...

1743 сконцентрировать  [動詞(完了体)][+対格]集める

1744 скончаться  [動詞(完了体)]逝去する;永眠する

1745 скоординировать  [動詞(完了体)][+体格/+с+具格]一致させる...

1746 скопировать  [動詞(完了体)][+対格]コピーを取る;写す;真似る

1747 скопить  [動詞(完了体)][対格, 属格]貯える

1748 скопление  [中性名詞]ストック

1749 скоплять  [動詞(不完了体)][対格, 属格]集める

1750 скопческий  [形容詞]去勢された者の

1751 скопчество  [中性名詞]去勢

1752 скорбный  [形容詞]悲しい

1753 скорбь  [女性名詞]哀愁

1754 скорее  [副詞]もっと速く;むしろ;どちらかというと;いっそ

1755 скорей  [副詞](=скорее)もっと早く;むしろ

1756 скорлупа  [女性名詞]甲殻

1757 скорняжный  [形容詞]毛皮精製の

1758 скорняк  [男性名詞]毛皮職人;毛皮精製業者;毛皮匠

1759 скоро  [副詞]速く;まもなく

1760 скороговорка  [女性名詞]早口

1761 скорозрелый  [形容詞]早熟の

1762 скороспелка  [女性名詞]早熟の果実・野菜

1763 скороспелый  [形容詞]早熟の

1764 скоростемер  [男性名詞]速度計

1765 скоростной  [形容詞]速度の;快速の

1766 скорость  [女性名詞]速さ;速度

1767 скорость ветра  [女性名詞]風速

1768 скоросшиватель  [男性名詞]ファイル;書類挟み;紙挟み

1769 скорпион  [男性名詞]サソリ

1770 Скорпион  [男性名詞]さそり座

1771 скорректировать  [動詞(完了体)][+対格]修正する;加減する;調...

1772 скорчить  [動詞(完了体)][+対格]身をよじらせる;体を縮める

1773 скорый  [形容詞]速い;手早い;もうじきの

1774 скосить1  [動詞(完了体)][+対格]刈り取る

1775 скосить2  [動詞(完了体)][+対格]斜めにする

1776 скот  [男性名詞]農業家畜

1777 скотобойня  [女性名詞]屠畜場

1778 скотоводство  [中性名詞]畜産業;牧畜業

1779 скотоводческий  [形容詞]畜産業の;牧畜の

1780 скотский  [形容詞]家畜の

1781 скрап  [男性名詞]くず鉄

1782 скрасить  [動詞(完了体)][+対格]粉飾する

1783 скрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]粉飾する

1784 скрепа  [女性名詞]鎹;締め具

1785 скрепер  [男性名詞]スクレーパー(建設用機械)

1786 скрепить  [動詞(完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1787 скрепиться  [動詞(完了体)]しっかり固定される;固く締まる

1788 скрепка  [女性名詞]クリップ

1789 скреплять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1790 скрести  [動詞(不完了体)][+対格]引っかく

1791 скрестить  [動詞(完了体)][+対格]交差させる

1792 скрещивать  [動詞(不完了体)][+対格]交差させる

1793 скривить  [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める

1794 скрип  [男性名詞]きしむ音

1795 скрипач  [男性名詞]バイオリニスト

1796 скрипеть  [動詞(不完了体)]きしむ;きしむ音を出す

1797 скрипичный  [形容詞]バイオリンの

1798 скрипка  [女性名詞]バイオリン

1799 скрипнуть  [動詞(完了・一回体)]きしむ

1800 скрипун  [男性名詞]カミキリムシ

1801 скристаллизоваться  [動詞(完了体)]結晶する

1802 скроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する;創り出す

1803 скромник  [男性名詞]控えめな人

1804 скромничать  [動詞(不完了体)]遠慮する

1805 скромно  [副詞]控えめに

1806 скромность  [女性名詞]遠慮;謙虚;簡素;慎ましさ

1807 скромный  [形容詞]謙虚な;遠慮がちな;質素な;地味な;控えめな

1808 скруглить  [動詞(完了体)][+対格]円くする

1809 скруглять  [動詞(不完了体)][+対格]円くする

1810 скрутить  [動詞(完了体)][+対格]縛る;巻く

1811 скрывать  [動詞(不完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1812 скрываться  [動詞(不完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる;潜んでい...

1813 скрытый  [形容詞]隠された

1814 скрыть  [動詞(完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1815 скрыться  [動詞(完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる

1816 скудеть  [動詞(不完了体)]貧しくなる

1817 скудный  [形容詞]貧しい

1818 скудость  [女性名詞]貧困

1819 скука  [女性名詞]退屈;わびしさ;白けた雰囲気

1820 скула  [女性名詞]ほお骨

1821 скуластый  [形容詞]ほお骨の高い

1822 скулить  [動詞(不完了体)]哀れっぽく吠える;悲しげに鳴く;くんくん鳴く;...

1823 скуловой  [形容詞]ほお骨の

1824 скульптор  [男性名詞]彫刻家

1825 скульптура  [女性名詞]彫刻

1826 скульптурный  [形容詞]彫刻の

1827 скумбриевый  [形容詞]サバの

1828 скумбрия  [女性名詞]サバ

1829 скунс  [男性名詞]スカンク

1830 скунсовый  [形容詞]スカンクの

1831 скупать  [動詞(不完了体)][+対格]買い占める

1832 скупец  [男性名詞]けちん坊

1833 скупить  [動詞(完了体)][+対格]買い占める

1834 скупиться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]けちけちする

1835 скупка  [女性名詞]買い占め

1836 скупной  [形容詞]買い占めの

1837 скупой  [形容詞]けちな;貧しい;控えめな

1838 скупость  [女性名詞]けちなこと;貧乏なこと

1839 скусить  [動詞(完了体)][+対格](口語)噛み切る

1840 скусывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)噛み切る

1841 скутер  [男性名詞](一人乗り用)モーターボート

1842 скутерист  [男性名詞]競艇選手

1843 скучать  [動詞(不完了体)]退屈する

1844 скучно  [副詞]退屈そうに;寂しそうに

1845 скучный  [形容詞]退屈な;面白くない;寂しそうな

1846 скушать  [動詞(完了体)][対格, 属格]召し上がる

1847 слабая позиция звука  [女性名詞]音の弱位置

1848 слабеть  [動詞(不完了体)]弱まる

1849 слабина  [女性名詞]たるみ;弱点

1850 слабительный  [形容詞]下痢[緩下]させるための

1851 слабить  [動詞(不完了体)][+対格]下痢させる;通じをつける

1852 слабо  [副詞]弱く;かすかに;不十分に

1853 слабоволие  [中性名詞]意志薄弱

1854 слабовольный  [形容詞]意志薄弱の

1855 слабонервный  [形容詞]神経質な

1856 слабосильный  [形容詞]微力な

1857 слабость  [女性名詞]弱さ;弱いこと;衰え;弱点

1858 слабоумие  [中性名詞]痴呆

1859 слабоумный  [形容詞]痴呆の

1860 слабый  [形容詞]弱い;弱々しい;不十分な;成績が悪い

1861 слабый свет  [男性名詞]薄明かり

1862 слава  [女性名詞]光栄;名誉;評判;うわさ

1863 славировать  [動詞(完了体)]障害を避けてジグザグに行く;巧みに縫って...

1864 славист  [男性名詞]スラヴ学者

1865 славистика  [女性名詞]スラヴ学

1866 славистический  [形容詞]スラヴ学(者)の

1867 славить  [動詞(不完了体)][+対格]賞賛する

1868 славиться  [動詞(不完了体)][具格, как]有名である

1869 славно  [非人称述語/副詞]素晴らしい;素晴らしく

1870 славный  [形容詞]名誉ある;名声ある

1871 славянизация  [女性名詞]スラヴ化

1872 славянизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]スラヴ化させる

1873 славянин  [男性名詞]スラヴ人

1874 славяновед  [男性名詞]スラヴ学者

1875 славяноведение  [中性名詞]スラヴ学

1876 славянский  [形容詞]スラヴ人の

1877 слагать  [動詞(不完了体)][+対格]作る

1878 слагаться  [動詞(不完了体)]できあがる

1879 сладкий  [形容詞]甘い;甘美な;幸福な;甘ったるい

1880 сладко  [副詞]甘く;甘い;おいしく;心地よく

1881 сладостный  [形容詞]甘美な

1882 сладострастие  [中性名詞]色欲;淫欲;好色;快楽

1883 сладострастный  [形容詞]好色の;淫欲な;官能的な;なまめかしい

1884 сладость  [女性名詞]甘さ;甘味;(複数形で)甘いもの;甘味

1885 слалом  [男性名詞]回転;スラローム

1886 сламывать  [動詞(不完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服す...

1887 сластить  [動詞(不完了体)][+対格]甘くする

1888 слать  [動詞(不完了体)][+対格]送る

1889 слева  [副詞]左から

1890 слегать  [動詞(不完了体)](稀)寝込む

1891 слегка  [副詞]軽く;ちょっと;ついでに

1892 след  [男性名詞]足跡;痕跡;なごり;業績

1893 следить  [動詞(不完了体)][за+具格]注視する;跡をつける;見守る;気...

1894 следование  [中性名詞]追跡

1895 следователь  [男性名詞]予審判事

1896 следовательно  [挿入語]つまり

1897 следовать  [動詞(不完了体)][за+具格]従う;続く;追う;すぐ向こう...

1898 следом  [副詞]すぐ後をついて

1899 следственный  [形容詞]調査の;取り調べの

1900 следствие  [中性名詞]結果

1901 следствие и способы его выражения  [中性名詞]結...

1902 следующий  [形容詞]次の

1903 слежение  [中性名詞]追跡

1904 слежка  [女性名詞]尾行

1905 слеза  [女性名詞]涙;泣くこと;一滴

1906 слезать  [動詞(不完了体)]這い降りる

1907 слезливый  [形容詞]涙もろい

1908 слезть  [動詞(完了体)]這い降りる

1909 слепень  [男性名詞]アブ

1910 слепец  [男性名詞]盲人

1911 слепить1  [動詞(完了体)][+対格]貼り付ける

1912 слепить2  [動詞(不完了体)][+対格]盲目にする

1913 слепливать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1914 слеплять  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1915 слепнуть  [動詞(不完了体)]盲目になる

1916 слепой  [形容詞]盲目の;目先の見えない;無分別な;行き止まりの

1917 слепок  [男性名詞]模型

1918 слепорождённый  [形容詞]生まれつき盲目の

1919 слепота  [女性名詞]盲目;無学;無知

1920 слесарский  [形容詞]取り付け工の

1921 слесарь  [男性名詞]取り付け工

1922 слетать  [動詞(不完了体)]飛んで降りる

1923 слететь  [動詞(完了体)]飛んで降りる

1924 слечь  [動詞(完了体)]寝込む

1925 слёзный  [形容詞]涙の分泌に関する;哀れっぽい;涙ながらの

1926 слёт  [男性名詞]飛び集まること;(代表者などの)集会

1927 слива  [女性名詞]すもも、あんず

1928 сливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ出す

1929 сливаться  [動詞(不完了体)]合流する

1930 сливки  [複数専用名詞]クリーム

1931 сливочный  [形容詞]クリームの

1932 слизистый  [形容詞]粘液を含んでいる;粘液で覆われている;粘液を分泌して...

1933 слизь  [女性名詞]粘液

1934 слипаться  [動詞(不完了体)][+с+具格]ひっつく;粘り着く

1935 слить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ出す

1936 слиться  [動詞(完了体)]合流する

1937 сличить  [動詞(完了体)][+体格 / +с+具格]照らし合わせる;対比す...

1938 слишком  [副詞]あまりに;過度に

1939 слияние  [中性名詞]融合

1940 словак  [男性名詞]スロバキア人

1941 Словакия  [女性名詞]スロバキア

1942 словарик  [男性名詞]小辞典

1943 словарный  [形容詞]辞典の

1944 словарь  [男性名詞]辞典;語彙

1945 словацкий  [形容詞]スロヴァキア人の

1946 словачка  [女性名詞]スロバキア人(女性)

1947 словенец  [男性名詞]スロベニア人

1948 Словения  [女性名詞]スロベニア

1949 словенка  [女性名詞]スロベニア人(女性)

1950 словесный  [形容詞]言葉で表された

1951 словно  [副詞]あたかも;まるで

1952 слово  [中性名詞]語;言葉;話;意見;約束

1953 словоизменение  [中性名詞]語形変化

1954 словом  [挿入語]一言で言えば;要するに

1955 словообразование  [中性名詞]語形成(論)

1956 словообразовательное гнездо  [中性名詞]語形成論に基づ...

1957 словообразовательное значение  [中性名詞]派生語のみ...

1958 словообразовательный разбор  [男性名詞]語形成の分析

1959 словоохотливый  [形容詞]話好きの;口まめな;おしゃべりの;口が軽い

1960 словосложение  [中性名詞]複合語の形成

1961 словосочетание  [中性名詞]語結合

1962 словоформа  [女性名詞]語形

1963 слог  [男性名詞]音節

1964 слогораздел  [男性名詞]音節境界

1965 слоёный  [形容詞]何重にも折りたたんだ

1966 сложение  [中性名詞]加えること;組織;加法;足し算;加算;体格;体つき

1967 сложённый  [形容詞]ある体格の

1968 сложить  [動詞(完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組み立てる...

1969 сложиться  [動詞(不完了体)]できあがる;創られる;完成される;ある形に...

1970 сложная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

1971 сложная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

1972 сложно  [非人称述語/副詞]複雑だ;難しい/複雑に;難しく

1973 сложное будущее время  [中性名詞]合成未来時制

1974 сложное предложение  [中性名詞]複文

1975 сложное синтаксическое целое  [中性名詞]複合統語総体

1976 сложное сказуемое  [中性名詞]複合述語

1977 сложное слово  [中性名詞]複合語

1978 сложноподчинённое предложение  [中性名詞]従属複文

1979 сложносокращённое слово  [中性名詞]合成略語

1980 сложносочинённое предложение  [中性名詞]並立複文

1981 сложность  [女性名詞]難しさ;複雑さ

1982 сложные числительные служеные слова  [中性名詞...

1983 сложный  [形容詞]複雑な;複合の;難しい;面倒な

1984 слоить  [動詞(不完了体)][+対格]層状に重ねる

1985 слоиться  [動詞(不完了体)]層になる

1986 слой  [男性名詞]層

1987 слойчатый  [形容詞]層からなる

1988 слом  [男性名詞]破壊

1989 сломать  [動詞(完了体)][+対格]こわす;打破する;痛ませる;打ち負かす

1990 сломаться  [動詞(完了体)]こわれる;折れる;打破される;悪化する

1991 сломить  [動詞(完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服する;打...

1992 сломиться  [動詞(完了体)]折れる;壊れる;倒れる;打ち負ける;挫ける;...

1993 слон  [男性名詞]ゾウ

1994 слоновий  [形容詞]象の

1995 слоновый  [形容詞]象の

1996 слуга  [女性名詞]下僕;召使

1997 служащая  [女性名詞]サラリーマン;勤め人

1998 служащий  [形容詞]勤務している

1999 служба  [女性名詞]奉仕、サービス;勤務;兵役;(軍の)部門

2000 служебные слова  [中性名詞]従属語

2001 служебный  [形容詞]職務の;補助の;補助語(独立した意味を持たない前置詞...

2002 служение  [中性名詞]お役所づとめ

2003 служить  [動詞(不完了体)]仕える;勤める

2004 слух  [男性名詞]聴覚;聴力;音感;うわさ

2005 слуховой  [形容詞]聴覚の

2006 случай  [男性名詞]場合;出来事;チャンス;偶然

2007 случайно  [副詞]偶然に;思いがけなく

2008 случайность  [女性名詞]偶然性

2009 случайный  [形容詞]偶然の;不慮の

2010 случаться  [動詞(不完了体)]起こる;生じる

2011 случиться  [動詞(完了体)]起こる;生じる

2012 слушание  [中性名詞]聴くこと;審理

2013 слушатель  [男性名詞]聴き手

2014 слушательница  [女性名詞]聴き手

2015 слушать  [動詞(不完了体)][+対格]聴く;耳を傾ける;聴診する;従う

2016 слушаться  [動詞(不完了体)][+対格]言うことを聞く;正常に動く

2017 слыть  [動詞(不完了体)][+具格/+за+対格]〜として通っている[聞こえ...

2018 слыхать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞いて知る;感じる

2019 слышать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞こえる;耳にする;感じる

2020 слышаться  [動詞(不完了体)]聞こえる;感じられる

2021 слышимость  [女性名詞]聞こえること

2022 слышно  [副詞]聞こえるように

2023 слышный  [形容詞]聞き取れる

2024 слюна  [女性名詞]唾液

2025 слюнявый  [形容詞]涎を垂らす;涎で濡れた

2026 слякотный  [形容詞]じめじめした;ぬかるみの;(天気について)みぞれ模様...

2027 слякоть  [女性名詞]みぞれ模様

2028 см  [略語]センチメートル

2029 смазать  [動詞(完了体)][対格+具格]油を塗る;塗る;こすり落とす;ぼか...

2030 смазка  [女性名詞]油を差す[塗る]こと;潤滑剤

2031 смазочный  [形容詞]潤滑用の;塗布用の;塗抹用の

2032 смазывать  [動詞(不完了体)][対格+具格]油を塗る

2033 смаковать  [動詞(不完了体)][+対格]玩味する

2034 сматывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻く

2035 смахивать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]払いのける

2036 смахнуть  [動詞(完了体)][対格+c+属格]払いのける

2037 смачивать  [動詞(不完了体)][+対格]湿らす

2038 смежать  [動詞(不完了体)][+対格]目を閉じる

2039 смежить  [動詞(完了体)][+対格]目を閉じる

2040 смежность  [女性名詞]隣接

2041 смежный  [形容詞]隣接する

2042 смекать  [動詞(不完了体)][+対格]会得する

2043 смекнуть  [動詞(完了体)][+対格]会得する

2044 смелеть  [動詞(不完了体)]大胆になる

2045 смело  [副詞]大胆に;思い切って;きっぱりと

2046 смелость  [女性名詞]大胆;無遠慮

2047 смелый  [形容詞]勇敢な;大胆な;無遠慮な;行き過ぎた

2048 смельчак  [男性名詞]大胆な人

2049 смена  [女性名詞]取り換え;交代;後継ぎ;着替え

2050 смена правительства  [女性名詞]政権交代

2051 сменить  [動詞(完了体)][+対格]交代させる;取り替える

2052 смениться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

2053 сменник  [男性名詞]交代者

2054 сменница  [女性名詞]交代者(女性)

2055 сменный  [形容詞]交代の;交換の

2056 сменщик  [男性名詞]交代者

2057 сменщица  [女性名詞]交代者(女性)

2058 сменять  [動詞(不完了体)][+対格]交代させる;取り替える;~の方を選ぶ

2059 сменяться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

2060 смеркнуться  [動詞(完了体)]暗くなる;闇に包まれる;薄暗くなる

2061 смертельный  [形容詞]致命的な

2062 смертник  [男性名詞]死刑囚

2063 смертность  [女性名詞]死亡率

2064 смертный  [形容詞]死の;死ぬべき;致命的な;極端な

2065 смертоносный  [形容詞]致命的な

2066 смерть  [女性名詞]死;破滅

2067 смерч  [男性名詞]竜巻

2068 смерчевой  [形容詞]竜巻の

2069 смеситель  [男性名詞]ミキサー

2070 смесительный  [形容詞]ミキサーの

2071 смести  [動詞(完了体)][+対格]掃いて除ける

2072 сместить  [動詞(完了体)][+対格]免職する

2073 смесь  [女性名詞]混合

2074 смета  [女性名詞]予算

2075 сметана  [女性名詞]発酵クリーム

2076 сметанный  [形容詞]発酵クリームの

2077 сметать  [動詞(不完了体)][+対格]掃いて除ける

2078 сметный  [形容詞]予算の

2079 сметь  [動詞(不完了体)][不定形]あえてする;~する権利がある

2080 смех  [男性名詞]笑い;笑い声;冗談;ユーモア

2081 смехотворный  [形容詞]こっけいな

2082 смеш  [男性名詞](テニスの)スマッシュ

2083 смешанный  [形容詞]混合された;混成の

2084 смешать  [動詞(完了体)][+対格]混ぜる;混乱させる;混同する

2085 смешаться  [動詞(完了体)]混ざる

2086 смешение  [中性名詞]混合

2087 смешивать  [動詞(不完了体)][+対格]混ぜる

2088 смешиваться  [動詞(不完了体)]混ざる

2089 смешить  [動詞(不完了体)][+対格]笑わせる

2090 смешливый  [形容詞]よく笑う

2091 смешно  [非人称述語][+与格]おかしい

2092 смешной  [形容詞]こっけいな

2093 смешок  [男性名詞]くすくす笑い

2094 смещать  [動詞(不完了体)][+対格]免職する

2095 смеяться  [動詞(不完了体)]笑う;ふざけて言う

2096 смирно  [副詞]おとなしく

2097 смирный  [形容詞]おとなしい;従順な

2098 смог  [男性名詞]スモッグ

2099 смоделировать  [動詞(完了体)][+対格]型を作る

2100 смоква  [女性名詞]イチジク

2101 смокинг  [男性名詞]タキシード

2102 смоковница  [女性名詞]イチジク

2103 смола  [女性名詞]樹脂

2104 смолевой  [形容詞]樹脂の

2105 Смоленск  [男性名詞]スモレンスク(ロシア西部の都市)

2106 смолить  [動詞(不完了体)][+対格]樹脂を塗る

2107 смолкнуть  [動詞(完了体)]静まる;沈黙する;音などが止む

2108 смолоду  [副詞]若い時から;若い時に;青春時代に

2109 смолотить  [動詞(完了体)][+対格]脱穀する

2110 смолоть  [動詞(完了体)][+対格](穀物などを)挽いて粉にする;製粉する...

2111 смонтировать  [動詞(完了体)][+対格](機械の)組み立て・据え付け...

2112 сморкаться  [動詞(不完了体)]鼻をかむ

2113 смородина  [女性名詞]スグリ属の低木; その実; カーラントの低木; カ...

2114 смотать  [動詞(完了体)][+対格]巻く

2115 смотр  [男性名詞]見ること

2116 смотреть  [動詞(不完了体)][на+対格]見る;検分する;観察する;見習...

2117 смотреться  [動詞(不完了体)][в+対格]自分の姿を見る

2118 смотровой  [形容詞]のぞくための;検査のための

2119 смочить  [動詞(完了体)][+対格]湿らす

2120 смочь  [動詞(完了体)][不定形]出来る;可能になる

2121 смрад  [男性名詞]悪臭

2122 смрадный  [形容詞]悪臭のする; 悪臭を発する

2123 смуглый  [形容詞]浅黒い

2124 смута  [女性名詞]動揺

2125 смутить  [動詞(完了体)][+対格]どぎまぎさせる

2126 смутиться  [動詞(完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

2127 смутно  [副詞]おぼろげに;ぼんやりと;漠然と

2128 смутность  [女性名詞]漠然さ;おぼろげさ

2129 смутный  [形容詞]混乱した

2130 смущать  [動詞(不完了体)][+対格]どぎまぎさせる

2131 смущаться  [動詞(不完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

2132 смущение  [中性名詞]困惑

2133 смущённо  [副詞]当惑して;決まり悪そうに;照れ臭そうに;困惑して;面食ら...

2134 смущённый  [形容詞]当惑した

2135 смывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い去る

2136 смыкать  [動詞(不完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

2137 смысл  [男性名詞]意味;意義;価値;目的

2138 смыслить  [動詞(不完了体)][+対格]理解できる;理解する

2139 смысловой  [形容詞]意味の

2140 смыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い去る

2141 смычно-проходные согласные  [男性名詞]鼻子音

2142 смычно-щелевая согласная  [女性名詞]破擦子音

2143 смычные (затворные, взрывные, мгновеные) согласные  ...

2144 смычок  [男性名詞]弦楽器の弓

2145 смышлёный  [形容詞]頭のいい;頭の回転の速い;飲み込みの早い;察しの早い...

2146 смягчать  [動詞(不完了体)][+対格]やわらかくする;(子音を)軟化・口...

2147 смягчение  [中性名詞]軟らかくする[なる]こと;(危機などの)緩和;鎮静...

2148 смягчить  [動詞(完了体)][+対格]やわらかくする;緩和する;軽減する;...

2149 смятение  [中性名詞]大慌て

2150 смять  [動詞(完了体)][+対格](服, 布などに) 皺をつける; 皺くちゃ...

2151 см.  [略語]参照せよ(смотри)

2152 снабдить  [動詞(完了体)][対格+具格]供給する;取り付ける;添える

2153 снабжать  [動詞(不完了体)][対格+具格]供給する

2154 снабжение  [中性名詞]供給;配給;配給品

2155 снаружи  [副詞]外から;外で;外見上

2156 снаряд  [男性名詞]器具;弾丸;装置

2157 снарядить  [動詞(完了体)][+対格]旅の支度をしてやる; 必要品を供給...

2158 снарядиться  [動詞(完了体)](旅の) 準備を整える; 支度をする; ...

2159 снарядный  [形容詞]弾丸の;器具を使う

2160 снаряжение  [中性名詞]支度

2161 сначала  [副詞]はじめに

2162 снашивать  [動詞(不完了体)][+対格]着古す

2163 снашиваться  [動詞(不完了体)]摩耗する

2164 СНГ  [略語]独立国家共同体(Содружество независимых г...

2165 снег  [男性名詞]雪;雪原;積雪

2166 снегирь  [男性名詞]《鳥》ウソ

2167 снеговой  [形容詞]雪の

2168 снегоочиститель  [男性名詞]除雪機

2169 снегоочистительный  [形容詞]除雪用の

2170 снегоочистка  [女性名詞]除雪

2171 снегопад  [男性名詞]降雪

2172 снеготаяние  [中性名詞]雪どけ

2173 снегоуборка  [女性名詞]除雪作業

2174 снегоход  [男性名詞]雪上車

2175 снежинка  [女性名詞]雪片

2176 снежно  [非人称述語/副詞]雪深い/雪みたいに

2177 снежный  [形容詞]雪の;雪で覆われた;雪のような

2178 снежок  [男性名詞]雪(снег)の指小形;雪玉;(複数)雪合戦

2179 снести  [動詞(完了体)][+対格]持ち去る;下に持って行く;取り壊す

2180 снестись  [動詞(完了体)][с+具格]~と連絡をとる

2181 снижать  [動詞(不完了体)][+対格]下げる

2182 снижаться  [動詞(不完了体)]低くなる

2183 снижение  [中性名詞]下降;低下;減少

2184 снизить  [動詞(完了体)][+対格]下げる;低くする

2185 снизиться  [動詞(完了体)]低くなる;さがる;降下する;着陸する

2186 снизу  [副詞]下から;下に

2187 снимать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]下ろす;脱ぐ

2188 сниматься  [動詞(不完了体)]取れる

2189 снимок  [男性名詞]写真;模写;撮影;複製、コピー

2190 снисходительно  [副詞]寛容に;寛大に;見下したように

2191 снисходительность  [女性名詞]寛容さ;寛大さ

2192 снисходительный  [形容詞]寛容な;寛大な;人を見下したような

2193 снисхождение  [中性名詞](弱い点, 誤ちなどに対する)寛容さ;情状酌...

2194 сниться  [動詞(不完了体)][+与格]夢に見る

2195 снова  [副詞]さらに;再び;始めから

2196 сновидение  [中性名詞]夢;夢見;夢に見る[出てくる]もの

2197 сноп  [男性名詞]束

2198 сноровка  [女性名詞]熟練;腕前

2199 сносить1  [動詞(不完了体)][+対格]持ち去る

2200 сносить2  [動詞(完了体)][+対格]着古す

2201 сноситься1  [動詞(不完了体)][с+具]~と連絡をとる

2202 сноситься2  [動詞(完了体)]摩耗する

2203 сноска  [女性名詞]持ち去ること

2204 сносный  [形容詞]持ち去られる

2205 снотворный  [形容詞]催眠の

2206 сноха  [女性名詞](父, 母から見た)息子の妻;嫁

2207 сношение  [中性名詞]交際;付き合い;交通;関係;性的関係

2208 снятие  [中性名詞]取り外すこと;取り入れること;解くこと;下ろすこと;撮影

2209 снять  [動詞(完了体)][対格+属格]下ろす;脱ぐ;取り外す;取り入れる;解...

2210 сняться  [動詞(完了体)]取れる;脱げる;解かれる

2211 собака  [女性名詞]犬

2212 собачий  [形容詞]犬の;犬のような;激しい

2213 собачка  [女性名詞]犬(собака)の指小形;(猟銃の)引き金

2214 собес  [男性名詞]社会保障(социальное обеспечение)

2215 собеседник  [男性名詞]話し相手

2216 собеседница  [女性名詞]話し相手

2217 собеседование  [中性名詞]話し合い

2218 собирание  [中性名詞]集める(собрать)こと;収集;採取

2219 собиратель  [男性名詞]収集者

2220 собирательница  [女性名詞]収集者(女性)

2221 собирательные существительные  [中性名詞]集合名詞

2222 собирательные числительные  [中性名詞]集合数詞

2223 собирательство  [中性名詞]収集;採集

2224 собирать  [動詞(不完了体)][+対格]集める

2225 собираться  [動詞(不完了体)]集まる;(行く)支度をする

2226 собкор  [男性名詞](マスコミ各機関の)特派員(собственный ко...

2227 соблазн  [男性名詞]誘惑

2228 соблазнитель  [男性名詞]誘惑者

2229 соблазнительница  [女性名詞]誘惑者(女性)

2230 соблазнительный  [形容詞]誘惑的な;魅惑的な;情欲をそそるような;...

2231 соблазнить  [動詞(完了体)][+対格]誘惑する

2232 соблазниться  [動詞(完了体)][具格, на+対格]誘惑される

2233 соблазнять  [動詞(不完了体)][+対格]誘惑する

2234 соблазняться  [動詞(不完了体)][具格, на+対格]誘惑される

2235 соблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]遵守する;従う;守る

2236 соблюдение  [中性名詞]遵守する(соблюдать)こと;従うこと;守...

2237 соблюсти  [動詞(完了体)][+対格]遵守する

2238 соболевый  [形容詞]クロテンの

2239 соболезнование  [中性名詞]同情

2240 соболезновать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する; 同情の意を表...

2241 соболий  [形容詞]クロテンの

2242 соболиный  [形容詞]クロテンの

2243 соболь  [男性名詞]クロテン

2244 собор  [男性名詞]大集会;大寺院;大聖堂

2245 соборный  [形容詞]大集会の

2246 собрание  [中性名詞]収集;コレクション;集会;会議

2247 собранность  [女性名詞]集中

2248 собрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;収集する;採取する

2249 собраться  [動詞(完了体)]集まる;(行く)支度をする

2250 собственник  [男性名詞]所有者

2251 собственница  [女性名詞]所有者(女性)

2252 собственно  [副詞]本来

2253 собственноручный  [形容詞]自筆の

2254 собственность  [女性名詞]所有物;所有

2255 собственно возвратное значение глагола  [中...

2256 собственные существительные  [中性名詞]固有名詞

2257 собственный  [形容詞]所有する;固有の;自身の;自家製の

2258 событие  [中性名詞]事件;出来事

2259 событийность  [女性名詞]事件性

2260 событийный  [形容詞]事件・出来事の;事件・出来事の多い

2261 сова  [女性名詞]フクロウ

2262 совать  [動詞(不完了体)][+対格]突っ込む;無造作に置く;突き出す

2263 соваться  [動詞(不完了体)]出しゃばる; 口を出す; 干渉する

2264 совершать  [動詞(不完了体)][+対格]行う;遂行する

2265 совершаться  [動詞(不完了体)]起こる

2266 совершение  [中性名詞]行う(совершать)こと;遂行;成立

2267 совершенно  [副詞]完全に;すっかり

2268 совершеннолетие  [中性名詞]成年

2269 совершеннолетний  [形容詞]成年の

2270 совершенный  [形容詞]完全な;まったくの;素晴らしい

2271 совершенный вид  [男性名詞]完了体

2272 совершенство  [中性名詞]完璧さ;理想

2273 совершенствовать  [動詞(不完了体)][+対格]完成する

2274 совершенствоваться  [動詞(不完了体)](物事, 知識, 技術,...

2275 совершить  [動詞(完了体)][+対格]行う;遂行する

2276 совершиться  [動詞(完了体)]起こる

2277 совеститься  [動詞(不完了体)][+ 属格 / + 不定形]後悔する;...

2278 совестливый  [形容詞]良心的な

2279 совестно  [非人称述語/副詞][+ 与格 / + 不定形 / + 体格]恥...

2280 совестный  [形容詞]良心の

2281 совесть  [女性名詞]良心

2282 совет  [男性名詞]助言;会議;機関;理事会

2283 советник  [男性名詞]忠告者

2284 советовать  [動詞(不完了体)][対格, 不定形]助言する;忠告する

2285 советоваться  [動詞(不完了体)]助言を求める

2286 советский  [形容詞]助言・会議の;ソビエトの;ソ連産の

2287 советчик  [男性名詞]助言者;相談相手;世話好き;うるさ型

2288 Совет Безопасности ООН  [男性名詞]国連安全保障理事会

2289 совещание  [中性名詞]協議;会議;相談

2290 совещательный  [形容詞]審議の

2291 совещаться  [動詞(不完了体)]協議する

2292 совиный  [形容詞]ふくろうの(ような)

2293 совместить  [動詞(完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2294 совместно  [副詞]一緒に

2295 совместное заявление  [中性名詞]共同声明

2296 совместность  [女性名詞]共同性

2297 совместный  [形容詞]共同の

2298 совмещать  [動詞(不完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2299 совок  [男性名詞]スコップ

2300 совокупность  [女性名詞]総括

2301 совпадать  [動詞(不完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2302 совпадение  [中性名詞]同時に起こること;一致

2303 совпасть  [動詞(完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2304 современник  [男性名詞]同時代人

2305 современно  [副詞]現代風に;同時に

2306 современность  [女性名詞]現代

2307 современный  [形容詞]同時代の;現代の

2308 совсем  [副詞]まったく;すっかり

2309 совхоз  [男性名詞]国営農場

2310 согласие  [中性名詞]同意;許可;合意;和合

2311 согласиться  [動詞(完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾す...

2312 согласно  [前置詞][+与格]~に従って

2313 согласные звуки  [男性名詞]子音

2314 согласный1  [形容詞]同意の;調和した;仲の良い

2315 согласный2  [形容詞]子音(の)

2316 согласование  [中性名詞]調和;(文法の)一致

2317 согласованность  [女性名詞]一致; 調和; 矛盾のないこと; 呼応

2318 согласованные определения  [中性名詞]一致定語

2319 согласовать  [動詞(完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致させる...

2320 согласоваться  [動詞(完了・不完了体)][+с+ 具格]調和する;一...

2321 согласовывать  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致...

2322 соглашательский  [形容詞]妥協主義的な;協調主義的な

2323 соглашаться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾...

2324 соглашение  [中性名詞]調和;同意;協定

2325 согнать  [動詞(完了体)][+対格]追い立てる

2326 согнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

2327 согнуться  [動詞(完了体)]曲がる; たわむ; 傾く; 身を屈める; 腰...

2328 согревательный  [形容詞]暖めるための

2329 согревать  [動詞(不完了体)][+対格]暖める

2330 согреваться  [動詞(不完了体)]暖まる

2331 согреть  [動詞(完了体)][+対格]暖める;沸かす;慰める

2332 согреться  [動詞(完了体)]暖まる;沸く

2333 согрешать  [動詞(不完了体)]罪を犯す

2334 согрешить  [動詞(完了体)]罪(戒律)を犯す

2335 сода  [女性名詞]ソーダ

2336 содействие  [中性名詞]協力

2337 содействователь  [男性名詞](文語・廃語)協力者

2338 содействовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]協力する

2339 содержание  [中性名詞]給養、養育;目次;内容

2340 содержатель  [男性名詞]営業者

2341 содержательный  [形容詞](本, 記事など) 内容豊富な; 内容豊か...

2342 содержать  [動詞(不完了体)][+対格]給養する;面倒をみる;含む

2343 содержаться  [動詞(不完了体)]扶養される;維持される;給養を受けてい...

2344 содержимое  [中性名詞]中身

2345 содержимость  [女性名詞]容量

2346 содовый  [形容詞]ソーダの

2347 содрать  [動詞(完了体)][+対格]剥ぐ

2348 содрогнуться  [動詞(完了・一回体)]震動する;身震いする;(怖くて)...

2349 содружество  [中性名詞]友好;むつまじさ;協調;和合;友好団体;協力;...

2350 соевый  [形容詞]大豆の

2351 соединение  [中性名詞]結合;合流;つなぎ目

2352 Соединённые Штаты Америки  [複数専用名詞]アメリカ合衆国

2353 соединённый  [形容詞]連合の

2354 соединительная гласная, соеднительный аффикс соединительвая морфема, интерфикс  ...

2355 соединительная морфема  [女性名詞]結合形態素

2356 соединительные союзы  [男性名詞]結合接続詞

2357 соединительные частицы  [女性名詞]結合助詞

2358 соединительный  [形容詞]結合の;継ぐための;連結する

2359 соединительный аффикс  [男性名詞]結合接辞

2360 соединить  [動詞(完了体)][+対格]結合させる;連絡を付ける;混ぜ合わ...

2361 соединиться  [動詞(完了体)]連結する;結ばれる;連絡をつける;一つに...

2362 соединять  [動詞(不完了体)][+対格]結合させる

2363 соединяться  [動詞(不完了体)]連結する

2364 сожаление  [中性名詞]遺憾;残念;同情

2365 сожалеть  [動詞(不完了体)][о+前置詞格, что節]遺憾に思う;残念...

2366 сожжение  [中性名詞]焼却

2367 сожитель  [男性名詞]同居人

2368 сожительница  [女性名詞]同居人

2369 сожительство  [中性名詞]同居;共同生活;共生;同棲;同棲関係

2370 сожрать  [動詞(完了体)][+対格]がつがつと食う

2371 созвать  [動詞(完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

2372 созвездие  [中性名詞]星座

2373 созвучие  [中性名詞]和音

2374 созвучный  [形容詞]和音の;同調する

2375 создавать  [動詞(不完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出...

2376 создание  [中性名詞]創造;創立;創造物;作品

2377 создатель  [男性名詞]創立者

2378 создательница  [女性名詞]創立者(女性)

2379 создательный  [形容詞]創造的な

2380 создать  [動詞(完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出す

2381 создаться  [動詞(完了体)]実現される;生じる;生まれる;発生する;現れ...

2382 созидательный  [形容詞]創造的な;建設的な;創作的な

2383 сознавать  [動詞(不完了体)][+対格]認める;気づいている;自覚する

2384 сознаваться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2385 сознание  [中性名詞]意識;自覚;認識;感じ

2386 сознательно  [副詞]理性を持って;意識的に;故意に

2387 сознательный  [形容詞]理性を持った;意識的な;意識の高い

2388 сознать  [動詞(完了体)][+対格]認める

2389 сознаться  [動詞(完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2390 созорничать  [動詞(完了体)]いたずらをする;腕白なことをする;お茶目...

2391 созревание  [中性名詞]熟すこと;成熟;熟成

2392 созревать  [動詞(不完了体)]熟する

2393 созреть  [動詞(完了体)]熟する

2394 созыв  [男性名詞]召集

2395 созывать  [動詞(不完了体)][+対格]召集する

2396 сойти  [動詞(完了体)][с+属格+на+対格]おりる;移動する

2397 сойтись  [動詞(完了体)]会う;集まる

2398 сок  [男性名詞]ジュース

2399 соковыжималка  [女性名詞]ジューサー

2400 соковыжиматель  [男性名詞]ジューサー

2401 соковый  [形容詞]ジュース(сок)の;液状の

2402 сокол  [男性名詞]タカ

2403 соколий  [形容詞]タカの

2404 соколиный  [形容詞]タカの

2405 сократительный  [形容詞]短縮する

2406 сократить  [動詞(完了体)][+対格]短縮する;減らす;制限する;廃止す...

2407 сократиться  [動詞(完了体)]短くなる;短縮される;減少する

2408 сократический  [形容詞]ソクラテスの

2409 сокращать  [動詞(不完了体)][+対格]短縮する

2410 сокращаться  [動詞(不完了体)]短くなる

2411 сокращение  [中性名詞]短縮;削減;減少;略;略語

2412 сокращение вооружений  [中性名詞]軍縮

2413 сокровенный  [形容詞]内密の;秘密の;秘められている; 秘蔵の;胸の奥...

2414 сокровище  [中性名詞]宝物

2415 сокрушать  [動詞(不完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破す...

2416 сокрушаться  [動詞(不完了体)]破壊する; 壊れる; 壊滅する; 嘆く...

2417 сокрушение  [中性名詞]破壊; 壊滅; 粉砕すること

2418 сокрушительный  [形容詞]壊滅的な;破壊的な; 壊滅させる; 力のあ...

2419 сокрушить  [動詞(完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破する...

2420 солгать  [動詞(完了体)]うそをつく;悪く言う

2421 солдат  [男性名詞]兵士

2422 солдатский  [形容詞]兵隊の

2423 солевой  [形容詞]塩の

2424 соление  [中性名詞]塩漬けにすること;塩をかけること

2425 солёность  [女性名詞]塩分;塩辛さ;塩度

2426 солёный  [形容詞]塩を含む;塩辛い;塩漬けにした

2427 солидарность  [女性名詞]共同

2428 солидарный  [形容詞][+с+具格]同意見の; 同感の; 共同の; 一致...

2429 солидно  [副詞]堅固に;しっかりと;堂々と;立派に

2430 солидность  [女性名詞]堅固;強固;貫禄;堂々とした様子

2431 солидный  [形容詞]堅固な;しっかりした;奥深い;堂々とした

2432 солист  [男性名詞]独演者

2433 солить  [動詞(不完了体)][+対格]塩漬けにする

2434 солнечная система  [女性名詞]太陽系

2435 солнечно  [副詞]晴々と;さんさんと

2436 солнечное затмение  [中性名詞]日食

2437 солнечность  [女性名詞]日当たりが良いこと;(太陽のように)明るく嬉し...

2438 солнечный  [形容詞]太陽の;晴れた;日当たりのよい;明るい

2439 солнечный свет  [男性名詞]日光

2440 солнце  [中性名詞]太陽;日光;源;中心

2441 солнцезащитный  [形容詞]日よけの

2442 солнцепёк  [男性名詞]日差しが強い時間;日差しが強く当たる場所;日なた

2443 солнцестояние  [中性名詞]日至

2444 соло  [中性名詞]独奏;独唱

2445 соловей  [男性名詞]《鳥》ナイチンゲール、ヨナキツグミ

2446 солод  [男性名詞]もやし;麦芽

2447 солома  [女性名詞]わら

2448 соломенный  [形容詞]わらの

2449 соломинка  [女性名詞]ストロー

2450 соломка  [女性名詞]соломаの愛称; соломаの指小; 軟らかい細...

2451 солонина  [女性名詞](主に牛と豚の) 塩漬け肉; コンビーフ

2452 солонка  [女性名詞]食卓用塩入れ

2453 соло-вексель  [男性名詞]約束手形

2454 соль  [女性名詞]塩;食塩;しゃれ;重要ポイント

2455 сольный  [形容詞]ソロの; ソロで演奏される; 独唱の; 独奏の; ソロで...

2456 соляной  [形容詞]塩の

2457 сом  [男性名詞]ナマズ

2458 сомкнуть  [動詞(完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

2459 сомневаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]疑う;不審...

2460 сомнение  [中性名詞]疑い;疑惑;ためらい;当惑

2461 сомнительность  [女性名詞]疑わしいこと;怪しい様子;不審さ

2462 сомнительный  [形容詞]疑わしい;怪しい

2463 сомовий  [形容詞]ナマズの

2464 сомовый  [形容詞]ナマズの

2465 сон  [男性名詞]睡眠;夢

2466 соната  [女性名詞]ソナタ

2467 сонливость  [女性名詞]眠気;ぼんやりした様子

2468 сонливый  [形容詞]眠そうな;ぼんやりした

2469 сонно  [副詞]眠たそうに;ぼんやりして

2470 сонный  [形容詞]睡眠の

2471 сонорные согласные  [男性名詞]鳴子音

2472 соображать  [動詞(不完了体)][対格, что節]分かる;判断できる

2473 соображение  [中性名詞]判断力;判断力;考え;意見;分別

2474 сообразительность  [女性名詞]分別力; 理解力; 判断力; 気転...

2475 сообразительный  [形容詞]明敏な; 飲み込みの早い;聡い; 頭の回...

2476 сообразить  [動詞(完了体)][+対格]分かる

2477 сообразно  [副詞][+与格 / +с+具格]...に応じて; ...に従...

2478 сообразный  [形容詞]一致する

2479 сообща  [副詞]共同して

2480 сообщать  [動詞(不完了体)][対格+与格]伝える;報知する

2481 сообщение  [中性名詞]伝達;報知;報道;連絡;情報

2482 сообщить  [動詞(完了体)][+対格+与格]伝える;報知する

2483 сообщиться  [動詞(完了体)][+与格]伝わる; 受け継がれる; 遺伝す...

2484 сообщник  [男性名詞]共犯者

2485 соорудить  [動詞(完了体)][+対格]建築する

2486 сооружать  [動詞(不完了体)][+対格]建築する

2487 сооружение  [中性名詞]建設物;建設

2488 соответственно  [前置詞][+与格]~に対応して

2489 соответственный  [形容詞][+与格]ふさわしい; 相応する;対応す...

2490 соответствие  [中性名詞]一致

2491 соответствовать  [動詞(不完了体)][+与格]相当する

2492 соответствующий  [形容詞]適当な

2493 соотечественник  [男性名詞]同国人

2494 соотносительные (местоимённо-соотносительные, указательные) слова  ...

2495 соотношение  [中性名詞]相関関係

2496 соперник  [男性名詞]競争者

2497 соперничать  [動詞(不完了体)][+с+具格+в+前置詞格]競争する;...

2498 соперничество  [中性名詞]競争; 張合い; 競り合い; 相克; 対抗...

2499 сопеть  [動詞(不完了体)]いびきをかく

2500 сопло  [中性名詞]ノズル; 発射口; 噴射口; 吹き出し口; 筒先

2501 соподчинение  [中性名詞]並列的従属関係

2502 сопоставительные бессоюзные сложные предложения  ...

2503 сопоставительные значения (отношения) и способы их выражения  ...

2504 сопоставительные придаточные предложения  ...

2505 сопоставить  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照する

2506 сопоставлять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照す...

2507 сопрано  [中性名詞]ソプラノ (女声の高い音域); (合唱の) ソプラノ声...

2508 сопредельный  [形容詞]隣接する

2509 соприкасаться  [動詞(不完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2510 соприкосновение  [中性名詞]接触

2511 соприкоснуться  [動詞(完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2512 сопроводить  [動詞(完了体)][+対格]同行する

2513 сопровождать  [動詞(不完了体)][+対格]同行する

2514 сопровождаться  [動詞(不完了体)][+具格]伴われる; 添付される...

2515 сопровождающий  [形容詞]随行の;随行する

2516 сопротивление  [中性名詞]反抗

2517 сопротивляемость  [女性名詞][+与格]抵抗力; 抵抗性;抵抗率

2518 сопротивляться  [動詞(不完了体)][+与格]反抗する

2519 сопутствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同行する

2520 сор  [男性名詞]ごみ

2521 соразмерить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2522 соразмериться  [動詞(完了体)][с+具格]釣り合う

2523 соразмерно  [副詞][+与格 / +с+具格]に応じて; 相応に; に準...

2524 соразмерный  [形容詞]釣り合った;比例する

2525 соразмерять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2526 соразмеряться  [動詞(不完了体)][с+具格]釣り合う

2527 соратник  [男性名詞]戦友

2528 сорвать  [動詞(完了体)][+対格]はぎ取る;摘む;挫折させる

2529 сорваться  [動詞(完了体)]離れる;転げ落ちる;急に去る;口を滑らす;挫...

2530 сорганизовать  [動詞(完了体)][+対格]組織する

2531 сорганизовывать  [動詞(不完了体)][+対格]組織する

2532 соревнование  [中性名詞]競争;試合;競技会

2533 соревноваться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競争する

2534 сориентировать  [動詞(完了体)][+対格]位置(方位)を決定させる...

2535 сорить  [動詞(不完了体)][+具格]ごみだらけにする

2536 сорный  [形容詞]ごみの

2537 сорняк  [男性名詞]雑草

2538 сорок  [数詞]40

2539 сорока  [女性名詞]カササギ

2540 сорокаградусный  [形容詞]40度の

2541 сорокадневный  [形容詞]40日間の

2542 сорокалетие  [中性名詞]40年間;40周年

2543 сорокалетний  [形容詞]40年の;40歳の

2544 сорокаминутный  [形容詞]40分間の

2545 сорокачасовой  [形容詞]40時間の

2546 сороковой  [形容詞]40番目の

2547 сороконожка  [女性名詞]ムカデ

2548 сорочий  [形容詞]カササギの

2549 сорочка  [女性名詞]肌着

2550 сорт  [男性名詞]種類;品種;等級

2551 сортировать  [動詞(不完了体)][+対格]選別する; 類別する; 品分...

2552 сортность  [女性名詞]品質

2553 сортный  [形容詞]上等の

2554 сортовой  [形容詞]特殊な;上等な;品質で分類された

2555 сосательный  [形容詞]吸うための

2556 сосать  [動詞(不完了体)][+対格]吸う

2557 сосед  [男性名詞]隣人;近くの人

2558 соседка  [女性名詞]隣人(女性)

2559 соседний  [形容詞]隣の

2560 соседняя страна  [女性名詞]隣国

2561 соседский  [形容詞]隣人の;隣近所の

2562 соседство  [中性名詞]隣接; 近隣; 付近; 隣人たち

2563 сосиска  [女性名詞]ソーセージ

2564 соска  [女性名詞]哺乳ビン

2565 соскакивать  [動詞(不完了体)]飛び降りる

2566 соскальзывать  [動詞(不完了体)]滑り落ちる

2567 соскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる

2568 соскочить  [動詞(完了体)]飛び降りる

2569 соскучиться  [動詞(完了体)][+о+前置詞格 / +по+与格 / ...

2570 сослагательное наклонение  [中性名詞]仮定法

2571 сослать  [動詞(完了体)][+対格]追放する

2572 сослаться  [動詞(完了体)][на+対格]引用する

2573 сосна  [女性名詞]マツ

2574 сосновый  [形容詞]マツの

2575 сосняк  [男性名詞]松林;(集合名詞)松材(板)

2576 сосок  [男性名詞]乳頭; 乳首; (皮膚, 舌などの) 乳頭 (状突起); ...

2577 сосредоточение  [中性名詞]集中

2578 сосредоточенный  [形容詞]集中した

2579 сосредоточивать  [動詞(不完了体)][+対格]集中させる

2580 сосредоточиваться  [動詞(不完了体)]集中する

2581 сосредоточить  [動詞(完了体)][+対格]集中させる

2582 сосредоточиться  [動詞(完了体)]集中する

2583 состав  [男性名詞]組成;成分;メンバー;スタッフ;列車

2584 составитель  [男性名詞]編集者

2585 составить  [動詞(完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する;作...

2586 составиться  [動詞(完了体)](いくつか部分から) なる; 作られる;...

2587 составление  [中性名詞]組成;構成;編集;作成

2588 составлять  [動詞(不完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する...

2589 составная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

2590 составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

2591 составное глаглльное сказуемое  [中性名詞]合成動詞...

2592 составное именное сказуемое  [中性名詞]合成名辞述語

2593 составной  [形容詞]組み立ての

2594 составные союзы  [男性名詞]合成前置詞;群前置詞

2595 составные частицы  [女性名詞]合成助詞

2596 составные числительные  [中性名詞]合成数詞

2597 состав слова  [男性名詞]語の構成(法)

2598 состав (группа) подлежающего  [男性名詞]主語の構成

2599 состав (группа) сказуемого  [男性名詞]述語の構成

2600 состарить  [動詞(完了体)][+対格](人を) 老けさせる;古く見せる

2601 состояние  [中性名詞]状態;形勢;地位;財産

2602 состоятельный  [形容詞]財産のある;裕福な

2603 состоять  [動詞(不完了体)]~から成る;勤める;一員である;~の状態にあ...

2604 состояться  [動詞(完了体)]成立する;行われる

2605 сострадание  [中性名詞]同情

2606 сострадательный  [形容詞]思いやりのある;いたわりのある

2607 состригать  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

2608 сострить  [動詞(完了体)]しゃれを言う; (機知に富む) 冗談を言う; ...

2609 состричь  [動詞(完了体)][+対格]刈り込む

2610 состроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;《口》 (ある顔つき, 主...

2611 состязание  [中性名詞]競技

2612 состязаться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競技を行う

2613 сост.  [男性名詞]編者; 編集者; 編纂(へんさん)者; 作成者; 編成系 ...

2614 сосуд  [男性名詞]容器

2615 сосулька  [女性名詞]つらら

2616 сосуществование  [中性名詞]共存

2617 сосуществовать  [動詞(不完了体)][+с+具格 / 無補語]共存す...

2618 сосчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する

2619 сосчитаться  [動詞(完了体)][+с+具格]決済する;清算する;考慮に...

2620 сосчитывать  [動詞(不完了体)]計算する

2621 сотворение  [中性名詞]創造

2622 сотворить  [動詞(完了体)][+対格]創りだす

2623 сотвориться  [動詞(完了体)]生じる

2624 соте  [中性名詞]ソテー

2625 соткать  [動詞(完了体)][+対格]織る; (くもの巣などを) 張る; 織...

2626 сотня  [数詞]100個;100人

2627 сотовый  [形容詞]蜂の巣状の

2628 сотрудник  [男性名詞]同僚;協力者

2629 сотрудница  [女性名詞]同僚;協力者

2630 сотрудничать  [動詞(不完了体)][с+具格]協力する

2631 сотрудничество  [中性名詞]協力; 共同; 協調; 賛助; (活字メ...

2632 сотрясать  [動詞(不完了体)][+対格]揺さぶる

2633 сотрясаться  [動詞(不完了体)]揺れる

2634 сотрясение  [中性名詞]振動

2635 сотрясти  [動詞(完了体)][+対格]揺さぶる

2636 сотрястись  [動詞(完了体)]揺れる

2637 соты  [複数専用名詞]蜂の巣

2638 сотый  [形容詞]100番目の

2639 соус  [男性名詞]ソース

2640 соусник  [男性名詞]ソース入れ

2641 соусный  [形容詞]ソースの; ソース固有の; ソースを使って調理された

2642 соучастник  [男性名詞][+в+ 具格 / +属格](主として悪事の) ...

2643 соученик  [男性名詞]同窓生

2644 соученица  [女性名詞]同窓生(女性)

2645 софа  [女性名詞]ソファー

2646 сохнуть  [動詞(不完了体)]乾く;枯れる

2647 сохранение  [中性名詞]保存

2648 сохранить  [動詞(完了体)][+対格]保存する;守る;維持する

2649 сохраниться  [動詞(完了体)]保存される;残っている;保たれている

2650 сохранно  [副詞]無事に

2651 сохранять  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;守る;維持する;貯蔵す...

2652 сохраняться  [動詞(不完了体)]保存される;残っている;保たれている;...

2653 социализация  [女性名詞]社会化

2654 социализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]社会化する

2655 социализм  [男性名詞]社会主義

2656 социалист  [男性名詞]社会主義者

2657 социалистический  [形容詞]社会主義の

2658 социально  [副詞]社会的に

2659 социальный  [形容詞]社会の;社会的

2660 социолог  [男性名詞]社会学者

2661 социология  [女性名詞]社会学

2662 соцсоревнование  [中性名詞]社会主義的競争

2663 соцстрах  [男性名詞]社会保険

2664 соцстраховский  [形容詞]社会保険の

2665 сочетание  [中性名詞]結合;組み合わせ;配合

2666 сочетание знаков препинания  [中性名詞]句読点の組み合...

2667 сочетать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]結合する

2668 сочетаться  [動詞(完了・不完了体)]結びつく

2669 Сочи  [男性名詞]ソチ(黒海沿岸の都市)

2670 сочинение  [中性名詞]著作;著書;(従属関係に対して)並立関係;等位接続

2671 сочинительная связь  [女性名詞]並立(関係);並列(関係)

2672 сочинительные союзы  [男性名詞]等位接続詞;並立接続詞

2673 сочинить  [動詞(完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文章...

2674 сочинять  [動詞(不完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文...

2675 сочный  [形容詞]汁気の多い;鮮やかな;表現力に富む

2676 сочувственно  [副詞]同情して;同情するように;思いやりを持って;情を...

2677 сочувственный  [形容詞]同情的な;同情するような;思いやりのある

2678 сочувствие  [中性名詞]同情;賛同

2679 сочувствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する;賛同する

2680 сочувствующий  [形容詞](目付き, 言葉など) 同情するような; 思...

2681 сощуривать  [動詞(不完了体)][+対格]目を細くする

2682 сощурить  [動詞(完了体)][+対格]目を細くする

2683 союз  [男性名詞]結合;連合;連邦;接続詞

2684 союзная страна  [女性名詞]同盟国

2685 союзник  [男性名詞]同盟者

2686 союзница  [女性名詞]同盟者

2687 союзнический  [形容詞]同盟者[国]の

2688 союзные войска  [複数専用名詞]連合軍

2689 союзные (вопросительно-относительные, относительные) слова  ...

2690 союзный  [形容詞]連合の;ソビエトの;接続詞の;接続詞で接続された

2691 Союз правых сил  [男性名詞]右派連合

2692 соя  [女性名詞]大豆;醤油

2693 спадать  [動詞(不完了体)][+с+属格](服, 布団などが) すべり落ち...

2694 спазм  [男性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引き...

2695 спазма  [女性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引...

2696 спаивать  [動詞(不完了体)][+対格]酒飲みにする; 酔っ払わせる; 酔...

2697 спальный  [形容詞]寝室の

2698 спальня  [女性名詞]寝室

2699 спаржа  [女性名詞]《単数のみ》 アスパラガス

2700 спартакиада  [女性名詞]スパルタキアード;総合スポーツ大会

2701 спасатель  [男性名詞]救助隊員;救助船

2702 спасательный  [形容詞]救命・救助用の

2703 спасать  [動詞(不完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2704 спасаться  [動詞(不完了体)]免れる;逃れる;救われる

2705 спасение  [中性名詞]救い;救助;保護;逃げ道

2706 спасибо  [助詞]ありがとう;ありがたい

2707 спаситель  [男性名詞]救済者

2708 спасительный  [形容詞]救助の; 救助に資する; 救いの; 救いをもた...

2709 спасовать  [動詞(完了体)]パスする

2710 спасти  [動詞(完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2711 спастись  [動詞(完了体)]免れる;逃れる;救われる

2712 спать  [動詞(不完了体)]眠る;ぼんやりしている

2713 спаться  [非人称述語][+与格]眠れる

2714 спаять  [動詞(完了体)][+対格]はんだ付けする;結合する;団結させる

2715 спеваться  [動詞(不完了体)]合唱の調子が合う

2716 спектакль  [男性名詞]演劇

2717 спекулировать  [動詞(不完了体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2718 спекульнуть  [動詞(完了・一回体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2719 спекулянт  [男性名詞]投機家

2720 спекуляция  [女性名詞]投機;思惑;悪用

2721 спелый  [形容詞]成熟した

2722 сперва  [副詞]まず;はじめに

2723 спереди  [副詞]前から

2724 спесивый  [形容詞]高慢な;傲慢な

2725 спеть1  [動詞(不完了体)]熟する

2726 спеть2  [動詞(完了体)][+対格]歌う

2727 спеться  [動詞(完了体)]合唱の調子が合う

2728 специализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格+в+前置格]...

2729 специалист  [男性名詞]専門家

2730 специалистка  [女性名詞]専門家

2731 специально  [副詞]特別に;専門的に;わざと

2732 специальность  [女性名詞]専門;特殊性

2733 специальный  [形容詞]特別な;専門の

2734 специальный спутник  [男性名詞]実用衛星

2735 специфика  [女性名詞]特殊性;特質

2736 специя  [女性名詞]スパイス;香辛料;薬味

2737 спецовка  [女性名詞]作業服;作業着;仕事着

2738 спешить  [動詞(不完了体)][不定形, с+具格]急いでする;急ぐ

2739 спешка  [女性名詞]急ぐこと;せわしないこと

2740 спешно  [副詞]急いで;急に;慌ただしく

2741 спешный  [形容詞]急ぎの

2742 спёртый  [形容詞]空気がこもった;息苦しい

2743 СПИД  [男性名詞]エイズ;後天性免疫不全症候群

2744 спилить  [動詞(完了体)][+対格]鋸で挽き切る;切り落とす;切り倒す;や...

2745 спина  [女性名詞]背;背中

2746 спинка  [女性名詞]背;背中(спина)の指小;背もたれ

2747 спинной  [形容詞]背の;脊~

2748 спираль  [女性名詞]螺旋

2749 спирально  [副詞]螺旋状に

2750 спиральный  [形容詞]螺旋状の

2751 спирт  [男性名詞]アルコール

2752 спиртной  [形容詞]アルコールの

2753 спиртовка  [女性名詞]アルコールランプ

2754 спиртовой  [形容詞](化学物質としての)アルコールの

2755 списание  [中性名詞](支出の)帳消し;(船員の)解雇

2756 списать  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2757 списаться  [動詞(完了体)][+с+具格]手紙・メールで連絡を取る

2758 список  [男性名詞]写し;名簿

2759 списочный  [形容詞]名簿(список)の

2760 списывание  [中性名詞]書き写すこと;模写;(借金などを)帳消しにするこ...

2761 списывать  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2762 спичечный  [形容詞]マッチ(спичка)の

2763 спичка  [女性名詞]マッチ

2764 сплав  [男性名詞]合金

2765 спланировать  [動詞(完了体)][+対格]計画する

2766 сплачиваться  [動詞(不完了体)][+対格]結合する

2767 сплести  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;結びつける;(手や足...

2768 сплетение  [中性名詞]編むこと;もつれ合い;絡み合っていること[もの];...

2769 сплетник  [男性名詞]おしゃべりな人;噂を言いふらす人;デマを飛ばす人

2770 сплетничать  [動詞(不完了体)][на+対格, о+前置詞格]うわさを...

2771 сплетня  [女性名詞]うわさ

2772 сплотить  [動詞(完了体)][+対格]板を張る;接合する;筏に組む;間を詰...

2773 сплотиться  [動詞(完了体)][+対格]結合する

2774 сплочённость  [女性名詞]結束(すること);団結(すること);密集(す...

2775 сплошной  [形容詞]連続的な;一面の;全面的な;純粋な

2776 сплошь  [副詞]連続して

2777 сплясать  [動詞(完了体)][+対格](ロシア風に民族舞踊などを)踊る

2778 спокойно  [副詞]静かに;落ち着いた

2779 спокойный  [形容詞]静かな;穏やかな;落ち着いた;安らかな;心地よい

2780 спокойствие  [中性名詞]静けさ;平穏;安らぎ

2781 сползти  [動詞(完了体)]這い下りる;ゆっくり下りる;ずり落ちる

2782 сполна  [副詞]全額;全部;全て;ことごとく

2783 спонсор  [男性名詞]スポンサー

2784 спонсорский  [形容詞]スポンサー(спонсор)の

2785 спонсорство  [中性名詞]資金提供;後援;スポンサーシップ

2786 спор  [男性名詞]議論;口論

2787 спорить  [動詞(不完了体)][с+具格+о+前置詞格]議論する;口論する

2788 спорный  [形容詞]議論を引き起こす

2789 спорт  [男性名詞]スポーツ;競技

2790 спортивно  [非人称述語]スポーツマンらしい

2791 спортивный  [形容詞]スポーツの

2792 спортсмен  [男性名詞]スポーツマン;選手

2793 спортсменка  [女性名詞]女性の運動選手

2794 способ  [男性名詞]方法;手段

2795 способность  [女性名詞]才能;能力

2796 способный  [形容詞]能力のある

2797 способствовать  [動詞(不完了体)][+与格+в+前置詞格]促す;~...

2798 способы, типы и модели словообразования  [...

2799 способ действия и его выражение  [男性名詞]動作様...

2800 спот  [男性名詞]現物;現物取引

2801 споткнуться  [動詞(完了体)]つまずく;行き詰る

2802 спохватиться  [動詞(完了体)](忘れていたことを)突然、思い出す;は...

2803 спохватываться  [動詞(不完了体)](忘れていたことを)突然、思い出...

2804 справа  [副詞]右から;右手に

2805 справедливо  [副詞]正当に;当然にも

2806 справедливость  [女性名詞]正当さ;正義;公平なこと

2807 справедливый  [形容詞]正当な;正義の;正しい

2808 справиться  [動詞(完了体)][с+具格]処理する;扱う

2809 справка  [女性名詞]照会

2810 справляться  [動詞(不完了体)][с+具格]処理する;扱う

2811 справочник  [男性名詞]便覧

2812 справочный  [形容詞]照会の

2813 спрашивать  [動詞(不完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問...

2814 спрашиваться  [動詞(不完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2815 спринт  [男性名詞]短距離種目(陸上・競泳・スピードスケートなど);短距離;...

2816 спринтер  [男性名詞]短距離種目の選手(陸上・競泳・スピードスケートなど)

2817 спрос  [男性名詞]需要;要求;依頼

2818 спросить  [動詞(完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問する;...

2819 спроситься  [動詞(完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2820 спрыгивание  [中性名詞]飛び下りること

2821 спрыгивать  [動詞(不完了体)][+с+属格]飛び下りる

2822 спрыгнуть  [動詞(完了体)][+с+属格]飛び下りる

2823 спрягаемые формы глагола  [男性名詞]動詞の活用形

2824 спрягать  [動詞(不完了体)][+対格]動詞を変化させる

2825 спряжение  [中性名詞]動詞の活用変化

2826 спрясть  [動詞(完了体)][+対格]糸を紡ぐ;紡いで糸をつくる

2827 спрятать  [動詞(完了体)][+対格]隠す;秘めておく

2828 спрятаться  [動詞(完了体)]隠れる

2829 спугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどかして追い払う;驚かせて邪魔をす...

2830 спуск  [男性名詞]傾斜

2831 спускание  [中性名詞]おろすこと;放すこと;放出

2832 спускать  [動詞(不完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2833 спускаться  [動詞(不完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2834 спускной  [形容詞]排水(用)の;下ろすための

2835 спусковой  [形容詞]発射用の;下ろすための;排水(用)の

2836 спустить  [動詞(完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2837 спуститься  [動詞(完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2838 спустя  [前置詞][+対格]~を経て

2839 спутать  [動詞(完了体)][+対格]もつれさせる;複雑にする;混乱させる

2840 спутник  [男性名詞]道連れ;衛星;伴侶

2841 спутниковый  [形容詞]衛星(спутник)の

2842 спутница  [女性名詞]道連れ;伴侶

2843 сравнение  [中性名詞]比較;対照;比喩

2844 сравнение и способы его выражения  [中性名詞]比...

2845 сравнивать1  [動詞(不完了体)][с+具格]比較する;対照する

2846 сравнивать2  [動詞(不完了体)][対格 с+具格]平坦にする

2847 сравнимый  [形容詞]比較のできる

2848 сравнительно  [副詞]比較して

2849 сравнительный  [形容詞]比較の;相対的な

2850 сравнительный оборот  [男性名詞]比較表現

2851 сравнить  [動詞(完了体)][с+具格]比較する;対照する

2852 сравниться  [動詞(完了体)][+с+具格]…と同格である;肩を並べる

2853 сравнять  [動詞(完了体)][с+具格]等しくする

2854 сражаться  [動詞(不完了体)]会戦する

2855 сражение  [中性名詞]会戦

2856 сразить  [動詞(完了体)][+対格]打ち負かす;殺す;愕然とさせる

2857 сразиться  [動詞(完了体)]会戦する

2858 сразу  [副詞]一度に;同時に;すぐに

2859 срам  [男性名詞]辱め;恥;恥部

2860 срамить  [動詞(不完了体)][+対格]恥をかかせる;辱める

2861 срамиться  [動詞(不完了体)]辱めをうける;恥をかく;どなり合う

2862 сращение, слияние  [中性名詞]子音交替や語の変化や連接辞を伴わな...

2863 среда1  [女性名詞]媒体;環境;仲間

2864 среда2  [女性名詞]水曜日

2865 среди  [前置詞][+属格]~の中に;~の中で;~の間に

2866 Средиземное море  [中性名詞]地中海

2867 средиземный  [形容詞]地中の

2868 средне  [副詞]中ぐらいに;ほどほどに

2869 средневековье  [中性名詞]中世

2870 средне-  [接頭辞]「中・中位・中世」の意

2871 средний  [形容詞]中程の;中間の;平均の

2872 средняя температура  [女性名詞]平均気温

2873 средоточие  [中性名詞](ある物が)集中している場所;中心;中心点

2874 средства связи самостоятельных предложений и частей текста  ...

2875 средство  [中性名詞]手段;方法;金、資金

2876 срез  [男性名詞]切り取る(срезать)こと;切り口;切断面;切片

2877 срезание  [中性名詞]切り取る(срезать)こと;カットすること

2878 срезать1  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2879 срезать2  [動詞(完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2880 срезка  [女性名詞]そぐこと;削ること

2881 срезной  [形容詞]切り取られた

2882 срезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2883 сровнять  [動詞(完了体)][+対格]平坦にする

2884 сроднить  [動詞(完了体)][+対格+с+具格]親しくさせる;近づける;接...

2885 сродниться  [動詞(完了体)]親しくなる;馴染む;慣れる

2886 срок  [男性名詞]期間;期限;期日

2887 срок полномочий  [男性名詞]任期

2888 срочно  [副詞]至急に

2889 срочность  [女性名詞]緊急性;急ぐこと

2890 срочный  [形容詞]至急の;切迫した;定期の;期限付きの

2891 срубить  [動詞(完了体)][+対格]切り落とす;砕く;(木材で)作る

2892 срывание  [中性名詞]摘み取り;落ちること;掘り崩すこと

2893 срывать  [動詞(不完了体)][+対格]はぎ取る

2894 срываться  [動詞(不完了体)]離れる

2895 ср.  [略語]比較参照せよ(сравни)

2896 ссадина  [女性名詞]擦り傷;擦過傷;引っ掻き傷

2897 ссадить  [動詞(完了体)][+対格](何かの上に乗っている人を)下ろしてや...

2898 ссора  [女性名詞]争い

2899 ссориться  [動詞(不完了体)][+с+具格]喧嘩する;…と言い争う

2900 ссохнуться  [動詞(完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2901 СССР  [略語]ソビエト社会主義共和国連邦(Союз Советских соц...

2902 ссуда  [女性名詞]貸し出し;貸し付け

2903 ссудный  [形容詞]貸し出し(ссуда)の;貸し付けの

2904 ссутулить  [動詞(完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

2905 ссылать  [動詞(不完了体)][+対格]追放する

2906 ссылаться  [動詞(不完了体)][на+対格]引用する

2907 ссылка  [女性名詞]追放

2908 ссылочный  [形容詞]引用の

2909 ссыпать  [動詞(完了体)][+対格](穀物・粉など細かい物を)集めて入れる

2910 ссыхаться  [動詞(不完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2911 стабилизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]安定させる

2912 ставать  [動詞(不完了体)]起こる;なる

2913 ставить  [動詞(不完了体)][+対格](立てて)置く、しまう;(職務、仕事...

2914 ставка  [女性名詞]本営

2915 стагфляция  [女性名詞]スタグフレーション(経済活動停滞時の物価上昇)

2916 стадион  [男性名詞]屋外競技場;スタジアム

2917 стадия  [女性名詞]段階

2918 стадный  [形容詞]動物の群れ(стадо)の;群生の;群集の

2919 стадо  [中性名詞]動物の群れ

2920 стаж  [男性名詞]在職期間

2921 стажёр  [男性名詞]実習生;研修生;見習生;見習員

2922 стажировка  [女性名詞]現地実習;訓練;見習勤務;研修

2923 стаивать  [動詞(不完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2924 стайный  [形容詞]群生する

2925 стакан  [男性名詞]コップ;コップ一杯の量

2926 стаканный  [形容詞]コップ(стакан)の

2927 стаканчик  [男性名詞]小さなコップ;コップ(стакан)の指小形

2928 сталелитейный  [形容詞]製鋼の;鋳鋼の

2929 сталепрокатный  [形容詞]鋳鋼圧延の

2930 сталкиваться  [動詞(不完了体)][с+具格]衝突する

2931 сталь  [女性名詞]鋼;鋼鉄

2932 стальной  [形容詞]鋼鉄の;鋼鉄で出来た;鋼鉄製の;強い;堅固な

2933 стандарт  [男性名詞]規格;標準;紋切型

2934 стандартный  [形容詞]標準的な;月並みな

2935 станковый  [形容詞]工作機械(станок)の;イーゼルの;銃架の

2936 становиться  [動詞(不完了体)]立つ;とまる

2937 станок  [男性名詞]工作機械;台;イーゼル;銃架

2938 станочный  [形容詞]工作機械(станок)の

2939 станцевать  [動詞(完了体)][+対格]踊る;ダンスをする

2940 станционный  [形容詞]駅(станция)の

2941 станция  [女性名詞]駅;局

2942 старание  [中性名詞]努力

2943 старательно  [副詞]一生懸命に

2944 старательность  [女性名詞]熱心さ;熱意

2945 старательный  [形容詞]熱心な

2946 стараться  [動詞(不完了体)]努力する;精を出す

2947 стареть  [動詞(不完了体)]老いる;すたれる;(物質が)老化する

2948 старец  [男性名詞](通常、敬意をこめて)老人

2949 старик  [男性名詞]老人

2950 стариковский  [形容詞]老人(старик)の;老人特有の

2951 старина  [女性名詞]昔

2952 старинность  [女性名詞]古いこと;昔からのこと

2953 старинный  [形容詞]古い;昔からの

2954 старить  [動詞(不完了体)][+対格]老いさせる;老化させる;老けて見せる...

2955 стариться  [動詞(不完了体)]老いる;老化する;老け込む;自分を老けて見...

2956 старовер  [男性名詞]古式分派;旧教徒;保守的な人

2957 старозаветный  [形容詞]昔からの;昔かたぎの;守旧的な;流行おくれの

2958 староста  [男性名詞]リーダー;長;委員;長老;職長

2959 старость  [女性名詞]老年;老朽

2960 старт  [男性名詞]スタート;出発点

2961 стартовать  [動詞(完了・不完了体)]スタートを切る;出発する;始まる

2962 стартовый  [形容詞]スタート(старт)の;出発用の

2963 старуха  [女性名詞]老婦人;老婆

2964 старушечий  [形容詞]老婆(старуха)の;老婆らしい

2965 старушка  [女性名詞]老婆(старуха)の愛称形

2966 старческий  [形容詞]老人の;老人特有の

2967 старше  [副詞]年上だ

2968 старший  [形容詞]年長の;より高い地位の

2969 старшина  [男性名詞]陸軍曹長;海軍下士官;(団体などの)長

2970 старшинство  [中性名詞]序列;年長順;上であること(年令・官等など)

2971 старый  [形容詞]老いた;古い;古くからの;熟成した;以前の

2972 стаскать  [動詞(完了体)][+対格]一か所にひき集める;運ぶ

2973 статейный  [形容詞]論文(статья)の;条項の

2974 статист  [男性名詞]台詞のない役者;だんまり役の役者;下っ端

2975 статистика  [女性名詞]統計学

2976 статный  [形容詞]すらりとしている;体形のいい;スタイルのいい

2977 статус  [男性名詞]ステータス;地位;状態

2978 статуя  [女性名詞]人・動物の彫像

2979 стать1  [動詞(完了体)]立つ;とまる;(仕事に)取りかかる

2980 стать2  [動詞(完了体)][с+具格]起こる

2981 статья  [女性名詞]論文;記事;条項;品目、項目;種目

2982 стачка  [女性名詞]ストライキ

2983 стащить  [動詞(完了体)][+対格]引き離す;引いて移す;引きおろす;連れ...

2984 стая  [女性名詞]魚・鳥の群れ

2985 стаять  [動詞(完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2986 ствол  [男性名詞]樹幹;胴;砲身;坑道

2987 стволовой  [形容詞]樹幹(ствол)の;坑道の

2988 ствольный  [形容詞]樹幹(ствол)の;胴の;砲身の;坑道の

2989 стебель  [男性名詞]軸

2990 стекать  [動詞(不完了体)](液体が)流れ落ちる

2991 стекло  [中性名詞]ガラス;ガラス製品;窓ガラス

2992 стеклянно  [副詞]ガラスのように

2993 стеклянный  [形容詞]ガラスの;ガラスをはめた;(輝き・音などが)ガラス...

2994 стекольный  [形容詞]ガラスの;ガラス製造の;ガラス製品の

2995 стекольщик  [男性名詞]ガラス技師;ガラスはめ工;紙やすり製造工

2996 стеллаж  [男性名詞](数段の棚のある)棚;スタンド

2997 стелька  [女性名詞]靴の敷革;防寒用長靴の靴底

2998 стемнеть  [動詞(完了体)]暗くなる;夕暮れになる;黒ずむ

2999 стена  [女性名詞]壁;障壁;防壁

3000 стенгазета  [女性名詞]壁新聞

3001 стенд  [男性名詞]スタンド;展示台;試験台

3002 стенка  [女性名詞]壁(стена)の指小

3003 стенной  [形容詞]壁の;壁用の

3004 стеновой  [形容詞]壁用の

3005 стенограмма  [女性名詞]速記録

3006 стенографировать  [動詞(不完了体)][+対格]速記する

3007 стенографист  [男性名詞]速記者

3008 стенография  [女性名詞]速記;速記術

3009 стенопись  [女性名詞]壁画

3010 степенно  [副詞]礼儀正しく;真面目に;きちんと

3011 степенной  [形容詞](数学)べきの、累乗の

3012 степень  [女性名詞]程度;等級;段階;学位

3013 степень сравнения  [女性名詞]比較級

3014 степной  [形容詞]ステップの

3015 степь  [女性名詞]ステップ;大草原

3016 стереокино  [中性名詞]立体映画

3017 стереоскоп  [男性名詞]立体鏡;実体鏡

3018 стереоскопический  [形容詞]立体的な

3019 стереотипный  [形容詞]ステロ印刷の;ステレオタイプ版の;決まりきった...

3020 стереть  [動詞(完了体)][+対格]拭い取る;削り取る;(記憶などを)なく...

3021 стерефонический  [形容詞]立体音響の

3022 стеречь  [動詞(不完了体)][+対格]番をする

3023 стержень  [男性名詞]軸;核心

3024 стержневой  [形容詞]軸(стержень)の;中心の;核心の

3025 стерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐える;我慢する

3026 стерпеться  [動詞(完了体)][+с+具格]我慢して慣れる

3027 стеснение  [中性名詞]圧迫(стеснить)すること;制限すること;締...

3028 стеснительность  [女性名詞]内気なこと;遠慮がちなこと;恥ずかしく...

3029 стеснительный  [形容詞]内気な;遠慮がちな;窮屈な;困難な

3030 стеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し付ける;人をぐいぐい押す;拘束す...

3031 стесниться  [動詞(完了体)]ぎっしりと詰まる;(感情が)あふれ出る;(...

3032 стесняться  [動詞(不完了体)][+属格]遠慮する;きまり悪がる

3033 стечение  [中性名詞]合流;一致;集合;会合

3034 стечь  [動詞(完了体)](液体が)流れ落ちる

3035 стечься  [動詞(完了体)]流れ落ちる;集まる;合流する

3036 стилевой  [形容詞]スタイル、様式(стиль)の;文体の

3037 стилистика  [女性名詞]文体論;文章論;文体

3038 стилистический  [形容詞]文体(стилистика)の;文体論の;...

3039 стиль  [男性名詞]スタイル、様式;文体

3040 стимул  [男性名詞]刺激

3041 стипендиальный  [形容詞]奨学金(стипендия)の

3042 стипендиат  [男性名詞]奨学生;奨学金を受け取っている学生

3043 стипендия  [女性名詞]奨学金

3044 стиральный  [形容詞]洗濯の;洗濯用の

3045 стирать1  [動詞(不完了体)][+対格]拭い取る

3046 стирать2  [動詞(不完了体)][+対格]洗濯する

3047 стих  [男性名詞]詩の行;韻文;(複数で)詩

3048 стихать  [動詞(不完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

3049 стихийно  [副詞]自然発生的に

3050 стихийность  [女性名詞]自然発生すること、自然発生性

3051 стихийный  [形容詞]自然発生の

3052 стихия  [女性名詞]自然現象

3053 стихнуть  [動詞(完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

3054 стиховой  [形容詞]韻文(стих)の;詩句の

3055 стихотворение  [中性名詞]詩

3056 стихотворный  [形容詞]詩(стихотворение)の;韻文の

3057 стлать  [動詞(不完了体)][+対格]広げる

3058 стлаться  [動詞(不完了体)]覆う;広がる;低く飛ぶ;はびこる

3059 сто  [数詞]100;非常な多数

3060 стог  [男性名詞]干草などの山

3061 стоимостный  [形容詞]価値(стоимость)の;価格の

3062 стоимость  [女性名詞]価値;価格;費用

3063 стоить  [動詞(不完了体)]~の値段である;価値がある;~に値する;(金が)...

3064 стойка  [女性名詞]直立姿勢;逆立ち;支柱;スタンド;(酒場・バーなどの)カ...

3065 стойкий  [形容詞]堅い

3066 стойко  [副詞]気丈に;頑強に

3067 стойкость  [女性名詞]頑固なこと;耐性;耐久性

3068 стоймя  [副詞]立てかけて

3069 сток  [男性名詞]水が流れ落ちること;流下;排水溝;下水溝;水の流入量

3070 стол  [男性名詞]卓;テーブル;食事;(役所の)~課

3071 столб  [男性名詞]柱;くい

3072 столбец  [男性名詞]欄

3073 столбик  [男性名詞]小さい柱

3074 столбняк  [男性名詞]破傷風;茫然自失状態

3075 столбовой  [形容詞]柱の;名門の

3076 столетие  [中性名詞]100年

3077 столетний  [形容詞]100年続く;100年の

3078 столик  [男性名詞]卓・テーブル(стол)の指小

3079 столица  [女性名詞]首都;首府

3080 столичный  [形容詞]首都の

3081 столкновение  [中性名詞]衝突;突然の出会い;直面;言い争い;小競り合...

3082 столкнуть  [動詞(完了体)][+対格]突き落とす;押す

3083 столкнуться  [動詞(完了体)][с+具格]衝突する;対立する;不意に出...

3084 столоваться  [動詞(不完了体)]賄ってもらう;食事する

3085 столовая  [女性名詞]食堂;茶の間

3086 столовский  [形容詞]食堂の

3087 столовый  [形容詞]机の;食卓の;食卓用の

3088 столпиться  [動詞(完了体)]群れ固まる;たくさん集まる;密集する

3089 столь  [副詞]それほど;~ほどに

3090 столько  [副詞]それほど;それほど多く

3091 столяр  [男性名詞]指物師

3092 столярный  [形容詞]木工の;指物の;指物師の

3093 стон  [男性名詞]うめき声

3094 стонать  [動詞(不完了体)]うめく;(うめき声のような)音をたてる;泣き言...

3095 стоп  [間投詞]ストップ;止まれ;やめろ;もういい

3096 стопа  [女性名詞]足部;足;踝から下の部分;足の裏;昔の長さの単位(28.8...

3097 стопка  [女性名詞]小さな杯;ミニコップ;山状に小さく積み上げられたもの

3098 стоп-кран  [男性名詞]非常ブレーキ;非常用ブレーキコック

3099 сторговаться  [動詞(完了体)]値切る;値段の交渉をする

3100 сторож  [男性名詞]番人

3101 сторожить  [動詞(不完了体)][+対格]見張る

3102 сторона  [女性名詞]側;方向、方角;地方;側面、要素

3103 сторониться  [動詞(不完了体)]脇に退く;どく;避ける;敬遠する

3104 сторонник  [男性名詞]味方

3105 стояние  [中性名詞]立っていること;立っている状態;動かないこと

3106 стоянка  [女性名詞]駐車場

3107 стояночный  [男性名詞]駐車場

3108 стоять  [動詞(不完了体)]立っている;ある・いる;置いてある;(地位に)つ...

3109 стояться  [動詞(不完了体)][+与格]立っていられる

3110 стоячий  [形容詞]立っている

3111 стоящий  [形容詞]値打ちのある

3112 страда  [女性名詞]夏季の厳しい野良作業;農繁期;苦難;苦戦;苦闘;苦悩

3113 страдание  [中性名詞]苦しみ;受難

3114 страдательное значение глагола  [中性名詞]動詞の受...

3115 страдательное причастие  [中性名詞]受動形動詞

3116 страдательный залог  [男性名詞]受動態

3117 страдать  [動詞(不完了体)][от+属格]苦しむ

3118 страдный  [形容詞]農繁期の;苦しみに満ちている

3119 стража  [女性名詞]警備隊

3120 страна  [女性名詞]国土;国;国家;地方

3121 страна, обладающая ядерным оружием  [女性名詞]...

3122 страна-противник  [男性名詞]敵国

3123 страница  [女性名詞]ページ;一部

3124 странно  [副詞]変に

3125 странность  [女性名詞]異常さ;奇妙さ:不可解さ

3126 странный  [形容詞]奇妙な;不思議な

3127 странствие  [中性名詞]長旅;さすらいの旅;遍歴

3128 странствование  [中性名詞]長旅をすること;さすらいの旅;遍歴;漂白

3129 странствовать  [動詞(不完了体)]遍歴する

3130 страстность  [女性名詞]情熱的なこと

3131 страстный  [形容詞]熱心な;熱狂的な;情熱的な

3132 страсть  [女性名詞]情熱;熱中;性向;情欲

3133 стратег  [男性名詞]戦略家;司令官

3134 стратегический  [形容詞]戦略的な

3135 стратегия  [女性名詞]戦略

3136 стратосфера  [女性名詞]成層圏(大気の構造における対流圏と中間圏の間の...

3137 стратосферный  [形容詞]成層圏の;成層圏用の

3138 страх  [男性名詞]恐怖;責任

3139 страхование  [中性名詞]保険

3140 страховать  [動詞(不完了体)][+対格]保険をかける;(体操や危険作業...

3141 страховка  [女性名詞]保険(をかけること);保険金;支払保険掛金;予防策...

3142 страховой  [形容詞]保険の;社会保険の;備蓄用の

3143 страшилка  [女性名詞]恐いお話

3144 страшить  [動詞(不完了体)][+対格]恐れさせる;恐がらせる;動揺させる...

3145 страшиться  [動詞(不完了体)][+属格/за+対格]恐れる;怖がる

3146 страшно  [副詞]恐ろしく;ひどく

3147 страшный  [形容詞]恐ろしい;痛ましい;非常な、ひどい

3148 стрекоза  [女性名詞]トンボ

3149 стрела  [女性名詞]矢;(複数形で)厳しい言葉;矢印

3150 Стрелец  [男性名詞]射手座

3151 стрелка  [女性名詞]小さい矢;(時計などの)針;矢印

3152 стрелковый  [形容詞]射撃の;射手の;狙撃兵の

3153 стрелок  [男性名詞]射手

3154 стрелочник  [男性名詞]転轍手

3155 стрельба  [女性名詞]射撃

3156 стрельнуть  [動詞(完了・一回体)][в+対格, по+与格, из+属...

3157 стрелять  [動詞(不完了体)][в+対格, по+与格, из+属格]射撃...

3158 стреляться  [動詞(完了体)]ピストル自殺をする;決闘で撃ち合う;撃ち落...

3159 стремглав  [副詞]まっしぐらに

3160 стремительный  [形容詞]急激な

3161 стремиться  [動詞(不完了体)]突進する;志す

3162 стремление  [中性名詞]意欲;志向

3163 стремянка  [女性名詞]梯子;脚立;折りたたみ式のはしご

3164 стресс  [男性名詞]ストレス

3165 стриженый  [形容詞]毛の短い;短く刈り込んだ;断髪の;刈りとられた

3166 стрижка  [女性名詞]ヘアカット;刈りとり;樹木剪定;髪型

3167 стриптиз  [男性名詞]ストリップティーズ;ストリップ;ストリップショー;ス...

3168 стричь  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

3169 стричься  [動詞(不完了体)]散髪する

3170 строгать  [動詞(不完了体)][+対格]かんなをかける;薄く削る

3171 строгий  [形容詞]厳しい;厳重な;厳密な;端正な

3172 строго  [副詞]厳しく;厳密に;きちんと

3173 строгость  [女性名詞]厳しさ;厳格さ

3174 строевой  [形容詞]連併用の;戦闘用の

3175 строение  [中性名詞]建築;建物;構造、構成

3176 строитель  [男性名詞]建築家;建築労働者

3177 строительный  [形容詞]建築の;構造の

3178 строительство  [中性名詞]建築;製作;建築現場;建設

3179 строить1  [動詞(不完了体)][+対格]建築する;製作する;構成する、組み...

3180 строиться  [動詞(不完了体)]自分の家を建てる;建設される;組み立てられ...

3181 строй  [男性名詞]列;構造;制度、体制;(思考などの)様式

3182 стройка  [女性名詞]建築;建設工事;建築現場

3183 стройно  [副詞]すらりと;スマートに;端正に

3184 стройность  [女性名詞]スマートなこと;端正;整然

3185 стройный  [形容詞]スタイルのよい;整然とした;調和のとれている

3186 строка  [女性名詞]線条;(文章の)行

3187 строптивый  [形容詞]意固地な;強情な;わがままな

3188 строчка  [女性名詞]行

3189 строчной  [形容詞]行で用いる;(文字が)小文字の;(テレビの)走査線の;...

3190 строчные буквы  [女性名詞](アルファベットの)小文字

3191 струиться  [動詞(不完了体)]筋となって連続的に流れる;流れるように広が...

3192 струйные течения  [複数専用名詞]ジェット気流

3193 структура  [女性名詞]構造

3194 структурная схема простого предложения  [女...

3195 структурный  [形容詞]構造の;構造上の;組織の;一定の構造をもった

3196 струна  [女性名詞]楽器の弦;心の琴線;性質

3197 струнный  [形容詞]弦の;弦楽器の;弦楽の;弦の響きのような

3198 струсить  [動詞(完了体)]怖じ気づく;尻込みする

3199 струя  [女性名詞]流れ

3200 стряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]払い落とす;振り払う;払いのける

3201 стр.  [略語]ページ(страница);行(строка)

3202 студент  [男性名詞]学生

3203 студентка  [女性名詞]女子学生

3204 студенческий  [形容詞]学生の

3205 студень  [男性名詞](肉・魚の)煮こごり;アスピック;ゼラチン

3206 студийный  [形容詞](芸術家・俳優の)養成学校の

3207 студить  [動詞(不完了体)][+対格]さます;寒くする;凍らせる

3208 студия  [女性名詞]仕事場;アトリエ;俳優養成学校;映画スタジオ;スタジオ

3209 стук  [男性名詞]たたく音;ノック;物のぶつかる音;鼓動

3210 стукать  [動詞(不完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

3211 стукаться  [動詞(不完了体)]ぶつかる

3212 стукнуть  [動詞(完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

3213 стукнуться  [動詞(完了体)]ぶつかる

3214 стул  [男性名詞]いす;地位

3215 стульчик  [男性名詞]小さい椅子

3216 ступать  [動詞(不完了体)]歩む;足を踏み入れる

3217 ступенчатый  [形容詞]階段状になっている;段々の

3218 ступень  [女性名詞]段;段階

3219 ступить  [動詞(完了体)]歩む;足を踏み入れる

3220 ступня  [女性名詞]足(くるぶしから下の部分);足の裏;足の底部

3221 стучание  [中性名詞]ノックすること;ノックの音

3222 стучать  [動詞(不完了体)][具格, по+与格]打って音をたてる

3223 стучаться  [動詞(不完了体)]入れてくれとノックする

3224 стыд  [男性名詞]羞恥;気まずい思い;不名誉

3225 стыдить  [動詞(不完了体)][+対格]恥じ入らせる;恥ずかしいと思わせる;...

3226 стыдиться  [動詞(不完了体)][+属格]恥じる;きまり悪がる

3227 стыдливый  [形容詞]内気な;恥ずかしがり屋の;きまりの悪そうな;恥ずかし...

3228 стыдно  [非人称述語][+与格]恥ずかしい;気がとがめる

3229 стыдный  [形容詞]恥ずかしい;きまりが悪い

3230 стык  [男性名詞]つなぎ目;接合部;境界線

3231 стынуть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

3232 стыть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

3233 стычка  [女性名詞]小競り合い;衝突;けんか

3234 стюард  [男性名詞]客室乗務員;フライトアテンダント;スチュワード

3235 стюардесса  [女性名詞](客船、旅客機の)女性客室乗務員

3236 стягать  [動詞(完了体)][+対格]縛る

3237 стягивать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る

3238 стянуть  [動詞(完了体)][+対格]きつく締める;かたく結ぶ;結び合わせる...

3239 стянуться  [動詞(完了体)]きつく締まる;集結する;(自分の身体をベルト...

3240 ст.  [略語]駅(станция);年上の・年長の(старший);条項・項目...

3241 суббота  [女性名詞]土曜日

3242 субботний  [形容詞]土曜日の

3243 субконтинент  [男性名詞]亜大陸

3244 субстативация  [女性名詞](形容詞・形動詞の)名詞化

3245 субтропический  [形容詞]亜熱帯の;亜熱帯地方の

3246 субтропический пояс  [男性名詞]亜熱帯

3247 субъект  [男性名詞]主語;主体

3248 субъективизм  [男性名詞]主観主義;主観論;主観的判断

3249 субъективная модальность  主観的モダリティ;主観的叙法性

3250 субъективный  [形容詞]主観的な;個人的な;主体的な

3251 субъектно-предикатные отношения и способы их выражения  ...

3252 субъектный  [形容詞]主語の;主体の

3253 субъект действия и способы его выражения  ...

3254 сувенир  [男性名詞]記念品;みやげ品

3255 суверенитет  [男性名詞]主権;国家の独立性

3256 суверенный  [形容詞]主権者の;最高権力者の;主権を持つ

3257 сугроб  [男性名詞]雪だまり

3258 сугубый  [形容詞]特別大きい;多大の;格別の;二倍の

3259 суд  [男性名詞]裁判所;法廷;裁判、審理;判断、裁き

3260 судак  [男性名詞]スズキ

3261 судебный  [形容詞]裁判の

3262 судейский  [形容詞]判事の;裁判官の

3263 судейство  [中性名詞](スポーツの)判定;審判

3264 судить  [動詞(不完了体)][о+前置詞格]判断する

3265 судиться  [動詞(不完了体)][+с+具格]裁判で争う;係争する

3266 судно  [中性名詞]船

3267 судоверфь  [女性名詞]造船所

3268 судовой  [形容詞]船舶の;船の

3269 судок  [男性名詞]ソース入れ;ソースポット;薬味スタンド;薬味入れ;食品用小...

3270 судорога  [女性名詞]けいれん

3271 судорожно  [副詞]けいれんしたように;発作的に;急激に

3272 судорожный  [形容詞]けいれんの

3273 судостроитель  [男性名詞]造船工;造船業者

3274 судостроительный  [形容詞]造船の

3275 судоходный  [形容詞]航行可能の

3276 судоходство  [中性名詞](河や海上での船舶の)航行

3277 судьба  [女性名詞]めぐり合わせ;運命;運;来歴;将来

3278 судья  [男性名詞]判断者;裁判官;審判

3279 суеверие  [中性名詞]迷信;先入観

3280 суеверный  [形容詞]迷信深い

3281 суета  [女性名詞]空虚なもの

3282 суетиться  [動詞(不完了体)]せわしなく動き回る;むやみに駆け回る

3283 суетливо  [副詞]せわしなく;慌ただしく;せかせかと

3284 суетливый  [形容詞]せわしない;慌ただしい;せかせかした

3285 сужать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む

3286 суждение  [中性名詞]判断;解釈;見解;判定

3287 суживать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3288 сузить  [動詞(完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3289 сузиться  [動詞(完了体)]せばまる;狭くなる;縮小する[される]

3290 сук  [男性名詞](樹木の)太枝;(木・板の)節

3291 сука  [女性名詞]メス犬;裏切り者;汚らわしい奴;錨鎖(いかりに付いている鎖)

3292 сукно  [中性名詞]ラシャ

3293 сумасбродный  [形容詞]非常識な;無分別な;無鉄砲な;無茶な;狂人じみ...

3294 сумасшедше  [副詞]狂ったように;ものすごく

3295 сумасшедший  [形容詞]狂人の;狂気じみた

3296 сумасшествие  [中性名詞]狂気;発狂;無分別;乱心;正気の沙汰でない行...

3297 суматоха  [女性名詞]騒ぎ

3298 суматошный  [形容詞]あわただしい;せかせかした;気ぜわしい;大混乱の

3299 сумеречный  [形容詞]たそがれの;薄暮の;薄暗い;(動物が)薄明薄暮性の...

3300 сумерки  [複数専用名詞]夕暮れ;たそがれ;薄暗がり

3301 суметь  [動詞(完了体)][不定形]~する能力がある

3302 сумка  [女性名詞]袋;かばん

3303 сумма  [女性名詞]総額;総計;(数の)和;金額

3304 суммарный  [形容詞]全体の;合計の;総計の;全般的な

3305 сумочка  [女性名詞]かばん(сумка)の指小

3306 сумочный  [形容詞]かばんの;嚢の

3307 сумрак  [男性名詞]薄明かり

3308 сумрачный  [形容詞]薄明かりの

3309 сундук  [男性名詞]トランク

3310 сунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]突っ込む

3311 суп  [男性名詞]スープ

3312 супермаркет  [男性名詞]スーパーマーケット

3313 суперобложка  [女性名詞]ブックカバー;表紙カバー;上表紙

3314 супертанкер  [男性名詞]石油タンカー;スーパータンカー;マンモスタンカ...

3315 супница  [女性名詞]スープ皿;ボウル

3316 суповой  [形容詞]スープのための;

3317 супплетивизм  [男性名詞]補充法

3318 супруг  [男性名詞]夫;(複数で)夫妻

3319 супруга  [女性名詞]妻

3320 супруга наследного принца  [女性名詞]皇太子妃

3321 супружеский  [形容詞]夫婦の

3322 супружество  [中性名詞]結婚;結婚[夫婦]生活

3323 сургуч  [男性名詞]封蝋

3324 сурово  [副詞]きつく;厳しく;容赦なく

3325 суровость  [女性名詞]厳格さ;厳しさ

3326 суровый  [形容詞]激しい;厳しい;厳格な;苦しい

3327 суррогат  [男性名詞]代理;代用品;模造品

3328 сустав  [男性名詞]関節

3329 сутки  [複数専用名詞]一昼夜;一日

3330 сутолока  [女性名詞]人ごみ

3331 суточные  [複数専用名詞]出張手当;日当

3332 суточный  [形容詞]一昼夜の[にわたる]

3333 сутулить  [動詞(不完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

3334 сутулый  [形容詞]前かがみの

3335 суть  [女性名詞]本質;要点;核心

3336 суфлёр  [男性名詞]プロンプター

3337 суффикс  [男性名詞]接尾辞

3338 суффиксальный способ словообразования, суффиксация  ...

3339 суффиксация  [男性名詞]接尾辞添加(法)

3340 суффиксоиды  [男性名詞]接尾辞の役割を果たす形態素

3341 сухарь  [男性名詞]乾パン

3342 сухенький, сухонький  [形容詞]乾いた(指小形)

3343 сухо  [副詞]乾いた様子で;そっけなく

3344 сухой  [形容詞]乾いた;水気のない;枯れた;無愛想な;そっけない

3345 сухопутные войска  [複数専用名詞]陸軍

3346 сухопутный  [形容詞]陸の

3347 сухость  [女性名詞]乾燥していること;冷淡なこと;愛想のないこと

3348 сухофрукты  [複数専用名詞]ドライフルーツ;干し果物

3349 сухощавый  [形容詞]痩せた;痩せている;痩せて骨ばってみえる

3350 суша  [女性名詞]陸

3351 сушение  [中性名詞]乾かすこと;乾燥させること

3352 сушёный  [形容詞](食品の)干した

3353 сушильный  [形容詞]乾かすための;乾燥用の

3354 сушить  [動詞(不完了体)][+対格]乾かす;干す;乾燥させる;やつれさせる

3355 сушка  [女性名詞]乾かすこと;細切りの乾パン;乾燥剤

3356 существенно  [副詞]本質的に;著しく

3357 существенность  [女性名詞]重大事;本質的なこと

3358 существенный  [形容詞]本質的な;重大な;顕著な

3359 существительное, имя существительное  [中性名...

3360 существительные общего рода  [中性名詞]総性名詞

3361 существо1  [中性名詞]本体;実体

3362 существо2  [中性名詞]生き物

3363 существование  [中性名詞]生存;存在;生活

3364 существовать  [動詞(不完了体)]生存する;存在する

3365 сущностный  [形容詞]本質的な;本質に関わる

3366 сущность  [女性名詞]本質;真髄

3367 сфальшивить  [動詞(完了体)]調子外れに歌う;偽善的にふるまう

3368 сфера  [女性名詞]球体;範囲;本領;環境;~界

3369 сфотографировать  [動詞(完了体)][+対格]写真を撮る

3370 сфотографироваться  [動詞(完了体)]写真を撮ってもらう

3371 схватить  [動詞(完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れる;読...

3372 схватиться  [動詞(完了体)][+за+対格]つかまる;つかむ

3373 схватка  [女性名詞]格闘

3374 схватывать  [動詞(不完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れ...

3375 схватываться  [動詞(不完了体)](セメントなどが)固まる;凝結する

3376 схема  [女性名詞]図;略図;概略

3377 схематизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]一般化する;図...

3378 схематически  [副詞]図式で

3379 схематический  [形容詞]図式の

3380 схематично  [数詞]図式で

3381 схематичный  [形容詞]図式の

3382 схитрить  [動詞(完了体)]ずるがしこくふるまう;工夫しようと知恵を絞る

3383 сход  [男性名詞]降りること;外れること;下り坂

3384 сходить1  [動詞(不完了体)][с+属格]おりる

3385 сходить2  [動詞(完了体)]行ってくる

3386 сходиться  [動詞(不完了体)]会う

3387 сходство  [中性名詞]相似

3388 схождение  [中性名詞]降りること;合流すること

3389 схожесть  [女性名詞]相似:類似性

3390 схожий  [形容詞]よく似ている;類似の;寄り集まった

3391 схоронить  [動詞(完了体)][+対格]埋葬する;葬る

3392 сцена  [女性名詞]舞台;場面;出来事;活動舞台

3393 сценарий  [男性名詞]シナリオ;プラン;脚本;台本

3394 сценарист  [男性名詞]脚本家;台本作家;シナリオライター

3395 сценический  [形容詞]舞台用の

3396 сцепить  [動詞(完了体)][+対格]結合する;連結する;組み合わせる;食い...

3397 счастливо  [副詞]幸福な;幸福そうな;幸せそうな

3398 счастливчик  [男性名詞]幸せ者

3399 счастливый  [形容詞]幸運な;幸せな;幸運をもたらす

3400 счастье  [中性名詞]幸福;幸運;成功;(述語)いい

3401 счесть  [動詞(完了体)][+対格]数える

3402 счесться  [動詞(完了体)]決済する;清算する

3403 счетоводство  [中性名詞]会計;簿記

3404 счёсывать  [動詞(不完了体)][+対格]掻いて取る;掻き落とす;梳き取る...

3405 счёт  [男性名詞]計算;総計;会計;勘定;清算

3406 счётный  [形容詞]計算(用)の;会計の

3407 счётчик  [男性名詞]計算係

3408 счёты  [複数専用名詞]そろばん

3409 считать  [動詞(不完了体)]数える;勘定する

3410 считаться  [動詞(不完了体)][с+具格]決済する;清算する;考慮に入れ...

3411 считываться  [動詞(不完了体)][+с+具格](原文と)読み合わせを行...

3412 счищать  [動詞(不完了体)][+対格]表面をきれいにする;はぎとる;はがす...

3413 США  [略語]アメリカ合衆国(Соединённые Штаты Америки...

3414 сшибить  [動詞(完了体)][+対格]突き倒す;叩き落とす;衝突させる;だま...

3415 сшить  [動詞(完了体)][+対格]縫う

3416 съедание  [中性名詞]食べつくすこと

3417 съедать  [動詞(不完了体)][+対格]食べつくす

3418 съедобный  [形容詞]食用となる

3419 съезд  [男性名詞]集合;大会;出発すること;下り坂

3420 съездить  [動詞(完了体)](乗り物で)行ってくる

3421 съезжать  [動詞(不完了体)](乗り物で)おりる

3422 съезжаться  [動詞(不完了体)](乗り物で)ばったり会う

3423 съестной  [形容詞]食べられる;食用の;(中性形で名詞として)食料;食料品...

3424 съесть  [動詞(完了体)][+対格]食べつくす;食べる;(虫などが)駄目にす...

3425 съехать  [動詞(完了体)](乗り物で)おりる;(乗り物で)曲がる;ずり落ち...

3426 съехаться  [動詞(完了体)](乗り物で)ばったり会う

3427 съёжиться  [動詞(完了体)]体を縮める;すくむ;(事物が)縮まる;(肌、...

3428 съёмка  [女性名詞]取り外し

3429 съёмочный  [形容詞]撮影用の;撮影の

3430 съязвить  [動詞(完了体)]毒舌をふるう;毒を吐く;嫌味を言う

3431 сываротка  [女性名詞]乳清

3432 сыгранный  [形容詞](主にスポーツなどにおいて)チームワークの良い;調子...

3433 сыграть  [動詞(完了体)][対格, в+対格, на+前置詞格]遊ぶ

3434 сыграться  [動詞(完了体)](スポーツチーム、楽団、劇団などの演技・演奏...

3435 сымитировать  [動詞(完了体)][+対格]模造する

3436 сын  [男性名詞]息子;(近い)子孫;出身者;人

3437 сыновний  [形容詞]息子の;сынの

3438 сынок  [男性名詞]息子

3439 сыпать  [動詞(不完了体)][+対格]撒き落とす;振りかける

3440 сыпучий  [形容詞]細粒から成る;粒状の;粉末状の;飛び散りやすい;流動性の...

3441 сыпь  [女性名詞]撒き落とすこと

3442 сыр  [男性名詞]チーズ

3443 сырный  [形容詞]チーズの

3444 сыро  [非人称述語]湿っぽい

3445 сыроваренный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3446 сыродельный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3447 сырой  [形容詞]湿った;生の;未完成の

3448 сырок  [男性名詞]スティック上のチーズのお菓子;ウスリー白鮭の一種

3449 сырость  [女性名詞]湿気;湿っぽさ;未完成なこと

3450 сырьевой  [形容詞]原料の;сырьёの

3451 сырьё  [中性名詞]原料

3452 сытно  [副詞](食事に関して)たっぷりと;満腹して;お腹いっぱいまで

3453 сытный  [形容詞]腹のふくれる;栄養豊富な;おいしそうな;豊かな

3454 сыто  [副詞]おなかいっぱいに;満腹して

3455 сытость  [女性名詞]おなかいっぱいなこと

3456 сытый  [形容詞]満腹した;富んだ;豊かな

3457 сыщик  [男性名詞]探偵

3458 сэкономить  [動詞(完了体)][+対格]節約する;大切に使う;経済的に使...

3459 сюда  [副詞]ここへ;こちらへ

3460 сюжет  [男性名詞]主題

3461 сюжетный  [形容詞]プロットの;主題の

3462 сюита  [女性名詞]組曲;連続バレエ

3463 сюрприз  [男性名詞]思いがけない贈り物

3464 сюрпризный  [形容詞]思いがけないプレゼントの;意外な出来事の


 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。