ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
id 語彙 詳細取得件数: 2714 件中 1001-3714 件目

1001   с  [前置詞][+属格]~から

1002   сабелька  [女性名詞]сабля(サーベル)の指小形;おもちゃのサーベル

1003   сабельный  [形容詞]サーベルの

1004   саблевидный  [形容詞]サーベル状の

1005   сабля  [女性名詞]サーベル

1006   саботаж  [男性名詞]サボタージュ;怠業

1007   саботажник  [男性名詞]怠業者

1008   саботажница  [女性名詞]怠業者

1009   саботажничать  [動詞(不完了体)]怠業を行う

1010 саботажнический  [形容詞]怠業(者)の

1011 саботировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]妨害する

1012 саванна  [女性名詞]サバンナ

1013 сад  [男性名詞]庭;庭園

1014 садизм  [男性名詞]サディズム

1015 садик  [男性名詞]小さな庭;幼稚園

1016 садист  [男性名詞]サディスト

1017 садистка  [女性名詞]サディスト(女性)

1018 садистский  [形容詞]サディストの

1019 садить  [動詞(不完了体)][+対格](俗語)植える;着席させる;激しく打つ

1020 садиться  [動詞(不完了体)]腰掛ける;すわる

1021 садкий  [形容詞]はげしい;強い

1022 садовладелец  [男性名詞]園主

1023 садовник  [男性名詞]庭師

1024 садовница  [女性名詞]庭師(女性)

1025 садовод  [男性名詞]園芸家

1026 садоводство  [中性名詞]園芸(学);造園;果樹園

1027 садоводческий  [形容詞]園芸の

1028 садовский  [形容詞]детский сад幼稚園の

1029 садовый  [形容詞]園芸の

1030 садок  [男性名詞]動物飼育場;いけす

1031 садоразведение  [中性名詞]園芸

1032 садостроительство  [中性名詞]造園

1033 сажа  [女性名詞]すす

1034 сажалка  [女性名詞]いけす

1035 сажание  [中性名詞]座らせること;就かせること;植えること

1036 сажать  [動詞(不完了体)]1.着席させる2.植える

1037 саженец  [男性名詞]苗木

1038 саженцевый  [形容詞]苗木の;苗木からそだった

1039 саженый  [形容詞]苗木からそだった;養殖されている

1040 сажень  [女性名詞]ロシアの長さの単位(2.134m)

1041 саза  [女性名詞]笹

1042 сазан  [男性名詞]コイ

1043 сайка  [女性名詞]堅い白パンの一種;ホッキョクダラ;サイカ(遊び)

1044 сайра  [女性名詞]サンマ

1045 сакраментальный  [形容詞]神聖な

1046 Саксония  [女性名詞]ザクセン(ドイツ東部の州)

1047 саксонский  [形容詞]ザクセンの

1048 саксофон  [男性名詞]サクソフォン

1049 Сакья-Муни  [男性名詞]釈迦牟尼

1050 салазки  [複数専用名詞]小ぞり

1051 салами  [女性名詞]サラミ(салямиが一般的)

1052 салат  [男性名詞]サラダ

1053 салатница  [女性名詞]サラダボウル

1054 салатный  [形容詞]サラダの

1055 салить  [動詞(不完了体)][+対格]油脂を塗る

1056 салки  [複数専用名詞]鬼ごっこ

1057 сало  [中性名詞]脂身

1058 салон  [男性名詞]サロン;社交界

1059 Салоники  [複数専用名詞]サロニカ(ギリシャの都市)

1060 салонный  [形容詞]サロンの;上流社会の

1061 салфетка  [女性名詞]ナプキン

1062 салфеточный  [形容詞]ナプキンの

1063 сальдировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]決算する

1064 сальдо  [中性名詞]差引残高

1065 сальмонелла  [女性名詞]サルモネラ

1066 сальный  [形容詞]動物の脂で作った;脂の;脂身の多い;汚い

1067 сальто-мортале  [中性名詞]宙返り

1068 салют  [男性名詞]敬礼

1069 салютовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]敬礼する

1070 салями  [女性名詞]サラミ(まれにсаламиとも)

1071 сам  [代名詞]自分;自身;ですら、でさえ;そのもの、当の~

1072 Самара  [女性名詞]サマラ(ヴォルガ河支流の都市)

1073 самбо  [中性名詞]サンボ(護身術)

1074 самец  [男性名詞]雄

1075 самка  [女性名詞]雌

1076 саммит  [男性名詞]サミット

1077 самоанализ  [男性名詞]自己分析

1078 самобытность  [女性名詞]独創

1079 самобытный  [形容詞]独創的な

1080 самовар  [男性名詞]サモワール(湯沸かし器)

1081 самовластие  [中性名詞]独裁;専制

1082 самовластный  [形容詞]専制的な

1083 самовлюблённый  [形容詞]うぬぼれた

1084 самовнушение  [中性名詞]自己暗示

1085 самоволие  [中性名詞]独断専行

1086 самовольничать  [動詞(不完了体)]わがままにふるまう

1087 самовольно  [副詞]勝手に;自分勝手に;わがままに;無断で;みだりに

1088 самовольный  [形容詞]わがままな

1089 самовоспитание  [中性名詞]自己教育

1090 самовоспитательный  [形容詞]自己教育の

1091 самогон  [男性名詞]自家製酒

1092 самогонка  [女性名詞]自家製酒

1093 самогонный  [形容詞]自家製酒の

1094 самодвигатель  [男性名詞]自動発動機

1095 самодельный  [形容詞]自分で作った;手製の;手作りの;自分であみだした...

1096 самодержавие  [中性名詞]専制;独裁政治

1097 самодержавный  [形容詞]専制的な

1098 самодеятельность  [女性名詞]自主活動;アマチュア演奏・演劇

1099 самодеятельный  [形容詞]自主的な;素人の、アマチュアの

1100 самодисциплина  [女性名詞]自律;自制

1101 самодовольный  [形容詞]自分に満足した

1102 самодовольство  [中性名詞]自己満足

1103 самодур  [男性名詞]いじっぱり

1104 самодурство  [中性名詞]気ままな行動[行為];自分勝手な行動

1105 самозащита  [女性名詞]自衛

1106 самозваный  [形容詞]自称の;騙りの;偽の;偽称の

1107 самоистязание  [中性名詞]自虐

1108 самоконтроль  [男性名詞]自己統制

1109 самокритика  [女性名詞]自己批判

1110 самокритический  [形容詞]自己批判の

1111 самокритичный  [形容詞]自己批判的な

1112 самолёт  [男性名詞]飛行機

1113 самолётный  [形容詞]飛行機の

1114 самолов  [男性名詞]わな

1115 самолюб  [男性名詞]自尊人の強い人

1116 самолюбивый  [形容詞]自尊心の強い

1117 самолюбие  [中性名詞]自尊心;(職業的な)誇り、プライド

1118 самомнение  [中性名詞]自負

1119 самомнительный  [形容詞]うぬぼれた

1120 самонаблюдение  [中性名詞]内省

1121 самонадеянный  [形容詞]自己を過信する

1122 самообвинение  [中性名詞]自責

1123 самообладание  [中性名詞]自制

1124 самообман  [男性名詞]自己欺瞞

1125 самооборона  [女性名詞]自己防衛

1126 самообразование  [中性名詞]独学

1127 самообразовательный  [形容詞]独学の

1128 самообслуживание  [中性名詞]セルフサービス

1129 самоокупаемость  [女性名詞]独立採算(制)

1130 самоопределение  [中性名詞]自分で決めること

1131 самоотверженность  [女性名詞]自己犠牲

1132 самоотверженный  [形容詞]献身的な

1133 самопожертвование  [中性名詞]自己犠牲;献身

1134 самопроизвольный  [形容詞]自然発生的な;自然に起こる;自主的な;...

1135 самореклама  [女性名詞]自画自賛

1136 самородок  [男性名詞]自然鉱

1137 самосвал  [男性名詞]ダンプカー

1138 самосознание  [中性名詞]自意識;自覚

1139 самосохранение  [中性名詞]自己保存;自衛

1140 самостоятельно  [副詞]独立して;独力で、自主的に

1141 самостоятельность  [女性名詞]自主性;独立;独り立ち;独自性

1142 самостоятельные слова  [中性名詞]自立語

1143 самостоятельный  [形容詞]自立の:自主的な;独特な、独創的な;別個...

1144 самосуд  [男性名詞]私刑;リンチ

1145 самотёк  [男性名詞]自然に流れ出たもの;漏出;自然な成り行き

1146 самоубийственный  [形容詞]自殺の[にかかわる];自殺的な;破滅的...

1147 самоубийство  [中性名詞]自殺;自滅

1148 самоубийца  [総性名詞]自殺者

1149 самоуважение  [中性名詞]自尊

1150 самоуверенность  [女性名詞]過信;自信満々;自信過剰

1151 самоуверенный  [形容詞]自信満々の

1152 самоудовлетворение  [中性名詞]自己満足

1153 самоудовлетворённый  [形容詞]自己満足の;自分に満足した

1154 самоуправление  [中性名詞]自治

1155 самоучитель  [男性名詞]独習書

1156 самоучка  [女性名詞]独習者;独学者

1157 самоходный  [形容詞]自動で動く

1158 самоцель  [女性名詞]目的そのもの;目的それ自体

1159 самочувствие  [中性名詞]気分

1160 самурай  [男性名詞]侍

1161 самый  [形容詞]まさにその;最も;自体、そのもの

1162 санаторий  [形容詞]療養所

1163 санаторник  [男性名詞]療養所患者

1164 санаторница  [女性名詞]療養所患者(女性)

1165 санаторный  [形容詞]療養所の

1166 санаторский  [形容詞]療養所の

1167 сандалия  [女性名詞]サンダル

1168 сандвич  [男性名詞]サンドウィッチ

1169 сани  [複数専用名詞]そり

1170 санитар  [男性名詞]看護人

1171 санитария  [女性名詞]公衆衛生学

1172 санитарка  [女性名詞]救急車;女性の看護員

1173 санитарный  [形容詞]衛生の

1174 санки  [複数専用名詞]そり(сани)の指小形

1175 Санкт-Петербург  [男性名詞]サンクトペテルブルク

1176 санкция  [女性名詞]認可;認定

1177 саночник  [男性名詞]リュージュ選手

1178 саночный  [形容詞]そりの

1179 санскрит  [男性名詞]サンスクリット

1180 санскритский  [形容詞]サンスクリットの

1181 сантиметр  [男性名詞]センチメートル

1182 сантиметровый  [形容詞]センチメートルの;1センチメートルの

1183 Сан-Франциско  [男性名詞]サンフランシスコ

1184 сапёр  [男性名詞]工兵

1185 сапог  [男性名詞]長靴

1186 сапожник  [男性名詞]靴工

1187 сапожный  [形容詞]靴の

1188 сапфир  [男性名詞]サファイア

1189 сапфирный  [形容詞]サファイアの

1190 сапфировый  [形容詞]サファイアの

1191 сара  [複数専用名詞]サラ族(チャドの主要民族)

1192 сарай  [男性名詞]物置;小屋

1193 саранча  [女性名詞]イナゴ

1194 Саратов  [男性名詞]サラトフ(ヴォルガ河右岸の都市)

1195 сарафан  [男性名詞]サラファン(ロシアの長い婦人服)

1196 сарделька  [女性名詞]いわしに似た小魚;ソーセージの一種(太くて短い物)

1197 сардина  [女性名詞]イワシ

1198 Сардиния  [女性名詞]サルディニア(イタリア領地中海の島)

1199 сардинка  [女性名詞]イワシ

1200 сарказм  [男性名詞]当てこすり

1201 саркастический  [形容詞]風刺的な

1202 сатана  [男性名詞]サタン;悪魔

1203 сатанизм  [男性名詞]悪魔崇拝

1204 сатанинский  [形容詞]悪魔の

1205 сателлит  [男性名詞]衛星;家来

1206 сатин  [男性名詞]繻子

1207 сатира  [女性名詞]風刺

1208 Сатурн  [男性名詞]土星

1209 Саудовская Аравия  [女性名詞]サウジアラビア

1210 сафлор  [男性名詞]ベニバナ

1211 Сахалин  [男性名詞]サハリン

1212 сахар  [男性名詞]砂糖;糖、糖分

1213 Сахара  [女性名詞]サハラ砂漠

1214 сахарница  [女性名詞]砂糖入れ

1215 сахарный  [形容詞]砂糖の;製糖の;砂糖のような;糖分を含んだ

1216 сбавить  [動詞(完了体)][+対格]値段や重さの一部を引く;減らす;割引す...

1217 сбалансировать  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]身体の平衡を保...

1218 сбегать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

1219 сбежать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

1220 сберегательный  [形容詞]貯蓄の

1221 сберегать  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

1222 сбережение  [中性名詞]保存、保管;節約;貯蓄

1223 сберечь  [動詞(完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

1224 сберкасса  [女性名詞](ソ連の)貯金局

1225 сберкнижка  [女性名詞]預金通帳(сберегательная книж...

1226 сбивать  [動詞(不完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる...

1227 сбиваться  [動詞(不完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;...

1228 сбивчивый  [形容詞]支離滅裂な;ごっちゃの;要領を得ない;不規則な

1229 сбить  [動詞(完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる,狂わ...

1230 сбиться  [動詞(完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;それる

1231 сближать  [動詞(不完了体)][+対格]近づける

1232 сближаться  [動詞(不完了体)]近づく

1233 сближение  [中性名詞]接近;親しい間柄

1234 сблизить  [動詞(完了体)][+対格]近づける;親しくさせる

1235 сблизиться  [動詞(完了体)]近づく;親しくなる;類似する

1236 сбоку  [副詞]脇から

1237 сбор  [男性名詞]集めること;集会;集合;合宿;(旅の)準備

1238 сборка  [女性名詞]組み立て;組み立てること;ひだ;ギャザー

1239 сборник  [男性名詞]~集

1240 сборный  [形容詞]集まった;混成の

1241 сборочный  [形容詞]組立ての

1242 сборщик  [男性名詞]集める人;徴収者;組立て工

1243 сборы  [複数専用名詞]ひだ

1244 сбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;...

1245 сбрить  [動詞(完了体)][+対格](カミソリで)剃る;剃り落とす

1246 сбросать  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす

1247 сбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;(政権...

1248 сброситься  [動詞(完了体)]飛び下りる

1249 сбывать  [動詞(不完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

1250 сбываться  [動詞(不完了体)]実現する

1251 сбыт  [男性名詞]販売;密売、不法販売

1252 сбыть  [動詞(完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

1253 сбыться  [動詞(完了体)]実現する

1254 свадебный  [形容詞]婚礼の

1255 свадьба  [女性名詞]婚礼;結婚

1256 свайный  [形容詞]杭の

1257 сваливать  [動詞(不完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気...

1258 сваливаться  [動詞(不完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒...

1259 свалить  [動詞(完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気、病気...

1260 свалиться  [動詞(完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒れる

1261 свалка  [女性名詞]倒すこと;下ろすこと

1262 свалочный  [形容詞]ごみ捨て場の

1263 сваривать  [動詞(不完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を...

1264 свариваться  [動詞(不完了体)]煮て作られる

1265 сварить  [動詞(完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を)しお...

1266 свариться  [動詞(完了体)]煮て作られる

1267 сварливый  [形容詞]けんか好きな;口うるさい;ガミガミ言う

1268 сварщик  [男性名詞]溶接工

1269 свая  [女性名詞]杭

1270 сведение  [中性名詞]報道;情報;知識

1271 сведущий  [形容詞]物知りの;精通している;通暁した

1272 свежесть  [女性名詞]新しさ;爽やかさ

1273 свежий  [形容詞]新鮮な;さわやかな;加工していない;真新しい;さわやかな、...

1274 свежо  [中性名詞]爽快に;新鮮に

1275 свезти  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物を...

1276 свекольник  [男性名詞]ビートスープ;ビートの茎と葉

1277 свекольный  [形容詞]ビートの;赤紫色の

1278 свекровь  [女性名詞]姑;夫の母

1279 свергать  [動詞(不完了体)][+対格]打倒する

1280 свергнуть  [動詞(完了体)][+対格]打倒する

1281 свержение  [中性名詞](制度などを)打倒(すること);転覆

1282 сверить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

1283 свериться  [動詞(完了体)][+с+具格]参照する;照合する;確かめる

1284 сверкание  [中性名詞]輝き

1285 сверкать  [動詞(不完了体)]輝く;きらめく

1286 сверкающий  [形容詞]輝いている

1287 сверкнуть  [動詞(完了・一回体)]輝く;きらめく

1288 сверление  [中性名詞]穿孔

1289 сверлить  [動詞(不完了体)][+対格]穿孔する

1290 сверло  [中性名詞]穴あけ機

1291 сверловочный  [形容詞]穿孔の

1292 сверлящий  [形容詞]きりきりするような

1293 свернуть  [動詞(完了体)][+対格]巻く;減らす;縮小する;曲げる

1294 свернуться  [動詞(完了体)]回って外れる;巻く;(葉、花が)つぼむ;身...

1295 сверстник  [男性名詞]同年齢者

1296 свертеть  [動詞(完了体)][+対格]巻き込む

1297 свертеться  [動詞(完了体)]回って外れる

1298 сверх  [前置詞][+属格]上に;上から;越えて;~に反して

1299 сверхдержава  [女性名詞]超大国

1300 сверхприбыль  [女性名詞]超過利潤

1301 сверху  [副詞]上から;上へ;表面が

1302 сверхурочный  [形容詞]超過勤務の;規定外労働の;時間外の

1303 сверхчеловеческий  [形容詞]超人的な

1304 сверхъестественный  [形容詞]超自然の;不可解な;不可思議な

1305 сверчок  [男性名詞]コオロギ

1306 сверять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

1307 свесить  [動詞(完了体)][+対格]吊るす;垂らす;(〜を)垂れる

1308 свести  [動詞(完了体)][+対格]下ろす;連れて行く;移す、そらす;紹介す...

1309 свестись  [動詞(完了体)]転写される

1310 свет1  [男性名詞]光;灯;夜明け;明るいところ;(目などの)輝き

1311 свет2  [男性名詞]世界;社会;世間

1312 светать  [動詞(不完了体)]夜が明ける

1313 светильный  [形容詞]照明の

1314 светить  [動詞(不完了体)]光る;灯火で照らす;(目や顔が)輝く

1315 светиться  [動詞(不完了体)]光る;照らされる;透けて見える;(目や顔が...

1316 светлеть  [動詞(不完了体)]明るくなる

1317 светло  [副詞]明るく;晴れやかに

1318 светлый  [形容詞]光る;明るい;(ガラス・液体などが)透明な、澄んだ;幸福...

1319 светлым-светло  [副詞]非常に明るい

1320 светляк  [男性名詞]ホタル

1321 светлячок  [男性名詞]светляк(ホタル)の指小形

1322 световой  [形容詞]光の

1323 световой год  [男性名詞]光年

1324 светофор  [男性名詞]信号機

1325 светоч  [男性名詞]たいまつ

1326 светский  [形容詞]上流階級の;品の良い

1327 свеча  [女性名詞]ろうそく;燭光

1328 свечка  [女性名詞]ろうそく;座薬

1329 свечной  [形容詞]ろうそくの

1330 свешать  [動詞(完了体)][+対格](重量を)はかる

1331 свешивать  [動詞(不完了体)][+対格]垂らす;吊るす;(〜を)垂れる

1332 свещенность  [女性名詞]ろうそく

1333 свёкла  [女性名詞]ビート

1334 свёкор  [男性名詞]舅

1335 свёрток  [男性名詞]巻き;包み

1336 свёртывание  [中性名詞]巻くこと

1337 свёртывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き込む,巻く;減らす;縮小す...

1338 свёртываться  [動詞(不完了体)]回って外れる

1339 свивать  [動詞(不完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせ...

1340 свидание  [中性名詞]面会;対面;デート

1341 свидетель  [男性名詞]証人;立会人;目撃者

1342 свидетельница  [形容詞]目撃者;証言者

1343 свидетельский  [形容詞]証人の

1344 свидетельство  [中性名詞]証言;証拠;立会い;証明書

1345 свидетельствование  [中性名詞]証言;証明

1346 свидетельствовать  [動詞(不完了体)][о чём, что節]...

1347 свинарник  [男性名詞]豚舎;豚小屋;汚い所

1348 свинец  [男性名詞]鉛

1349 свинина  [女性名詞]豚肉

1350 свиноводство  [中性名詞]養豚(業)

1351 свиной  [形容詞]豚の

1352 свинский  [形容詞]不潔な;低俗な

1353 свинство  [中性名詞]醜悪な行動

1354 свинтить  [動詞(完了体)][+対格]ねじで結合する

1355 свинцовый  [形容詞]鉛の

1356 свинчивать  [動詞(不完了体)][+対格]ねじで結合する

1357 свинья  [女性名詞]豚;汚い奴;田舎者、無学な人

1358 свинячий  [形容詞]豚の

1359 свирепость  [女性名詞]凶暴さ;残忍な行為

1360 свирепствовать  [動詞(不完了体)]暴れる;暴れ狂う;(暴風、伝染病...

1361 свирепый  [形容詞]凶暴な;猛烈な

1362 свисать  [動詞(不完了体)]垂れ下がる;吊り下がる

1363 свист  [男性名詞]口笛の音

1364 свистать  [動詞(不完了体)][+対格 / 無補語]口笛を吹く;ひゅーひゅ...

1365 свистеть  [動詞(不完了体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;風邪が)ぴゅーと吹く

1366 свистнуть  [動詞(完了・一回体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;(風邪が)ぴゅ...

1367 свисток  [男性名詞]笛

1368 свитер  [男性名詞]セーター

1369 свить  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせる

1370 свобода  [女性名詞]自由;自主;容易さ、軽快さ;くつろぎ、のびのびしている...

1371 свободно  [副詞]自由に;くつろいで;ゆったりして

1372 свободный  [形容詞]自由な;空いている;気楽な;ひまな;ゆったりした

1373 свободолюбивый  [形容詞]自由を愛する

1374 свод  [男性名詞]下ろすこと

1375 сводить1  [動詞(完了体)][+対格]連れて行ってくる

1376 сводить2  [動詞(不完了体)]下ろす;近づける

1377 сводиться  [動詞(不完了体)]転写される

1378 сводка  [女性名詞]下ろすこと

1379 сводовый  [形容詞]丸い天井の

1380 сводчатый  [形容詞]丸い天井の形の

1381 своевластие  [中性名詞]独裁

1382 своевластный  [形容詞]独裁的な

1383 своеволие  [中性名詞]わがまま;気まま;勝手なふるまい

1384 своевольный  [形容詞]わがままな;勝手な;独断的な

1385 своевременно  [副詞]タイミングよく;ちょうどいい時に;時宜をえて

1386 своевременный  [形容詞]適時の

1387 своенравный  [形容詞]わがままな;むら気な;言うことを聞かない

1388 своеобразно  [副詞]独特に;一風変わって

1389 своеобразность  [女性名詞]独特さ;独自さ

1390 своеобразный  [形容詞]特有の;独特な;一種の

1391 свозить  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物...

1392 свой  [代名詞]自分の;適する;自家製の;しかるべき;身内の

1393 свойственность  [女性名詞]特徴;特性

1394 свойственный  [形容詞]特有の;持ち前の

1395 свойство  [中性名詞]姻戚関係;特性、特質

1396 сворачивание  [中性名詞]移動すること;倒すこと;転嫁すること

1397 сворачивать  [動詞(不完了体)][на+対格]転嫁する;着せる

1398 своротить  [動詞(完了体)][+対格]移動する;倒す

1399 свояк  [男性名詞]妻の姉妹の夫

1400 свояченица  [女性名詞]妻の姉妹

1401 свыкнуться  [動詞(完了体)][+с+具格](多く不快なものに)慣れる;...

1402 свысока  [副詞]お高くとまって

1403 свычай  [男性名詞]習慣

1404 свыше  [前置詞][+属格]以上に

1405 связан  [形容詞][+с+具格]・・・を伴う;・・・と相関関係にある(свя...

1406 связанность  [女性名詞]束縛

1407 связанный  [形容詞]結ばれた;伴われた

1408 связать  [動詞(完了体)][+対格]縛る;結ぶ;つなぐ

1409 связка  [女性名詞]縛ること

1410 связность  [女性名詞]首尾一貫

1411 связный  [形容詞]首尾一貫した

1412 связывание  [中性名詞]結ぶこと;固定すること;束縛すること;統一するこ...

1413 связывать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る;連絡する

1414 связь  [女性名詞]連繋;関係、つながり;連絡、通信

1415 святки  [複数専用名詞]クリスマスの週

1416 святой  [形容詞]神聖な;聖~;崇高な

1417 святость  [女性名詞]神聖さ

1418 святоша  [総性名詞]偽善者

1419 святошество  [中性名詞]偽善

1420 святыня  [女性名詞]聖なるもの;宝

1421 священник  [男性名詞]司祭

1422 священнический  [形容詞]司祭の

1423 священный  [形容詞]神聖な;神秘的な;かけがえのない;崇高な

1424 св.  [略語]святой(神聖な;聖人);свыше(・・・以上); све...

1425 сгиб  [男性名詞]曲げること;折目

1426 сгибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

1427 сгибаться  [動詞(不完了体)]曲がる

1428 сгибной  [形容詞]曲げられた;折りたたみ式の

1429 сгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;しわを伸ばす

1430 сгнаивать  [動詞(不完了体)][+対格]腐らす

1431 сгнивать  [動詞(不完了体)]腐る

1432 сгнить  [動詞(完了体)]腐る

1433 сгноить  [動詞(完了体)][+対格]腐らす

1434 сговориться  [動詞(完了体)][+с+具格]申し合わせる;合意する

1435 сговорчивый  [形容詞]話をつけやすい

1436 сгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い立てる

1437 сгораемость  [女性名詞]可燃性

1438 сгораемый  [形容詞]可燃性の

1439 сгорать  [動詞(不完了体)]燃焼する

1440 сгорбиться  [動詞(完了体)]背を曲げる(丸める・屈める)

1441 сгореть  [動詞(完了体)]燃焼する;焼失する;(一日が)終わる;枯れる

1442 сгоряча  [副詞]激昂して

1443 сгребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

1444 сгрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

1445 сгружать  [動詞(不完了体)][+対格]陸揚げする

1446 сгрузить  [動詞(完了体)][+対格]陸揚げする

1447 сгруппировать  [動詞(完了体)][+対格]グループ[一団]にまとめる...

1448 сгрызать  [動詞(不完了体)][+対格]かじる

1449 сгрызть  [動詞(完了体)][+対格]かじる

1450 сгустить  [動詞(完了体)][+対格]凝縮させる

1451 сгуститься  [動詞(完了体)]濃くなる;凝縮する

1452 сгущать  [動詞(不完了体)][+対格]凝縮させる

1453 сдавать  [動詞(不完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;試験を受...

1454 сдаваться  [動詞(不完了体)]引き渡す

1455 сдавить  [動詞(完了体)][+対格]強く圧迫する

1456 сдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]強く圧迫する

1457 сдать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;合格する;(体...

1458 сдаться  [動詞(完了体)]引き渡す

1459 сдача  [女性名詞]引渡し;つり銭;納入;合格;仕返し

1460 сдваивать  [動詞(不完了体)][+対格]二重にする

1461 сдвиг  [男性名詞]移動

1462 сдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

1463 сдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

1464 сдвоить  [動詞(完了体)][+対格]二重にする

1465 сделать  [動詞(完了体)][+対格]する

1466 сделка  [女性名詞]取引

1467 сделочный  [形容詞]取引の

1468 сдельный  [形容詞]出来高払いの

1469 сдельщина  [女性名詞]出来高払いの仕事

1470 сдержанность  [女性名詞]遠慮

1471 сдержанный  [形容詞]自己を抑制できる

1472 сдержать  [動詞(完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束などを...

1473 сдержаться  [動詞(完了体)]自分を抑える

1474 сдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束...

1475 сдерживаться  [動詞(不完了体)]自分を抑える

1476 сдёргать  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

1477 сдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き外す

1478 сдёрнуть  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

1479 сдирать  [動詞(不完了体)][+対格]剥ぐ

1480 сдобный  [形容詞](牛乳・バター・卵などで)調味された;(人・体につき)太...

1481 сдружать  [動詞(不完了体)][+対格]親しくさせる

1482 сдружаться  [動詞(不完了体)][с+具格]親しくなる

1483 сдружить  [動詞(完了体)][+対格]親しくさせる

1484 сдружиться  [動詞(完了体)][с+具格]親しくなる

1485 сдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

1486 сдунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]吹き払う

1487 сдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

1488 сеанс  [男性名詞]公開;展示;上映

1489 себестоимость  [女性名詞]原価

1490 себя  [代名詞]自分;自己

1491 себялюбец  [男性名詞]利己主義者

1492 себялюбивый  [形容詞]利己的な

1493 себялюбие  [中性名詞]利己主義

1494 сев  [男性名詞]播種

1495 Севастополь  [男性名詞]セヴァストーポリ(クリミアの都市)

1496 север  [男性名詞]北;北部地方;北国

1497 Северная Америка  [女性名詞]北アメリカ

1498 северный  [形容詞]北の;北部地方の;北国の;北から吹く

1499 Северный полюс  [男性名詞]北極

1500 Северный полярный круг  [男性名詞]北極圏

1501 северо-восток  [男性名詞]北東

1502 северо-восточный  [形容詞]北東の

1503 северо-запад  [男性名詞]北西

1504 северо-западный  [形容詞]北西の

1505 северянин  [男性名詞]北国人

1506 севрюга  [男性名詞]チョウザメ

1507 севрюжина  [女性名詞]チョウザメの肉

1508 сегмент  [男性名詞]線分;弓の形

1509 сегментарный  [形容詞]節の

1510 сегментный  [形容詞]線分の

1511 сегодня  [副詞]今日;今;現在

1512 сегодняшнее  [中性名詞]今日のこと;現在のこと

1513 сегодняшний  [形容詞]今日の;現在の

1514 седельный  [形容詞]鞍の

1515 седеть  [動詞(不完了体)]白髪になる

1516 седимент  [男性名詞]おり;沈殿物

1517 седина  [女性名詞]白髪

1518 седло  [中性名詞]鞍;サドル;尾根

1519 седобородный  [形容詞]白ひげの

1520 седобровый  [形容詞]白い眉の

1521 седоволосый  [形容詞]白髪の

1522 седоголовный  [形容詞]白髪頭の

1523 седой  [形容詞]白髪の;灰白色の

1524 седок  [男性名詞]馬車の客;騎手

1525 седоусый  [形容詞]白ひげの

1526 седьмой  [形容詞]7番目の

1527 сезам  [男性名詞]ゴマ

1528 сезамовый  [形容詞]ゴマの

1529 сезон  [男性名詞]季節;時節;旬

1530 сезонный  [形容詞]季節の

1531 сезонный ветер  [男性名詞]季節風

1532 сей  [代名詞]この

1533 сейф  [男性名詞]金庫

1534 сейчас  [副詞]すぐに;今;今しがた;すぐ近くに

1535 сейшелец  [男性名詞]セーシェル人

1536 Сейшелы  [複数専用名詞]セーシェル

1537 секвестрировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]差し押さえる

1538 секрет  [男性名詞]秘密;秘訣;仕掛け

1539 секретариат  [男性名詞]秘書・書記の職

1540 секретарский  [形容詞]秘書の;書記の

1541 секретарь  [男性名詞]秘書;書記

1542 секретно  [副詞]内緒に;秘密に

1543 секретность  [女性名詞]秘密

1544 секретный  [形容詞]秘密の

1545 секс  [男性名詞]セックス

1546 сексапильный  [形容詞]セックスアピールの

1547 сексуально  [副詞]性的に

1548 сексуальный  [形容詞]性的な

1549 секта  [女性名詞]宗派;流派

1550 сектор  [男性名詞]扇形;部門;部局

1551 секунда  [女性名詞]秒;ほんの一瞬

1552 секундант  [男性名詞]介添人

1553 секундный  [形容詞]秒の;一秒間の

1554 секундомер  [男性名詞]ストップウォッチ

1555 секундочка  [女性名詞]秒;ほんのわずかな間

1556 секционировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]区分する

1557 секционный  [形容詞]部の;課の

1558 секция  [女性名詞]部;課

1559 селезёнка  [女性名詞]脾臓

1560 селение  [中性名詞]村落;村里

1561 селёдка  [女性名詞]ニシン

1562 селёдочный  [形容詞]ニシンの

1563 селитра  [女性名詞]硝石

1564 селить  [動詞(不完了体)][+対格]定住させる

1565 селиться  [動詞(不完了体)]住み着く

1566 село  [中性名詞]村;農村

1567 сельдевый  [形容詞]ニシンの

1568 сельдерей  [男性名詞]セロリ

1569 сельдь  [女性名詞]ニシン

1570 сельмашина  [女性名詞]農業機械

1571 сельский  [形容詞]村の;田舎の;農業の

1572 сельскохозяйственный  [形容詞]農業の

1573 сельсовет  [男性名詞]村ソビエト

1574 семантика  [女性名詞]意味;意味論

1575 семантический субъект  [男性名詞]意味上の主語

1576 семафор  [男性名詞]腕木信号機

1577 семейно  [副詞]家庭的に

1578 семейность  [女性名詞]家庭のこと

1579 семейные  [複数専用名詞]既婚者

1580 семейный  [形容詞]家庭の;家庭持ちの;家庭用の;個人的な

1581 семейственность  [女性名詞](通常男性について)家庭的なこと;家庭...

1582 семейственный  [形容詞]家庭的な

1583 семейство  [中性名詞]家庭、家族;族、系

1584 семенной  [形容詞]種子の

1585 семестр  [男性名詞]半年;学期

1586 семестровый  [形容詞]半年の;学期の

1587 семечко  [中性名詞]семя(種子)の指小

1588 семечковый  [形容詞]ひまわりの種の

1589 семидесятилетие  [中性名詞]70年;70周年

1590 семидесятилетний  [形容詞]70年の;70周年の

1591 семидесятый  [形容詞]70番目の

1592 семидневка  [女性名詞]7日間

1593 семидневный  [形容詞]7日間の;生後7日目の

1594 семиклассник  [男性名詞]7年生

1595 семиклассница  [女性名詞]7年生(女性)

1596 семилетие  [中性名詞]7年;7周年

1597 семилетка  [女性名詞]7年制中学校

1598 семилетний  [形容詞]7周年の;7歳の

1599 семимесячный  [形容詞]7ヶ月の;生後7ヶ月目の

1600 семиметровый  [形容詞]7メートルの

1601 семинар  [男性名詞]ゼミナール;講習会

1602 семинедельный  [形容詞]7週間の;生後7週間目の

1603 семисотый  [形容詞]700番目の

1604 семитысячный  [形容詞]7000番目の;総数7000の

1605 семицветный  [形容詞]7色の

1606 семичасовой  [形容詞]7時間の

1607 семнадцатилетний  [形容詞]17年間の;17歳の

1608 семнадцатый  [形容詞]17番目の

1609 семнадцать  [数詞]17

1610 семь  [数詞]7

1611 семьдесят  [数詞]70

1612 семьсот  [数詞]700

1613 семья  [女性名詞]家族;家庭;一族、集団

1614 семя  [中性名詞]種子

1615 Сена  [女性名詞]セーヌ河(フランス)

1616 сенат  [男性名詞]上院(フランス、米国など)

1617 сенатор  [男性名詞]上院議員(フランス、米国など)

1618 Сенегал  [男性名詞]セネガル

1619 сенегалец  [男性名詞]セネガル人

1620 сенегалка  [女性名詞]セネガル人(女性)

1621 сенной  [形容詞]干草の

1622 сено  [中性名詞]乾草

1623 сенокос  [男性名詞]草刈

1624 сенокосилка  [女性名詞](干し)草刈り機

1625 сенсационный  [形容詞]センセーショナルな

1626 сенсация  [女性名詞]大評判

1627 сенситивный  [形容詞]敏感な

1628 сенсорный  [形容詞]感覚器官の

1629 сентиментализм  [男性名詞]感傷主義

1630 сентименталист  [男性名詞]感傷主義者

1631 сентиментальный  [形容詞]感傷的な

1632 сентябрь  [男性名詞]9月

1633 сентябрьский  [形容詞]9月の

1634 сепаратизм  [男性名詞]分離主義

1635 сепаратист  [男性名詞]分離主義者

1636 сепаратистский  [形容詞]分離主義(者)の

1637 сепаратный  [形容詞]分離した

1638 сепарация  [女性名詞]分離

1639 сепарировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]分離する

1640 сера  [女性名詞]硫黄

1641 серб  [男性名詞]セルビア人

1642 Сербия  [女性名詞]セルビア

1643 сербиянин  [男性名詞]セルビア人

1644 сербиянка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1645 Сербия и Черногория  [女性名詞]セルビア・モンテネグロ

1646 сербка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1647 сербский  [形容詞]セルビアの

1648 сервант  [男性名詞]食器棚

1649 сервиз  [男性名詞]食器・茶器の一式

1650 сервизный  [形容詞]一式の

1651 сервилизм  [男性名詞]奴隷根性

1652 сервильный  [形容詞]卑屈な

1653 сервировать2  [動詞(完了・不完了体)](テニスなどで)サーブをする

1654 сервировать1  [動詞(完了・不完了体)][+対格]食事を供する

1655 сервировка  [女性名詞]食卓の用意

1656 сервис1  [男性名詞](テニスなどの)サーブ

1657 сервис2  [男性名詞]郵便・電信などの施設・事業

1658 сердечно  [副詞]心から

1659 сердечность  [女性名詞]誠意;誠実さ

1660 сердечный  [形容詞]心臓の;心の;心のこもった;感動的な;親しい

1661 сердито  [副詞]怒って

1662 сердитость  [女性名詞]怒り

1663 сердитый  [形容詞]怒りっぽい;腹を立てた;厳しい;強い;熱心な

1664 сердить  [動詞(不完了体)][+対格]怒らせる

1665 сердиться  [動詞(不完了体)]怒る

1666 сердце  [中性名詞]心臓;心;愛情;心臓部、中心

1667 сердцебиение  [中性名詞]動悸;心臓の鼓動

1668 серебарин  [男性名詞]ノバラ

1669 серебристо  [副詞]銀色に

1670 серебристость  [女性名詞]銀色

1671 серебристый  [形容詞]銀色の

1672 серебрить  [動詞(不完了体)][+対格]銀メッキする

1673 серебро  [中性名詞]銀;銀製品;銀貨;銀色のもの

1674 сереброносный  [形容詞]銀を含む

1675 серебряно  [副詞]銀色に

1676 серебряный  [形容詞]銀の;銀色の;銀製の;良く響く

1677 середина  [女性名詞]中央;真ん中;中ごろ、途中;中庸

1678 серединный  [形容詞]中央の

1679 серенада  [女性名詞]セレナーデ

1680 сереть  [動詞(不完了体)]灰色になる;灰色に見える

1681 сержант  [男性名詞]軍曹

1682 сержантский  [形容詞]軍曹の

1683 серизна  [女性名詞]灰色

1684 серийный  [形容詞]シリーズの

1685 серия  [女性名詞]シリーズ

1686 серость  [女性名詞]灰色

1687 серп  [男性名詞]鎌

1688 серпантин  [男性名詞]紙リボン

1689 серсо  [中性名詞]輪投げ遊び

1690 сертификат  [男性名詞]証明書

1691 сертификатный  [形容詞]証明書の

1692 серый  [形容詞]灰色の;粗野な;曇った;平凡な、つまらない

1693 серьга  [女性名詞]イヤリング

1694 серьёзно  [副詞]真剣に;真面目に;本気で;冗談ぬきで

1695 серьёзность  [女性名詞]真剣味;重大性

1696 серьёзный  [形容詞]真面目な;重大な;真剣な;本当の

1697 сессия  [女性名詞]会議;試験

1698 сестра  [女性名詞]姉妹;看護婦

1699 сестрин  [形容詞]姉妹の

1700 сестринский  [形容詞]姉妹の

1701 сесть  [動詞(完了体)]腰掛ける;すわる

1702 сет  [男性名詞](テニスの)セット

1703 сетевой  [形容詞]網の

1704 сетка  [女性名詞]小網

1705 сетный  [形容詞]網の

1706 сеточный  [形容詞]網の

1707 сеттер  [男性名詞]セッター種の猟犬

1708 сетчатый  [形容詞]網状の

1709 сеть  [女性名詞]網;(交通などの)網;ネットワーク

1710 Сеул  [男性名詞]ソウル(韓国の首都)

1711 сечь  [動詞(不完了体)][+対格]切る

1712 сечься  [動詞(不完了体)]切り合う;戦う

1713 сеялка  [女性名詞]播種機

1714 сеяние  [中性名詞]種まき

1715 сеять  [動詞(不完了体)][+対格]種をまく;(気分・考え・知識などを)広め...

1716 сёмга  [女性名詞]鮭

1717 сжалиться  [動詞(不完了体)][над+具格]憐れむ

1718 сжарить  [動詞(完了体)][+対格]焼いて・あぶって作る

1719 сжатие  [中性名詞]圧搾;圧迫

1720 сжатый  [形容詞]圧縮された

1721 сжать  [動詞(完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅっと結...

1722 сжаться  [動詞(完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1723 сжечь  [動詞(完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで駄目に...

1724 сживаться  [動詞(不完了体)][+с+具格](生活や仕事を共にする中で)...

1725 сжигание  [中性名詞]焼くこと

1726 сжигать  [動詞(不完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで...

1727 сжидить  [動詞(完了体)]液化する

1728 сжижать  [動詞(不完了体)][+対格]液化する

1729 сжимать  [動詞(不完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅ...

1730 сжиматься  [動詞(不完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1731 сжиться  [動詞(完了体)][с+具格](生活や仕事を共にする中で)慣れる;...

1732 сзади  [副詞]背後から;背後に

1733 сзывать  [動詞(不完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

1734 сибирский  [形容詞]シベリアの

1735 Сибирь  [女性名詞]シベリア

1736 сибиряк  [男性名詞]シベリア人

1737 сибирячка  [女性名詞]シベリア人

1738 сивуч  [男性名詞]トド

1739 сигара  [女性名詞]葉巻タバコ

1740 сигарета  [女性名詞]巻きタバコ

1741 сигаретный  [形容詞]煙草の

1742 сигарный  [形容詞]シガーの

1743 сигнал  [男性名詞]信号;合図;警告;きっかけ

1744 сигнализация  [女性名詞]信号(の体系全体);信号を発すること;信号機

1745 сигнализировать  [動詞(完了・不完了体)][+与格+具格]信号を送...

1746 сигнальный  [形容詞]信号の

1747 сигнал воздушной тревоги  [男性名詞]空襲警報

1748 сиделка  [女性名詞]付添看護婦

1749 сидение  [中性名詞]座っていること

1750 сиденье  [中性名詞]座席;尻

1751 сидеть  [動詞(不完了体)]腰掛けている;席にある;何もしないでいる;拘禁さ...

1752 сидеться  [動詞(不完了体)](ふつう否定辞とともに)じっとしていられる気...

1753 Сидни  [男性名詞]シドニー(オーストラリア)

1754 сидр  [男性名詞]リンゴ酒

1755 сидровый  [形容詞]リンゴ酒の

1756 сидя  [副詞]座ったままで

1757 сидячий  [形容詞]腰掛けている

1758 сиживать  [動詞(不完了体)][за+具格/на+前置詞格/над+具格]...

1759 сизый  [形容詞]灰青色の;暗藍色の

1760 сила  [女性名詞]力;権力;体力、気力;暴力;努力;兵力

1761 сила ветра  [女性名詞]風力

1762 силиться  [動詞(不完了体)](~しようと)努力する;試みる

1763 силлогизм  [男性名詞]三段論法

1764 силлогистика  [女性名詞]演繹法

1765 силовой  [形容詞]動力の

1766 силой  [副詞]無理に

1767 силос  [男性名詞]サイロ

1768 силосовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]サイロに入れる

1769 силуэт  [男性名詞]シルエット

1770 силуэтный  [形容詞]シルエットの

1771 сильная позиция звука  [女性名詞]音の強位置

1772 сильно  [副詞]強く;甚だ

1773 сильный  [形容詞]強い;しっかりした;強力な;激しい;優秀な

1774 сильный снегопад  [男性名詞]大雪

1775 симбиоз  [男性名詞]共生

1776 символ  [男性名詞]象徴;記号

1777 символизировать  [動詞(不完了体)][+対格]記号で表す;象徴する...

1778 символически  [副詞]象徴的に;記号的に

1779 символический  [形容詞]象徴的な

1780 символичный  [形容詞]象徴的な;暗示的な

1781 символьный  [形容詞]象徴の;記号の

1782 симметрия  [女性名詞]均整;釣り合い;対称

1783 симпатизировать  [動詞(不完了体)][+与格]好感を持つ

1784 симпатический  [形容詞]同情的な;思いやりのある

1785 симпатично  [非人称述語/副詞]感じのよい;同情して

1786 симпатичность  [女性名詞]感じのよさ

1787 симпатичный  [形容詞]好感を与える

1788 симпатия  [女性名詞]好感

1789 симпозиум  [男性名詞]シンポジウム

1790 симптом  [男性名詞]症状;兆候

1791 симулировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]いつわる

1792 симфонический  [形容詞]交響曲の

1793 симфония  [女性名詞]交響曲

1794 сингал  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1795 сингалец  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1796 сингалка  [女性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)(女性)

1797 Сингапур  [男性名詞]シンガポール

1798 сингапурец  [男性名詞]シンガポール人

1799 сингапурка  [女性名詞]シンガポール人(女性)

1800 синдикат  [男性名詞]シンジケート;企業者連合

1801 синева  [女性名詞]青色

1802 синеть  [動詞(不完了体)]青く見える;青くなる

1803 синий  [形容詞]青い;青ざめた

1804 синица  [女性名詞]シジュウカラ

1805 синоним  [男性名詞]同意語;同義語;類語;類義語;シノニム

1806 синоптик  [男性名詞]気象予報士;気象図作成者

1807 синтагма  [女性名詞]シンタグマ

1808 синтаксис  [男性名詞]統語論;シンタクス

1809 синтаксическая конструкция  [女性名詞]統語的構文

1810 синтаксическая (грамматическая) связь  [女性...

1811 синтаксический разбор простого предложения  ...

1812 синтаксический разбор сложного предложения  ...

1813 синтез  [男性名詞]総合

1814 синтезировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]総合する

1815 синтетика  [女性名詞]合成物質(全般);合成繊維

1816 синтетическая превосходная степень прилагательных и наречий  ...

1817 синтетическая (простая) сравнительная степень прилагательных и наречий  ...

1818 синтетическая (простая) форма слова  [女性名詞...

1819 синтетический  [形容詞]総合の;合成した

1820 синхронизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]同時にする;...

1821 Синцзян  [男性名詞]新彊(中国北西部)

1822 синяк  [男性名詞]あざ

1823 сионизм  [男性名詞]シオニズム

1824 сионист  [男性名詞]シオニスト

1825 сионистский  [形容詞]シオニズム(シオニスト)の

1826 сипеть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声で話す

1827 сиплость  [女性名詞]しゃがれ声

1828 сиплый  [形容詞]しゃがれ声の

1829 сипнуть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声になる

1830 сирена  [女性名詞]サイレン

1831 сиреневый  [形容詞]ライラックの

1832 сирень  [女性名詞]ライラック

1833 сириец  [男性名詞]シリア人

1834 сирийка  [女性名詞]シリア人(女性)

1835 Сирия  [女性名詞]シリア

1836 сироп  [男性名詞]シロップ

1837 сирота  [総性名詞]孤児

1838 сиротеть  [動詞(不完了体)]孤児になる

1839 сиротливый  [形容詞]孤独な

1840 сиротский  [形容詞]孤児の

1841 система  [女性名詞]組織;体系;構造;順序

1842 систематика  [女性名詞]分類学

1843 систематически  [副詞]体系的に;規則正しく;絶えず

1844 систематический  [形容詞]体系的な;不断の

1845 систематичный  [形容詞]体系的な;組織的な;不断の;常習的な

1846 системный  [形容詞]体系的な

1847 системотехника  [女性名詞]システム工学;システムエンジニアリング

1848 ситец  [男性名詞]更紗

1849 ситный  [形容詞]ふるいにかけた

1850 сито  [中性名詞]ふるい

1851 ситро  [中性名詞]レモネード;シトロン

1852 ситуативные неполные предложения  [中性名詞]状況...

1853 ситуационный  [形容詞]地勢図の

1854 ситуация  [女性名詞]情勢;状況

1855 ситцевый  [形容詞]更紗の

1856 сифилис  [男性名詞]梅毒

1857 сифилитический  [形容詞]梅毒の

1858 сифон  [男性名詞]サイフォン

1859 Сицилия  [女性名詞]シチリア

1860 сиюминутный  [形容詞]即時の

1861 сияние  [中性名詞]輝き

1862 сиять  [動詞(不完了体)]光る;輝く;(喜びなどに)輝く

1863 скабрёзный  [形容詞]猥褻な

1864 сказ  [男性名詞]物語

1865 сказанный  [形容詞]述べられたこと

1866 сказать  [動詞(完了体)][対格, что+節]言う、語る、話す;伝える

1867 сказаться  [動詞(完了体)]言われる;語られる

1868 сказка  [女性名詞]おとぎ話;物語

1869 сказовый  [形容詞]物語の

1870 сказочно  [副詞]信じられないくらい;途方もないくらい

1871 сказочность  [女性名詞]信じられないこと;途方もないこと

1872 сказочный  [形容詞]おとぎ話のような

1873 сказуемое  [中性名詞]述語

1874 сказывать  [動詞(不完了体)]物語る

1875 сказываться  [動詞(不完了体)][на+前置詞格]影響を及ぼす;反映す...

1876 скакалка  [女性名詞]とび縄

1877 скакальный  [形容詞]とび縄用の

1878 скакание  [中性名詞]跳ぶこと

1879 скакать  [動詞(不完了体)]飛び跳ねる

1880 скакнуть  [動詞(完了体)]跳ぶ

1881 скаковой  [形容詞]競馬の

1882 скакуля  [女性名詞]シーソー

1883 скакун  [男性名詞]競争馬

1884 скала  [女性名詞]絶壁

1885 скалистый  [形容詞]岩の

1886 скалка  [女性名詞]めん棒

1887 скалолаз  [男性名詞]ロッククライマー

1888 скалолазание  [中性名詞]ロッククライミング

1889 скалывать  [動詞(不完了体)][+対格]割り離す

1890 скалькировать  [動詞(完了体)][+対格]透写する;トレースする

1891 скальный  [形容詞]岩石の多い

1892 скамейка  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1893 скамья  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1894 скандал  [男性名詞]醜聞

1895 скандалить  [動詞(不完了体)]騒ぎを起こす

1896 скандальный  [形容詞]恥ずべき

1897 скандачка  [副詞]軽率に

1898 скандинав  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1899 скандинавец  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1900 Скандинавия  [女性名詞]スカンジナヴィア

1901 скандинавка  [女性名詞]スカンジナヴィア人(女性)

1902 скандинавский  [形容詞]スカンジナヴィア(人)の

1903 скапливать  [動詞(不完了体)][対格, 属格]貯える;集める

1904 скарлатина  [女性名詞]猩紅熱

1905 скат  [男性名詞]坂、傾斜;落とすこと、廃棄

1906 скатать  [動詞(完了体)]巻く;丸める

1907 скататься  [動詞(完了体)]巻かれて筒・球状になる

1908 скатертный  [形容詞]テーブルクロスの

1909 скатерть  [女性名詞]テーブルクロス

1910 скатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし下ろす

1911 скатывать  [動詞(不完了体)]転がし下ろす

1912 скатываться  [動詞(不完了体)]巻かれて筒・球状になる

1913 скаут  [男性名詞]ボーイスカウト

1914 скаутский  [形容詞]ボーイスカウトの

1915 скафандр  [男性名詞]潜水服;宇宙服

1916 скачать  [動詞(完了体)]汲みだす

1917 скачка  [女性名詞]跳躍

1918 скачок  [男性名詞]飛躍;急激な変化;躍進

1919 скашивать1  [動詞(不完了体)][+対格]刈り取る

1920 скашивать2  [動詞(不完了体)][+対格]斜めにする

1921 скважина  [女性名詞]隙間

1922 сквасить  [動詞(完了体)][+対格]酸っぱくする

1923 сквашивать  [動詞(不完了体)][+対格]酸っぱくする

1924 сквер  [男性名詞]辻広場

1925 скверно  [副詞]いやらしく;うまくいかない

1926 скверный  [形容詞]忌まわしい、いやな;下品な;悪い

1927 сквозить  [動詞(不完了体)]貫通する

1928 сквозной  [形容詞]貫通する

1929 сквозняк  [男性名詞]隙間風

1930 сквозь  [前置詞][+対格]透して;貫いて;~の合間に

1931 скворец  [男性名詞]ムクドリ

1932 скелет  [男性名詞]骨格

1933 скелетный  [形容詞]骨格の

1934 скепсис  [男性名詞]懐疑論[説];疑い

1935 скетч  [男性名詞]寸劇;スケッチ

1936 скидка  [女性名詞]値引き;情状酌量;投げおろすこと

1937 скинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ下ろす;振り落とす

1938 скиснуть  [動詞(完了体)]酸っぱくなる

1939 скитаться  [動詞(不完了体)]放浪する

1940 скиф  [男性名詞]スキタイ人

1941 склад1  [男性名詞]倉庫;ストック、蓄え

1942 склад2  [男性名詞]性格;体格;秩序;脈絡

1943 складка  [女性名詞]ひだ;折り目;しわ

1944 складной  [形容詞]折りたたみ式の

1945 складской  [形容詞]倉庫の

1946 складчина  [女性名詞]共同出資

1947 складывание  [中性名詞]置くこと;並べること

1948 складывать  [動詞(不完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組...

1949 складываться  [動詞(不完了体)]組み立てられる;できあがる;完成され...

1950 склеивать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1951 склеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1952 склепать  [動詞(完了体)][+対格]リベット打ちする;鋲留め[鋲締め]す...

1953 склока  [女性名詞]けんか

1954 склон  [男性名詞]傾斜

1955 склонение  [中性名詞](名詞・形容詞・数詞の)格変化;傾けること

1956 склонение местоимений  [中性名詞]代名詞の格変化

1957 склонение прилагательных  [中性名詞]形容詞の格変化

1958 склонение существительных  [中性名詞]名詞の格変化

1959 склонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格変...

1960 склониться  [動詞(完了体)][над+具格]かがみ込む

1961 склонность  [女性名詞]傾向;素質;愛着

1962 склонный  [形容詞]傾向ある

1963 склонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格...

1964 склоняться  [動詞(不完了体)][над+具格]かがみ込む

1965 склянка  [女性名詞]瓶

1966 скоба  [女性名詞](ドアの)取っ手;クランプ;かすがい

1967 скобить  [動詞(不完了体)][+対格]括弧に入れる

1968 скобка  [女性名詞]括弧

1969 скобки  [女性名詞]括弧

1970 скоблить  [動詞(不完了体)][+対格]削る

1971 скобяной  [形容詞]金具の

1972 сковать  [動詞(完了体)][+対格]鍛えて作る

1973 сковорода  [女性名詞]フライパン

1974 сковородка  [女性名詞]フライパン(сковорода)の指小形

1975 сковородный  [形容詞]フライパンの

1976 сковывать  [動詞(不完了体)][+対格]鍛えて作る

1977 скок  [男性名詞]駆け足

1978 сколопендра  [女性名詞]ムカデ

1979 сколоть  [動詞(完了体)][+対格]割り離す

1980 скольжение  [中性名詞]滑ること

1981 скользить  [動詞(不完了体)]滑る;スリップする;滑り落ちる;滑るように...

1982 скользкий  [形容詞]滑らかな;滑る;不安定な

1983 скользко  [非人称述語]滑りやすい

1984 скользнуть  [動詞(完了・一回体)]滑る

1985 сколько  [副詞]いくら;どれだけ;なんと多くの;~だけの

1986 сколько-нибудь  [数詞]いくらか;少しでも

1987 сколько-то  [代名詞]いくらか

1988 скомандовать  [動詞(完了体)][+対格]号令をかける

1989 скомбинировать  [動詞(完了体)][+対格]組み合わせる;配合する

1990 сконструировать  [動詞(完了体)][+対格]構成する;設計する

1991 сконфуженность  [女性名詞]困惑;当惑

1992 сконфузить  [動詞(完了体)][+対格]当惑させる;どぎまぎさせる;決ま...

1993 сконцентрировать  [動詞(完了体)][+対格]集める

1994 скончаться  [動詞(完了体)]逝去する;永眠する

1995 скоординировать  [動詞(完了体)][+体格/+с+具格]一致させる...

1996 скопировать  [動詞(完了体)][+対格]コピーを取る;写す;真似る

1997 скопить  [動詞(完了体)][対格, 属格]貯える

1998 скопление  [中性名詞]ストック

1999 скоплять  [動詞(不完了体)][対格, 属格]集める

2000 скопческий  [形容詞]去勢された者の

2001 скопчество  [中性名詞]去勢

2002 скорбный  [形容詞]悲しい

2003 скорбь  [女性名詞]哀愁

2004 скорее  [副詞]もっと速く;むしろ;どちらかというと;いっそ

2005 скорей  [副詞](=скорее)もっと早く;むしろ

2006 скорлупа  [女性名詞]甲殻

2007 скорняжный  [形容詞]毛皮精製の

2008 скорняк  [男性名詞]毛皮職人;毛皮精製業者;毛皮匠

2009 скоро  [副詞]速く;まもなく

2010 скороговорка  [女性名詞]早口

2011 скорозрелый  [形容詞]早熟の

2012 скороспелка  [女性名詞]早熟の果実・野菜

2013 скороспелый  [形容詞]早熟の

2014 скоростемер  [男性名詞]速度計

2015 скоростной  [形容詞]速度の;快速の

2016 скорость  [女性名詞]速さ;速度

2017 скорость ветра  [女性名詞]風速

2018 скоросшиватель  [男性名詞]ファイル;書類挟み;紙挟み

2019 скорпион  [男性名詞]サソリ

2020 Скорпион  [男性名詞]さそり座

2021 скорректировать  [動詞(完了体)][+対格]修正する;加減する;調...

2022 скорчить  [動詞(完了体)][+対格]身をよじらせる;体を縮める

2023 скорый  [形容詞]速い;手早い;もうじきの

2024 скосить1  [動詞(完了体)][+対格]刈り取る

2025 скосить2  [動詞(完了体)][+対格]斜めにする

2026 скот  [男性名詞]農業家畜

2027 скотобойня  [女性名詞]屠畜場

2028 скотоводство  [中性名詞]畜産業;牧畜業

2029 скотоводческий  [形容詞]畜産業の;牧畜の

2030 скотский  [形容詞]家畜の

2031 скрап  [男性名詞]くず鉄

2032 скрасить  [動詞(完了体)][+対格]粉飾する

2033 скрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]粉飾する

2034 скрепа  [女性名詞]鎹;締め具

2035 скрепер  [男性名詞]スクレーパー(建設用機械)

2036 скрепить  [動詞(完了体)][対格, 対格+具格]固定する

2037 скрепиться  [動詞(完了体)]しっかり固定される;固く締まる

2038 скрепка  [女性名詞]クリップ

2039 скреплять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+具格]固定する

2040 скрести  [動詞(不完了体)][+対格]引っかく

2041 скрестить  [動詞(完了体)][+対格]交差させる

2042 скрещивать  [動詞(不完了体)][+対格]交差させる

2043 скривить  [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める

2044 скрип  [男性名詞]きしむ音

2045 скрипач  [男性名詞]バイオリニスト

2046 скрипеть  [動詞(不完了体)]きしむ;きしむ音を出す

2047 скрипичный  [形容詞]バイオリンの

2048 скрипка  [女性名詞]バイオリン

2049 скрипнуть  [動詞(完了・一回体)]きしむ

2050 скрипун  [男性名詞]カミキリムシ

2051 скристаллизоваться  [動詞(完了体)]結晶する

2052 скроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する;創り出す

2053 скромник  [男性名詞]控えめな人

2054 скромничать  [動詞(不完了体)]遠慮する

2055 скромно  [副詞]控えめに

2056 скромность  [女性名詞]遠慮;謙虚;簡素;慎ましさ

2057 скромный  [形容詞]謙虚な;遠慮がちな;質素な;地味な;控えめな

2058 скруглить  [動詞(完了体)][+対格]円くする

2059 скруглять  [動詞(不完了体)][+対格]円くする

2060 скрутить  [動詞(完了体)][+対格]縛る;巻く

2061 скрывать  [動詞(不完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

2062 скрываться  [動詞(不完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる;潜んでい...

2063 скрытый  [形容詞]隠された

2064 скрыть  [動詞(完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

2065 скрыться  [動詞(完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる

2066 скудеть  [動詞(不完了体)]貧しくなる

2067 скудный  [形容詞]貧しい

2068 скудость  [女性名詞]貧困

2069 скука  [女性名詞]退屈;わびしさ;白けた雰囲気

2070 скула  [女性名詞]ほお骨

2071 скуластый  [形容詞]ほお骨の高い

2072 скулить  [動詞(不完了体)]哀れっぽく吠える;悲しげに鳴く;くんくん鳴く;...

2073 скуловой  [形容詞]ほお骨の

2074 скульптор  [男性名詞]彫刻家

2075 скульптура  [女性名詞]彫刻

2076 скульптурный  [形容詞]彫刻の

2077 скумбриевый  [形容詞]サバの

2078 скумбрия  [女性名詞]サバ

2079 скунс  [男性名詞]スカンク

2080 скунсовый  [形容詞]スカンクの

2081 скупать  [動詞(不完了体)][+対格]買い占める

2082 скупец  [男性名詞]けちん坊

2083 скупить  [動詞(完了体)][+対格]買い占める

2084 скупиться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]けちけちする

2085 скупка  [女性名詞]買い占め

2086 скупной  [形容詞]買い占めの

2087 скупой  [形容詞]けちな;貧しい;控えめな

2088 скупость  [女性名詞]けちなこと;貧乏なこと

2089 скусить  [動詞(完了体)][+対格](口語)噛み切る

2090 скусывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)噛み切る

2091 скутер  [男性名詞](一人乗り用)モーターボート

2092 скутерист  [男性名詞]競艇選手

2093 скучать  [動詞(不完了体)]退屈する

2094 скучно  [副詞]退屈そうに;寂しそうに

2095 скучный  [形容詞]退屈な;面白くない;寂しそうな

2096 скушать  [動詞(完了体)][対格, 属格]召し上がる

2097 слабая позиция звука  [女性名詞]音の弱位置

2098 слабеть  [動詞(不完了体)]弱まる

2099 слабина  [女性名詞]たるみ;弱点

2100 слабительный  [形容詞]下痢[緩下]させるための

2101 слабить  [動詞(不完了体)][+対格]下痢させる;通じをつける

2102 слабо  [副詞]弱く;かすかに;不十分に

2103 слабоволие  [中性名詞]意志薄弱

2104 слабовольный  [形容詞]意志薄弱の

2105 слабонервный  [形容詞]神経質な

2106 слабосильный  [形容詞]微力な

2107 слабость  [女性名詞]弱さ;弱いこと;衰え;弱点

2108 слабоумие  [中性名詞]痴呆

2109 слабоумный  [形容詞]痴呆の

2110 слабый  [形容詞]弱い;弱々しい;不十分な;成績が悪い

2111 слабый свет  [男性名詞]薄明かり

2112 слава  [女性名詞]光栄;名誉;評判;うわさ

2113 славировать  [動詞(完了体)]障害を避けてジグザグに行く;巧みに縫って...

2114 славист  [男性名詞]スラヴ学者

2115 славистика  [女性名詞]スラヴ学

2116 славистический  [形容詞]スラヴ学(者)の

2117 славить  [動詞(不完了体)][+対格]賞賛する

2118 славиться  [動詞(不完了体)][具格, как]有名である

2119 славно  [非人称述語/副詞]素晴らしい;素晴らしく

2120 славный  [形容詞]名誉ある;名声ある

2121 славянизация  [女性名詞]スラヴ化

2122 славянизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]スラヴ化させる

2123 славянин  [男性名詞]スラヴ人

2124 славяновед  [男性名詞]スラヴ学者

2125 славяноведение  [中性名詞]スラヴ学

2126 славянский  [形容詞]スラヴ人の

2127 слагать  [動詞(不完了体)][+対格]作る

2128 слагаться  [動詞(不完了体)]できあがる

2129 сладкий  [形容詞]甘い;甘美な;幸福な;甘ったるい

2130 сладко  [副詞]甘く;甘い;おいしく;心地よく

2131 сладостный  [形容詞]甘美な

2132 сладострастие  [中性名詞]色欲;淫欲;好色;快楽

2133 сладострастный  [形容詞]好色の;淫欲な;官能的な;なまめかしい

2134 сладость  [女性名詞]甘さ;甘味;(複数形で)甘いもの;甘味

2135 слалом  [男性名詞]回転;スラローム

2136 сламывать  [動詞(不完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服す...

2137 сластить  [動詞(不完了体)][+対格]甘くする

2138 слать  [動詞(不完了体)][+対格]送る

2139 слева  [副詞]左から

2140 слегать  [動詞(不完了体)](稀)寝込む

2141 слегка  [副詞]軽く;ちょっと;ついでに

2142 след  [男性名詞]足跡;痕跡;なごり;業績

2143 следить  [動詞(不完了体)][за+具格]注視する;跡をつける;見守る;気...

2144 следование  [中性名詞]追跡

2145 следователь  [男性名詞]予審判事

2146 следовательно  [挿入語]つまり

2147 следовать  [動詞(不完了体)][за+具格]従う;続く;追う;すぐ向こう...

2148 следом  [副詞]すぐ後をついて

2149 следственный  [形容詞]調査の;取り調べの

2150 следствие  [中性名詞]結果

2151 следствие и способы его выражения  [中性名詞]結...

2152 следующий  [形容詞]次の

2153 слежение  [中性名詞]追跡

2154 слежка  [女性名詞]尾行

2155 слеза  [女性名詞]涙;泣くこと;一滴

2156 слезать  [動詞(不完了体)]這い降りる

2157 слезливый  [形容詞]涙もろい

2158 слезть  [動詞(完了体)]這い降りる

2159 слепень  [男性名詞]アブ

2160 слепец  [男性名詞]盲人

2161 слепить1  [動詞(完了体)][+対格]貼り付ける

2162 слепить2  [動詞(不完了体)][+対格]盲目にする

2163 слепливать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

2164 слеплять  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

2165 слепнуть  [動詞(不完了体)]盲目になる

2166 слепой  [形容詞]盲目の;目先の見えない;無分別な;行き止まりの

2167 слепок  [男性名詞]模型

2168 слепорождённый  [形容詞]生まれつき盲目の

2169 слепота  [女性名詞]盲目;無学;無知

2170 слесарский  [形容詞]取り付け工の

2171 слесарь  [男性名詞]取り付け工

2172 слетать  [動詞(不完了体)]飛んで降りる

2173 слететь  [動詞(完了体)]飛んで降りる

2174 слечь  [動詞(完了体)]寝込む

2175 слёзный  [形容詞]涙の分泌に関する;哀れっぽい;涙ながらの

2176 слёт  [男性名詞]飛び集まること;(代表者などの)集会

2177 слива  [女性名詞]すもも、あんず

2178 сливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ出す

2179 сливаться  [動詞(不完了体)]合流する

2180 сливки  [複数専用名詞]クリーム

2181 сливочный  [形容詞]クリームの

2182 слизистый  [形容詞]粘液を含んでいる;粘液で覆われている;粘液を分泌して...

2183 слизь  [女性名詞]粘液

2184 слипаться  [動詞(不完了体)][+с+具格]ひっつく;粘り着く

2185 слить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ出す

2186 слиться  [動詞(完了体)]合流する

2187 сличить  [動詞(完了体)][+体格 / +с+具格]照らし合わせる;対比す...

2188 слишком  [副詞]あまりに;過度に

2189 слияние  [中性名詞]融合

2190 словак  [男性名詞]スロバキア人

2191 Словакия  [女性名詞]スロバキア

2192 словарик  [男性名詞]小辞典

2193 словарный  [形容詞]辞典の

2194 словарь  [男性名詞]辞典;語彙

2195 словацкий  [形容詞]スロヴァキア人の

2196 словачка  [女性名詞]スロバキア人(女性)

2197 словенец  [男性名詞]スロベニア人

2198 Словения  [女性名詞]スロベニア

2199 словенка  [女性名詞]スロベニア人(女性)

2200 словесный  [形容詞]言葉で表された

2201 словно  [副詞]あたかも;まるで

2202 слово  [中性名詞]語;言葉;話;意見;約束

2203 словоизменение  [中性名詞]語形変化

2204 словом  [挿入語]一言で言えば;要するに

2205 словообразование  [中性名詞]語形成(論)

2206 словообразовательное гнездо  [中性名詞]語形成論に基づ...

2207 словообразовательное значение  [中性名詞]派生語のみ...

2208 словообразовательный разбор  [男性名詞]語形成の分析

2209 словоохотливый  [形容詞]話好きの;口まめな;おしゃべりの;口が軽い

2210 словосложение  [中性名詞]複合語の形成

2211 словосочетание  [中性名詞]語結合

2212 словоформа  [女性名詞]語形

2213 слог  [男性名詞]音節

2214 слогораздел  [男性名詞]音節境界

2215 слоёный  [形容詞]何重にも折りたたんだ

2216 сложение  [中性名詞]加えること;組織;加法;足し算;加算;体格;体つき

2217 сложённый  [形容詞]ある体格の

2218 сложить  [動詞(完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組み立てる...

2219 сложиться  [動詞(不完了体)]できあがる;創られる;完成される;ある形に...

2220 сложная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

2221 сложная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

2222 сложно  [非人称述語/副詞]複雑だ;難しい/複雑に;難しく

2223 сложное будущее время  [中性名詞]合成未来時制

2224 сложное предложение  [中性名詞]複文

2225 сложное синтаксическое целое  [中性名詞]複合統語総体

2226 сложное сказуемое  [中性名詞]複合述語

2227 сложное слово  [中性名詞]複合語

2228 сложноподчинённое предложение  [中性名詞]従属複文

2229 сложносокращённое слово  [中性名詞]合成略語

2230 сложносочинённое предложение  [中性名詞]並立複文

2231 сложность  [女性名詞]難しさ;複雑さ

2232 сложные числительные служеные слова  [中性名詞...

2233 сложный  [形容詞]複雑な;複合の;難しい;面倒な

2234 слоить  [動詞(不完了体)][+対格]層状に重ねる

2235 слоиться  [動詞(不完了体)]層になる

2236 слой  [男性名詞]層

2237 слойчатый  [形容詞]層からなる

2238 слом  [男性名詞]破壊

2239 сломать  [動詞(完了体)][+対格]こわす;打破する;痛ませる;打ち負かす

2240 сломаться  [動詞(完了体)]こわれる;折れる;打破される;悪化する

2241 сломить  [動詞(完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服する;打...

2242 сломиться  [動詞(完了体)]折れる;壊れる;倒れる;打ち負ける;挫ける;...

2243 слон  [男性名詞]ゾウ

2244 слоновий  [形容詞]象の

2245 слоновый  [形容詞]象の

2246 слуга  [女性名詞]下僕;召使

2247 служащая  [女性名詞]サラリーマン;勤め人

2248 служащий  [形容詞]勤務している

2249 служба  [女性名詞]奉仕、サービス;勤務;兵役;(軍の)部門

2250 служебные слова  [中性名詞]従属語

2251 служебный  [形容詞]職務の;補助の;補助語(独立した意味を持たない前置詞...

2252 служение  [中性名詞]お役所づとめ

2253 служить  [動詞(不完了体)]仕える;勤める

2254 слух  [男性名詞]聴覚;聴力;音感;うわさ

2255 слуховой  [形容詞]聴覚の

2256 случай  [男性名詞]場合;出来事;チャンス;偶然

2257 случайно  [副詞]偶然に;思いがけなく

2258 случайность  [女性名詞]偶然性

2259 случайный  [形容詞]偶然の;不慮の

2260 случаться  [動詞(不完了体)]起こる;生じる

2261 случиться  [動詞(完了体)]起こる;生じる

2262 слушание  [中性名詞]聴くこと;審理

2263 слушатель  [男性名詞]聴き手

2264 слушательница  [女性名詞]聴き手

2265 слушать  [動詞(不完了体)][+対格]聴く;耳を傾ける;聴診する;従う

2266 слушаться  [動詞(不完了体)][+対格]言うことを聞く;正常に動く

2267 слыть  [動詞(不完了体)][+具格/+за+対格]〜として通っている[聞こえ...

2268 слыхать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞いて知る;感じる

2269 слышать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞こえる;耳にする;感じる

2270 слышаться  [動詞(不完了体)]聞こえる;感じられる

2271 слышимость  [女性名詞]聞こえること

2272 слышно  [副詞]聞こえるように

2273 слышный  [形容詞]聞き取れる

2274 слюна  [女性名詞]唾液

2275 слюнявый  [形容詞]涎を垂らす;涎で濡れた

2276 слякотный  [形容詞]じめじめした;ぬかるみの;(天気について)みぞれ模様...

2277 слякоть  [女性名詞]みぞれ模様

2278 см  [略語]センチメートル

2279 смазать  [動詞(完了体)][対格+具格]油を塗る;塗る;こすり落とす;ぼか...

2280 смазка  [女性名詞]油を差す[塗る]こと;潤滑剤

2281 смазочный  [形容詞]潤滑用の;塗布用の;塗抹用の

2282 смазывать  [動詞(不完了体)][対格+具格]油を塗る

2283 смаковать  [動詞(不完了体)][+対格]玩味する

2284 сматывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻く

2285 смахивать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]払いのける

2286 смахнуть  [動詞(完了体)][対格+c+属格]払いのける

2287 смачивать  [動詞(不完了体)][+対格]湿らす

2288 смежать  [動詞(不完了体)][+対格]目を閉じる

2289 смежить  [動詞(完了体)][+対格]目を閉じる

2290 смежность  [女性名詞]隣接

2291 смежный  [形容詞]隣接する

2292 смекать  [動詞(不完了体)][+対格]会得する

2293 смекнуть  [動詞(完了体)][+対格]会得する

2294 смелеть  [動詞(不完了体)]大胆になる

2295 смело  [副詞]大胆に;思い切って;きっぱりと

2296 смелость  [女性名詞]大胆;無遠慮

2297 смелый  [形容詞]勇敢な;大胆な;無遠慮な;行き過ぎた

2298 смельчак  [男性名詞]大胆な人

2299 смена  [女性名詞]取り換え;交代;後継ぎ;着替え

2300 смена правительства  [女性名詞]政権交代

2301 сменить  [動詞(完了体)][+対格]交代させる;取り替える

2302 смениться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

2303 сменник  [男性名詞]交代者

2304 сменница  [女性名詞]交代者(女性)

2305 сменный  [形容詞]交代の;交換の

2306 сменщик  [男性名詞]交代者

2307 сменщица  [女性名詞]交代者(女性)

2308 сменять  [動詞(不完了体)][+対格]交代させる;取り替える;~の方を選ぶ

2309 сменяться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

2310 смеркнуться  [動詞(完了体)]暗くなる;闇に包まれる;薄暗くなる

2311 смертельный  [形容詞]致命的な

2312 смертник  [男性名詞]死刑囚

2313 смертность  [女性名詞]死亡率

2314 смертный  [形容詞]死の;死ぬべき;致命的な;極端な

2315 смертоносный  [形容詞]致命的な

2316 смерть  [女性名詞]死;破滅

2317 смерч  [男性名詞]竜巻

2318 смерчевой  [形容詞]竜巻の

2319 смеситель  [男性名詞]ミキサー

2320 смесительный  [形容詞]ミキサーの

2321 смести  [動詞(完了体)][+対格]掃いて除ける

2322 сместить  [動詞(完了体)][+対格]免職する

2323 смесь  [女性名詞]混合

2324 смета  [女性名詞]予算

2325 сметана  [女性名詞]発酵クリーム

2326 сметанный  [形容詞]発酵クリームの

2327 сметать  [動詞(不完了体)][+対格]掃いて除ける

2328 сметный  [形容詞]予算の

2329 сметь  [動詞(不完了体)][不定形]あえてする;~する権利がある

2330 смех  [男性名詞]笑い;笑い声;冗談;ユーモア

2331 смехотворный  [形容詞]こっけいな

2332 смеш  [男性名詞](テニスの)スマッシュ

2333 смешанный  [形容詞]混合された;混成の

2334 смешать  [動詞(完了体)][+対格]混ぜる;混乱させる;混同する

2335 смешаться  [動詞(完了体)]混ざる

2336 смешение  [中性名詞]混合

2337 смешивать  [動詞(不完了体)][+対格]混ぜる

2338 смешиваться  [動詞(不完了体)]混ざる

2339 смешить  [動詞(不完了体)][+対格]笑わせる

2340 смешливый  [形容詞]よく笑う

2341 смешно  [非人称述語][+与格]おかしい

2342 смешной  [形容詞]こっけいな

2343 смешок  [男性名詞]くすくす笑い

2344 смещать  [動詞(不完了体)][+対格]免職する

2345 смеяться  [動詞(不完了体)]笑う;ふざけて言う

2346 смирно  [副詞]おとなしく

2347 смирный  [形容詞]おとなしい;従順な

2348 смог  [男性名詞]スモッグ

2349 смоделировать  [動詞(完了体)][+対格]型を作る

2350 смоква  [女性名詞]イチジク

2351 смокинг  [男性名詞]タキシード

2352 смоковница  [女性名詞]イチジク

2353 смола  [女性名詞]樹脂

2354 смолевой  [形容詞]樹脂の

2355 Смоленск  [男性名詞]スモレンスク(ロシア西部の都市)

2356 смолить  [動詞(不完了体)][+対格]樹脂を塗る

2357 смолкнуть  [動詞(完了体)]静まる;沈黙する;音などが止む

2358 смолоду  [副詞]若い時から;若い時に;青春時代に

2359 смолотить  [動詞(完了体)][+対格]脱穀する

2360 смолоть  [動詞(完了体)][+対格](穀物などを)挽いて粉にする;製粉する...

2361 смонтировать  [動詞(完了体)][+対格](機械の)組み立て・据え付け...

2362 сморкаться  [動詞(不完了体)]鼻をかむ

2363 смородина  [女性名詞]スグリ属の低木; その実; カーラントの低木; カ...

2364 смотать  [動詞(完了体)][+対格]巻く

2365 смотр  [男性名詞]見ること

2366 смотреть  [動詞(不完了体)][на+対格]見る;検分する;観察する;見習...

2367 смотреться  [動詞(不完了体)][в+対格]自分の姿を見る

2368 смотровой  [形容詞]のぞくための;検査のための

2369 смочить  [動詞(完了体)][+対格]湿らす

2370 смочь  [動詞(完了体)][不定形]出来る;可能になる

2371 смрад  [男性名詞]悪臭

2372 смрадный  [形容詞]悪臭のする; 悪臭を発する

2373 смуглый  [形容詞]浅黒い

2374 смута  [女性名詞]動揺

2375 смутить  [動詞(完了体)][+対格]どぎまぎさせる

2376 смутиться  [動詞(完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

2377 смутно  [副詞]おぼろげに;ぼんやりと;漠然と

2378 смутность  [女性名詞]漠然さ;おぼろげさ

2379 смутный  [形容詞]混乱した

2380 смущать  [動詞(不完了体)][+対格]どぎまぎさせる

2381 смущаться  [動詞(不完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

2382 смущение  [中性名詞]困惑

2383 смущённо  [副詞]当惑して;決まり悪そうに;照れ臭そうに;困惑して;面食ら...

2384 смущённый  [形容詞]当惑した

2385 смывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い去る

2386 смыкать  [動詞(不完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

2387 смысл  [男性名詞]意味;意義;価値;目的

2388 смыслить  [動詞(不完了体)][+対格]理解できる;理解する

2389 смысловой  [形容詞]意味の

2390 смыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い去る

2391 смычно-проходные согласные  [男性名詞]鼻子音

2392 смычно-щелевая согласная  [女性名詞]破擦子音

2393 смычные (затворные, взрывные, мгновеные) согласные  ...

2394 смычок  [男性名詞]弦楽器の弓

2395 смышлёный  [形容詞]頭のいい;頭の回転の速い;飲み込みの早い;察しの早い...

2396 смягчать  [動詞(不完了体)][+対格]やわらかくする;(子音を)軟化・口...

2397 смягчение  [中性名詞]軟らかくする[なる]こと;(危機などの)緩和;鎮静...

2398 смягчить  [動詞(完了体)][+対格]やわらかくする;緩和する;軽減する;...

2399 смятение  [中性名詞]大慌て

2400 смять  [動詞(完了体)][+対格](服, 布などに) 皺をつける; 皺くちゃ...

2401 см.  [略語]参照せよ(смотри)

2402 снабдить  [動詞(完了体)][対格+具格]供給する;取り付ける;添える

2403 снабжать  [動詞(不完了体)][対格+具格]供給する

2404 снабжение  [中性名詞]供給;配給;配給品

2405 снаружи  [副詞]外から;外で;外見上

2406 снаряд  [男性名詞]器具;弾丸;装置

2407 снарядить  [動詞(完了体)][+対格]旅の支度をしてやる; 必要品を供給...

2408 снарядиться  [動詞(完了体)](旅の) 準備を整える; 支度をする; ...

2409 снарядный  [形容詞]弾丸の;器具を使う

2410 снаряжение  [中性名詞]支度

2411 сначала  [副詞]はじめに

2412 снашивать  [動詞(不完了体)][+対格]着古す

2413 снашиваться  [動詞(不完了体)]摩耗する

2414 СНГ  [略語]独立国家共同体(Содружество независимых г...

2415 снег  [男性名詞]雪;雪原;積雪

2416 снегирь  [男性名詞]《鳥》ウソ

2417 снеговой  [形容詞]雪の

2418 снегоочиститель  [男性名詞]除雪機

2419 снегоочистительный  [形容詞]除雪用の

2420 снегоочистка  [女性名詞]除雪

2421 снегопад  [男性名詞]降雪

2422 снеготаяние  [中性名詞]雪どけ

2423 снегоуборка  [女性名詞]除雪作業

2424 снегоход  [男性名詞]雪上車

2425 снежинка  [女性名詞]雪片

2426 снежно  [非人称述語/副詞]雪深い/雪みたいに

2427 снежный  [形容詞]雪の;雪で覆われた;雪のような

2428 снежок  [男性名詞]雪(снег)の指小形;雪玉;(複数)雪合戦

2429 снести  [動詞(完了体)][+対格]持ち去る;下に持って行く;取り壊す

2430 снестись  [動詞(完了体)][с+具格]~と連絡をとる

2431 снижать  [動詞(不完了体)][+対格]下げる

2432 снижаться  [動詞(不完了体)]低くなる

2433 снижение  [中性名詞]下降;低下;減少

2434 снизить  [動詞(完了体)][+対格]下げる;低くする

2435 снизиться  [動詞(完了体)]低くなる;さがる;降下する;着陸する

2436 снизу  [副詞]下から;下に

2437 снимать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]下ろす;脱ぐ

2438 сниматься  [動詞(不完了体)]取れる

2439 снимок  [男性名詞]写真;模写;撮影;複製、コピー

2440 снисходительно  [副詞]寛容に;寛大に;見下したように

2441 снисходительность  [女性名詞]寛容さ;寛大さ

2442 снисходительный  [形容詞]寛容な;寛大な;人を見下したような

2443 снисхождение  [中性名詞](弱い点, 誤ちなどに対する)寛容さ;情状酌...

2444 сниться  [動詞(不完了体)][+与格]夢に見る

2445 снова  [副詞]さらに;再び;始めから

2446 сновидение  [中性名詞]夢;夢見;夢に見る[出てくる]もの

2447 сноп  [男性名詞]束

2448 сноровка  [女性名詞]熟練;腕前

2449 сносить1  [動詞(不完了体)][+対格]持ち去る

2450 сносить2  [動詞(完了体)][+対格]着古す

2451 сноситься1  [動詞(不完了体)][с+具]~と連絡をとる

2452 сноситься2  [動詞(完了体)]摩耗する

2453 сноска  [女性名詞]持ち去ること

2454 сносный  [形容詞]持ち去られる

2455 снотворный  [形容詞]催眠の

2456 сноха  [女性名詞](父, 母から見た)息子の妻;嫁

2457 сношение  [中性名詞]交際;付き合い;交通;関係;性的関係

2458 снятие  [中性名詞]取り外すこと;取り入れること;解くこと;下ろすこと;撮影

2459 снять  [動詞(完了体)][対格+属格]下ろす;脱ぐ;取り外す;取り入れる;解...

2460 сняться  [動詞(完了体)]取れる;脱げる;解かれる

2461 собака  [女性名詞]犬

2462 собачий  [形容詞]犬の;犬のような;激しい

2463 собачка  [女性名詞]犬(собака)の指小形;(猟銃の)引き金

2464 собес  [男性名詞]社会保障(социальное обеспечение)

2465 собеседник  [男性名詞]話し相手

2466 собеседница  [女性名詞]話し相手

2467 собеседование  [中性名詞]話し合い

2468 собирание  [中性名詞]集める(собрать)こと;収集;採取

2469 собиратель  [男性名詞]収集者

2470 собирательница  [女性名詞]収集者(女性)

2471 собирательные существительные  [中性名詞]集合名詞

2472 собирательные числительные  [中性名詞]集合数詞

2473 собирательство  [中性名詞]収集;採集

2474 собирать  [動詞(不完了体)][+対格]集める

2475 собираться  [動詞(不完了体)]集まる;(行く)支度をする

2476 собкор  [男性名詞](マスコミ各機関の)特派員(собственный ко...

2477 соблазн  [男性名詞]誘惑

2478 соблазнитель  [男性名詞]誘惑者

2479 соблазнительница  [女性名詞]誘惑者(女性)

2480 соблазнительный  [形容詞]誘惑的な;魅惑的な;情欲をそそるような;...

2481 соблазнить  [動詞(完了体)][+対格]誘惑する

2482 соблазниться  [動詞(完了体)][具格, на+対格]誘惑される

2483 соблазнять  [動詞(不完了体)][+対格]誘惑する

2484 соблазняться  [動詞(不完了体)][具格, на+対格]誘惑される

2485 соблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]遵守する;従う;守る

2486 соблюдение  [中性名詞]遵守する(соблюдать)こと;従うこと;守...

2487 соблюсти  [動詞(完了体)][+対格]遵守する

2488 соболевый  [形容詞]クロテンの

2489 соболезнование  [中性名詞]同情

2490 соболезновать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する; 同情の意を表...

2491 соболий  [形容詞]クロテンの

2492 соболиный  [形容詞]クロテンの

2493 соболь  [男性名詞]クロテン

2494 собор  [男性名詞]大集会;大寺院;大聖堂

2495 соборный  [形容詞]大集会の

2496 собрание  [中性名詞]収集;コレクション;集会;会議

2497 собранность  [女性名詞]集中

2498 собрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;収集する;採取する

2499 собраться  [動詞(完了体)]集まる;(行く)支度をする

2500 собственник  [男性名詞]所有者

2501 собственница  [女性名詞]所有者(女性)

2502 собственно  [副詞]本来

2503 собственноручный  [形容詞]自筆の

2504 собственность  [女性名詞]所有物;所有

2505 собственно возвратное значение глагола  [中...

2506 собственные существительные  [中性名詞]固有名詞

2507 собственный  [形容詞]所有する;固有の;自身の;自家製の

2508 событие  [中性名詞]事件;出来事

2509 событийность  [女性名詞]事件性

2510 событийный  [形容詞]事件・出来事の;事件・出来事の多い

2511 сова  [女性名詞]フクロウ

2512 совать  [動詞(不完了体)][+対格]突っ込む;無造作に置く;突き出す

2513 соваться  [動詞(不完了体)]出しゃばる; 口を出す; 干渉する

2514 совершать  [動詞(不完了体)][+対格]行う;遂行する

2515 совершаться  [動詞(不完了体)]起こる

2516 совершение  [中性名詞]行う(совершать)こと;遂行;成立

2517 совершенно  [副詞]完全に;すっかり

2518 совершеннолетие  [中性名詞]成年

2519 совершеннолетний  [形容詞]成年の

2520 совершенный  [形容詞]完全な;まったくの;素晴らしい

2521 совершенный вид  [男性名詞]完了体

2522 совершенство  [中性名詞]完璧さ;理想

2523 совершенствовать  [動詞(不完了体)][+対格]完成する

2524 совершенствоваться  [動詞(不完了体)](物事, 知識, 技術,...

2525 совершить  [動詞(完了体)][+対格]行う;遂行する

2526 совершиться  [動詞(完了体)]起こる

2527 совеститься  [動詞(不完了体)][+ 属格 / + 不定形]後悔する;...

2528 совестливый  [形容詞]良心的な

2529 совестно  [非人称述語/副詞][+ 与格 / + 不定形 / + 体格]恥...

2530 совестный  [形容詞]良心の

2531 совесть  [女性名詞]良心

2532 совет  [男性名詞]助言;会議;機関;理事会

2533 советник  [男性名詞]忠告者

2534 советовать  [動詞(不完了体)][対格, 不定形]助言する;忠告する

2535 советоваться  [動詞(不完了体)]助言を求める

2536 советский  [形容詞]助言・会議の;ソビエトの;ソ連産の

2537 советчик  [男性名詞]助言者;相談相手;世話好き;うるさ型

2538 Совет Безопасности ООН  [男性名詞]国連安全保障理事会

2539 совещание  [中性名詞]協議;会議;相談

2540 совещательный  [形容詞]審議の

2541 совещаться  [動詞(不完了体)]協議する

2542 совиный  [形容詞]ふくろうの(ような)

2543 совместить  [動詞(完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2544 совместно  [副詞]一緒に

2545 совместное заявление  [中性名詞]共同声明

2546 совместность  [女性名詞]共同性

2547 совместный  [形容詞]共同の

2548 совмещать  [動詞(不完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2549 совок  [男性名詞]スコップ

2550 совокупность  [女性名詞]総括

2551 совпадать  [動詞(不完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2552 совпадение  [中性名詞]同時に起こること;一致

2553 совпасть  [動詞(完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2554 современник  [男性名詞]同時代人

2555 современно  [副詞]現代風に;同時に

2556 современность  [女性名詞]現代

2557 современный  [形容詞]同時代の;現代の

2558 совсем  [副詞]まったく;すっかり

2559 совхоз  [男性名詞]国営農場

2560 согласие  [中性名詞]同意;許可;合意;和合

2561 согласиться  [動詞(完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾す...

2562 согласно  [前置詞][+与格]~に従って

2563 согласные звуки  [男性名詞]子音

2564 согласный1  [形容詞]同意の;調和した;仲の良い

2565 согласный2  [形容詞]子音(の)

2566 согласование  [中性名詞]調和;(文法の)一致

2567 согласованность  [女性名詞]一致; 調和; 矛盾のないこと; 呼応

2568 согласованные определения  [中性名詞]一致定語

2569 согласовать  [動詞(完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致させる...

2570 согласоваться  [動詞(完了・不完了体)][+с+ 具格]調和する;一...

2571 согласовывать  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致...

2572 соглашательский  [形容詞]妥協主義的な;協調主義的な

2573 соглашаться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾...

2574 соглашение  [中性名詞]調和;同意;協定

2575 согнать  [動詞(完了体)][+対格]追い立てる

2576 согнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

2577 согнуться  [動詞(完了体)]曲がる; たわむ; 傾く; 身を屈める; 腰...

2578 согревательный  [形容詞]暖めるための

2579 согревать  [動詞(不完了体)][+対格]暖める

2580 согреваться  [動詞(不完了体)]暖まる

2581 согреть  [動詞(完了体)][+対格]暖める;沸かす;慰める

2582 согреться  [動詞(完了体)]暖まる;沸く

2583 согрешать  [動詞(不完了体)]罪を犯す

2584 согрешить  [動詞(完了体)]罪(戒律)を犯す

2585 сода  [女性名詞]ソーダ

2586 содействие  [中性名詞]協力

2587 содействователь  [男性名詞](文語・廃語)協力者

2588 содействовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]協力する

2589 содержание  [中性名詞]給養、養育;目次;内容

2590 содержатель  [男性名詞]営業者

2591 содержательный  [形容詞](本, 記事など) 内容豊富な; 内容豊か...

2592 содержать  [動詞(不完了体)][+対格]給養する;面倒をみる;含む

2593 содержаться  [動詞(不完了体)]扶養される;維持される;給養を受けてい...

2594 содержимое  [中性名詞]中身

2595 содержимость  [女性名詞]容量

2596 содовый  [形容詞]ソーダの

2597 содрать  [動詞(完了体)][+対格]剥ぐ

2598 содрогнуться  [動詞(完了・一回体)]震動する;身震いする;(怖くて)...

2599 содружество  [中性名詞]友好;むつまじさ;協調;和合;友好団体;協力;...

2600 соевый  [形容詞]大豆の

2601 соединение  [中性名詞]結合;合流;つなぎ目

2602 Соединённые Штаты Америки  [複数専用名詞]アメリカ合衆国

2603 соединённый  [形容詞]連合の

2604 соединительная гласная, соеднительный аффикс соединительвая морфема, интерфикс  ...

2605 соединительная морфема  [女性名詞]結合形態素

2606 соединительные союзы  [男性名詞]結合接続詞

2607 соединительные частицы  [女性名詞]結合助詞

2608 соединительный  [形容詞]結合の;継ぐための;連結する

2609 соединительный аффикс  [男性名詞]結合接辞

2610 соединить  [動詞(完了体)][+対格]結合させる;連絡を付ける;混ぜ合わ...

2611 соединиться  [動詞(完了体)]連結する;結ばれる;連絡をつける;一つに...

2612 соединять  [動詞(不完了体)][+対格]結合させる

2613 соединяться  [動詞(不完了体)]連結する

2614 сожаление  [中性名詞]遺憾;残念;同情

2615 сожалеть  [動詞(不完了体)][о+前置詞格, что節]遺憾に思う;残念...

2616 сожжение  [中性名詞]焼却

2617 сожитель  [男性名詞]同居人

2618 сожительница  [女性名詞]同居人

2619 сожительство  [中性名詞]同居;共同生活;共生;同棲;同棲関係

2620 сожрать  [動詞(完了体)][+対格]がつがつと食う

2621 созвать  [動詞(完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

2622 созвездие  [中性名詞]星座

2623 созвучие  [中性名詞]和音

2624 созвучный  [形容詞]和音の;同調する

2625 создавать  [動詞(不完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出...

2626 создание  [中性名詞]創造;創立;創造物;作品

2627 создатель  [男性名詞]創立者

2628 создательница  [女性名詞]創立者(女性)

2629 создательный  [形容詞]創造的な

2630 создать  [動詞(完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出す

2631 создаться  [動詞(完了体)]実現される;生じる;生まれる;発生する;現れ...

2632 созидательный  [形容詞]創造的な;建設的な;創作的な

2633 сознавать  [動詞(不完了体)][+対格]認める;気づいている;自覚する

2634 сознаваться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2635 сознание  [中性名詞]意識;自覚;認識;感じ

2636 сознательно  [副詞]理性を持って;意識的に;故意に

2637 сознательный  [形容詞]理性を持った;意識的な;意識の高い

2638 сознать  [動詞(完了体)][+対格]認める

2639 сознаться  [動詞(完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2640 созорничать  [動詞(完了体)]いたずらをする;腕白なことをする;お茶目...

2641 созревание  [中性名詞]熟すこと;成熟;熟成

2642 созревать  [動詞(不完了体)]熟する

2643 созреть  [動詞(完了体)]熟する

2644 созыв  [男性名詞]召集

2645 созывать  [動詞(不完了体)][+対格]召集する

2646 сойти  [動詞(完了体)][с+属格+на+対格]おりる;移動する

2647 сойтись  [動詞(完了体)]会う;集まる

2648 сок  [男性名詞]ジュース

2649 соковыжималка  [女性名詞]ジューサー

2650 соковыжиматель  [男性名詞]ジューサー

2651 соковый  [形容詞]ジュース(сок)の;液状の

2652 сокол  [男性名詞]タカ

2653 соколий  [形容詞]タカの

2654 соколиный  [形容詞]タカの

2655 сократительный  [形容詞]短縮する

2656 сократить  [動詞(完了体)][+対格]短縮する;減らす;制限する;廃止す...

2657 сократиться  [動詞(完了体)]短くなる;短縮される;減少する

2658 сократический  [形容詞]ソクラテスの

2659 сокращать  [動詞(不完了体)][+対格]短縮する

2660 сокращаться  [動詞(不完了体)]短くなる

2661 сокращение  [中性名詞]短縮;削減;減少;略;略語

2662 сокращение вооружений  [中性名詞]軍縮

2663 сокровенный  [形容詞]内密の;秘密の;秘められている; 秘蔵の;胸の奥...

2664 сокровище  [中性名詞]宝物

2665 сокрушать  [動詞(不完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破す...

2666 сокрушаться  [動詞(不完了体)]破壊する; 壊れる; 壊滅する; 嘆く...

2667 сокрушение  [中性名詞]破壊; 壊滅; 粉砕すること

2668 сокрушительный  [形容詞]壊滅的な;破壊的な; 壊滅させる; 力のあ...

2669 сокрушить  [動詞(完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破する...

2670 солгать  [動詞(完了体)]うそをつく;悪く言う

2671 солдат  [男性名詞]兵士

2672 солдатский  [形容詞]兵隊の

2673 солевой  [形容詞]塩の

2674 соление  [中性名詞]塩漬けにすること;塩をかけること

2675 солёность  [女性名詞]塩分;塩辛さ;塩度

2676 солёный  [形容詞]塩を含む;塩辛い;塩漬けにした

2677 солидарность  [女性名詞]共同

2678 солидарный  [形容詞][+с+具格]同意見の; 同感の; 共同の; 一致...

2679 солидно  [副詞]堅固に;しっかりと;堂々と;立派に

2680 солидность  [女性名詞]堅固;強固;貫禄;堂々とした様子

2681 солидный  [形容詞]堅固な;しっかりした;奥深い;堂々とした

2682 солист  [男性名詞]独演者

2683 солить  [動詞(不完了体)][+対格]塩漬けにする

2684 солнечная система  [女性名詞]太陽系

2685 солнечно  [副詞]晴々と;さんさんと

2686 солнечное затмение  [中性名詞]日食

2687 солнечность  [女性名詞]日当たりが良いこと;(太陽のように)明るく嬉し...

2688 солнечный  [形容詞]太陽の;晴れた;日当たりのよい;明るい

2689 солнечный свет  [男性名詞]日光

2690 солнце  [中性名詞]太陽;日光;源;中心

2691 солнцезащитный  [形容詞]日よけの

2692 солнцепёк  [男性名詞]日差しが強い時間;日差しが強く当たる場所;日なた

2693 солнцестояние  [中性名詞]日至

2694 соло  [中性名詞]独奏;独唱

2695 соловей  [男性名詞]《鳥》ナイチンゲール、ヨナキツグミ

2696 солод  [男性名詞]もやし;麦芽

2697 солома  [女性名詞]わら

2698 соломенный  [形容詞]わらの

2699 соломинка  [女性名詞]ストロー

2700 соломка  [女性名詞]соломаの愛称; соломаの指小; 軟らかい細...

2701 солонина  [女性名詞](主に牛と豚の) 塩漬け肉; コンビーフ

2702 солонка  [女性名詞]食卓用塩入れ

2703 соло-вексель  [男性名詞]約束手形

2704 соль  [女性名詞]塩;食塩;しゃれ;重要ポイント

2705 сольный  [形容詞]ソロの; ソロで演奏される; 独唱の; 独奏の; ソロで...

2706 соляной  [形容詞]塩の

2707 сом  [男性名詞]ナマズ

2708 сомкнуть  [動詞(完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

2709 сомневаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]疑う;不審...

2710 сомнение  [中性名詞]疑い;疑惑;ためらい;当惑

2711 сомнительность  [女性名詞]疑わしいこと;怪しい様子;不審さ

2712 сомнительный  [形容詞]疑わしい;怪しい

2713 сомовий  [形容詞]ナマズの

2714 сомовый  [形容詞]ナマズの

2715 сон  [男性名詞]睡眠;夢

2716 соната  [女性名詞]ソナタ

2717 сонливость  [女性名詞]眠気;ぼんやりした様子

2718 сонливый  [形容詞]眠そうな;ぼんやりした

2719 сонно  [副詞]眠たそうに;ぼんやりして

2720 сонный  [形容詞]睡眠の

2721 сонорные согласные  [男性名詞]鳴子音

2722 соображать  [動詞(不完了体)][対格, что節]分かる;判断できる

2723 соображение  [中性名詞]判断力;判断力;考え;意見;分別

2724 сообразительность  [女性名詞]分別力; 理解力; 判断力; 気転...

2725 сообразительный  [形容詞]明敏な; 飲み込みの早い;聡い; 頭の回...

2726 сообразить  [動詞(完了体)][+対格]分かる

2727 сообразно  [副詞][+与格 / +с+具格]...に応じて; ...に従...

2728 сообразный  [形容詞]一致する

2729 сообща  [副詞]共同して

2730 сообщать  [動詞(不完了体)][対格+与格]伝える;報知する

2731 сообщение  [中性名詞]伝達;報知;報道;連絡;情報

2732 сообщить  [動詞(完了体)][+対格+与格]伝える;報知する

2733 сообщиться  [動詞(完了体)][+与格]伝わる; 受け継がれる; 遺伝す...

2734 сообщник  [男性名詞]共犯者

2735 соорудить  [動詞(完了体)][+対格]建築する

2736 сооружать  [動詞(不完了体)][+対格]建築する

2737 сооружение  [中性名詞]建設物;建設

2738 соответственно  [前置詞][+与格]~に対応して

2739 соответственный  [形容詞][+与格]ふさわしい; 相応する;対応す...

2740 соответствие  [中性名詞]一致

2741 соответствовать  [動詞(不完了体)][+与格]相当する

2742 соответствующий  [形容詞]適当な

2743 соотечественник  [男性名詞]同国人

2744 соотносительные (местоимённо-соотносительные, указательные) слова  ...

2745 соотношение  [中性名詞]相関関係

2746 соперник  [男性名詞]競争者

2747 соперничать  [動詞(不完了体)][+с+具格+в+前置詞格]競争する;...

2748 соперничество  [中性名詞]競争; 張合い; 競り合い; 相克; 対抗...

2749 сопеть  [動詞(不完了体)]いびきをかく

2750 сопло  [中性名詞]ノズル; 発射口; 噴射口; 吹き出し口; 筒先

2751 соподчинение  [中性名詞]並列的従属関係

2752 сопоставительные бессоюзные сложные предложения  ...

2753 сопоставительные значения (отношения) и способы их выражения  ...

2754 сопоставительные придаточные предложения  ...

2755 сопоставить  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照する

2756 сопоставлять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照す...

2757 сопрано  [中性名詞]ソプラノ (女声の高い音域); (合唱の) ソプラノ声...

2758 сопредельный  [形容詞]隣接する

2759 соприкасаться  [動詞(不完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2760 соприкосновение  [中性名詞]接触

2761 соприкоснуться  [動詞(完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2762 сопроводить  [動詞(完了体)][+対格]同行する

2763 сопровождать  [動詞(不完了体)][+対格]同行する

2764 сопровождаться  [動詞(不完了体)][+具格]伴われる; 添付される...

2765 сопровождающий  [形容詞]随行の;随行する

2766 сопротивление  [中性名詞]反抗

2767 сопротивляемость  [女性名詞][+与格]抵抗力; 抵抗性;抵抗率

2768 сопротивляться  [動詞(不完了体)][+与格]反抗する

2769 сопутствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同行する

2770 сор  [男性名詞]ごみ

2771 соразмерить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2772 соразмериться  [動詞(完了体)][с+具格]釣り合う

2773 соразмерно  [副詞][+与格 / +с+具格]に応じて; 相応に; に準...

2774 соразмерный  [形容詞]釣り合った;比例する

2775 соразмерять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2776 соразмеряться  [動詞(不完了体)][с+具格]釣り合う

2777 соратник  [男性名詞]戦友

2778 сорвать  [動詞(完了体)][+対格]はぎ取る;摘む;挫折させる

2779 сорваться  [動詞(完了体)]離れる;転げ落ちる;急に去る;口を滑らす;挫...

2780 сорганизовать  [動詞(完了体)][+対格]組織する

2781 сорганизовывать  [動詞(不完了体)][+対格]組織する

2782 соревнование  [中性名詞]競争;試合;競技会

2783 соревноваться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競争する

2784 сориентировать  [動詞(完了体)][+対格]位置(方位)を決定させる...

2785 сорить  [動詞(不完了体)][+具格]ごみだらけにする

2786 сорный  [形容詞]ごみの

2787 сорняк  [男性名詞]雑草

2788 сорок  [数詞]40

2789 сорока  [女性名詞]カササギ

2790 сорокаградусный  [形容詞]40度の

2791 сорокадневный  [形容詞]40日間の

2792 сорокалетие  [中性名詞]40年間;40周年

2793 сорокалетний  [形容詞]40年の;40歳の

2794 сорокаминутный  [形容詞]40分間の

2795 сорокачасовой  [形容詞]40時間の

2796 сороковой  [形容詞]40番目の

2797 сороконожка  [女性名詞]ムカデ

2798 сорочий  [形容詞]カササギの

2799 сорочка  [女性名詞]肌着

2800 сорт  [男性名詞]種類;品種;等級

2801 сортировать  [動詞(不完了体)][+対格]選別する; 類別する; 品分...

2802 сортность  [女性名詞]品質

2803 сортный  [形容詞]上等の

2804 сортовой  [形容詞]特殊な;上等な;品質で分類された

2805 сосательный  [形容詞]吸うための

2806 сосать  [動詞(不完了体)][+対格]吸う

2807 сосед  [男性名詞]隣人;近くの人

2808 соседка  [女性名詞]隣人(女性)

2809 соседний  [形容詞]隣の

2810 соседняя страна  [女性名詞]隣国

2811 соседский  [形容詞]隣人の;隣近所の

2812 соседство  [中性名詞]隣接; 近隣; 付近; 隣人たち

2813 сосиска  [女性名詞]ソーセージ

2814 соска  [女性名詞]哺乳ビン

2815 соскакивать  [動詞(不完了体)]飛び降りる

2816 соскальзывать  [動詞(不完了体)]滑り落ちる

2817 соскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる

2818 соскочить  [動詞(完了体)]飛び降りる

2819 соскучиться  [動詞(完了体)][+о+前置詞格 / +по+与格 / ...

2820 сослагательное наклонение  [中性名詞]仮定法

2821 сослать  [動詞(完了体)][+対格]追放する

2822 сослаться  [動詞(完了体)][на+対格]引用する

2823 сосна  [女性名詞]マツ

2824 сосновый  [形容詞]マツの

2825 сосняк  [男性名詞]松林;(集合名詞)松材(板)

2826 сосок  [男性名詞]乳頭; 乳首; (皮膚, 舌などの) 乳頭 (状突起); ...

2827 сосредоточение  [中性名詞]集中

2828 сосредоточенный  [形容詞]集中した

2829 сосредоточивать  [動詞(不完了体)][+対格]集中させる

2830 сосредоточиваться  [動詞(不完了体)]集中する

2831 сосредоточить  [動詞(完了体)][+対格]集中させる

2832 сосредоточиться  [動詞(完了体)]集中する

2833 состав  [男性名詞]組成;成分;メンバー;スタッフ;列車

2834 составитель  [男性名詞]編集者

2835 составить  [動詞(完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する;作...

2836 составиться  [動詞(完了体)](いくつか部分から) なる; 作られる;...

2837 составление  [中性名詞]組成;構成;編集;作成

2838 составлять  [動詞(不完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する...

2839 составная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

2840 составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

2841 составное глаглльное сказуемое  [中性名詞]合成動詞...

2842 составное именное сказуемое  [中性名詞]合成名辞述語

2843 составной  [形容詞]組み立ての

2844 составные союзы  [男性名詞]合成前置詞;群前置詞

2845 составные частицы  [女性名詞]合成助詞

2846 составные числительные  [中性名詞]合成数詞

2847 состав слова  [男性名詞]語の構成(法)

2848 состав (группа) подлежающего  [男性名詞]主語の構成

2849 состав (группа) сказуемого  [男性名詞]述語の構成

2850 состарить  [動詞(完了体)][+対格](人を) 老けさせる;古く見せる

2851 состояние  [中性名詞]状態;形勢;地位;財産

2852 состоятельный  [形容詞]財産のある;裕福な

2853 состоять  [動詞(不完了体)]~から成る;勤める;一員である;~の状態にあ...

2854 состояться  [動詞(完了体)]成立する;行われる

2855 сострадание  [中性名詞]同情

2856 сострадательный  [形容詞]思いやりのある;いたわりのある

2857 состригать  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

2858 сострить  [動詞(完了体)]しゃれを言う; (機知に富む) 冗談を言う; ...

2859 состричь  [動詞(完了体)][+対格]刈り込む

2860 состроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;《口》 (ある顔つき, 主...

2861 состязание  [中性名詞]競技

2862 состязаться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競技を行う

2863 сост.  [男性名詞]編者; 編集者; 編纂(へんさん)者; 作成者; 編成系 ...

2864 сосуд  [男性名詞]容器

2865 сосулька  [女性名詞]つらら

2866 сосуществование  [中性名詞]共存

2867 сосуществовать  [動詞(不完了体)][+с+具格 / 無補語]共存す...

2868 сосчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する

2869 сосчитаться  [動詞(完了体)][+с+具格]決済する;清算する;考慮に...

2870 сосчитывать  [動詞(不完了体)]計算する

2871 сотворение  [中性名詞]創造

2872 сотворить  [動詞(完了体)][+対格]創りだす

2873 сотвориться  [動詞(完了体)]生じる

2874 соте  [中性名詞]ソテー

2875 соткать  [動詞(完了体)][+対格]織る; (くもの巣などを) 張る; 織...

2876 сотня  [数詞]100個;100人

2877 сотовый  [形容詞]蜂の巣状の

2878 сотрудник  [男性名詞]同僚;協力者

2879 сотрудница  [女性名詞]同僚;協力者

2880 сотрудничать  [動詞(不完了体)][с+具格]協力する

2881 сотрудничество  [中性名詞]協力; 共同; 協調; 賛助; (活字メ...

2882 сотрясать  [動詞(不完了体)][+対格]揺さぶる

2883 сотрясаться  [動詞(不完了体)]揺れる

2884 сотрясение  [中性名詞]振動

2885 сотрясти  [動詞(完了体)][+対格]揺さぶる

2886 сотрястись  [動詞(完了体)]揺れる

2887 соты  [複数専用名詞]蜂の巣

2888 сотый  [形容詞]100番目の

2889 соус  [男性名詞]ソース

2890 соусник  [男性名詞]ソース入れ

2891 соусный  [形容詞]ソースの; ソース固有の; ソースを使って調理された

2892 соучастник  [男性名詞][+в+ 具格 / +属格](主として悪事の) ...

2893 соученик  [男性名詞]同窓生

2894 соученица  [女性名詞]同窓生(女性)

2895 софа  [女性名詞]ソファー

2896 сохнуть  [動詞(不完了体)]乾く;枯れる

2897 сохранение  [中性名詞]保存

2898 сохранить  [動詞(完了体)][+対格]保存する;守る;維持する

2899 сохраниться  [動詞(完了体)]保存される;残っている;保たれている

2900 сохранно  [副詞]無事に

2901 сохранять  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;守る;維持する;貯蔵す...

2902 сохраняться  [動詞(不完了体)]保存される;残っている;保たれている;...

2903 социализация  [女性名詞]社会化

2904 социализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]社会化する

2905 социализм  [男性名詞]社会主義

2906 социалист  [男性名詞]社会主義者

2907 социалистический  [形容詞]社会主義の

2908 социально  [副詞]社会的に

2909 социальный  [形容詞]社会の;社会的

2910 социолог  [男性名詞]社会学者

2911 социология  [女性名詞]社会学

2912 соцсоревнование  [中性名詞]社会主義的競争

2913 соцстрах  [男性名詞]社会保険

2914 соцстраховский  [形容詞]社会保険の

2915 сочетание  [中性名詞]結合;組み合わせ;配合

2916 сочетание знаков препинания  [中性名詞]句読点の組み合...

2917 сочетать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]結合する

2918 сочетаться  [動詞(完了・不完了体)]結びつく

2919 Сочи  [男性名詞]ソチ(黒海沿岸の都市)

2920 сочинение  [中性名詞]著作;著書;(従属関係に対して)並立関係;等位接続

2921 сочинительная связь  [女性名詞]並立(関係);並列(関係)

2922 сочинительные союзы  [男性名詞]等位接続詞;並立接続詞

2923 сочинить  [動詞(完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文章...

2924 сочинять  [動詞(不完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文...

2925 сочный  [形容詞]汁気の多い;鮮やかな;表現力に富む

2926 сочувственно  [副詞]同情して;同情するように;思いやりを持って;情を...

2927 сочувственный  [形容詞]同情的な;同情するような;思いやりのある

2928 сочувствие  [中性名詞]同情;賛同

2929 сочувствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する;賛同する

2930 сочувствующий  [形容詞](目付き, 言葉など) 同情するような; 思...

2931 сощуривать  [動詞(不完了体)][+対格]目を細くする

2932 сощурить  [動詞(完了体)][+対格]目を細くする

2933 союз  [男性名詞]結合;連合;連邦;接続詞

2934 союзная страна  [女性名詞]同盟国

2935 союзник  [男性名詞]同盟者

2936 союзница  [女性名詞]同盟者

2937 союзнический  [形容詞]同盟者[国]の

2938 союзные войска  [複数専用名詞]連合軍

2939 союзные (вопросительно-относительные, относительные) слова  ...

2940 союзный  [形容詞]連合の;ソビエトの;接続詞の;接続詞で接続された

2941 Союз правых сил  [男性名詞]右派連合

2942 соя  [女性名詞]大豆;醤油

2943 спадать  [動詞(不完了体)][+с+属格](服, 布団などが) すべり落ち...

2944 спазм  [男性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引き...

2945 спазма  [女性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引...

2946 спаивать  [動詞(不完了体)][+対格]酒飲みにする; 酔っ払わせる; 酔...

2947 спальный  [形容詞]寝室の

2948 спальня  [女性名詞]寝室

2949 спаржа  [女性名詞]《単数のみ》 アスパラガス

2950 спартакиада  [女性名詞]スパルタキアード;総合スポーツ大会

2951 спасатель  [男性名詞]救助隊員;救助船

2952 спасательный  [形容詞]救命・救助用の

2953 спасать  [動詞(不完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2954 спасаться  [動詞(不完了体)]免れる;逃れる;救われる

2955 спасение  [中性名詞]救い;救助;保護;逃げ道

2956 спасибо  [助詞]ありがとう;ありがたい

2957 спаситель  [男性名詞]救済者

2958 спасительный  [形容詞]救助の; 救助に資する; 救いの; 救いをもた...

2959 спасовать  [動詞(完了体)]パスする

2960 спасти  [動詞(完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2961 спастись  [動詞(完了体)]免れる;逃れる;救われる

2962 спать  [動詞(不完了体)]眠る;ぼんやりしている

2963 спаться  [非人称述語][+与格]眠れる

2964 спаять  [動詞(完了体)][+対格]はんだ付けする;結合する;団結させる

2965 спеваться  [動詞(不完了体)]合唱の調子が合う

2966 спектакль  [男性名詞]演劇

2967 спекулировать  [動詞(不完了体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2968 спекульнуть  [動詞(完了・一回体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2969 спекулянт  [男性名詞]投機家

2970 спекуляция  [女性名詞]投機;思惑;悪用

2971 спелый  [形容詞]成熟した

2972 сперва  [副詞]まず;はじめに

2973 спереди  [副詞]前から

2974 спесивый  [形容詞]高慢な;傲慢な

2975 спеть1  [動詞(不完了体)]熟する

2976 спеть2  [動詞(完了体)][+対格]歌う

2977 спеться  [動詞(完了体)]合唱の調子が合う

2978 специализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格+в+前置格]...

2979 специалист  [男性名詞]専門家

2980 специалистка  [女性名詞]専門家

2981 специально  [副詞]特別に;専門的に;わざと

2982 специальность  [女性名詞]専門;特殊性

2983 специальный  [形容詞]特別な;専門の

2984 специальный спутник  [男性名詞]実用衛星

2985 специфика  [女性名詞]特殊性;特質

2986 специя  [女性名詞]スパイス;香辛料;薬味

2987 спецовка  [女性名詞]作業服;作業着;仕事着

2988 спешить  [動詞(不完了体)][不定形, с+具格]急いでする;急ぐ

2989 спешка  [女性名詞]急ぐこと;せわしないこと

2990 спешно  [副詞]急いで;急に;慌ただしく

2991 спешный  [形容詞]急ぎの

2992 спёртый  [形容詞]空気がこもった;息苦しい

2993 СПИД  [男性名詞]エイズ;後天性免疫不全症候群

2994 спилить  [動詞(完了体)][+対格]鋸で挽き切る;切り落とす;切り倒す;や...

2995 спина  [女性名詞]背;背中

2996 спинка  [女性名詞]背;背中(спина)の指小;背もたれ

2997 спинной  [形容詞]背の;脊~

2998 спираль  [女性名詞]螺旋

2999 спирально  [副詞]螺旋状に

3000 спиральный  [形容詞]螺旋状の

3001 спирт  [男性名詞]アルコール

3002 спиртной  [形容詞]アルコールの

3003 спиртовка  [女性名詞]アルコールランプ

3004 спиртовой  [形容詞](化学物質としての)アルコールの

3005 списание  [中性名詞](支出の)帳消し;(船員の)解雇

3006 списать  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

3007 списаться  [動詞(完了体)][+с+具格]手紙・メールで連絡を取る

3008 список  [男性名詞]写し;名簿

3009 списочный  [形容詞]名簿(список)の

3010 списывание  [中性名詞]書き写すこと;模写;(借金などを)帳消しにするこ...

3011 списывать  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

3012 спичечный  [形容詞]マッチ(спичка)の

3013 спичка  [女性名詞]マッチ

3014 сплав  [男性名詞]合金

3015 спланировать  [動詞(完了体)][+対格]計画する

3016 сплачиваться  [動詞(不完了体)][+対格]結合する

3017 сплести  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;結びつける;(手や足...

3018 сплетение  [中性名詞]編むこと;もつれ合い;絡み合っていること[もの];...

3019 сплетник  [男性名詞]おしゃべりな人;噂を言いふらす人;デマを飛ばす人

3020 сплетничать  [動詞(不完了体)][на+対格, о+前置詞格]うわさを...

3021 сплетня  [女性名詞]うわさ

3022 сплотить  [動詞(完了体)][+対格]板を張る;接合する;筏に組む;間を詰...

3023 сплотиться  [動詞(完了体)][+対格]結合する

3024 сплочённость  [女性名詞]結束(すること);団結(すること);密集(す...

3025 сплошной  [形容詞]連続的な;一面の;全面的な;純粋な

3026 сплошь  [副詞]連続して

3027 сплясать  [動詞(完了体)][+対格](ロシア風に民族舞踊などを)踊る

3028 спокойно  [副詞]静かに;落ち着いた

3029 спокойный  [形容詞]静かな;穏やかな;落ち着いた;安らかな;心地よい

3030 спокойствие  [中性名詞]静けさ;平穏;安らぎ

3031 сползти  [動詞(完了体)]這い下りる;ゆっくり下りる;ずり落ちる

3032 сполна  [副詞]全額;全部;全て;ことごとく

3033 спонсор  [男性名詞]スポンサー

3034 спонсорский  [形容詞]スポンサー(спонсор)の

3035 спонсорство  [中性名詞]資金提供;後援;スポンサーシップ

3036 спор  [男性名詞]議論;口論

3037 спорить  [動詞(不完了体)][с+具格+о+前置詞格]議論する;口論する

3038 спорный  [形容詞]議論を引き起こす

3039 спорт  [男性名詞]スポーツ;競技

3040 спортивно  [非人称述語]スポーツマンらしい

3041 спортивный  [形容詞]スポーツの

3042 спортсмен  [男性名詞]スポーツマン;選手

3043 спортсменка  [女性名詞]女性の運動選手

3044 способ  [男性名詞]方法;手段

3045 способность  [女性名詞]才能;能力

3046 способный  [形容詞]能力のある

3047 способствовать  [動詞(不完了体)][+与格+в+前置詞格]促す;~...

3048 способы, типы и модели словообразования  [...

3049 способ действия и его выражение  [男性名詞]動作様...

3050 спот  [男性名詞]現物;現物取引

3051 споткнуться  [動詞(完了体)]つまずく;行き詰る

3052 спохватиться  [動詞(完了体)](忘れていたことを)突然、思い出す;は...

3053 спохватываться  [動詞(不完了体)](忘れていたことを)突然、思い出...

3054 справа  [副詞]右から;右手に

3055 справедливо  [副詞]正当に;当然にも

3056 справедливость  [女性名詞]正当さ;正義;公平なこと

3057 справедливый  [形容詞]正当な;正義の;正しい

3058 справиться  [動詞(完了体)][с+具格]処理する;扱う

3059 справка  [女性名詞]照会

3060 справляться  [動詞(不完了体)][с+具格]処理する;扱う

3061 справочник  [男性名詞]便覧

3062 справочный  [形容詞]照会の

3063 спрашивать  [動詞(不完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問...

3064 спрашиваться  [動詞(不完了体)][対格, у+属格]許しを請う

3065 спринт  [男性名詞]短距離種目(陸上・競泳・スピードスケートなど);短距離;...

3066 спринтер  [男性名詞]短距離種目の選手(陸上・競泳・スピードスケートなど)

3067 спрос  [男性名詞]需要;要求;依頼

3068 спросить  [動詞(完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問する;...

3069 спроситься  [動詞(完了体)][対格, у+属格]許しを請う

3070 спрыгивание  [中性名詞]飛び下りること

3071 спрыгивать  [動詞(不完了体)][+с+属格]飛び下りる

3072 спрыгнуть  [動詞(完了体)][+с+属格]飛び下りる

3073 спрягаемые формы глагола  [男性名詞]動詞の活用形

3074 спрягать  [動詞(不完了体)][+対格]動詞を変化させる

3075 спряжение  [中性名詞]動詞の活用変化

3076 спрясть  [動詞(完了体)][+対格]糸を紡ぐ;紡いで糸をつくる

3077 спрятать  [動詞(完了体)][+対格]隠す;秘めておく

3078 спрятаться  [動詞(完了体)]隠れる

3079 спугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどかして追い払う;驚かせて邪魔をす...

3080 спуск  [男性名詞]傾斜

3081 спускание  [中性名詞]おろすこと;放すこと;放出

3082 спускать  [動詞(不完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

3083 спускаться  [動詞(不完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

3084 спускной  [形容詞]排水(用)の;下ろすための

3085 спусковой  [形容詞]発射用の;下ろすための;排水(用)の

3086 спустить  [動詞(完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

3087 спуститься  [動詞(完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

3088 спустя  [前置詞][+対格]~を経て

3089 спутать  [動詞(完了体)][+対格]もつれさせる;複雑にする;混乱させる

3090 спутник  [男性名詞]道連れ;衛星;伴侶

3091 спутниковый  [形容詞]衛星(спутник)の

3092 спутница  [女性名詞]道連れ;伴侶

3093 сравнение  [中性名詞]比較;対照;比喩

3094 сравнение и способы его выражения  [中性名詞]比...

3095 сравнивать1  [動詞(不完了体)][с+具格]比較する;対照する

3096 сравнивать2  [動詞(不完了体)][対格 с+具格]平坦にする

3097 сравнимый  [形容詞]比較のできる

3098 сравнительно  [副詞]比較して

3099 сравнительный  [形容詞]比較の;相対的な

3100 сравнительный оборот  [男性名詞]比較表現

3101 сравнить  [動詞(完了体)][с+具格]比較する;対照する

3102 сравниться  [動詞(完了体)][+с+具格]…と同格である;肩を並べる

3103 сравнять  [動詞(完了体)][с+具格]等しくする

3104 сражаться  [動詞(不完了体)]会戦する

3105 сражение  [中性名詞]会戦

3106 сразить  [動詞(完了体)][+対格]打ち負かす;殺す;愕然とさせる

3107 сразиться  [動詞(完了体)]会戦する

3108 сразу  [副詞]一度に;同時に;すぐに

3109 срам  [男性名詞]辱め;恥;恥部

3110 срамить  [動詞(不完了体)][+対格]恥をかかせる;辱める

3111 срамиться  [動詞(不完了体)]辱めをうける;恥をかく;どなり合う

3112 сращение, слияние  [中性名詞]子音交替や語の変化や連接辞を伴わな...

3113 среда1  [女性名詞]媒体;環境;仲間

3114 среда2  [女性名詞]水曜日

3115 среди  [前置詞][+属格]~の中に;~の中で;~の間に

3116 Средиземное море  [中性名詞]地中海

3117 средиземный  [形容詞]地中の

3118 средне  [副詞]中ぐらいに;ほどほどに

3119 средневековье  [中性名詞]中世

3120 средне-  [接頭辞]「中・中位・中世」の意

3121 средний  [形容詞]中程の;中間の;平均の

3122 средняя температура  [女性名詞]平均気温

3123 средоточие  [中性名詞](ある物が)集中している場所;中心;中心点

3124 средства связи самостоятельных предложений и частей текста  ...

3125 средство  [中性名詞]手段;方法;金、資金

3126 срез  [男性名詞]切り取る(срезать)こと;切り口;切断面;切片

3127 срезание  [中性名詞]切り取る(срезать)こと;カットすること

3128 срезать1  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

3129 срезать2  [動詞(完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

3130 срезка  [女性名詞]そぐこと;削ること

3131 срезной  [形容詞]切り取られた

3132 срезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

3133 сровнять  [動詞(完了体)][+対格]平坦にする

3134 сроднить  [動詞(完了体)][+対格+с+具格]親しくさせる;近づける;接...

3135 сродниться  [動詞(完了体)]親しくなる;馴染む;慣れる

3136 срок  [男性名詞]期間;期限;期日

3137 срок полномочий  [男性名詞]任期

3138 срочно  [副詞]至急に

3139 срочность  [女性名詞]緊急性;急ぐこと

3140 срочный  [形容詞]至急の;切迫した;定期の;期限付きの

3141 срубить  [動詞(完了体)][+対格]切り落とす;砕く;(木材で)作る

3142 срывание  [中性名詞]摘み取り;落ちること;掘り崩すこと

3143 срывать  [動詞(不完了体)][+対格]はぎ取る

3144 срываться  [動詞(不完了体)]離れる

3145 ср.  [略語]比較参照せよ(сравни)

3146 ссадина  [女性名詞]擦り傷;擦過傷;引っ掻き傷

3147 ссадить  [動詞(完了体)][+対格](何かの上に乗っている人を)下ろしてや...

3148 ссора  [女性名詞]争い

3149 ссориться  [動詞(不完了体)][+с+具格]喧嘩する;…と言い争う

3150 ссохнуться  [動詞(完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

3151 СССР  [略語]ソビエト社会主義共和国連邦(Союз Советских соц...

3152 ссуда  [女性名詞]貸し出し;貸し付け

3153 ссудный  [形容詞]貸し出し(ссуда)の;貸し付けの

3154 ссутулить  [動詞(完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

3155 ссылать  [動詞(不完了体)][+対格]追放する

3156 ссылаться  [動詞(不完了体)][на+対格]引用する

3157 ссылка  [女性名詞]追放

3158 ссылочный  [形容詞]引用の

3159 ссыпать  [動詞(完了体)][+対格](穀物・粉など細かい物を)集めて入れる

3160 ссыхаться  [動詞(不完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

3161 стабилизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]安定させる

3162 ставать  [動詞(不完了体)]起こる;なる

3163 ставить  [動詞(不完了体)][+対格](立てて)置く、しまう;(職務、仕事...

3164 ставка  [女性名詞]本営

3165 стагфляция  [女性名詞]スタグフレーション(経済活動停滞時の物価上昇)

3166 стадион  [男性名詞]屋外競技場;スタジアム

3167 стадия  [女性名詞]段階

3168 стадный  [形容詞]動物の群れ(стадо)の;群生の;群集の

3169 стадо  [中性名詞]動物の群れ

3170 стаж  [男性名詞]在職期間

3171 стажёр  [男性名詞]実習生;研修生;見習生;見習員

3172 стажировка  [女性名詞]現地実習;訓練;見習勤務;研修

3173 стаивать  [動詞(不完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

3174 стайный  [形容詞]群生する

3175 стакан  [男性名詞]コップ;コップ一杯の量

3176 стаканный  [形容詞]コップ(стакан)の

3177 стаканчик  [男性名詞]小さなコップ;コップ(стакан)の指小形

3178 сталелитейный  [形容詞]製鋼の;鋳鋼の

3179 сталепрокатный  [形容詞]鋳鋼圧延の

3180 сталкиваться  [動詞(不完了体)][с+具格]衝突する

3181 сталь  [女性名詞]鋼;鋼鉄

3182 стальной  [形容詞]鋼鉄の;鋼鉄で出来た;鋼鉄製の;強い;堅固な

3183 стандарт  [男性名詞]規格;標準;紋切型

3184 стандартный  [形容詞]標準的な;月並みな

3185 станковый  [形容詞]工作機械(станок)の;イーゼルの;銃架の

3186 становиться  [動詞(不完了体)]立つ;とまる

3187 станок  [男性名詞]工作機械;台;イーゼル;銃架

3188 станочный  [形容詞]工作機械(станок)の

3189 станцевать  [動詞(完了体)][+対格]踊る;ダンスをする

3190 станционный  [形容詞]駅(станция)の

3191 станция  [女性名詞]駅;局

3192 старание  [中性名詞]努力

3193 старательно  [副詞]一生懸命に

3194 старательность  [女性名詞]熱心さ;熱意

3195 старательный  [形容詞]熱心な

3196 стараться  [動詞(不完了体)]努力する;精を出す

3197 стареть  [動詞(不完了体)]老いる;すたれる;(物質が)老化する

3198 старец  [男性名詞](通常、敬意をこめて)老人

3199 старик  [男性名詞]老人

3200 стариковский  [形容詞]老人(старик)の;老人特有の

3201 старина  [女性名詞]昔

3202 старинность  [女性名詞]古いこと;昔からのこと

3203 старинный  [形容詞]古い;昔からの

3204 старить  [動詞(不完了体)][+対格]老いさせる;老化させる;老けて見せる...

3205 стариться  [動詞(不完了体)]老いる;老化する;老け込む;自分を老けて見...

3206 старовер  [男性名詞]古式分派;旧教徒;保守的な人

3207 старозаветный  [形容詞]昔からの;昔かたぎの;守旧的な;流行おくれの

3208 староста  [男性名詞]リーダー;長;委員;長老;職長

3209 старость  [女性名詞]老年;老朽

3210 старт  [男性名詞]スタート;出発点

3211 стартовать  [動詞(完了・不完了体)]スタートを切る;出発する;始まる

3212 стартовый  [形容詞]スタート(старт)の;出発用の

3213 старуха  [女性名詞]老婦人;老婆

3214 старушечий  [形容詞]老婆(старуха)の;老婆らしい

3215 старушка  [女性名詞]老婆(старуха)の愛称形

3216 старческий  [形容詞]老人の;老人特有の

3217 старше  [副詞]年上だ

3218 старший  [形容詞]年長の;より高い地位の

3219 старшина  [男性名詞]陸軍曹長;海軍下士官;(団体などの)長

3220 старшинство  [中性名詞]序列;年長順;上であること(年令・官等など)

3221 старый  [形容詞]老いた;古い;古くからの;熟成した;以前の

3222 стаскать  [動詞(完了体)][+対格]一か所にひき集める;運ぶ

3223 статейный  [形容詞]論文(статья)の;条項の

3224 статист  [男性名詞]台詞のない役者;だんまり役の役者;下っ端

3225 статистика  [女性名詞]統計学

3226 статный  [形容詞]すらりとしている;体形のいい;スタイルのいい

3227 статус  [男性名詞]ステータス;地位;状態

3228 статуя  [女性名詞]人・動物の彫像

3229 стать1  [動詞(完了体)]立つ;とまる;(仕事に)取りかかる

3230 стать2  [動詞(完了体)][с+具格]起こる

3231 статья  [女性名詞]論文;記事;条項;品目、項目;種目

3232 стачка  [女性名詞]ストライキ

3233 стащить  [動詞(完了体)][+対格]引き離す;引いて移す;引きおろす;連れ...

3234 стая  [女性名詞]魚・鳥の群れ

3235 стаять  [動詞(完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

3236 ствол  [男性名詞]樹幹;胴;砲身;坑道

3237 стволовой  [形容詞]樹幹(ствол)の;坑道の

3238 ствольный  [形容詞]樹幹(ствол)の;胴の;砲身の;坑道の

3239 стебель  [男性名詞]軸

3240 стекать  [動詞(不完了体)](液体が)流れ落ちる

3241 стекло  [中性名詞]ガラス;ガラス製品;窓ガラス

3242 стеклянно  [副詞]ガラスのように

3243 стеклянный  [形容詞]ガラスの;ガラスをはめた;(輝き・音などが)ガラス...

3244 стекольный  [形容詞]ガラスの;ガラス製造の;ガラス製品の

3245 стекольщик  [男性名詞]ガラス技師;ガラスはめ工;紙やすり製造工

3246 стеллаж  [男性名詞](数段の棚のある)棚;スタンド

3247 стелька  [女性名詞]靴の敷革;防寒用長靴の靴底

3248 стемнеть  [動詞(完了体)]暗くなる;夕暮れになる;黒ずむ

3249 стена  [女性名詞]壁;障壁;防壁

3250 стенгазета  [女性名詞]壁新聞

3251 стенд  [男性名詞]スタンド;展示台;試験台

3252 стенка  [女性名詞]壁(стена)の指小

3253 стенной  [形容詞]壁の;壁用の

3254 стеновой  [形容詞]壁用の

3255 стенограмма  [女性名詞]速記録

3256 стенографировать  [動詞(不完了体)][+対格]速記する

3257 стенографист  [男性名詞]速記者

3258 стенография  [女性名詞]速記;速記術

3259 стенопись  [女性名詞]壁画

3260 степенно  [副詞]礼儀正しく;真面目に;きちんと

3261 степенной  [形容詞](数学)べきの、累乗の

3262 степень  [女性名詞]程度;等級;段階;学位

3263 степень сравнения  [女性名詞]比較級

3264 степной  [形容詞]ステップの

3265 степь  [女性名詞]ステップ;大草原

3266 стереокино  [中性名詞]立体映画

3267 стереоскоп  [男性名詞]立体鏡;実体鏡

3268 стереоскопический  [形容詞]立体的な

3269 стереотипный  [形容詞]ステロ印刷の;ステレオタイプ版の;決まりきった...

3270 стереть  [動詞(完了体)][+対格]拭い取る;削り取る;(記憶などを)なく...

3271 стерефонический  [形容詞]立体音響の

3272 стеречь  [動詞(不完了体)][+対格]番をする

3273 стержень  [男性名詞]軸;核心

3274 стержневой  [形容詞]軸(стержень)の;中心の;核心の

3275 стерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐える;我慢する

3276 стерпеться  [動詞(完了体)][+с+具格]我慢して慣れる

3277 стеснение  [中性名詞]圧迫(стеснить)すること;制限すること;締...

3278 стеснительность  [女性名詞]内気なこと;遠慮がちなこと;恥ずかしく...

3279 стеснительный  [形容詞]内気な;遠慮がちな;窮屈な;困難な

3280 стеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し付ける;人をぐいぐい押す;拘束す...

3281 стесниться  [動詞(完了体)]ぎっしりと詰まる;(感情が)あふれ出る;(...

3282 стесняться  [動詞(不完了体)][+属格]遠慮する;きまり悪がる

3283 стечение  [中性名詞]合流;一致;集合;会合

3284 стечь  [動詞(完了体)](液体が)流れ落ちる

3285 стечься  [動詞(完了体)]流れ落ちる;集まる;合流する

3286 стилевой  [形容詞]スタイル、様式(стиль)の;文体の

3287 стилистика  [女性名詞]文体論;文章論;文体

3288 стилистический  [形容詞]文体(стилистика)の;文体論の;...

3289 стиль  [男性名詞]スタイル、様式;文体

3290 стимул  [男性名詞]刺激

3291 стипендиальный  [形容詞]奨学金(стипендия)の

3292 стипендиат  [男性名詞]奨学生;奨学金を受け取っている学生

3293 стипендия  [女性名詞]奨学金

3294 стиральный  [形容詞]洗濯の;洗濯用の

3295 стирать1  [動詞(不完了体)][+対格]拭い取る

3296 стирать2  [動詞(不完了体)][+対格]洗濯する

3297 стих  [男性名詞]詩の行;韻文;(複数で)詩

3298 стихать  [動詞(不完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

3299 стихийно  [副詞]自然発生的に

3300 стихийность  [女性名詞]自然発生すること、自然発生性

3301 стихийный  [形容詞]自然発生の

3302 стихия  [女性名詞]自然現象

3303 стихнуть  [動詞(完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

3304 стиховой  [形容詞]韻文(стих)の;詩句の

3305 стихотворение  [中性名詞]詩

3306 стихотворный  [形容詞]詩(стихотворение)の;韻文の

3307 стлать  [動詞(不完了体)][+対格]広げる

3308 стлаться  [動詞(不完了体)]覆う;広がる;低く飛ぶ;はびこる

3309 сто  [数詞]100;非常な多数

3310 стог  [男性名詞]干草などの山

3311 стоимостный  [形容詞]価値(стоимость)の;価格の

3312 стоимость  [女性名詞]価値;価格;費用

3313 стоить  [動詞(不完了体)]~の値段である;価値がある;~に値する;(金が)...

3314 стойка  [女性名詞]直立姿勢;逆立ち;支柱;スタンド;(酒場・バーなどの)カ...

3315 стойкий  [形容詞]堅い

3316 стойко  [副詞]気丈に;頑強に

3317 стойкость  [女性名詞]頑固なこと;耐性;耐久性

3318 стоймя  [副詞]立てかけて

3319 сток  [男性名詞]水が流れ落ちること;流下;排水溝;下水溝;水の流入量

3320 стол  [男性名詞]卓;テーブル;食事;(役所の)~課

3321 столб  [男性名詞]柱;くい

3322 столбец  [男性名詞]欄

3323 столбик  [男性名詞]小さい柱

3324 столбняк  [男性名詞]破傷風;茫然自失状態

3325 столбовой  [形容詞]柱の;名門の

3326 столетие  [中性名詞]100年

3327 столетний  [形容詞]100年続く;100年の

3328 столик  [男性名詞]卓・テーブル(стол)の指小

3329 столица  [女性名詞]首都;首府

3330 столичный  [形容詞]首都の

3331 столкновение  [中性名詞]衝突;突然の出会い;直面;言い争い;小競り合...

3332 столкнуть  [動詞(完了体)][+対格]突き落とす;押す

3333 столкнуться  [動詞(完了体)][с+具格]衝突する;対立する;不意に出...

3334 столоваться  [動詞(不完了体)]賄ってもらう;食事する

3335 столовая  [女性名詞]食堂;茶の間

3336 столовский  [形容詞]食堂の

3337 столовый  [形容詞]机の;食卓の;食卓用の

3338 столпиться  [動詞(完了体)]群れ固まる;たくさん集まる;密集する

3339 столь  [副詞]それほど;~ほどに

3340 столько  [副詞]それほど;それほど多く

3341 столяр  [男性名詞]指物師

3342 столярный  [形容詞]木工の;指物の;指物師の

3343 стон  [男性名詞]うめき声

3344 стонать  [動詞(不完了体)]うめく;(うめき声のような)音をたてる;泣き言...

3345 стоп  [間投詞]ストップ;止まれ;やめろ;もういい

3346 стопа  [女性名詞]足部;足;踝から下の部分;足の裏;昔の長さの単位(28.8...

3347 стопка  [女性名詞]小さな杯;ミニコップ;山状に小さく積み上げられたもの

3348 стоп-кран  [男性名詞]非常ブレーキ;非常用ブレーキコック

3349 сторговаться  [動詞(完了体)]値切る;値段の交渉をする

3350 сторож  [男性名詞]番人

3351 сторожить  [動詞(不完了体)][+対格]見張る

3352 сторона  [女性名詞]側;方向、方角;地方;側面、要素

3353 сторониться  [動詞(不完了体)]脇に退く;どく;避ける;敬遠する

3354 сторонник  [男性名詞]味方

3355 стояние  [中性名詞]立っていること;立っている状態;動かないこと

3356 стоянка  [女性名詞]駐車場

3357 стояночный  [男性名詞]駐車場

3358 стоять  [動詞(不完了体)]立っている;ある・いる;置いてある;(地位に)つ...

3359 стояться  [動詞(不完了体)][+与格]立っていられる

3360 стоячий  [形容詞]立っている

3361 стоящий  [形容詞]値打ちのある

3362 страда  [女性名詞]夏季の厳しい野良作業;農繁期;苦難;苦戦;苦闘;苦悩

3363 страдание  [中性名詞]苦しみ;受難

3364 страдательное значение глагола  [中性名詞]動詞の受...

3365 страдательное причастие  [中性名詞]受動形動詞

3366 страдательный залог  [男性名詞]受動態

3367 страдать  [動詞(不完了体)][от+属格]苦しむ

3368 страдный  [形容詞]農繁期の;苦しみに満ちている

3369 стража  [女性名詞]警備隊

3370 страна  [女性名詞]国土;国;国家;地方

3371 страна, обладающая ядерным оружием  [女性名詞]...

3372 страна-противник  [男性名詞]敵国

3373 страница  [女性名詞]ページ;一部

3374 странно  [副詞]変に

3375 странность  [女性名詞]異常さ;奇妙さ:不可解さ

3376 странный  [形容詞]奇妙な;不思議な

3377 странствие  [中性名詞]長旅;さすらいの旅;遍歴

3378 странствование  [中性名詞]長旅をすること;さすらいの旅;遍歴;漂白

3379 странствовать  [動詞(不完了体)]遍歴する

3380 страстность  [女性名詞]情熱的なこと

3381 страстный  [形容詞]熱心な;熱狂的な;情熱的な

3382 страсть  [女性名詞]情熱;熱中;性向;情欲

3383 стратег  [男性名詞]戦略家;司令官

3384 стратегический  [形容詞]戦略的な

3385 стратегия  [女性名詞]戦略

3386 стратосфера  [女性名詞]成層圏(大気の構造における対流圏と中間圏の間の...

3387 стратосферный  [形容詞]成層圏の;成層圏用の

3388 страх  [男性名詞]恐怖;責任

3389 страхование  [中性名詞]保険

3390 страховать  [動詞(不完了体)][+対格]保険をかける;(体操や危険作業...

3391 страховка  [女性名詞]保険(をかけること);保険金;支払保険掛金;予防策...

3392 страховой  [形容詞]保険の;社会保険の;備蓄用の

3393 страшилка  [女性名詞]恐いお話

3394 страшить  [動詞(不完了体)][+対格]恐れさせる;恐がらせる;動揺させる...

3395 страшиться  [動詞(不完了体)][+属格/за+対格]恐れる;怖がる

3396 страшно  [副詞]恐ろしく;ひどく

3397 страшный  [形容詞]恐ろしい;痛ましい;非常な、ひどい

3398 стрекоза  [女性名詞]トンボ

3399 стрела  [女性名詞]矢;(複数形で)厳しい言葉;矢印

3400 Стрелец  [男性名詞]射手座

3401 стрелка  [女性名詞]小さい矢;(時計などの)針;矢印

3402 стрелковый  [形容詞]射撃の;射手の;狙撃兵の

3403 стрелок  [男性名詞]射手

3404 стрелочник  [男性名詞]転轍手

3405 стрельба  [女性名詞]射撃

3406 стрельнуть  [動詞(完了・一回体)][в+対格, по+与格, из+属...

3407 стрелять  [動詞(不完了体)][в+対格, по+与格, из+属格]射撃...

3408 стреляться  [動詞(完了体)]ピストル自殺をする;決闘で撃ち合う;撃ち落...

3409 стремглав  [副詞]まっしぐらに

3410 стремительный  [形容詞]急激な

3411 стремиться  [動詞(不完了体)]突進する;志す

3412 стремление  [中性名詞]意欲;志向

3413 стремянка  [女性名詞]梯子;脚立;折りたたみ式のはしご

3414 стресс  [男性名詞]ストレス

3415 стриженый  [形容詞]毛の短い;短く刈り込んだ;断髪の;刈りとられた

3416 стрижка  [女性名詞]ヘアカット;刈りとり;樹木剪定;髪型

3417 стриптиз  [男性名詞]ストリップティーズ;ストリップ;ストリップショー;ス...

3418 стричь  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

3419 стричься  [動詞(不完了体)]散髪する

3420 строгать  [動詞(不完了体)][+対格]かんなをかける;薄く削る

3421 строгий  [形容詞]厳しい;厳重な;厳密な;端正な

3422 строго  [副詞]厳しく;厳密に;きちんと

3423 строгость  [女性名詞]厳しさ;厳格さ

3424 строевой  [形容詞]連併用の;戦闘用の

3425 строение  [中性名詞]建築;建物;構造、構成

3426 строитель  [男性名詞]建築家;建築労働者

3427 строительный  [形容詞]建築の;構造の

3428 строительство  [中性名詞]建築;製作;建築現場;建設

3429 строить1  [動詞(不完了体)][+対格]建築する;製作する;構成する、組み...

3430 строиться  [動詞(不完了体)]自分の家を建てる;建設される;組み立てられ...

3431 строй  [男性名詞]列;構造;制度、体制;(思考などの)様式

3432 стройка  [女性名詞]建築;建設工事;建築現場

3433 стройно  [副詞]すらりと;スマートに;端正に

3434 стройность  [女性名詞]スマートなこと;端正;整然

3435 стройный  [形容詞]スタイルのよい;整然とした;調和のとれている

3436 строка  [女性名詞]線条;(文章の)行

3437 строптивый  [形容詞]意固地な;強情な;わがままな

3438 строчка  [女性名詞]行

3439 строчной  [形容詞]行で用いる;(文字が)小文字の;(テレビの)走査線の;...

3440 строчные буквы  [女性名詞](アルファベットの)小文字

3441 струиться  [動詞(不完了体)]筋となって連続的に流れる;流れるように広が...

3442 струйные течения  [複数専用名詞]ジェット気流

3443 структура  [女性名詞]構造

3444 структурная схема простого предложения  [女...

3445 структурный  [形容詞]構造の;構造上の;組織の;一定の構造をもった

3446 струна  [女性名詞]楽器の弦;心の琴線;性質

3447 струнный  [形容詞]弦の;弦楽器の;弦楽の;弦の響きのような

3448 струсить  [動詞(完了体)]怖じ気づく;尻込みする

3449 струя  [女性名詞]流れ

3450 стряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]払い落とす;振り払う;払いのける

3451 стр.  [略語]ページ(страница);行(строка)

3452 студент  [男性名詞]学生

3453 студентка  [女性名詞]女子学生

3454 студенческий  [形容詞]学生の

3455 студень  [男性名詞](肉・魚の)煮こごり;アスピック;ゼラチン

3456 студийный  [形容詞](芸術家・俳優の)養成学校の

3457 студить  [動詞(不完了体)][+対格]さます;寒くする;凍らせる

3458 студия  [女性名詞]仕事場;アトリエ;俳優養成学校;映画スタジオ;スタジオ

3459 стук  [男性名詞]たたく音;ノック;物のぶつかる音;鼓動

3460 стукать  [動詞(不完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

3461 стукаться  [動詞(不完了体)]ぶつかる

3462 стукнуть  [動詞(完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

3463 стукнуться  [動詞(完了体)]ぶつかる

3464 стул  [男性名詞]いす;地位

3465 стульчик  [男性名詞]小さい椅子

3466 ступать  [動詞(不完了体)]歩む;足を踏み入れる

3467 ступенчатый  [形容詞]階段状になっている;段々の

3468 ступень  [女性名詞]段;段階

3469 ступить  [動詞(完了体)]歩む;足を踏み入れる

3470 ступня  [女性名詞]足(くるぶしから下の部分);足の裏;足の底部

3471 стучание  [中性名詞]ノックすること;ノックの音

3472 стучать  [動詞(不完了体)][具格, по+与格]打って音をたてる

3473 стучаться  [動詞(不完了体)]入れてくれとノックする

3474 стыд  [男性名詞]羞恥;気まずい思い;不名誉

3475 стыдить  [動詞(不完了体)][+対格]恥じ入らせる;恥ずかしいと思わせる;...

3476 стыдиться  [動詞(不完了体)][+属格]恥じる;きまり悪がる

3477 стыдливый  [形容詞]内気な;恥ずかしがり屋の;きまりの悪そうな;恥ずかし...

3478 стыдно  [非人称述語][+与格]恥ずかしい;気がとがめる

3479 стыдный  [形容詞]恥ずかしい;きまりが悪い

3480 стык  [男性名詞]つなぎ目;接合部;境界線

3481 стынуть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

3482 стыть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

3483 стычка  [女性名詞]小競り合い;衝突;けんか

3484 стюард  [男性名詞]客室乗務員;フライトアテンダント;スチュワード

3485 стюардесса  [女性名詞](客船、旅客機の)女性客室乗務員

3486 стягать  [動詞(完了体)][+対格]縛る

3487 стягивать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る

3488 стянуть  [動詞(完了体)][+対格]きつく締める;かたく結ぶ;結び合わせる...

3489 стянуться  [動詞(完了体)]きつく締まる;集結する;(自分の身体をベルト...

3490 ст.  [略語]駅(станция);年上の・年長の(старший);条項・項目...

3491 суббота  [女性名詞]土曜日

3492 субботний  [形容詞]土曜日の

3493 субконтинент  [男性名詞]亜大陸

3494 субстативация  [女性名詞](形容詞・形動詞の)名詞化

3495 субтропический  [形容詞]亜熱帯の;亜熱帯地方の

3496 субтропический пояс  [男性名詞]亜熱帯

3497 субъект  [男性名詞]主語;主体

3498 субъективизм  [男性名詞]主観主義;主観論;主観的判断

3499 субъективная модальность  主観的モダリティ;主観的叙法性

3500 субъективный  [形容詞]主観的な;個人的な;主体的な

3501 субъектно-предикатные отношения и способы их выражения  ...

3502 субъектный  [形容詞]主語の;主体の

3503 субъект действия и способы его выражения  ...

3504 сувенир  [男性名詞]記念品;みやげ品

3505 суверенитет  [男性名詞]主権;国家の独立性

3506 суверенный  [形容詞]主権者の;最高権力者の;主権を持つ

3507 сугроб  [男性名詞]雪だまり

3508 сугубый  [形容詞]特別大きい;多大の;格別の;二倍の

3509 суд  [男性名詞]裁判所;法廷;裁判、審理;判断、裁き

3510 судак  [男性名詞]スズキ

3511 судебный  [形容詞]裁判の

3512 судейский  [形容詞]判事の;裁判官の

3513 судейство  [中性名詞](スポーツの)判定;審判

3514 судить  [動詞(不完了体)][о+前置詞格]判断する

3515 судиться  [動詞(不完了体)][+с+具格]裁判で争う;係争する

3516 судно  [中性名詞]船

3517 судоверфь  [女性名詞]造船所

3518 судовой  [形容詞]船舶の;船の

3519 судок  [男性名詞]ソース入れ;ソースポット;薬味スタンド;薬味入れ;食品用小...

3520 судорога  [女性名詞]けいれん

3521 судорожно  [副詞]けいれんしたように;発作的に;急激に

3522 судорожный  [形容詞]けいれんの

3523 судостроитель  [男性名詞]造船工;造船業者

3524 судостроительный  [形容詞]造船の

3525 судоходный  [形容詞]航行可能の

3526 судоходство  [中性名詞](河や海上での船舶の)航行

3527 судьба  [女性名詞]めぐり合わせ;運命;運;来歴;将来

3528 судья  [男性名詞]判断者;裁判官;審判

3529 суеверие  [中性名詞]迷信;先入観

3530 суеверный  [形容詞]迷信深い

3531 суета  [女性名詞]空虚なもの

3532 суетиться  [動詞(不完了体)]せわしなく動き回る;むやみに駆け回る

3533 суетливо  [副詞]せわしなく;慌ただしく;せかせかと

3534 суетливый  [形容詞]せわしない;慌ただしい;せかせかした

3535 сужать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む

3536 суждение  [中性名詞]判断;解釈;見解;判定

3537 суживать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3538 сузить  [動詞(完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3539 сузиться  [動詞(完了体)]せばまる;狭くなる;縮小する[される]

3540 сук  [男性名詞](樹木の)太枝;(木・板の)節

3541 сука  [女性名詞]メス犬;裏切り者;汚らわしい奴;錨鎖(いかりに付いている鎖)

3542 сукно  [中性名詞]ラシャ

3543 сумасбродный  [形容詞]非常識な;無分別な;無鉄砲な;無茶な;狂人じみ...

3544 сумасшедше  [副詞]狂ったように;ものすごく

3545 сумасшедший  [形容詞]狂人の;狂気じみた

3546 сумасшествие  [中性名詞]狂気;発狂;無分別;乱心;正気の沙汰でない行...

3547 суматоха  [女性名詞]騒ぎ

3548 суматошный  [形容詞]あわただしい;せかせかした;気ぜわしい;大混乱の

3549 сумеречный  [形容詞]たそがれの;薄暮の;薄暗い;(動物が)薄明薄暮性の...

3550 сумерки  [複数専用名詞]夕暮れ;たそがれ;薄暗がり

3551 суметь  [動詞(完了体)][不定形]~する能力がある

3552 сумка  [女性名詞]袋;かばん

3553 сумма  [女性名詞]総額;総計;(数の)和;金額

3554 суммарный  [形容詞]全体の;合計の;総計の;全般的な

3555 сумочка  [女性名詞]かばん(сумка)の指小

3556 сумочный  [形容詞]かばんの;嚢の

3557 сумрак  [男性名詞]薄明かり

3558 сумрачный  [形容詞]薄明かりの

3559 сундук  [男性名詞]トランク

3560 сунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]突っ込む

3561 суп  [男性名詞]スープ

3562 супермаркет  [男性名詞]スーパーマーケット

3563 суперобложка  [女性名詞]ブックカバー;表紙カバー;上表紙

3564 супертанкер  [男性名詞]石油タンカー;スーパータンカー;マンモスタンカ...

3565 супница  [女性名詞]スープ皿;ボウル

3566 суповой  [形容詞]スープのための;

3567 супплетивизм  [男性名詞]補充法

3568 супруг  [男性名詞]夫;(複数で)夫妻

3569 супруга  [女性名詞]妻

3570 супруга наследного принца  [女性名詞]皇太子妃

3571 супружеский  [形容詞]夫婦の

3572 супружество  [中性名詞]結婚;結婚[夫婦]生活

3573 сургуч  [男性名詞]封蝋

3574 сурово  [副詞]きつく;厳しく;容赦なく

3575 суровость  [女性名詞]厳格さ;厳しさ

3576 суровый  [形容詞]激しい;厳しい;厳格な;苦しい

3577 суррогат  [男性名詞]代理;代用品;模造品

3578 сустав  [男性名詞]関節

3579 сутки  [複数専用名詞]一昼夜;一日

3580 сутолока  [女性名詞]人ごみ

3581 суточные  [複数専用名詞]出張手当;日当

3582 суточный  [形容詞]一昼夜の[にわたる]

3583 сутулить  [動詞(不完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

3584 сутулый  [形容詞]前かがみの

3585 суть  [女性名詞]本質;要点;核心

3586 суфлёр  [男性名詞]プロンプター

3587 суффикс  [男性名詞]接尾辞

3588 суффиксальный способ словообразования, суффиксация  ...

3589 суффиксация  [男性名詞]接尾辞添加(法)

3590 суффиксоиды  [男性名詞]接尾辞の役割を果たす形態素

3591 сухарь  [男性名詞]乾パン

3592 сухенький, сухонький  [形容詞]乾いた(指小形)

3593 сухо  [副詞]乾いた様子で;そっけなく

3594 сухой  [形容詞]乾いた;水気のない;枯れた;無愛想な;そっけない

3595 сухопутные войска  [複数専用名詞]陸軍

3596 сухопутный  [形容詞]陸の

3597 сухость  [女性名詞]乾燥していること;冷淡なこと;愛想のないこと

3598 сухофрукты  [複数専用名詞]ドライフルーツ;干し果物

3599 сухощавый  [形容詞]痩せた;痩せている;痩せて骨ばってみえる

3600 суша  [女性名詞]陸

3601 сушение  [中性名詞]乾かすこと;乾燥させること

3602 сушёный  [形容詞](食品の)干した

3603 сушильный  [形容詞]乾かすための;乾燥用の

3604 сушить  [動詞(不完了体)][+対格]乾かす;干す;乾燥させる;やつれさせる

3605 сушка  [女性名詞]乾かすこと;細切りの乾パン;乾燥剤

3606 существенно  [副詞]本質的に;著しく

3607 существенность  [女性名詞]重大事;本質的なこと

3608 существенный  [形容詞]本質的な;重大な;顕著な

3609 существительное, имя существительное  [中性名...

3610 существительные общего рода  [中性名詞]総性名詞

3611 существо1  [中性名詞]本体;実体

3612 существо2  [中性名詞]生き物

3613 существование  [中性名詞]生存;存在;生活

3614 существовать  [動詞(不完了体)]生存する;存在する

3615 сущностный  [形容詞]本質的な;本質に関わる

3616 сущность  [女性名詞]本質;真髄

3617 сфальшивить  [動詞(完了体)]調子外れに歌う;偽善的にふるまう

3618 сфера  [女性名詞]球体;範囲;本領;環境;~界

3619 сфотографировать  [動詞(完了体)][+対格]写真を撮る

3620 сфотографироваться  [動詞(完了体)]写真を撮ってもらう

3621 схватить  [動詞(完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れる;読...

3622 схватиться  [動詞(完了体)][+за+対格]つかまる;つかむ

3623 схватка  [女性名詞]格闘

3624 схватывать  [動詞(不完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れ...

3625 схватываться  [動詞(不完了体)](セメントなどが)固まる;凝結する

3626 схема  [女性名詞]図;略図;概略

3627 схематизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]一般化する;図...

3628 схематически  [副詞]図式で

3629 схематический  [形容詞]図式の

3630 схематично  [数詞]図式で

3631 схематичный  [形容詞]図式の

3632 схитрить  [動詞(完了体)]ずるがしこくふるまう;工夫しようと知恵を絞る

3633 сход  [男性名詞]降りること;外れること;下り坂

3634 сходить1  [動詞(不完了体)][с+属格]おりる

3635 сходить2  [動詞(完了体)]行ってくる

3636 сходиться  [動詞(不完了体)]会う

3637 сходство  [中性名詞]相似

3638 схождение  [中性名詞]降りること;合流すること

3639 схожесть  [女性名詞]相似:類似性

3640 схожий  [形容詞]よく似ている;類似の;寄り集まった

3641 схоронить  [動詞(完了体)][+対格]埋葬する;葬る

3642 сцена  [女性名詞]舞台;場面;出来事;活動舞台

3643 сценарий  [男性名詞]シナリオ;プラン;脚本;台本

3644 сценарист  [男性名詞]脚本家;台本作家;シナリオライター

3645 сценический  [形容詞]舞台用の

3646 сцепить  [動詞(完了体)][+対格]結合する;連結する;組み合わせる;食い...

3647 счастливо  [副詞]幸福な;幸福そうな;幸せそうな

3648 счастливчик  [男性名詞]幸せ者

3649 счастливый  [形容詞]幸運な;幸せな;幸運をもたらす

3650 счастье  [中性名詞]幸福;幸運;成功;(述語)いい

3651 счесть  [動詞(完了体)][+対格]数える

3652 счесться  [動詞(完了体)]決済する;清算する

3653 счетоводство  [中性名詞]会計;簿記

3654 счёсывать  [動詞(不完了体)][+対格]掻いて取る;掻き落とす;梳き取る...

3655 счёт  [男性名詞]計算;総計;会計;勘定;清算

3656 счётный  [形容詞]計算(用)の;会計の

3657 счётчик  [男性名詞]計算係

3658 счёты  [複数専用名詞]そろばん

3659 считать  [動詞(不完了体)]数える;勘定する

3660 считаться  [動詞(不完了体)][с+具格]決済する;清算する;考慮に入れ...

3661 считываться  [動詞(不完了体)][+с+具格](原文と)読み合わせを行...

3662 счищать  [動詞(不完了体)][+対格]表面をきれいにする;はぎとる;はがす...

3663 США  [略語]アメリカ合衆国(Соединённые Штаты Америки...

3664 сшибить  [動詞(完了体)][+対格]突き倒す;叩き落とす;衝突させる;だま...

3665 сшить  [動詞(完了体)][+対格]縫う

3666 съедание  [中性名詞]食べつくすこと

3667 съедать  [動詞(不完了体)][+対格]食べつくす

3668 съедобный  [形容詞]食用となる

3669 съезд  [男性名詞]集合;大会;出発すること;下り坂

3670 съездить  [動詞(完了体)](乗り物で)行ってくる

3671 съезжать  [動詞(不完了体)](乗り物で)おりる

3672 съезжаться  [動詞(不完了体)](乗り物で)ばったり会う

3673 съестной  [形容詞]食べられる;食用の;(中性形で名詞として)食料;食料品...

3674 съесть  [動詞(完了体)][+対格]食べつくす;食べる;(虫などが)駄目にす...

3675 съехать  [動詞(完了体)](乗り物で)おりる;(乗り物で)曲がる;ずり落ち...

3676 съехаться  [動詞(完了体)](乗り物で)ばったり会う

3677 съёжиться  [動詞(完了体)]体を縮める;すくむ;(事物が)縮まる;(肌、...

3678 съёмка  [女性名詞]取り外し

3679 съёмочный  [形容詞]撮影用の;撮影の

3680 съязвить  [動詞(完了体)]毒舌をふるう;毒を吐く;嫌味を言う

3681 сываротка  [女性名詞]乳清

3682 сыгранный  [形容詞](主にスポーツなどにおいて)チームワークの良い;調子...

3683 сыграть  [動詞(完了体)][対格, в+対格, на+前置詞格]遊ぶ

3684 сыграться  [動詞(完了体)](スポーツチーム、楽団、劇団などの演技・演奏...

3685 сымитировать  [動詞(完了体)][+対格]模造する

3686 сын  [男性名詞]息子;(近い)子孫;出身者;人

3687 сыновний  [形容詞]息子の;сынの

3688 сынок  [男性名詞]息子

3689 сыпать  [動詞(不完了体)][+対格]撒き落とす;振りかける

3690 сыпучий  [形容詞]細粒から成る;粒状の;粉末状の;飛び散りやすい;流動性の...

3691 сыпь  [女性名詞]撒き落とすこと

3692 сыр  [男性名詞]チーズ

3693 сырный  [形容詞]チーズの

3694 сыро  [非人称述語]湿っぽい

3695 сыроваренный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3696 сыродельный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3697 сырой  [形容詞]湿った;生の;未完成の

3698 сырок  [男性名詞]スティック上のチーズのお菓子;ウスリー白鮭の一種

3699 сырость  [女性名詞]湿気;湿っぽさ;未完成なこと

3700 сырьевой  [形容詞]原料の;сырьёの

3701 сырьё  [中性名詞]原料

3702 сытно  [副詞](食事に関して)たっぷりと;満腹して;お腹いっぱいまで

3703 сытный  [形容詞]腹のふくれる;栄養豊富な;おいしそうな;豊かな

3704 сыто  [副詞]おなかいっぱいに;満腹して

3705 сытость  [女性名詞]おなかいっぱいなこと

3706 сытый  [形容詞]満腹した;富んだ;豊かな

3707 сыщик  [男性名詞]探偵

3708 сэкономить  [動詞(完了体)][+対格]節約する;大切に使う;経済的に使...

3709 сюда  [副詞]ここへ;こちらへ

3710 сюжет  [男性名詞]主題

3711 сюжетный  [形容詞]プロットの;主題の

3712 сюита  [女性名詞]組曲;連続バレエ

3713 сюрприз  [男性名詞]思いがけない贈り物

3714 сюрпризный  [形容詞]思いがけないプレゼントの;意外な出来事の


 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。