※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
501 с [前置詞][+属格]~から
502 сабелька [女性名詞]сабля(サーベル)の指小形;おもちゃのサーベル
503 сабельный [形容詞]サーベルの
504 саблевидный [形容詞]サーベル状の
505 сабля [女性名詞]サーベル
506 саботаж [男性名詞]サボタージュ;怠業
507 саботажник [男性名詞]怠業者
508 саботажница [女性名詞]怠業者
509 саботажничать [動詞(不完了体)]怠業を行う
510 саботажнический [形容詞]怠業(者)の
511 саботировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]妨害する
512 саванна [女性名詞]サバンナ
513 сад [男性名詞]庭;庭園
514 садизм [男性名詞]サディズム
515 садик [男性名詞]小さな庭;幼稚園
516 садист [男性名詞]サディスト
517 садистка [女性名詞]サディスト(女性)
518 садистский [形容詞]サディストの
519 садить [動詞(不完了体)][+対格](俗語)植える;着席させる;激しく打つ
520 садиться [動詞(不完了体)]腰掛ける;すわる
521 садкий [形容詞]はげしい;強い
522 садовладелец [男性名詞]園主
523 садовник [男性名詞]庭師
524 садовница [女性名詞]庭師(女性)
525 садовод [男性名詞]園芸家
526 садоводство [中性名詞]園芸(学);造園;果樹園
527 садоводческий [形容詞]園芸の
528 садовский [形容詞]детский сад幼稚園の
529 садовый [形容詞]園芸の
530 садок [男性名詞]動物飼育場;いけす
531 садоразведение [中性名詞]園芸
532 садостроительство [中性名詞]造園
533 сажа [女性名詞]すす
534 сажалка [女性名詞]いけす
535 сажание [中性名詞]座らせること;就かせること;植えること
536 сажать [動詞(不完了体)]1.着席させる2.植える
537 саженец [男性名詞]苗木
538 саженцевый [形容詞]苗木の;苗木からそだった
539 саженый [形容詞]苗木からそだった;養殖されている
540 сажень [女性名詞]ロシアの長さの単位(2.134m)
541 саза [女性名詞]笹
542 сазан [男性名詞]コイ
543 сайка [女性名詞]堅い白パンの一種;ホッキョクダラ;サイカ(遊び)
544 сайра [女性名詞]サンマ
545 сакраментальный [形容詞]神聖な
546 Саксония [女性名詞]ザクセン(ドイツ東部の州)
547 саксонский [形容詞]ザクセンの
548 саксофон [男性名詞]サクソフォン
549 Сакья-Муни [男性名詞]釈迦牟尼
550 салазки [複数専用名詞]小ぞり
551 салами [女性名詞]サラミ(салямиが一般的)
552 салат [男性名詞]サラダ
553 салатница [女性名詞]サラダボウル
554 салатный [形容詞]サラダの
555 салить [動詞(不完了体)][+対格]油脂を塗る
556 салки [複数専用名詞]鬼ごっこ
557 сало [中性名詞]脂身
558 салон [男性名詞]サロン;社交界
559 Салоники [複数専用名詞]サロニカ(ギリシャの都市)
560 салонный [形容詞]サロンの;上流社会の
561 салфетка [女性名詞]ナプキン
562 салфеточный [形容詞]ナプキンの
563 сальдировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]決算する
564 сальдо [中性名詞]差引残高
565 сальмонелла [女性名詞]サルモネラ
566 сальный [形容詞]動物の脂で作った;脂の;脂身の多い;汚い
567 сальто-мортале [中性名詞]宙返り
568 салют [男性名詞]敬礼
569 салютовать [動詞(完了・不完了体)][+与格]敬礼する
570 салями [女性名詞]サラミ(まれにсаламиとも)
571 сам [代名詞]自分;自身;ですら、でさえ;そのもの、当の~
572 Самара [女性名詞]サマラ(ヴォルガ河支流の都市)
573 самбо [中性名詞]サンボ(護身術)
574 самец [男性名詞]雄
575 самка [女性名詞]雌
576 саммит [男性名詞]サミット
577 самоанализ [男性名詞]自己分析
578 самобытность [女性名詞]独創
579 самобытный [形容詞]独創的な
580 самовар [男性名詞]サモワール(湯沸かし器)
581 самовластие [中性名詞]独裁;専制
582 самовластный [形容詞]専制的な
583 самовлюблённый [形容詞]うぬぼれた
584 самовнушение [中性名詞]自己暗示
585 самоволие [中性名詞]独断専行
586 самовольничать [動詞(不完了体)]わがままにふるまう
587 самовольно [副詞]勝手に;自分勝手に;わがままに;無断で;みだりに
588 самовольный [形容詞]わがままな
589 самовоспитание [中性名詞]自己教育
590 самовоспитательный [形容詞]自己教育の
591 самогон [男性名詞]自家製酒
592 самогонка [女性名詞]自家製酒
593 самогонный [形容詞]自家製酒の
594 самодвигатель [男性名詞]自動発動機
595 самодельный [形容詞]自分で作った;手製の;手作りの;自分であみだした...
596 самодержавие [中性名詞]専制;独裁政治
597 самодержавный [形容詞]専制的な
598 самодеятельность [女性名詞]自主活動;アマチュア演奏・演劇
599 самодеятельный [形容詞]自主的な;素人の、アマチュアの
600 самодисциплина [女性名詞]自律;自制
601 самодовольный [形容詞]自分に満足した
602 самодовольство [中性名詞]自己満足
603 самодур [男性名詞]いじっぱり
604 самодурство [中性名詞]気ままな行動[行為];自分勝手な行動
605 самозащита [女性名詞]自衛
606 самозваный [形容詞]自称の;騙りの;偽の;偽称の
607 самоистязание [中性名詞]自虐
608 самоконтроль [男性名詞]自己統制
609 самокритика [女性名詞]自己批判
610 самокритический [形容詞]自己批判の
611 самокритичный [形容詞]自己批判的な
612 самолёт [男性名詞]飛行機
613 самолётный [形容詞]飛行機の
614 самолов [男性名詞]わな
615 самолюб [男性名詞]自尊人の強い人
616 самолюбивый [形容詞]自尊心の強い
617 самолюбие [中性名詞]自尊心;(職業的な)誇り、プライド
618 самомнение [中性名詞]自負
619 самомнительный [形容詞]うぬぼれた
620 самонаблюдение [中性名詞]内省
621 самонадеянный [形容詞]自己を過信する
622 самообвинение [中性名詞]自責
623 самообладание [中性名詞]自制
624 самообман [男性名詞]自己欺瞞
625 самооборона [女性名詞]自己防衛
626 самообразование [中性名詞]独学
627 самообразовательный [形容詞]独学の
628 самообслуживание [中性名詞]セルフサービス
629 самоокупаемость [女性名詞]独立採算(制)
630 самоопределение [中性名詞]自分で決めること
631 самоотверженность [女性名詞]自己犠牲
632 самоотверженный [形容詞]献身的な
633 самопожертвование [中性名詞]自己犠牲;献身
634 самопроизвольный [形容詞]自然発生的な;自然に起こる;自主的な;...
635 самореклама [女性名詞]自画自賛
636 самородок [男性名詞]自然鉱
637 самосвал [男性名詞]ダンプカー
638 самосознание [中性名詞]自意識;自覚
639 самосохранение [中性名詞]自己保存;自衛
640 самостоятельно [副詞]独立して;独力で、自主的に
641 самостоятельность [女性名詞]自主性;独立;独り立ち;独自性
642 самостоятельные слова [中性名詞]自立語
643 самостоятельный [形容詞]自立の:自主的な;独特な、独創的な;別個...
644 самосуд [男性名詞]私刑;リンチ
645 самотёк [男性名詞]自然に流れ出たもの;漏出;自然な成り行き
646 самоубийственный [形容詞]自殺の[にかかわる];自殺的な;破滅的...
647 самоубийство [中性名詞]自殺;自滅
648 самоубийца [総性名詞]自殺者
649 самоуважение [中性名詞]自尊
650 самоуверенность [女性名詞]過信;自信満々;自信過剰
651 самоуверенный [形容詞]自信満々の
652 самоудовлетворение [中性名詞]自己満足
653 самоудовлетворённый [形容詞]自己満足の;自分に満足した
654 самоуправление [中性名詞]自治
655 самоучитель [男性名詞]独習書
656 самоучка [女性名詞]独習者;独学者
657 самоходный [形容詞]自動で動く
658 самоцель [女性名詞]目的そのもの;目的それ自体
659 самочувствие [中性名詞]気分
660 самурай [男性名詞]侍
661 самый [形容詞]まさにその;最も;自体、そのもの
662 санаторий [形容詞]療養所
663 санаторник [男性名詞]療養所患者
664 санаторница [女性名詞]療養所患者(女性)
665 санаторный [形容詞]療養所の
666 санаторский [形容詞]療養所の
667 сандалия [女性名詞]サンダル
668 сандвич [男性名詞]サンドウィッチ
669 сани [複数専用名詞]そり
670 санитар [男性名詞]看護人
671 санитария [女性名詞]公衆衛生学
672 санитарка [女性名詞]救急車;女性の看護員
673 санитарный [形容詞]衛生の
674 санки [複数専用名詞]そり(сани)の指小形
675 Санкт-Петербург [男性名詞]サンクトペテルブルク
676 санкция [女性名詞]認可;認定
677 саночник [男性名詞]リュージュ選手
678 саночный [形容詞]そりの
679 санскрит [男性名詞]サンスクリット
680 санскритский [形容詞]サンスクリットの
681 сантиметр [男性名詞]センチメートル
682 сантиметровый [形容詞]センチメートルの;1センチメートルの
683 Сан-Франциско [男性名詞]サンフランシスコ
684 сапёр [男性名詞]工兵
685 сапог [男性名詞]長靴
686 сапожник [男性名詞]靴工
687 сапожный [形容詞]靴の
688 сапфир [男性名詞]サファイア
689 сапфирный [形容詞]サファイアの
690 сапфировый [形容詞]サファイアの
691 сара [複数専用名詞]サラ族(チャドの主要民族)
692 сарай [男性名詞]物置;小屋
693 саранча [女性名詞]イナゴ
694 Саратов [男性名詞]サラトフ(ヴォルガ河右岸の都市)
695 сарафан [男性名詞]サラファン(ロシアの長い婦人服)
696 сарделька [女性名詞]いわしに似た小魚;ソーセージの一種(太くて短い物)
697 сардина [女性名詞]イワシ
698 Сардиния [女性名詞]サルディニア(イタリア領地中海の島)
699 сардинка [女性名詞]イワシ
700 сарказм [男性名詞]当てこすり
701 саркастический [形容詞]風刺的な
702 сатана [男性名詞]サタン;悪魔
703 сатанизм [男性名詞]悪魔崇拝
704 сатанинский [形容詞]悪魔の
705 сателлит [男性名詞]衛星;家来
706 сатин [男性名詞]繻子
707 сатира [女性名詞]風刺
708 Сатурн [男性名詞]土星
709 Саудовская Аравия [女性名詞]サウジアラビア
710 сафлор [男性名詞]ベニバナ
711 Сахалин [男性名詞]サハリン
712 сахар [男性名詞]砂糖;糖、糖分
713 Сахара [女性名詞]サハラ砂漠
714 сахарница [女性名詞]砂糖入れ
715 сахарный [形容詞]砂糖の;製糖の;砂糖のような;糖分を含んだ
716 сбавить [動詞(完了体)][+対格]値段や重さの一部を引く;減らす;割引す...
717 сбалансировать [動詞(完了体)][+на+前置詞格]身体の平衡を保...
718 сбегать [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...
719 сбежать [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...
720 сберегательный [形容詞]貯蓄の
721 сберегать [動詞(不完了体)][+対格]保存する;保護する;救う
722 сбережение [中性名詞]保存、保管;節約;貯蓄
723 сберечь [動詞(完了体)][+対格]保存する;保護する;救う
724 сберкасса [女性名詞](ソ連の)貯金局
725 сберкнижка [女性名詞]預金通帳(сберегательная книж...
726 сбивать [動詞(不完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる...
727 сбиваться [動詞(不完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;...
728 сбивчивый [形容詞]支離滅裂な;ごっちゃの;要領を得ない;不規則な
729 сбить [動詞(完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる,狂わ...
730 сбиться [動詞(完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;それる
731 сближать [動詞(不完了体)][+対格]近づける
732 сближаться [動詞(不完了体)]近づく
733 сближение [中性名詞]接近;親しい間柄
734 сблизить [動詞(完了体)][+対格]近づける;親しくさせる
735 сблизиться [動詞(完了体)]近づく;親しくなる;類似する
736 сбоку [副詞]脇から
737 сбор [男性名詞]集めること;集会;集合;合宿;(旅の)準備
738 сборка [女性名詞]組み立て;組み立てること;ひだ;ギャザー
739 сборник [男性名詞]~集
740 сборный [形容詞]集まった;混成の
741 сборочный [形容詞]組立ての
742 сборщик [男性名詞]集める人;徴収者;組立て工
743 сборы [複数専用名詞]ひだ
744 сбрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;...
745 сбрить [動詞(完了体)][+対格](カミソリで)剃る;剃り落とす
746 сбросать [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす
747 сбросить [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;(政権...
748 сброситься [動詞(完了体)]飛び下りる
749 сбывать [動詞(不完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う
750 сбываться [動詞(不完了体)]実現する
751 сбыт [男性名詞]販売;密売、不法販売
752 сбыть [動詞(完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う
753 сбыться [動詞(完了体)]実現する
754 свадебный [形容詞]婚礼の
755 свадьба [女性名詞]婚礼;結婚
756 свайный [形容詞]杭の
757 сваливать [動詞(不完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気...
758 сваливаться [動詞(不完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒...
759 свалить [動詞(完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気、病気...
760 свалиться [動詞(完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒れる
761 свалка [女性名詞]倒すこと;下ろすこと
762 свалочный [形容詞]ごみ捨て場の
763 сваривать [動詞(不完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を...
764 свариваться [動詞(不完了体)]煮て作られる
765 сварить [動詞(完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を)しお...
766 свариться [動詞(完了体)]煮て作られる
767 сварливый [形容詞]けんか好きな;口うるさい;ガミガミ言う
768 сварщик [男性名詞]溶接工
769 свая [女性名詞]杭
770 сведение [中性名詞]報道;情報;知識
771 сведущий [形容詞]物知りの;精通している;通暁した
772 свежесть [女性名詞]新しさ;爽やかさ
773 свежий [形容詞]新鮮な;さわやかな;加工していない;真新しい;さわやかな、...
774 свежо [中性名詞]爽快に;新鮮に
775 свезти [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物を...
776 свекольник [男性名詞]ビートスープ;ビートの茎と葉
777 свекольный [形容詞]ビートの;赤紫色の
778 свекровь [女性名詞]姑;夫の母
779 свергать [動詞(不完了体)][+対格]打倒する
780 свергнуть [動詞(完了体)][+対格]打倒する
781 свержение [中性名詞](制度などを)打倒(すること);転覆
782 сверить [動詞(完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる
783 свериться [動詞(完了体)][+с+具格]参照する;照合する;確かめる
784 сверкание [中性名詞]輝き
785 сверкать [動詞(不完了体)]輝く;きらめく
786 сверкающий [形容詞]輝いている
787 сверкнуть [動詞(完了・一回体)]輝く;きらめく
788 сверление [中性名詞]穿孔
789 сверлить [動詞(不完了体)][+対格]穿孔する
790 сверло [中性名詞]穴あけ機
791 сверловочный [形容詞]穿孔の
792 сверлящий [形容詞]きりきりするような
793 свернуть [動詞(完了体)][+対格]巻く;減らす;縮小する;曲げる
794 свернуться [動詞(完了体)]回って外れる;巻く;(葉、花が)つぼむ;身...
795 сверстник [男性名詞]同年齢者
796 свертеть [動詞(完了体)][+対格]巻き込む
797 свертеться [動詞(完了体)]回って外れる
798 сверх [前置詞][+属格]上に;上から;越えて;~に反して
799 сверхдержава [女性名詞]超大国
800 сверхприбыль [女性名詞]超過利潤
801 сверху [副詞]上から;上へ;表面が
802 сверхурочный [形容詞]超過勤務の;規定外労働の;時間外の
803 сверхчеловеческий [形容詞]超人的な
804 сверхъестественный [形容詞]超自然の;不可解な;不可思議な
805 сверчок [男性名詞]コオロギ
806 сверять [動詞(不完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる
807 свесить [動詞(完了体)][+対格]吊るす;垂らす;(〜を)垂れる
808 свести [動詞(完了体)][+対格]下ろす;連れて行く;移す、そらす;紹介す...
809 свестись [動詞(完了体)]転写される
810 свет1 [男性名詞]光;灯;夜明け;明るいところ;(目などの)輝き
811 свет2 [男性名詞]世界;社会;世間
812 светать [動詞(不完了体)]夜が明ける
813 светильный [形容詞]照明の
814 светить [動詞(不完了体)]光る;灯火で照らす;(目や顔が)輝く
815 светиться [動詞(不完了体)]光る;照らされる;透けて見える;(目や顔が...
816 светлеть [動詞(不完了体)]明るくなる
817 светло [副詞]明るく;晴れやかに
818 светлый [形容詞]光る;明るい;(ガラス・液体などが)透明な、澄んだ;幸福...
819 светлым-светло [副詞]非常に明るい
820 светляк [男性名詞]ホタル
821 светлячок [男性名詞]светляк(ホタル)の指小形
822 световой [形容詞]光の
823 световой год [男性名詞]光年
824 светофор [男性名詞]信号機
825 светоч [男性名詞]たいまつ
826 светский [形容詞]上流階級の;品の良い
827 свеча [女性名詞]ろうそく;燭光
828 свечка [女性名詞]ろうそく;座薬
829 свечной [形容詞]ろうそくの
830 свешать [動詞(完了体)][+対格](重量を)はかる
831 свешивать [動詞(不完了体)][+対格]垂らす;吊るす;(〜を)垂れる
832 свещенность [女性名詞]ろうそく
833 свёкла [女性名詞]ビート
834 свёкор [男性名詞]舅
835 свёрток [男性名詞]巻き;包み
836 свёртывание [中性名詞]巻くこと
837 свёртывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き込む,巻く;減らす;縮小す...
838 свёртываться [動詞(不完了体)]回って外れる
839 свивать [動詞(不完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせ...
840 свидание [中性名詞]面会;対面;デート
841 свидетель [男性名詞]証人;立会人;目撃者
842 свидетельница [形容詞]目撃者;証言者
843 свидетельский [形容詞]証人の
844 свидетельство [中性名詞]証言;証拠;立会い;証明書
845 свидетельствование [中性名詞]証言;証明
846 свидетельствовать [動詞(不完了体)][о чём, что節]...
847 свинарник [男性名詞]豚舎;豚小屋;汚い所
848 свинец [男性名詞]鉛
849 свинина [女性名詞]豚肉
850 свиноводство [中性名詞]養豚(業)
851 свиной [形容詞]豚の
852 свинский [形容詞]不潔な;低俗な
853 свинство [中性名詞]醜悪な行動
854 свинтить [動詞(完了体)][+対格]ねじで結合する
855 свинцовый [形容詞]鉛の
856 свинчивать [動詞(不完了体)][+対格]ねじで結合する
857 свинья [女性名詞]豚;汚い奴;田舎者、無学な人
858 свинячий [形容詞]豚の
859 свирепость [女性名詞]凶暴さ;残忍な行為
860 свирепствовать [動詞(不完了体)]暴れる;暴れ狂う;(暴風、伝染病...
861 свирепый [形容詞]凶暴な;猛烈な
862 свисать [動詞(不完了体)]垂れ下がる;吊り下がる
863 свист [男性名詞]口笛の音
864 свистать [動詞(不完了体)][+対格 / 無補語]口笛を吹く;ひゅーひゅ...
865 свистеть [動詞(不完了体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;風邪が)ぴゅーと吹く
866 свистнуть [動詞(完了・一回体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;(風邪が)ぴゅ...
867 свисток [男性名詞]笛
868 свитер [男性名詞]セーター
869 свить [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせる
870 свобода [女性名詞]自由;自主;容易さ、軽快さ;くつろぎ、のびのびしている...
871 свободно [副詞]自由に;くつろいで;ゆったりして
872 свободный [形容詞]自由な;空いている;気楽な;ひまな;ゆったりした
873 свободолюбивый [形容詞]自由を愛する
874 свод [男性名詞]下ろすこと
875 сводить1 [動詞(完了体)][+対格]連れて行ってくる
876 сводить2 [動詞(不完了体)]下ろす;近づける
877 сводиться [動詞(不完了体)]転写される
878 сводка [女性名詞]下ろすこと
879 сводовый [形容詞]丸い天井の
880 сводчатый [形容詞]丸い天井の形の
881 своевластие [中性名詞]独裁
882 своевластный [形容詞]独裁的な
883 своеволие [中性名詞]わがまま;気まま;勝手なふるまい
884 своевольный [形容詞]わがままな;勝手な;独断的な
885 своевременно [副詞]タイミングよく;ちょうどいい時に;時宜をえて
886 своевременный [形容詞]適時の
887 своенравный [形容詞]わがままな;むら気な;言うことを聞かない
888 своеобразно [副詞]独特に;一風変わって
889 своеобразность [女性名詞]独特さ;独自さ
890 своеобразный [形容詞]特有の;独特な;一種の
891 свозить [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物...
892 свой [代名詞]自分の;適する;自家製の;しかるべき;身内の
893 свойственность [女性名詞]特徴;特性
894 свойственный [形容詞]特有の;持ち前の
895 свойство [中性名詞]姻戚関係;特性、特質
896 сворачивание [中性名詞]移動すること;倒すこと;転嫁すること
897 сворачивать [動詞(不完了体)][на+対格]転嫁する;着せる
898 своротить [動詞(完了体)][+対格]移動する;倒す
899 свояк [男性名詞]妻の姉妹の夫
900 свояченица [女性名詞]妻の姉妹
901 свыкнуться [動詞(完了体)][+с+具格](多く不快なものに)慣れる;...
902 свысока [副詞]お高くとまって
903 свычай [男性名詞]習慣
904 свыше [前置詞][+属格]以上に
905 связан [形容詞][+с+具格]・・・を伴う;・・・と相関関係にある(свя...
906 связанность [女性名詞]束縛
907 связанный [形容詞]結ばれた;伴われた
908 связать [動詞(完了体)][+対格]縛る;結ぶ;つなぐ
909 связка [女性名詞]縛ること
910 связность [女性名詞]首尾一貫
911 связный [形容詞]首尾一貫した
912 связывание [中性名詞]結ぶこと;固定すること;束縛すること;統一するこ...
913 связывать [動詞(不完了体)][+対格]縛る;連絡する
914 связь [女性名詞]連繋;関係、つながり;連絡、通信
915 святки [複数専用名詞]クリスマスの週
916 святой [形容詞]神聖な;聖~;崇高な
917 святость [女性名詞]神聖さ
918 святоша [総性名詞]偽善者
919 святошество [中性名詞]偽善
920 святыня [女性名詞]聖なるもの;宝
921 священник [男性名詞]司祭
922 священнический [形容詞]司祭の
923 священный [形容詞]神聖な;神秘的な;かけがえのない;崇高な
924 св. [略語]святой(神聖な;聖人);свыше(・・・以上); све...
925 сгиб [男性名詞]曲げること;折目
926 сгибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
927 сгибаться [動詞(不完了体)]曲がる
928 сгибной [形容詞]曲げられた;折りたたみ式の
929 сгладить [動詞(完了体)][+対格]平らにする;しわを伸ばす
930 сгнаивать [動詞(不完了体)][+対格]腐らす
931 сгнивать [動詞(不完了体)]腐る
932 сгнить [動詞(完了体)]腐る
933 сгноить [動詞(完了体)][+対格]腐らす
934 сговориться [動詞(完了体)][+с+具格]申し合わせる;合意する
935 сговорчивый [形容詞]話をつけやすい
936 сгонять [動詞(不完了体)][+対格]追い立てる
937 сгораемость [女性名詞]可燃性
938 сгораемый [形容詞]可燃性の
939 сгорать [動詞(不完了体)]燃焼する
940 сгорбиться [動詞(完了体)]背を曲げる(丸める・屈める)
941 сгореть [動詞(完了体)]燃焼する;焼失する;(一日が)終わる;枯れる
942 сгоряча [副詞]激昂して
943 сгребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
944 сгрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
945 сгружать [動詞(不完了体)][+対格]陸揚げする
946 сгрузить [動詞(完了体)][+対格]陸揚げする
947 сгруппировать [動詞(完了体)][+対格]グループ[一団]にまとめる...
948 сгрызать [動詞(不完了体)][+対格]かじる
949 сгрызть [動詞(完了体)][+対格]かじる
950 сгустить [動詞(完了体)][+対格]凝縮させる
951 сгуститься [動詞(完了体)]濃くなる;凝縮する
952 сгущать [動詞(不完了体)][+対格]凝縮させる
953 сдавать [動詞(不完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;試験を受...
954 сдаваться [動詞(不完了体)]引き渡す
955 сдавить [動詞(完了体)][+対格]強く圧迫する
956 сдавливать [動詞(不完了体)][+対格]強く圧迫する
957 сдать [動詞(完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;合格する;(体...
958 сдаться [動詞(完了体)]引き渡す
959 сдача [女性名詞]引渡し;つり銭;納入;合格;仕返し
960 сдваивать [動詞(不完了体)][+対格]二重にする
961 сдвиг [男性名詞]移動
962 сдвигать [動詞(不完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる
963 сдвинуть [動詞(完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる
964 сдвоить [動詞(完了体)][+対格]二重にする
965 сделать [動詞(完了体)][+対格]する
966 сделка [女性名詞]取引
967 сделочный [形容詞]取引の
968 сдельный [形容詞]出来高払いの
969 сдельщина [女性名詞]出来高払いの仕事
970 сдержанность [女性名詞]遠慮
971 сдержанный [形容詞]自己を抑制できる
972 сдержать [動詞(完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束などを...
973 сдержаться [動詞(完了体)]自分を抑える
974 сдерживать [動詞(不完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束...
975 сдерживаться [動詞(不完了体)]自分を抑える
976 сдёргать [動詞(完了体)][+対格]引き外す
977 сдёргивать [動詞(不完了体)][+対格]引き外す
978 сдёрнуть [動詞(完了体)][+対格]引き外す
979 сдирать [動詞(不完了体)][+対格]剥ぐ
980 сдобный [形容詞](牛乳・バター・卵などで)調味された;(人・体につき)太...
981 сдружать [動詞(不完了体)][+対格]親しくさせる
982 сдружаться [動詞(不完了体)][с+具格]親しくなる
983 сдружить [動詞(完了体)][+対格]親しくさせる
984 сдружиться [動詞(完了体)][с+具格]親しくなる
985 сдувать [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う
986 сдунуть [動詞(完了・一回体)][+対格]吹き払う
987 сдуть [動詞(完了体)][+対格]吹き払う
988 сеанс [男性名詞]公開;展示;上映
989 себестоимость [女性名詞]原価
990 себя [代名詞]自分;自己
991 себялюбец [男性名詞]利己主義者
992 себялюбивый [形容詞]利己的な
993 себялюбие [中性名詞]利己主義
994 сев [男性名詞]播種
995 Севастополь [男性名詞]セヴァストーポリ(クリミアの都市)
996 север [男性名詞]北;北部地方;北国
997 Северная Америка [女性名詞]北アメリカ
998 северный [形容詞]北の;北部地方の;北国の;北から吹く
999 Северный полюс [男性名詞]北極
1000 Северный полярный круг [男性名詞]北極圏
1001 северо-восток [男性名詞]北東
1002 северо-восточный [形容詞]北東の
1003 северо-запад [男性名詞]北西
1004 северо-западный [形容詞]北西の
1005 северянин [男性名詞]北国人
1006 севрюга [男性名詞]チョウザメ
1007 севрюжина [女性名詞]チョウザメの肉
1008 сегмент [男性名詞]線分;弓の形
1009 сегментарный [形容詞]節の
1010 сегментный [形容詞]線分の
1011 сегодня [副詞]今日;今;現在
1012 сегодняшнее [中性名詞]今日のこと;現在のこと
1013 сегодняшний [形容詞]今日の;現在の
1014 седельный [形容詞]鞍の
1015 седеть [動詞(不完了体)]白髪になる
1016 седимент [男性名詞]おり;沈殿物
1017 седина [女性名詞]白髪
1018 седло [中性名詞]鞍;サドル;尾根
1019 седобородный [形容詞]白ひげの
1020 седобровый [形容詞]白い眉の
1021 седоволосый [形容詞]白髪の
1022 седоголовный [形容詞]白髪頭の
1023 седой [形容詞]白髪の;灰白色の
1024 седок [男性名詞]馬車の客;騎手
1025 седоусый [形容詞]白ひげの
1026 седьмой [形容詞]7番目の
1027 сезам [男性名詞]ゴマ
1028 сезамовый [形容詞]ゴマの
1029 сезон [男性名詞]季節;時節;旬
1030 сезонный [形容詞]季節の
1031 сезонный ветер [男性名詞]季節風
1032 сей [代名詞]この
1033 сейф [男性名詞]金庫
1034 сейчас [副詞]すぐに;今;今しがた;すぐ近くに
1035 сейшелец [男性名詞]セーシェル人
1036 Сейшелы [複数専用名詞]セーシェル
1037 секвестрировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]差し押さえる
1038 секрет [男性名詞]秘密;秘訣;仕掛け
1039 секретариат [男性名詞]秘書・書記の職
1040 секретарский [形容詞]秘書の;書記の
1041 секретарь [男性名詞]秘書;書記
1042 секретно [副詞]内緒に;秘密に
1043 секретность [女性名詞]秘密
1044 секретный [形容詞]秘密の
1045 секс [男性名詞]セックス
1046 сексапильный [形容詞]セックスアピールの
1047 сексуально [副詞]性的に
1048 сексуальный [形容詞]性的な
1049 секта [女性名詞]宗派;流派
1050 сектор [男性名詞]扇形;部門;部局
1051 секунда [女性名詞]秒;ほんの一瞬
1052 секундант [男性名詞]介添人
1053 секундный [形容詞]秒の;一秒間の
1054 секундомер [男性名詞]ストップウォッチ
1055 секундочка [女性名詞]秒;ほんのわずかな間
1056 секционировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]区分する
1057 секционный [形容詞]部の;課の
1058 секция [女性名詞]部;課
1059 селезёнка [女性名詞]脾臓
1060 селение [中性名詞]村落;村里
1061 селёдка [女性名詞]ニシン
1062 селёдочный [形容詞]ニシンの
1063 селитра [女性名詞]硝石
1064 селить [動詞(不完了体)][+対格]定住させる
1065 селиться [動詞(不完了体)]住み着く
1066 село [中性名詞]村;農村
1067 сельдевый [形容詞]ニシンの
1068 сельдерей [男性名詞]セロリ
1069 сельдь [女性名詞]ニシン
1070 сельмашина [女性名詞]農業機械
1071 сельский [形容詞]村の;田舎の;農業の
1072 сельскохозяйственный [形容詞]農業の
1073 сельсовет [男性名詞]村ソビエト
1074 семантика [女性名詞]意味;意味論
1075 семантический субъект [男性名詞]意味上の主語
1076 семафор [男性名詞]腕木信号機
1077 семейно [副詞]家庭的に
1078 семейность [女性名詞]家庭のこと
1079 семейные [複数専用名詞]既婚者
1080 семейный [形容詞]家庭の;家庭持ちの;家庭用の;個人的な
1081 семейственность [女性名詞](通常男性について)家庭的なこと;家庭...
1082 семейственный [形容詞]家庭的な
1083 семейство [中性名詞]家庭、家族;族、系
1084 семенной [形容詞]種子の
1085 семестр [男性名詞]半年;学期
1086 семестровый [形容詞]半年の;学期の
1087 семечко [中性名詞]семя(種子)の指小
1088 семечковый [形容詞]ひまわりの種の
1089 семидесятилетие [中性名詞]70年;70周年
1090 семидесятилетний [形容詞]70年の;70周年の
1091 семидесятый [形容詞]70番目の
1092 семидневка [女性名詞]7日間
1093 семидневный [形容詞]7日間の;生後7日目の
1094 семиклассник [男性名詞]7年生
1095 семиклассница [女性名詞]7年生(女性)
1096 семилетие [中性名詞]7年;7周年
1097 семилетка [女性名詞]7年制中学校
1098 семилетний [形容詞]7周年の;7歳の
1099 семимесячный [形容詞]7ヶ月の;生後7ヶ月目の
1100 семиметровый [形容詞]7メートルの
1101 семинар [男性名詞]ゼミナール;講習会
1102 семинедельный [形容詞]7週間の;生後7週間目の
1103 семисотый [形容詞]700番目の
1104 семитысячный [形容詞]7000番目の;総数7000の
1105 семицветный [形容詞]7色の
1106 семичасовой [形容詞]7時間の
1107 семнадцатилетний [形容詞]17年間の;17歳の
1108 семнадцатый [形容詞]17番目の
1109 семнадцать [数詞]17
1110 семь [数詞]7
1111 семьдесят [数詞]70
1112 семьсот [数詞]700
1113 семья [女性名詞]家族;家庭;一族、集団
1114 семя [中性名詞]種子
1115 Сена [女性名詞]セーヌ河(フランス)
1116 сенат [男性名詞]上院(フランス、米国など)
1117 сенатор [男性名詞]上院議員(フランス、米国など)
1118 Сенегал [男性名詞]セネガル
1119 сенегалец [男性名詞]セネガル人
1120 сенегалка [女性名詞]セネガル人(女性)
1121 сенной [形容詞]干草の
1122 сено [中性名詞]乾草
1123 сенокос [男性名詞]草刈
1124 сенокосилка [女性名詞](干し)草刈り機
1125 сенсационный [形容詞]センセーショナルな
1126 сенсация [女性名詞]大評判
1127 сенситивный [形容詞]敏感な
1128 сенсорный [形容詞]感覚器官の
1129 сентиментализм [男性名詞]感傷主義
1130 сентименталист [男性名詞]感傷主義者
1131 сентиментальный [形容詞]感傷的な
1132 сентябрь [男性名詞]9月
1133 сентябрьский [形容詞]9月の
1134 сепаратизм [男性名詞]分離主義
1135 сепаратист [男性名詞]分離主義者
1136 сепаратистский [形容詞]分離主義(者)の
1137 сепаратный [形容詞]分離した
1138 сепарация [女性名詞]分離
1139 сепарировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]分離する
1140 сера [女性名詞]硫黄
1141 серб [男性名詞]セルビア人
1142 Сербия [女性名詞]セルビア
1143 сербиянин [男性名詞]セルビア人
1144 сербиянка [女性名詞]セルビア人(女性)
1145 Сербия и Черногория [女性名詞]セルビア・モンテネグロ
1146 сербка [女性名詞]セルビア人(女性)
1147 сербский [形容詞]セルビアの
1148 сервант [男性名詞]食器棚
1149 сервиз [男性名詞]食器・茶器の一式
1150 сервизный [形容詞]一式の
1151 сервилизм [男性名詞]奴隷根性
1152 сервильный [形容詞]卑屈な
1153 сервировать2 [動詞(完了・不完了体)](テニスなどで)サーブをする
1154 сервировать1 [動詞(完了・不完了体)][+対格]食事を供する
1155 сервировка [女性名詞]食卓の用意
1156 сервис1 [男性名詞](テニスなどの)サーブ
1157 сервис2 [男性名詞]郵便・電信などの施設・事業
1158 сердечно [副詞]心から
1159 сердечность [女性名詞]誠意;誠実さ
1160 сердечный [形容詞]心臓の;心の;心のこもった;感動的な;親しい
1161 сердито [副詞]怒って
1162 сердитость [女性名詞]怒り
1163 сердитый [形容詞]怒りっぽい;腹を立てた;厳しい;強い;熱心な
1164 сердить [動詞(不完了体)][+対格]怒らせる
1165 сердиться [動詞(不完了体)]怒る
1166 сердце [中性名詞]心臓;心;愛情;心臓部、中心
1167 сердцебиение [中性名詞]動悸;心臓の鼓動
1168 серебарин [男性名詞]ノバラ
1169 серебристо [副詞]銀色に
1170 серебристость [女性名詞]銀色
1171 серебристый [形容詞]銀色の
1172 серебрить [動詞(不完了体)][+対格]銀メッキする
1173 серебро [中性名詞]銀;銀製品;銀貨;銀色のもの
1174 сереброносный [形容詞]銀を含む
1175 серебряно [副詞]銀色に
1176 серебряный [形容詞]銀の;銀色の;銀製の;良く響く
1177 середина [女性名詞]中央;真ん中;中ごろ、途中;中庸
1178 серединный [形容詞]中央の
1179 серенада [女性名詞]セレナーデ
1180 сереть [動詞(不完了体)]灰色になる;灰色に見える
1181 сержант [男性名詞]軍曹
1182 сержантский [形容詞]軍曹の
1183 серизна [女性名詞]灰色
1184 серийный [形容詞]シリーズの
1185 серия [女性名詞]シリーズ
1186 серость [女性名詞]灰色
1187 серп [男性名詞]鎌
1188 серпантин [男性名詞]紙リボン
1189 серсо [中性名詞]輪投げ遊び
1190 сертификат [男性名詞]証明書
1191 сертификатный [形容詞]証明書の
1192 серый [形容詞]灰色の;粗野な;曇った;平凡な、つまらない
1193 серьга [女性名詞]イヤリング
1194 серьёзно [副詞]真剣に;真面目に;本気で;冗談ぬきで
1195 серьёзность [女性名詞]真剣味;重大性
1196 серьёзный [形容詞]真面目な;重大な;真剣な;本当の
1197 сессия [女性名詞]会議;試験
1198 сестра [女性名詞]姉妹;看護婦
1199 сестрин [形容詞]姉妹の
1200 сестринский [形容詞]姉妹の
1201 сесть [動詞(完了体)]腰掛ける;すわる
1202 сет [男性名詞](テニスの)セット
1203 сетевой [形容詞]網の
1204 сетка [女性名詞]小網
1205 сетный [形容詞]網の
1206 сеточный [形容詞]網の
1207 сеттер [男性名詞]セッター種の猟犬
1208 сетчатый [形容詞]網状の
1209 сеть [女性名詞]網;(交通などの)網;ネットワーク
1210 Сеул [男性名詞]ソウル(韓国の首都)
1211 сечь [動詞(不完了体)][+対格]切る
1212 сечься [動詞(不完了体)]切り合う;戦う
1213 сеялка [女性名詞]播種機
1214 сеяние [中性名詞]種まき
1215 сеять [動詞(不完了体)][+対格]種をまく;(気分・考え・知識などを)広め...
1216 сёмга [女性名詞]鮭
1217 сжалиться [動詞(不完了体)][над+具格]憐れむ
1218 сжарить [動詞(完了体)][+対格]焼いて・あぶって作る
1219 сжатие [中性名詞]圧搾;圧迫
1220 сжатый [形容詞]圧縮された
1221 сжать [動詞(完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅっと結...
1222 сжаться [動詞(完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する
1223 сжечь [動詞(完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで駄目に...
1224 сживаться [動詞(不完了体)][+с+具格](生活や仕事を共にする中で)...
1225 сжигание [中性名詞]焼くこと
1226 сжигать [動詞(不完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで...
1227 сжидить [動詞(完了体)]液化する
1228 сжижать [動詞(不完了体)][+対格]液化する
1229 сжимать [動詞(不完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅ...
1230 сжиматься [動詞(不完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する
1231 сжиться [動詞(完了体)][с+具格](生活や仕事を共にする中で)慣れる;...
1232 сзади [副詞]背後から;背後に
1233 сзывать [動詞(不完了体)][+対格]寄せ集める;召集する
1234 сибирский [形容詞]シベリアの
1235 Сибирь [女性名詞]シベリア
1236 сибиряк [男性名詞]シベリア人
1237 сибирячка [女性名詞]シベリア人
1238 сивуч [男性名詞]トド
1239 сигара [女性名詞]葉巻タバコ
1240 сигарета [女性名詞]巻きタバコ
1241 сигаретный [形容詞]煙草の
1242 сигарный [形容詞]シガーの
1243 сигнал [男性名詞]信号;合図;警告;きっかけ
1244 сигнализация [女性名詞]信号(の体系全体);信号を発すること;信号機
1245 сигнализировать [動詞(完了・不完了体)][+与格+具格]信号を送...
1246 сигнальный [形容詞]信号の
1247 сигнал воздушной тревоги [男性名詞]空襲警報
1248 сиделка [女性名詞]付添看護婦
1249 сидение [中性名詞]座っていること
1250 сиденье [中性名詞]座席;尻
1251 сидеть [動詞(不完了体)]腰掛けている;席にある;何もしないでいる;拘禁さ...
1252 сидеться [動詞(不完了体)](ふつう否定辞とともに)じっとしていられる気...
1253 Сидни [男性名詞]シドニー(オーストラリア)
1254 сидр [男性名詞]リンゴ酒
1255 сидровый [形容詞]リンゴ酒の
1256 сидя [副詞]座ったままで
1257 сидячий [形容詞]腰掛けている
1258 сиживать [動詞(不完了体)][за+具格/на+前置詞格/над+具格]...
1259 сизый [形容詞]灰青色の;暗藍色の
1260 сила [女性名詞]力;権力;体力、気力;暴力;努力;兵力
1261 сила ветра [女性名詞]風力
1262 силиться [動詞(不完了体)](~しようと)努力する;試みる
1263 силлогизм [男性名詞]三段論法
1264 силлогистика [女性名詞]演繹法
1265 силовой [形容詞]動力の
1266 силой [副詞]無理に
1267 силос [男性名詞]サイロ
1268 силосовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]サイロに入れる
1269 силуэт [男性名詞]シルエット
1270 силуэтный [形容詞]シルエットの
1271 сильная позиция звука [女性名詞]音の強位置
1272 сильно [副詞]強く;甚だ
1273 сильный [形容詞]強い;しっかりした;強力な;激しい;優秀な
1274 сильный снегопад [男性名詞]大雪
1275 симбиоз [男性名詞]共生
1276 символ [男性名詞]象徴;記号
1277 символизировать [動詞(不完了体)][+対格]記号で表す;象徴する...
1278 символически [副詞]象徴的に;記号的に
1279 символический [形容詞]象徴的な
1280 символичный [形容詞]象徴的な;暗示的な
1281 символьный [形容詞]象徴の;記号の
1282 симметрия [女性名詞]均整;釣り合い;対称
1283 симпатизировать [動詞(不完了体)][+与格]好感を持つ
1284 симпатический [形容詞]同情的な;思いやりのある
1285 симпатично [非人称述語/副詞]感じのよい;同情して
1286 симпатичность [女性名詞]感じのよさ
1287 симпатичный [形容詞]好感を与える
1288 симпатия [女性名詞]好感
1289 симпозиум [男性名詞]シンポジウム
1290 симптом [男性名詞]症状;兆候
1291 симулировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]いつわる
1292 симфонический [形容詞]交響曲の
1293 симфония [女性名詞]交響曲
1294 сингал [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)
1295 сингалец [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)
1296 сингалка [女性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)(女性)
1297 Сингапур [男性名詞]シンガポール
1298 сингапурец [男性名詞]シンガポール人
1299 сингапурка [女性名詞]シンガポール人(女性)
1300 синдикат [男性名詞]シンジケート;企業者連合
1301 синева [女性名詞]青色
1302 синеть [動詞(不完了体)]青く見える;青くなる
1303 синий [形容詞]青い;青ざめた
1304 синица [女性名詞]シジュウカラ
1305 синоним [男性名詞]同意語;同義語;類語;類義語;シノニム
1306 синоптик [男性名詞]気象予報士;気象図作成者
1307 синтагма [女性名詞]シンタグマ
1308 синтаксис [男性名詞]統語論;シンタクス
1309 синтаксическая конструкция [女性名詞]統語的構文
1310 синтаксическая (грамматическая) связь [女性...
1311 синтаксический разбор простого предложения ...
1312 синтаксический разбор сложного предложения ...
1313 синтез [男性名詞]総合
1314 синтезировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]総合する
1315 синтетика [女性名詞]合成物質(全般);合成繊維
1316 синтетическая превосходная степень прилагательных и наречий ...
1317 синтетическая (простая) сравнительная степень прилагательных и наречий ...
1318 синтетическая (простая) форма слова [女性名詞...
1319 синтетический [形容詞]総合の;合成した
1320 синхронизировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]同時にする;...
1321 Синцзян [男性名詞]新彊(中国北西部)
1322 синяк [男性名詞]あざ
1323 сионизм [男性名詞]シオニズム
1324 сионист [男性名詞]シオニスト
1325 сионистский [形容詞]シオニズム(シオニスト)の
1326 сипеть [動詞(不完了体)]しゃがれ声で話す
1327 сиплость [女性名詞]しゃがれ声
1328 сиплый [形容詞]しゃがれ声の
1329 сипнуть [動詞(不完了体)]しゃがれ声になる
1330 сирена [女性名詞]サイレン
1331 сиреневый [形容詞]ライラックの
1332 сирень [女性名詞]ライラック
1333 сириец [男性名詞]シリア人
1334 сирийка [女性名詞]シリア人(女性)
1335 Сирия [女性名詞]シリア
1336 сироп [男性名詞]シロップ
1337 сирота [総性名詞]孤児
1338 сиротеть [動詞(不完了体)]孤児になる
1339 сиротливый [形容詞]孤独な
1340 сиротский [形容詞]孤児の
1341 система [女性名詞]組織;体系;構造;順序
1342 систематика [女性名詞]分類学
1343 систематически [副詞]体系的に;規則正しく;絶えず
1344 систематический [形容詞]体系的な;不断の
1345 систематичный [形容詞]体系的な;組織的な;不断の;常習的な
1346 системный [形容詞]体系的な
1347 системотехника [女性名詞]システム工学;システムエンジニアリング
1348 ситец [男性名詞]更紗
1349 ситный [形容詞]ふるいにかけた
1350 сито [中性名詞]ふるい
1351 ситро [中性名詞]レモネード;シトロン
1352 ситуативные неполные предложения [中性名詞]状況...
1353 ситуационный [形容詞]地勢図の
1354 ситуация [女性名詞]情勢;状況
1355 ситцевый [形容詞]更紗の
1356 сифилис [男性名詞]梅毒
1357 сифилитический [形容詞]梅毒の
1358 сифон [男性名詞]サイフォン
1359 Сицилия [女性名詞]シチリア
1360 сиюминутный [形容詞]即時の
1361 сияние [中性名詞]輝き
1362 сиять [動詞(不完了体)]光る;輝く;(喜びなどに)輝く
1363 скабрёзный [形容詞]猥褻な
1364 сказ [男性名詞]物語
1365 сказанный [形容詞]述べられたこと
1366 сказать [動詞(完了体)][対格, что+節]言う、語る、話す;伝える
1367 сказаться [動詞(完了体)]言われる;語られる
1368 сказка [女性名詞]おとぎ話;物語
1369 сказовый [形容詞]物語の
1370 сказочно [副詞]信じられないくらい;途方もないくらい
1371 сказочность [女性名詞]信じられないこと;途方もないこと
1372 сказочный [形容詞]おとぎ話のような
1373 сказуемое [中性名詞]述語
1374 сказывать [動詞(不完了体)]物語る
1375 сказываться [動詞(不完了体)][на+前置詞格]影響を及ぼす;反映す...
1376 скакалка [女性名詞]とび縄
1377 скакальный [形容詞]とび縄用の
1378 скакание [中性名詞]跳ぶこと
1379 скакать [動詞(不完了体)]飛び跳ねる
1380 скакнуть [動詞(完了体)]跳ぶ
1381 скаковой [形容詞]競馬の
1382 скакуля [女性名詞]シーソー
1383 скакун [男性名詞]競争馬
1384 скала [女性名詞]絶壁
1385 скалистый [形容詞]岩の
1386 скалка [女性名詞]めん棒
1387 скалолаз [男性名詞]ロッククライマー
1388 скалолазание [中性名詞]ロッククライミング
1389 скалывать [動詞(不完了体)][+対格]割り離す
1390 скалькировать [動詞(完了体)][+対格]透写する;トレースする
1391 скальный [形容詞]岩石の多い
1392 скамейка [女性名詞]ベンチ;腰掛
1393 скамья [女性名詞]ベンチ;腰掛
1394 скандал [男性名詞]醜聞
1395 скандалить [動詞(不完了体)]騒ぎを起こす
1396 скандальный [形容詞]恥ずべき
1397 скандачка [副詞]軽率に
1398 скандинав [男性名詞]スカンジナヴィア人
1399 скандинавец [男性名詞]スカンジナヴィア人
1400 Скандинавия [女性名詞]スカンジナヴィア
1401 скандинавка [女性名詞]スカンジナヴィア人(女性)
1402 скандинавский [形容詞]スカンジナヴィア(人)の
1403 скапливать [動詞(不完了体)][対格, 属格]貯える;集める
1404 скарлатина [女性名詞]猩紅熱
1405 скат [男性名詞]坂、傾斜;落とすこと、廃棄
1406 скатать [動詞(完了体)]巻く;丸める
1407 скататься [動詞(完了体)]巻かれて筒・球状になる
1408 скатертный [形容詞]テーブルクロスの
1409 скатерть [女性名詞]テーブルクロス
1410 скатить [動詞(完了体)][+対格]転がし下ろす
1411 скатывать [動詞(不完了体)]転がし下ろす
1412 скатываться [動詞(不完了体)]巻かれて筒・球状になる
1413 скаут [男性名詞]ボーイスカウト
1414 скаутский [形容詞]ボーイスカウトの
1415 скафандр [男性名詞]潜水服;宇宙服
1416 скачать [動詞(完了体)]汲みだす
1417 скачка [女性名詞]跳躍
1418 скачок [男性名詞]飛躍;急激な変化;躍進
1419 скашивать1 [動詞(不完了体)][+対格]刈り取る
1420 скашивать2 [動詞(不完了体)][+対格]斜めにする
1421 скважина [女性名詞]隙間
1422 сквасить [動詞(完了体)][+対格]酸っぱくする
1423 сквашивать [動詞(不完了体)][+対格]酸っぱくする
1424 сквер [男性名詞]辻広場
1425 скверно [副詞]いやらしく;うまくいかない
1426 скверный [形容詞]忌まわしい、いやな;下品な;悪い
1427 сквозить [動詞(不完了体)]貫通する
1428 сквозной [形容詞]貫通する
1429 сквозняк [男性名詞]隙間風
1430 сквозь [前置詞][+対格]透して;貫いて;~の合間に
1431 скворец [男性名詞]ムクドリ
1432 скелет [男性名詞]骨格
1433 скелетный [形容詞]骨格の
1434 скепсис [男性名詞]懐疑論[説];疑い
1435 скетч [男性名詞]寸劇;スケッチ
1436 скидка [女性名詞]値引き;情状酌量;投げおろすこと
1437 скинуть [動詞(完了体)][+対格]投げ下ろす;振り落とす
1438 скиснуть [動詞(完了体)]酸っぱくなる
1439 скитаться [動詞(不完了体)]放浪する
1440 скиф [男性名詞]スキタイ人
1441 склад1 [男性名詞]倉庫;ストック、蓄え
1442 склад2 [男性名詞]性格;体格;秩序;脈絡
1443 складка [女性名詞]ひだ;折り目;しわ
1444 складной [形容詞]折りたたみ式の
1445 складской [形容詞]倉庫の
1446 складчина [女性名詞]共同出資
1447 складывание [中性名詞]置くこと;並べること
1448 складывать [動詞(不完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組...
1449 складываться [動詞(不完了体)]組み立てられる;できあがる;完成され...
1450 склеивать [動詞(不完了体)][+対格]貼り合わせて作る
1451 склеить [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせて作る
1452 склепать [動詞(完了体)][+対格]リベット打ちする;鋲留め[鋲締め]す...
1453 склока [女性名詞]けんか
1454 склон [男性名詞]傾斜
1455 склонение [中性名詞](名詞・形容詞・数詞の)格変化;傾けること
1456 склонение местоимений [中性名詞]代名詞の格変化
1457 склонение прилагательных [中性名詞]形容詞の格変化
1458 склонение существительных [中性名詞]名詞の格変化
1459 склонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格変...
1460 склониться [動詞(完了体)][над+具格]かがみ込む
1461 склонность [女性名詞]傾向;素質;愛着
1462 склонный [形容詞]傾向ある
1463 склонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格...
1464 склоняться [動詞(不完了体)][над+具格]かがみ込む
1465 склянка [女性名詞]瓶
1466 скоба [女性名詞](ドアの)取っ手;クランプ;かすがい
1467 скобить [動詞(不完了体)][+対格]括弧に入れる
1468 скобка [女性名詞]括弧
1469 скобки [女性名詞]括弧
1470 скоблить [動詞(不完了体)][+対格]削る
1471 скобяной [形容詞]金具の
1472 сковать [動詞(完了体)][+対格]鍛えて作る
1473 сковорода [女性名詞]フライパン
1474 сковородка [女性名詞]フライパン(сковорода)の指小形
1475 сковородный [形容詞]フライパンの
1476 сковывать [動詞(不完了体)][+対格]鍛えて作る
1477 скок [男性名詞]駆け足
1478 сколопендра [女性名詞]ムカデ
1479 сколоть [動詞(完了体)][+対格]割り離す
1480 скольжение [中性名詞]滑ること
1481 скользить [動詞(不完了体)]滑る;スリップする;滑り落ちる;滑るように...
1482 скользкий [形容詞]滑らかな;滑る;不安定な
1483 скользко [非人称述語]滑りやすい
1484 скользнуть [動詞(完了・一回体)]滑る
1485 сколько [副詞]いくら;どれだけ;なんと多くの;~だけの
1486 сколько-нибудь [数詞]いくらか;少しでも
1487 сколько-то [代名詞]いくらか
1488 скомандовать [動詞(完了体)][+対格]号令をかける
1489 скомбинировать [動詞(完了体)][+対格]組み合わせる;配合する
1490 сконструировать [動詞(完了体)][+対格]構成する;設計する
1491 сконфуженность [女性名詞]困惑;当惑
1492 сконфузить [動詞(完了体)][+対格]当惑させる;どぎまぎさせる;決ま...
1493 сконцентрировать [動詞(完了体)][+対格]集める
1494 скончаться [動詞(完了体)]逝去する;永眠する
1495 скоординировать [動詞(完了体)][+体格/+с+具格]一致させる...
1496 скопировать [動詞(完了体)][+対格]コピーを取る;写す;真似る
1497 скопить [動詞(完了体)][対格, 属格]貯える
1498 скопление [中性名詞]ストック
1499 скоплять [動詞(不完了体)][対格, 属格]集める
1500 скопческий [形容詞]去勢された者の
1501 скопчество [中性名詞]去勢
1502 скорбный [形容詞]悲しい
1503 скорбь [女性名詞]哀愁
1504 скорее [副詞]もっと速く;むしろ;どちらかというと;いっそ
1505 скорей [副詞](=скорее)もっと早く;むしろ
1506 скорлупа [女性名詞]甲殻
1507 скорняжный [形容詞]毛皮精製の
1508 скорняк [男性名詞]毛皮職人;毛皮精製業者;毛皮匠
1509 скоро [副詞]速く;まもなく
1510 скороговорка [女性名詞]早口
1511 скорозрелый [形容詞]早熟の
1512 скороспелка [女性名詞]早熟の果実・野菜
1513 скороспелый [形容詞]早熟の
1514 скоростемер [男性名詞]速度計
1515 скоростной [形容詞]速度の;快速の
1516 скорость [女性名詞]速さ;速度
1517 скорость ветра [女性名詞]風速
1518 скоросшиватель [男性名詞]ファイル;書類挟み;紙挟み
1519 скорпион [男性名詞]サソリ
1520 Скорпион [男性名詞]さそり座
1521 скорректировать [動詞(完了体)][+対格]修正する;加減する;調...
1522 скорчить [動詞(完了体)][+対格]身をよじらせる;体を縮める
1523 скорый [形容詞]速い;手早い;もうじきの
1524 скосить1 [動詞(完了体)][+対格]刈り取る
1525 скосить2 [動詞(完了体)][+対格]斜めにする
1526 скот [男性名詞]農業家畜
1527 скотобойня [女性名詞]屠畜場
1528 скотоводство [中性名詞]畜産業;牧畜業
1529 скотоводческий [形容詞]畜産業の;牧畜の
1530 скотский [形容詞]家畜の
1531 скрап [男性名詞]くず鉄
1532 скрасить [動詞(完了体)][+対格]粉飾する
1533 скрашивать [動詞(不完了体)][+対格]粉飾する
1534 скрепа [女性名詞]鎹;締め具
1535 скрепер [男性名詞]スクレーパー(建設用機械)
1536 скрепить [動詞(完了体)][対格, 対格+具格]固定する
1537 скрепиться [動詞(完了体)]しっかり固定される;固く締まる
1538 скрепка [女性名詞]クリップ
1539 скреплять [動詞(不完了体)][対格, 対格+具格]固定する
1540 скрести [動詞(不完了体)][+対格]引っかく
1541 скрестить [動詞(完了体)][+対格]交差させる
1542 скрещивать [動詞(不完了体)][+対格]交差させる
1543 скривить [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める
1544 скрип [男性名詞]きしむ音
1545 скрипач [男性名詞]バイオリニスト
1546 скрипеть [動詞(不完了体)]きしむ;きしむ音を出す
1547 скрипичный [形容詞]バイオリンの
1548 скрипка [女性名詞]バイオリン
1549 скрипнуть [動詞(完了・一回体)]きしむ
1550 скрипун [男性名詞]カミキリムシ
1551 скристаллизоваться [動詞(完了体)]結晶する
1552 скроить [動詞(完了体)][+対格]裁断する;創り出す
1553 скромник [男性名詞]控えめな人
1554 скромничать [動詞(不完了体)]遠慮する
1555 скромно [副詞]控えめに
1556 скромность [女性名詞]遠慮;謙虚;簡素;慎ましさ
1557 скромный [形容詞]謙虚な;遠慮がちな;質素な;地味な;控えめな
1558 скруглить [動詞(完了体)][+対格]円くする
1559 скруглять [動詞(不完了体)][+対格]円くする
1560 скрутить [動詞(完了体)][+対格]縛る;巻く
1561 скрывать [動詞(不完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう
1562 скрываться [動詞(不完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる;潜んでい...
1563 скрытый [形容詞]隠された
1564 скрыть [動詞(完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう
1565 скрыться [動詞(完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる
1566 скудеть [動詞(不完了体)]貧しくなる
1567 скудный [形容詞]貧しい
1568 скудость [女性名詞]貧困
1569 скука [女性名詞]退屈;わびしさ;白けた雰囲気
1570 скула [女性名詞]ほお骨
1571 скуластый [形容詞]ほお骨の高い
1572 скулить [動詞(不完了体)]哀れっぽく吠える;悲しげに鳴く;くんくん鳴く;...
1573 скуловой [形容詞]ほお骨の
1574 скульптор [男性名詞]彫刻家
1575 скульптура [女性名詞]彫刻
1576 скульптурный [形容詞]彫刻の
1577 скумбриевый [形容詞]サバの
1578 скумбрия [女性名詞]サバ
1579 скунс [男性名詞]スカンク
1580 скунсовый [形容詞]スカンクの
1581 скупать [動詞(不完了体)][+対格]買い占める
1582 скупец [男性名詞]けちん坊
1583 скупить [動詞(完了体)][+対格]買い占める
1584 скупиться [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]けちけちする
1585 скупка [女性名詞]買い占め
1586 скупной [形容詞]買い占めの
1587 скупой [形容詞]けちな;貧しい;控えめな
1588 скупость [女性名詞]けちなこと;貧乏なこと
1589 скусить [動詞(完了体)][+対格](口語)噛み切る
1590 скусывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)噛み切る
1591 скутер [男性名詞](一人乗り用)モーターボート
1592 скутерист [男性名詞]競艇選手
1593 скучать [動詞(不完了体)]退屈する
1594 скучно [副詞]退屈そうに;寂しそうに
1595 скучный [形容詞]退屈な;面白くない;寂しそうな
1596 скушать [動詞(完了体)][対格, 属格]召し上がる
1597 слабая позиция звука [女性名詞]音の弱位置
1598 слабеть [動詞(不完了体)]弱まる
1599 слабина [女性名詞]たるみ;弱点
1600 слабительный [形容詞]下痢[緩下]させるための
1601 слабить [動詞(不完了体)][+対格]下痢させる;通じをつける
1602 слабо [副詞]弱く;かすかに;不十分に
1603 слабоволие [中性名詞]意志薄弱
1604 слабовольный [形容詞]意志薄弱の
1605 слабонервный [形容詞]神経質な
1606 слабосильный [形容詞]微力な
1607 слабость [女性名詞]弱さ;弱いこと;衰え;弱点
1608 слабоумие [中性名詞]痴呆
1609 слабоумный [形容詞]痴呆の
1610 слабый [形容詞]弱い;弱々しい;不十分な;成績が悪い
1611 слабый свет [男性名詞]薄明かり
1612 слава [女性名詞]光栄;名誉;評判;うわさ
1613 славировать [動詞(完了体)]障害を避けてジグザグに行く;巧みに縫って...
1614 славист [男性名詞]スラヴ学者
1615 славистика [女性名詞]スラヴ学
1616 славистический [形容詞]スラヴ学(者)の
1617 славить [動詞(不完了体)][+対格]賞賛する
1618 славиться [動詞(不完了体)][具格, как]有名である
1619 славно [非人称述語/副詞]素晴らしい;素晴らしく
1620 славный [形容詞]名誉ある;名声ある
1621 славянизация [女性名詞]スラヴ化
1622 славянизировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]スラヴ化させる
1623 славянин [男性名詞]スラヴ人
1624 славяновед [男性名詞]スラヴ学者
1625 славяноведение [中性名詞]スラヴ学
1626 славянский [形容詞]スラヴ人の
1627 слагать [動詞(不完了体)][+対格]作る
1628 слагаться [動詞(不完了体)]できあがる
1629 сладкий [形容詞]甘い;甘美な;幸福な;甘ったるい
1630 сладко [副詞]甘く;甘い;おいしく;心地よく
1631 сладостный [形容詞]甘美な
1632 сладострастие [中性名詞]色欲;淫欲;好色;快楽
1633 сладострастный [形容詞]好色の;淫欲な;官能的な;なまめかしい
1634 сладость [女性名詞]甘さ;甘味;(複数形で)甘いもの;甘味
1635 слалом [男性名詞]回転;スラローム
1636 сламывать [動詞(不完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服す...
1637 сластить [動詞(不完了体)][+対格]甘くする
1638 слать [動詞(不完了体)][+対格]送る
1639 слева [副詞]左から
1640 слегать [動詞(不完了体)](稀)寝込む
1641 слегка [副詞]軽く;ちょっと;ついでに
1642 след [男性名詞]足跡;痕跡;なごり;業績
1643 следить [動詞(不完了体)][за+具格]注視する;跡をつける;見守る;気...
1644 следование [中性名詞]追跡
1645 следователь [男性名詞]予審判事
1646 следовательно [挿入語]つまり
1647 следовать [動詞(不完了体)][за+具格]従う;続く;追う;すぐ向こう...
1648 следом [副詞]すぐ後をついて
1649 следственный [形容詞]調査の;取り調べの
1650 следствие [中性名詞]結果
1651 следствие и способы его выражения [中性名詞]結...
1652 следующий [形容詞]次の
1653 слежение [中性名詞]追跡
1654 слежка [女性名詞]尾行
1655 слеза [女性名詞]涙;泣くこと;一滴
1656 слезать [動詞(不完了体)]這い降りる
1657 слезливый [形容詞]涙もろい
1658 слезть [動詞(完了体)]這い降りる
1659 слепень [男性名詞]アブ
1660 слепец [男性名詞]盲人
1661 слепить1 [動詞(完了体)][+対格]貼り付ける
1662 слепить2 [動詞(不完了体)][+対格]盲目にする
1663 слепливать [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける
1664 слеплять [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける
1665 слепнуть [動詞(不完了体)]盲目になる
1666 слепой [形容詞]盲目の;目先の見えない;無分別な;行き止まりの
1667 слепок [男性名詞]模型
1668 слепорождённый [形容詞]生まれつき盲目の
1669 слепота [女性名詞]盲目;無学;無知
1670 слесарский [形容詞]取り付け工の
1671 слесарь [男性名詞]取り付け工
1672 слетать [動詞(不完了体)]飛んで降りる
1673 слететь [動詞(完了体)]飛んで降りる
1674 слечь [動詞(完了体)]寝込む
1675 слёзный [形容詞]涙の分泌に関する;哀れっぽい;涙ながらの
1676 слёт [男性名詞]飛び集まること;(代表者などの)集会
1677 слива [女性名詞]すもも、あんず
1678 сливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ出す
1679 сливаться [動詞(不完了体)]合流する
1680 сливки [複数専用名詞]クリーム
1681 сливочный [形容詞]クリームの
1682 слизистый [形容詞]粘液を含んでいる;粘液で覆われている;粘液を分泌して...
1683 слизь [女性名詞]粘液
1684 слипаться [動詞(不完了体)][+с+具格]ひっつく;粘り着く
1685 слить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ出す
1686 слиться [動詞(完了体)]合流する
1687 сличить [動詞(完了体)][+体格 / +с+具格]照らし合わせる;対比す...
1688 слишком [副詞]あまりに;過度に
1689 слияние [中性名詞]融合
1690 словак [男性名詞]スロバキア人
1691 Словакия [女性名詞]スロバキア
1692 словарик [男性名詞]小辞典
1693 словарный [形容詞]辞典の
1694 словарь [男性名詞]辞典;語彙
1695 словацкий [形容詞]スロヴァキア人の
1696 словачка [女性名詞]スロバキア人(女性)
1697 словенец [男性名詞]スロベニア人
1698 Словения [女性名詞]スロベニア
1699 словенка [女性名詞]スロベニア人(女性)
1700 словесный [形容詞]言葉で表された
1701 словно [副詞]あたかも;まるで
1702 слово [中性名詞]語;言葉;話;意見;約束
1703 словоизменение [中性名詞]語形変化
1704 словом [挿入語]一言で言えば;要するに
1705 словообразование [中性名詞]語形成(論)
1706 словообразовательное гнездо [中性名詞]語形成論に基づ...
1707 словообразовательное значение [中性名詞]派生語のみ...
1708 словообразовательный разбор [男性名詞]語形成の分析
1709 словоохотливый [形容詞]話好きの;口まめな;おしゃべりの;口が軽い
1710 словосложение [中性名詞]複合語の形成
1711 словосочетание [中性名詞]語結合
1712 словоформа [女性名詞]語形
1713 слог [男性名詞]音節
1714 слогораздел [男性名詞]音節境界
1715 слоёный [形容詞]何重にも折りたたんだ
1716 сложение [中性名詞]加えること;組織;加法;足し算;加算;体格;体つき
1717 сложённый [形容詞]ある体格の
1718 сложить [動詞(完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組み立てる...
1719 сложиться [動詞(不完了体)]できあがる;創られる;完成される;ある形に...
1720 сложная форма превосходной степени прилагательных и наречий ...
1721 сложная форма сравнительной степени прилагательных и наречий ...
1722 сложно [非人称述語/副詞]複雑だ;難しい/複雑に;難しく
1723 сложное будущее время [中性名詞]合成未来時制
1724 сложное предложение [中性名詞]複文
1725 сложное синтаксическое целое [中性名詞]複合統語総体
1726 сложное сказуемое [中性名詞]複合述語
1727 сложное слово [中性名詞]複合語
1728 сложноподчинённое предложение [中性名詞]従属複文
1729 сложносокращённое слово [中性名詞]合成略語
1730 сложносочинённое предложение [中性名詞]並立複文
1731 сложность [女性名詞]難しさ;複雑さ
1732 сложные числительные служеные слова [中性名詞...
1733 сложный [形容詞]複雑な;複合の;難しい;面倒な
1734 слоить [動詞(不完了体)][+対格]層状に重ねる
1735 слоиться [動詞(不完了体)]層になる
1736 слой [男性名詞]層
1737 слойчатый [形容詞]層からなる
1738 слом [男性名詞]破壊
1739 сломать [動詞(完了体)][+対格]こわす;打破する;痛ませる;打ち負かす
1740 сломаться [動詞(完了体)]こわれる;折れる;打破される;悪化する
1741 сломить [動詞(完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服する;打...
1742 сломиться [動詞(完了体)]折れる;壊れる;倒れる;打ち負ける;挫ける;...
1743 слон [男性名詞]ゾウ
1744 слоновий [形容詞]象の
1745 слоновый [形容詞]象の
1746 слуга [女性名詞]下僕;召使
1747 служащая [女性名詞]サラリーマン;勤め人
1748 служащий [形容詞]勤務している
1749 служба [女性名詞]奉仕、サービス;勤務;兵役;(軍の)部門
1750 служебные слова [中性名詞]従属語
1751 служебный [形容詞]職務の;補助の;補助語(独立した意味を持たない前置詞...
1752 служение [中性名詞]お役所づとめ
1753 служить [動詞(不完了体)]仕える;勤める
1754 слух [男性名詞]聴覚;聴力;音感;うわさ
1755 слуховой [形容詞]聴覚の
1756 случай [男性名詞]場合;出来事;チャンス;偶然
1757 случайно [副詞]偶然に;思いがけなく
1758 случайность [女性名詞]偶然性
1759 случайный [形容詞]偶然の;不慮の
1760 случаться [動詞(不完了体)]起こる;生じる
1761 случиться [動詞(完了体)]起こる;生じる
1762 слушание [中性名詞]聴くこと;審理
1763 слушатель [男性名詞]聴き手
1764 слушательница [女性名詞]聴き手
1765 слушать [動詞(不完了体)][+対格]聴く;耳を傾ける;聴診する;従う
1766 слушаться [動詞(不完了体)][+対格]言うことを聞く;正常に動く
1767 слыть [動詞(不完了体)][+具格/+за+対格]〜として通っている[聞こえ...
1768 слыхать [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞いて知る;感じる
1769 слышать [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞こえる;耳にする;感じる
1770 слышаться [動詞(不完了体)]聞こえる;感じられる
1771 слышимость [女性名詞]聞こえること
1772 слышно [副詞]聞こえるように
1773 слышный [形容詞]聞き取れる
1774 слюна [女性名詞]唾液
1775 слюнявый [形容詞]涎を垂らす;涎で濡れた
1776 слякотный [形容詞]じめじめした;ぬかるみの;(天気について)みぞれ模様...
1777 слякоть [女性名詞]みぞれ模様
1778 см [略語]センチメートル
1779 смазать [動詞(完了体)][対格+具格]油を塗る;塗る;こすり落とす;ぼか...
1780 смазка [女性名詞]油を差す[塗る]こと;潤滑剤
1781 смазочный [形容詞]潤滑用の;塗布用の;塗抹用の
1782 смазывать [動詞(不完了体)][対格+具格]油を塗る
1783 смаковать [動詞(不完了体)][+対格]玩味する
1784 сматывать [動詞(不完了体)][+対格]巻く
1785 смахивать [動詞(不完了体)][対格+c+属格]払いのける
1786 смахнуть [動詞(完了体)][対格+c+属格]払いのける
1787 смачивать [動詞(不完了体)][+対格]湿らす
1788 смежать [動詞(不完了体)][+対格]目を閉じる
1789 смежить [動詞(完了体)][+対格]目を閉じる
1790 смежность [女性名詞]隣接
1791 смежный [形容詞]隣接する
1792 смекать [動詞(不完了体)][+対格]会得する
1793 смекнуть [動詞(完了体)][+対格]会得する
1794 смелеть [動詞(不完了体)]大胆になる
1795 смело [副詞]大胆に;思い切って;きっぱりと
1796 смелость [女性名詞]大胆;無遠慮
1797 смелый [形容詞]勇敢な;大胆な;無遠慮な;行き過ぎた
1798 смельчак [男性名詞]大胆な人
1799 смена [女性名詞]取り換え;交代;後継ぎ;着替え
1800 смена правительства [女性名詞]政権交代
1801 сменить [動詞(完了体)][+対格]交代させる;取り替える
1802 смениться [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる
1803 сменник [男性名詞]交代者
1804 сменница [女性名詞]交代者(女性)
1805 сменный [形容詞]交代の;交換の
1806 сменщик [男性名詞]交代者
1807 сменщица [女性名詞]交代者(女性)
1808 сменять [動詞(不完了体)][+対格]交代させる;取り替える;~の方を選ぶ
1809 сменяться [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる
1810 смеркнуться [動詞(完了体)]暗くなる;闇に包まれる;薄暗くなる
1811 смертельный [形容詞]致命的な
1812 смертник [男性名詞]死刑囚
1813 смертность [女性名詞]死亡率
1814 смертный [形容詞]死の;死ぬべき;致命的な;極端な
1815 смертоносный [形容詞]致命的な
1816 смерть [女性名詞]死;破滅
1817 смерч [男性名詞]竜巻
1818 смерчевой [形容詞]竜巻の
1819 смеситель [男性名詞]ミキサー
1820 смесительный [形容詞]ミキサーの
1821 смести [動詞(完了体)][+対格]掃いて除ける
1822 сместить [動詞(完了体)][+対格]免職する
1823 смесь [女性名詞]混合
1824 смета [女性名詞]予算
1825 сметана [女性名詞]発酵クリーム
1826 сметанный [形容詞]発酵クリームの
1827 сметать [動詞(不完了体)][+対格]掃いて除ける
1828 сметный [形容詞]予算の
1829 сметь [動詞(不完了体)][不定形]あえてする;~する権利がある
1830 смех [男性名詞]笑い;笑い声;冗談;ユーモア
1831 смехотворный [形容詞]こっけいな
1832 смеш [男性名詞](テニスの)スマッシュ
1833 смешанный [形容詞]混合された;混成の
1834 смешать [動詞(完了体)][+対格]混ぜる;混乱させる;混同する
1835 смешаться [動詞(完了体)]混ざる
1836 смешение [中性名詞]混合
1837 смешивать [動詞(不完了体)][+対格]混ぜる
1838 смешиваться [動詞(不完了体)]混ざる
1839 смешить [動詞(不完了体)][+対格]笑わせる
1840 смешливый [形容詞]よく笑う
1841 смешно [非人称述語][+与格]おかしい
1842 смешной [形容詞]こっけいな
1843 смешок [男性名詞]くすくす笑い
1844 смещать [動詞(不完了体)][+対格]免職する
1845 смеяться [動詞(不完了体)]笑う;ふざけて言う
1846 смирно [副詞]おとなしく
1847 смирный [形容詞]おとなしい;従順な
1848 смог [男性名詞]スモッグ
1849 смоделировать [動詞(完了体)][+対格]型を作る
1850 смоква [女性名詞]イチジク
1851 смокинг [男性名詞]タキシード
1852 смоковница [女性名詞]イチジク
1853 смола [女性名詞]樹脂
1854 смолевой [形容詞]樹脂の
1855 Смоленск [男性名詞]スモレンスク(ロシア西部の都市)
1856 смолить [動詞(不完了体)][+対格]樹脂を塗る
1857 смолкнуть [動詞(完了体)]静まる;沈黙する;音などが止む
1858 смолоду [副詞]若い時から;若い時に;青春時代に
1859 смолотить [動詞(完了体)][+対格]脱穀する
1860 смолоть [動詞(完了体)][+対格](穀物などを)挽いて粉にする;製粉する...
1861 смонтировать [動詞(完了体)][+対格](機械の)組み立て・据え付け...
1862 сморкаться [動詞(不完了体)]鼻をかむ
1863 смородина [女性名詞]スグリ属の低木; その実; カーラントの低木; カ...
1864 смотать [動詞(完了体)][+対格]巻く
1865 смотр [男性名詞]見ること
1866 смотреть [動詞(不完了体)][на+対格]見る;検分する;観察する;見習...
1867 смотреться [動詞(不完了体)][в+対格]自分の姿を見る
1868 смотровой [形容詞]のぞくための;検査のための
1869 смочить [動詞(完了体)][+対格]湿らす
1870 смочь [動詞(完了体)][不定形]出来る;可能になる
1871 смрад [男性名詞]悪臭
1872 смрадный [形容詞]悪臭のする; 悪臭を発する
1873 смуглый [形容詞]浅黒い
1874 смута [女性名詞]動揺
1875 смутить [動詞(完了体)][+対格]どぎまぎさせる
1876 смутиться [動詞(完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする
1877 смутно [副詞]おぼろげに;ぼんやりと;漠然と
1878 смутность [女性名詞]漠然さ;おぼろげさ
1879 смутный [形容詞]混乱した
1880 смущать [動詞(不完了体)][+対格]どぎまぎさせる
1881 смущаться [動詞(不完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする
1882 смущение [中性名詞]困惑
1883 смущённо [副詞]当惑して;決まり悪そうに;照れ臭そうに;困惑して;面食ら...
1884 смущённый [形容詞]当惑した
1885 смывать [動詞(不完了体)][+対格]洗い去る
1886 смыкать [動詞(不完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...
1887 смысл [男性名詞]意味;意義;価値;目的
1888 смыслить [動詞(不完了体)][+対格]理解できる;理解する
1889 смысловой [形容詞]意味の
1890 смыть [動詞(完了体)][+対格]洗い去る
1891 смычно-проходные согласные [男性名詞]鼻子音
1892 смычно-щелевая согласная [女性名詞]破擦子音
1893 смычные (затворные, взрывные, мгновеные) согласные ...
1894 смычок [男性名詞]弦楽器の弓
1895 смышлёный [形容詞]頭のいい;頭の回転の速い;飲み込みの早い;察しの早い...
1896 смягчать [動詞(不完了体)][+対格]やわらかくする;(子音を)軟化・口...
1897 смягчение [中性名詞]軟らかくする[なる]こと;(危機などの)緩和;鎮静...
1898 смягчить [動詞(完了体)][+対格]やわらかくする;緩和する;軽減する;...
1899 смятение [中性名詞]大慌て
1900 смять [動詞(完了体)][+対格](服, 布などに) 皺をつける; 皺くちゃ...
1901 см. [略語]参照せよ(смотри)
1902 снабдить [動詞(完了体)][対格+具格]供給する;取り付ける;添える
1903 снабжать [動詞(不完了体)][対格+具格]供給する
1904 снабжение [中性名詞]供給;配給;配給品
1905 снаружи [副詞]外から;外で;外見上
1906 снаряд [男性名詞]器具;弾丸;装置
1907 снарядить [動詞(完了体)][+対格]旅の支度をしてやる; 必要品を供給...
1908 снарядиться [動詞(完了体)](旅の) 準備を整える; 支度をする; ...
1909 снарядный [形容詞]弾丸の;器具を使う
1910 снаряжение [中性名詞]支度
1911 сначала [副詞]はじめに
1912 снашивать [動詞(不完了体)][+対格]着古す
1913 снашиваться [動詞(不完了体)]摩耗する
1914 СНГ [略語]独立国家共同体(Содружество независимых г...
1915 снег [男性名詞]雪;雪原;積雪
1916 снегирь [男性名詞]《鳥》ウソ
1917 снеговой [形容詞]雪の
1918 снегоочиститель [男性名詞]除雪機
1919 снегоочистительный [形容詞]除雪用の
1920 снегоочистка [女性名詞]除雪
1921 снегопад [男性名詞]降雪
1922 снеготаяние [中性名詞]雪どけ
1923 снегоуборка [女性名詞]除雪作業
1924 снегоход [男性名詞]雪上車
1925 снежинка [女性名詞]雪片
1926 снежно [非人称述語/副詞]雪深い/雪みたいに
1927 снежный [形容詞]雪の;雪で覆われた;雪のような
1928 снежок [男性名詞]雪(снег)の指小形;雪玉;(複数)雪合戦
1929 снести [動詞(完了体)][+対格]持ち去る;下に持って行く;取り壊す
1930 снестись [動詞(完了体)][с+具格]~と連絡をとる
1931 снижать [動詞(不完了体)][+対格]下げる
1932 снижаться [動詞(不完了体)]低くなる
1933 снижение [中性名詞]下降;低下;減少
1934 снизить [動詞(完了体)][+対格]下げる;低くする
1935 снизиться [動詞(完了体)]低くなる;さがる;降下する;着陸する
1936 снизу [副詞]下から;下に
1937 снимать [動詞(不完了体)][対格+c+属格]下ろす;脱ぐ
1938 сниматься [動詞(不完了体)]取れる
1939 снимок [男性名詞]写真;模写;撮影;複製、コピー
1940 снисходительно [副詞]寛容に;寛大に;見下したように
1941 снисходительность [女性名詞]寛容さ;寛大さ
1942 снисходительный [形容詞]寛容な;寛大な;人を見下したような
1943 снисхождение [中性名詞](弱い点, 誤ちなどに対する)寛容さ;情状酌...
1944 сниться [動詞(不完了体)][+与格]夢に見る
1945 снова [副詞]さらに;再び;始めから
1946 сновидение [中性名詞]夢;夢見;夢に見る[出てくる]もの
1947 сноп [男性名詞]束
1948 сноровка [女性名詞]熟練;腕前
1949 сносить1 [動詞(不完了体)][+対格]持ち去る
1950 сносить2 [動詞(完了体)][+対格]着古す
1951 сноситься1 [動詞(不完了体)][с+具]~と連絡をとる
1952 сноситься2 [動詞(完了体)]摩耗する
1953 сноска [女性名詞]持ち去ること
1954 сносный [形容詞]持ち去られる
1955 снотворный [形容詞]催眠の
1956 сноха [女性名詞](父, 母から見た)息子の妻;嫁
1957 сношение [中性名詞]交際;付き合い;交通;関係;性的関係
1958 снятие [中性名詞]取り外すこと;取り入れること;解くこと;下ろすこと;撮影
1959 снять [動詞(完了体)][対格+属格]下ろす;脱ぐ;取り外す;取り入れる;解...
1960 сняться [動詞(完了体)]取れる;脱げる;解かれる
1961 собака [女性名詞]犬
1962 собачий [形容詞]犬の;犬のような;激しい
1963 собачка [女性名詞]犬(собака)の指小形;(猟銃の)引き金
1964 собес [男性名詞]社会保障(социальное обеспечение)
1965 собеседник [男性名詞]話し相手
1966 собеседница [女性名詞]話し相手
1967 собеседование [中性名詞]話し合い
1968 собирание [中性名詞]集める(собрать)こと;収集;採取
1969 собиратель [男性名詞]収集者
1970 собирательница [女性名詞]収集者(女性)
1971 собирательные существительные [中性名詞]集合名詞
1972 собирательные числительные [中性名詞]集合数詞
1973 собирательство [中性名詞]収集;採集
1974 собирать [動詞(不完了体)][+対格]集める
1975 собираться [動詞(不完了体)]集まる;(行く)支度をする
1976 собкор [男性名詞](マスコミ各機関の)特派員(собственный ко...
1977 соблазн [男性名詞]誘惑
1978 соблазнитель [男性名詞]誘惑者
1979 соблазнительница [女性名詞]誘惑者(女性)
1980 соблазнительный [形容詞]誘惑的な;魅惑的な;情欲をそそるような;...
1981 соблазнить [動詞(完了体)][+対格]誘惑する
1982 соблазниться [動詞(完了体)][具格, на+対格]誘惑される
1983 соблазнять [動詞(不完了体)][+対格]誘惑する
1984 соблазняться [動詞(不完了体)][具格, на+対格]誘惑される
1985 соблюдать [動詞(不完了体)][+対格]遵守する;従う;守る
1986 соблюдение [中性名詞]遵守する(соблюдать)こと;従うこと;守...
1987 соблюсти [動詞(完了体)][+対格]遵守する
1988 соболевый [形容詞]クロテンの
1989 соболезнование [中性名詞]同情
1990 соболезновать [動詞(不完了体)][+与格]同情する; 同情の意を表...
1991 соболий [形容詞]クロテンの
1992 соболиный [形容詞]クロテンの
1993 соболь [男性名詞]クロテン
1994 собор [男性名詞]大集会;大寺院;大聖堂
1995 соборный [形容詞]大集会の
1996 собрание [中性名詞]収集;コレクション;集会;会議
1997 собранность [女性名詞]集中
1998 собрать [動詞(完了体)][+対格]集める;収集する;採取する
1999 собраться [動詞(完了体)]集まる;(行く)支度をする
2000 собственник [男性名詞]所有者
2001 собственница [女性名詞]所有者(女性)
2002 собственно [副詞]本来
2003 собственноручный [形容詞]自筆の
2004 собственность [女性名詞]所有物;所有
2005 собственно возвратное значение глагола [中...
2006 собственные существительные [中性名詞]固有名詞
2007 собственный [形容詞]所有する;固有の;自身の;自家製の
2008 событие [中性名詞]事件;出来事
2009 событийность [女性名詞]事件性
2010 событийный [形容詞]事件・出来事の;事件・出来事の多い
2011 сова [女性名詞]フクロウ
2012 совать [動詞(不完了体)][+対格]突っ込む;無造作に置く;突き出す
2013 соваться [動詞(不完了体)]出しゃばる; 口を出す; 干渉する
2014 совершать [動詞(不完了体)][+対格]行う;遂行する
2015 совершаться [動詞(不完了体)]起こる
2016 совершение [中性名詞]行う(совершать)こと;遂行;成立
2017 совершенно [副詞]完全に;すっかり
2018 совершеннолетие [中性名詞]成年
2019 совершеннолетний [形容詞]成年の
2020 совершенный [形容詞]完全な;まったくの;素晴らしい
2021 совершенный вид [男性名詞]完了体
2022 совершенство [中性名詞]完璧さ;理想
2023 совершенствовать [動詞(不完了体)][+対格]完成する
2024 совершенствоваться [動詞(不完了体)](物事, 知識, 技術,...
2025 совершить [動詞(完了体)][+対格]行う;遂行する
2026 совершиться [動詞(完了体)]起こる
2027 совеститься [動詞(不完了体)][+ 属格 / + 不定形]後悔する;...
2028 совестливый [形容詞]良心的な
2029 совестно [非人称述語/副詞][+ 与格 / + 不定形 / + 体格]恥...
2030 совестный [形容詞]良心の
2031 совесть [女性名詞]良心
2032 совет [男性名詞]助言;会議;機関;理事会
2033 советник [男性名詞]忠告者
2034 советовать [動詞(不完了体)][対格, 不定形]助言する;忠告する
2035 советоваться [動詞(不完了体)]助言を求める
2036 советский [形容詞]助言・会議の;ソビエトの;ソ連産の
2037 советчик [男性名詞]助言者;相談相手;世話好き;うるさ型
2038 Совет Безопасности ООН [男性名詞]国連安全保障理事会
2039 совещание [中性名詞]協議;会議;相談
2040 совещательный [形容詞]審議の
2041 совещаться [動詞(不完了体)]協議する
2042 совиный [形容詞]ふくろうの(ような)
2043 совместить [動詞(完了体)][対格+c+具格]一緒にする
2044 совместно [副詞]一緒に
2045 совместное заявление [中性名詞]共同声明
2046 совместность [女性名詞]共同性
2047 совместный [形容詞]共同の
2048 совмещать [動詞(不完了体)][対格+c+具格]一緒にする
2049 совок [男性名詞]スコップ
2050 совокупность [女性名詞]総括
2051 совпадать [動詞(不完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる
2052 совпадение [中性名詞]同時に起こること;一致
2053 совпасть [動詞(完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる
2054 современник [男性名詞]同時代人
2055 современно [副詞]現代風に;同時に
2056 современность [女性名詞]現代
2057 современный [形容詞]同時代の;現代の
2058 совсем [副詞]まったく;すっかり
2059 совхоз [男性名詞]国営農場
2060 согласие [中性名詞]同意;許可;合意;和合
2061 согласиться [動詞(完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾す...
2062 согласно [前置詞][+与格]~に従って
2063 согласные звуки [男性名詞]子音
2064 согласный1 [形容詞]同意の;調和した;仲の良い
2065 согласный2 [形容詞]子音(の)
2066 согласование [中性名詞]調和;(文法の)一致
2067 согласованность [女性名詞]一致; 調和; 矛盾のないこと; 呼応
2068 согласованные определения [中性名詞]一致定語
2069 согласовать [動詞(完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致させる...
2070 согласоваться [動詞(完了・不完了体)][+с+ 具格]調和する;一...
2071 согласовывать [動詞(不完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致...
2072 соглашательский [形容詞]妥協主義的な;協調主義的な
2073 соглашаться [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾...
2074 соглашение [中性名詞]調和;同意;協定
2075 согнать [動詞(完了体)][+対格]追い立てる
2076 согнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
2077 согнуться [動詞(完了体)]曲がる; たわむ; 傾く; 身を屈める; 腰...
2078 согревательный [形容詞]暖めるための
2079 согревать [動詞(不完了体)][+対格]暖める
2080 согреваться [動詞(不完了体)]暖まる
2081 согреть [動詞(完了体)][+対格]暖める;沸かす;慰める
2082 согреться [動詞(完了体)]暖まる;沸く
2083 согрешать [動詞(不完了体)]罪を犯す
2084 согрешить [動詞(完了体)]罪(戒律)を犯す
2085 сода [女性名詞]ソーダ
2086 содействие [中性名詞]協力
2087 содействователь [男性名詞](文語・廃語)協力者
2088 содействовать [動詞(完了・不完了体)][+与格]協力する
2089 содержание [中性名詞]給養、養育;目次;内容
2090 содержатель [男性名詞]営業者
2091 содержательный [形容詞](本, 記事など) 内容豊富な; 内容豊か...
2092 содержать [動詞(不完了体)][+対格]給養する;面倒をみる;含む
2093 содержаться [動詞(不完了体)]扶養される;維持される;給養を受けてい...
2094 содержимое [中性名詞]中身
2095 содержимость [女性名詞]容量
2096 содовый [形容詞]ソーダの
2097 содрать [動詞(完了体)][+対格]剥ぐ
2098 содрогнуться [動詞(完了・一回体)]震動する;身震いする;(怖くて)...
2099 содружество [中性名詞]友好;むつまじさ;協調;和合;友好団体;協力;...
2100 соевый [形容詞]大豆の
2101 соединение [中性名詞]結合;合流;つなぎ目
2102 Соединённые Штаты Америки [複数専用名詞]アメリカ合衆国
2103 соединённый [形容詞]連合の
2104 соединительная гласная, соеднительный аффикс соединительвая морфема, интерфикс ...
2105 соединительная морфема [女性名詞]結合形態素
2106 соединительные союзы [男性名詞]結合接続詞
2107 соединительные частицы [女性名詞]結合助詞
2108 соединительный [形容詞]結合の;継ぐための;連結する
2109 соединительный аффикс [男性名詞]結合接辞
2110 соединить [動詞(完了体)][+対格]結合させる;連絡を付ける;混ぜ合わ...
2111 соединиться [動詞(完了体)]連結する;結ばれる;連絡をつける;一つに...
2112 соединять [動詞(不完了体)][+対格]結合させる
2113 соединяться [動詞(不完了体)]連結する
2114 сожаление [中性名詞]遺憾;残念;同情
2115 сожалеть [動詞(不完了体)][о+前置詞格, что節]遺憾に思う;残念...
2116 сожжение [中性名詞]焼却
2117 сожитель [男性名詞]同居人
2118 сожительница [女性名詞]同居人
2119 сожительство [中性名詞]同居;共同生活;共生;同棲;同棲関係
2120 сожрать [動詞(完了体)][+対格]がつがつと食う
2121 созвать [動詞(完了体)][+対格]寄せ集める;召集する
2122 созвездие [中性名詞]星座
2123 созвучие [中性名詞]和音
2124 созвучный [形容詞]和音の;同調する
2125 создавать [動詞(不完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出...
2126 создание [中性名詞]創造;創立;創造物;作品
2127 создатель [男性名詞]創立者
2128 создательница [女性名詞]創立者(女性)
2129 создательный [形容詞]創造的な
2130 создать [動詞(完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出す
2131 создаться [動詞(完了体)]実現される;生じる;生まれる;発生する;現れ...
2132 созидательный [形容詞]創造的な;建設的な;創作的な
2133 сознавать [動詞(不完了体)][+対格]認める;気づいている;自覚する
2134 сознаваться [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]自認する
2135 сознание [中性名詞]意識;自覚;認識;感じ
2136 сознательно [副詞]理性を持って;意識的に;故意に
2137 сознательный [形容詞]理性を持った;意識的な;意識の高い
2138 сознать [動詞(完了体)][+対格]認める
2139 сознаться [動詞(完了体)][в+前置詞格, что節]自認する
2140 созорничать [動詞(完了体)]いたずらをする;腕白なことをする;お茶目...
2141 созревание [中性名詞]熟すこと;成熟;熟成
2142 созревать [動詞(不完了体)]熟する
2143 созреть [動詞(完了体)]熟する
2144 созыв [男性名詞]召集
2145 созывать [動詞(不完了体)][+対格]召集する
2146 сойти [動詞(完了体)][с+属格+на+対格]おりる;移動する
2147 сойтись [動詞(完了体)]会う;集まる
2148 сок [男性名詞]ジュース
2149 соковыжималка [女性名詞]ジューサー
2150 соковыжиматель [男性名詞]ジューサー
2151 соковый [形容詞]ジュース(сок)の;液状の
2152 сокол [男性名詞]タカ
2153 соколий [形容詞]タカの
2154 соколиный [形容詞]タカの
2155 сократительный [形容詞]短縮する
2156 сократить [動詞(完了体)][+対格]短縮する;減らす;制限する;廃止す...
2157 сократиться [動詞(完了体)]短くなる;短縮される;減少する
2158 сократический [形容詞]ソクラテスの
2159 сокращать [動詞(不完了体)][+対格]短縮する
2160 сокращаться [動詞(不完了体)]短くなる
2161 сокращение [中性名詞]短縮;削減;減少;略;略語
2162 сокращение вооружений [中性名詞]軍縮
2163 сокровенный [形容詞]内密の;秘密の;秘められている; 秘蔵の;胸の奥...
2164 сокровище [中性名詞]宝物
2165 сокрушать [動詞(不完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破す...
2166 сокрушаться [動詞(不完了体)]破壊する; 壊れる; 壊滅する; 嘆く...
2167 сокрушение [中性名詞]破壊; 壊滅; 粉砕すること
2168 сокрушительный [形容詞]壊滅的な;破壊的な; 壊滅させる; 力のあ...
2169 сокрушить [動詞(完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破する...
2170 солгать [動詞(完了体)]うそをつく;悪く言う
2171 солдат [男性名詞]兵士
2172 солдатский [形容詞]兵隊の
2173 солевой [形容詞]塩の
2174 соление [中性名詞]塩漬けにすること;塩をかけること
2175 солёность [女性名詞]塩分;塩辛さ;塩度
2176 солёный [形容詞]塩を含む;塩辛い;塩漬けにした
2177 солидарность [女性名詞]共同
2178 солидарный [形容詞][+с+具格]同意見の; 同感の; 共同の; 一致...
2179 солидно [副詞]堅固に;しっかりと;堂々と;立派に
2180 солидность [女性名詞]堅固;強固;貫禄;堂々とした様子
2181 солидный [形容詞]堅固な;しっかりした;奥深い;堂々とした
2182 солист [男性名詞]独演者
2183 солить [動詞(不完了体)][+対格]塩漬けにする
2184 солнечная система [女性名詞]太陽系
2185 солнечно [副詞]晴々と;さんさんと
2186 солнечное затмение [中性名詞]日食
2187 солнечность [女性名詞]日当たりが良いこと;(太陽のように)明るく嬉し...
2188 солнечный [形容詞]太陽の;晴れた;日当たりのよい;明るい
2189 солнечный свет [男性名詞]日光
2190 солнце [中性名詞]太陽;日光;源;中心
2191 солнцезащитный [形容詞]日よけの
2192 солнцепёк [男性名詞]日差しが強い時間;日差しが強く当たる場所;日なた
2193 солнцестояние [中性名詞]日至
2194 соло [中性名詞]独奏;独唱
2195 соловей [男性名詞]《鳥》ナイチンゲール、ヨナキツグミ
2196 солод [男性名詞]もやし;麦芽
2197 солома [女性名詞]わら
2198 соломенный [形容詞]わらの
2199 соломинка [女性名詞]ストロー
2200 соломка [女性名詞]соломаの愛称; соломаの指小; 軟らかい細...
2201 солонина [女性名詞](主に牛と豚の) 塩漬け肉; コンビーフ
2202 солонка [女性名詞]食卓用塩入れ
2203 соло-вексель [男性名詞]約束手形
2204 соль [女性名詞]塩;食塩;しゃれ;重要ポイント
2205 сольный [形容詞]ソロの; ソロで演奏される; 独唱の; 独奏の; ソロで...
2206 соляной [形容詞]塩の
2207 сом [男性名詞]ナマズ
2208 сомкнуть [動詞(完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...
2209 сомневаться [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]疑う;不審...
2210 сомнение [中性名詞]疑い;疑惑;ためらい;当惑
2211 сомнительность [女性名詞]疑わしいこと;怪しい様子;不審さ
2212 сомнительный [形容詞]疑わしい;怪しい
2213 сомовий [形容詞]ナマズの
2214 сомовый [形容詞]ナマズの
2215 сон [男性名詞]睡眠;夢
2216 соната [女性名詞]ソナタ
2217 сонливость [女性名詞]眠気;ぼんやりした様子
2218 сонливый [形容詞]眠そうな;ぼんやりした
2219 сонно [副詞]眠たそうに;ぼんやりして
2220 сонный [形容詞]睡眠の
2221 сонорные согласные [男性名詞]鳴子音
2222 соображать [動詞(不完了体)][対格, что節]分かる;判断できる
2223 соображение [中性名詞]判断力;判断力;考え;意見;分別
2224 сообразительность [女性名詞]分別力; 理解力; 判断力; 気転...
2225 сообразительный [形容詞]明敏な; 飲み込みの早い;聡い; 頭の回...
2226 сообразить [動詞(完了体)][+対格]分かる
2227 сообразно [副詞][+与格 / +с+具格]...に応じて; ...に従...
2228 сообразный [形容詞]一致する
2229 сообща [副詞]共同して
2230 сообщать [動詞(不完了体)][対格+与格]伝える;報知する
2231 сообщение [中性名詞]伝達;報知;報道;連絡;情報
2232 сообщить [動詞(完了体)][+対格+与格]伝える;報知する
2233 сообщиться [動詞(完了体)][+与格]伝わる; 受け継がれる; 遺伝す...
2234 сообщник [男性名詞]共犯者
2235 соорудить [動詞(完了体)][+対格]建築する
2236 сооружать [動詞(不完了体)][+対格]建築する
2237 сооружение [中性名詞]建設物;建設
2238 соответственно [前置詞][+与格]~に対応して
2239 соответственный [形容詞][+与格]ふさわしい; 相応する;対応す...
2240 соответствие [中性名詞]一致
2241 соответствовать [動詞(不完了体)][+与格]相当する
2242 соответствующий [形容詞]適当な
2243 соотечественник [男性名詞]同国人
2244 соотносительные (местоимённо-соотносительные, указательные) слова ...
2245 соотношение [中性名詞]相関関係
2246 соперник [男性名詞]競争者
2247 соперничать [動詞(不完了体)][+с+具格+в+前置詞格]競争する;...
2248 соперничество [中性名詞]競争; 張合い; 競り合い; 相克; 対抗...
2249 сопеть [動詞(不完了体)]いびきをかく
2250 сопло [中性名詞]ノズル; 発射口; 噴射口; 吹き出し口; 筒先
2251 соподчинение [中性名詞]並列的従属関係
2252 сопоставительные бессоюзные сложные предложения ...
2253 сопоставительные значения (отношения) и способы их выражения ...
2254 сопоставительные придаточные предложения ...
2255 сопоставить [動詞(完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照する
2256 сопоставлять [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照す...
2257 сопрано [中性名詞]ソプラノ (女声の高い音域); (合唱の) ソプラノ声...
2258 сопредельный [形容詞]隣接する
2259 соприкасаться [動詞(不完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...
2260 соприкосновение [中性名詞]接触
2261 соприкоснуться [動詞(完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...
2262 сопроводить [動詞(完了体)][+対格]同行する
2263 сопровождать [動詞(不完了体)][+対格]同行する
2264 сопровождаться [動詞(不完了体)][+具格]伴われる; 添付される...
2265 сопровождающий [形容詞]随行の;随行する
2266 сопротивление [中性名詞]反抗
2267 сопротивляемость [女性名詞][+与格]抵抗力; 抵抗性;抵抗率
2268 сопротивляться [動詞(不完了体)][+与格]反抗する
2269 сопутствовать [動詞(不完了体)][+与格]同行する
2270 сор [男性名詞]ごみ
2271 соразмерить [動詞(完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる
2272 соразмериться [動詞(完了体)][с+具格]釣り合う
2273 соразмерно [副詞][+与格 / +с+具格]に応じて; 相応に; に準...
2274 соразмерный [形容詞]釣り合った;比例する
2275 соразмерять [動詞(不完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる
2276 соразмеряться [動詞(不完了体)][с+具格]釣り合う
2277 соратник [男性名詞]戦友
2278 сорвать [動詞(完了体)][+対格]はぎ取る;摘む;挫折させる
2279 сорваться [動詞(完了体)]離れる;転げ落ちる;急に去る;口を滑らす;挫...
2280 сорганизовать [動詞(完了体)][+対格]組織する
2281 сорганизовывать [動詞(不完了体)][+対格]組織する
2282 соревнование [中性名詞]競争;試合;競技会
2283 соревноваться [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競争する
2284 сориентировать [動詞(完了体)][+対格]位置(方位)を決定させる...
2285 сорить [動詞(不完了体)][+具格]ごみだらけにする
2286 сорный [形容詞]ごみの
2287 сорняк [男性名詞]雑草
2288 сорок [数詞]40
2289 сорока [女性名詞]カササギ
2290 сорокаградусный [形容詞]40度の
2291 сорокадневный [形容詞]40日間の
2292 сорокалетие [中性名詞]40年間;40周年
2293 сорокалетний [形容詞]40年の;40歳の
2294 сорокаминутный [形容詞]40分間の
2295 сорокачасовой [形容詞]40時間の
2296 сороковой [形容詞]40番目の
2297 сороконожка [女性名詞]ムカデ
2298 сорочий [形容詞]カササギの
2299 сорочка [女性名詞]肌着
2300 сорт [男性名詞]種類;品種;等級
2301 сортировать [動詞(不完了体)][+対格]選別する; 類別する; 品分...
2302 сортность [女性名詞]品質
2303 сортный [形容詞]上等の
2304 сортовой [形容詞]特殊な;上等な;品質で分類された
2305 сосательный [形容詞]吸うための
2306 сосать [動詞(不完了体)][+対格]吸う
2307 сосед [男性名詞]隣人;近くの人
2308 соседка [女性名詞]隣人(女性)
2309 соседний [形容詞]隣の
2310 соседняя страна [女性名詞]隣国
2311 соседский [形容詞]隣人の;隣近所の
2312 соседство [中性名詞]隣接; 近隣; 付近; 隣人たち
2313 сосиска [女性名詞]ソーセージ
2314 соска [女性名詞]哺乳ビン
2315 соскакивать [動詞(不完了体)]飛び降りる
2316 соскальзывать [動詞(不完了体)]滑り落ちる
2317 соскользнуть [動詞(完了体)]滑り落ちる
2318 соскочить [動詞(完了体)]飛び降りる
2319 соскучиться [動詞(完了体)][+о+前置詞格 / +по+与格 / ...
2320 сослагательное наклонение [中性名詞]仮定法
2321 сослать [動詞(完了体)][+対格]追放する
2322 сослаться [動詞(完了体)][на+対格]引用する
2323 сосна [女性名詞]マツ
2324 сосновый [形容詞]マツの
2325 сосняк [男性名詞]松林;(集合名詞)松材(板)
2326 сосок [男性名詞]乳頭; 乳首; (皮膚, 舌などの) 乳頭 (状突起); ...
2327 сосредоточение [中性名詞]集中
2328 сосредоточенный [形容詞]集中した
2329 сосредоточивать [動詞(不完了体)][+対格]集中させる
2330 сосредоточиваться [動詞(不完了体)]集中する
2331 сосредоточить [動詞(完了体)][+対格]集中させる
2332 сосредоточиться [動詞(完了体)]集中する
2333 состав [男性名詞]組成;成分;メンバー;スタッフ;列車
2334 составитель [男性名詞]編集者
2335 составить [動詞(完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する;作...
2336 составиться [動詞(完了体)](いくつか部分から) なる; 作られる;...
2337 составление [中性名詞]組成;構成;編集;作成
2338 составлять [動詞(不完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する...
2339 составная форма превосходной степени прилагательных и наречий ...
2340 составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий ...
2341 составное глаглльное сказуемое [中性名詞]合成動詞...
2342 составное именное сказуемое [中性名詞]合成名辞述語
2343 составной [形容詞]組み立ての
2344 составные союзы [男性名詞]合成前置詞;群前置詞
2345 составные частицы [女性名詞]合成助詞
2346 составные числительные [中性名詞]合成数詞
2347 состав слова [男性名詞]語の構成(法)
2348 состав (группа) подлежающего [男性名詞]主語の構成
2349 состав (группа) сказуемого [男性名詞]述語の構成
2350 состарить [動詞(完了体)][+対格](人を) 老けさせる;古く見せる
2351 состояние [中性名詞]状態;形勢;地位;財産
2352 состоятельный [形容詞]財産のある;裕福な
2353 состоять [動詞(不完了体)]~から成る;勤める;一員である;~の状態にあ...
2354 состояться [動詞(完了体)]成立する;行われる
2355 сострадание [中性名詞]同情
2356 сострадательный [形容詞]思いやりのある;いたわりのある
2357 состригать [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む
2358 сострить [動詞(完了体)]しゃれを言う; (機知に富む) 冗談を言う; ...
2359 состричь [動詞(完了体)][+対格]刈り込む
2360 состроить [動詞(完了体)][+対格]建てる;《口》 (ある顔つき, 主...
2361 состязание [中性名詞]競技
2362 состязаться [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競技を行う
2363 сост. [男性名詞]編者; 編集者; 編纂(へんさん)者; 作成者; 編成系 ...
2364 сосуд [男性名詞]容器
2365 сосулька [女性名詞]つらら
2366 сосуществование [中性名詞]共存
2367 сосуществовать [動詞(不完了体)][+с+具格 / 無補語]共存す...
2368 сосчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する
2369 сосчитаться [動詞(完了体)][+с+具格]決済する;清算する;考慮に...
2370 сосчитывать [動詞(不完了体)]計算する
2371 сотворение [中性名詞]創造
2372 сотворить [動詞(完了体)][+対格]創りだす
2373 сотвориться [動詞(完了体)]生じる
2374 соте [中性名詞]ソテー
2375 соткать [動詞(完了体)][+対格]織る; (くもの巣などを) 張る; 織...
2376 сотня [数詞]100個;100人
2377 сотовый [形容詞]蜂の巣状の
2378 сотрудник [男性名詞]同僚;協力者
2379 сотрудница [女性名詞]同僚;協力者
2380 сотрудничать [動詞(不完了体)][с+具格]協力する
2381 сотрудничество [中性名詞]協力; 共同; 協調; 賛助; (活字メ...
2382 сотрясать [動詞(不完了体)][+対格]揺さぶる
2383 сотрясаться [動詞(不完了体)]揺れる
2384 сотрясение [中性名詞]振動
2385 сотрясти [動詞(完了体)][+対格]揺さぶる
2386 сотрястись [動詞(完了体)]揺れる
2387 соты [複数専用名詞]蜂の巣
2388 сотый [形容詞]100番目の
2389 соус [男性名詞]ソース
2390 соусник [男性名詞]ソース入れ
2391 соусный [形容詞]ソースの; ソース固有の; ソースを使って調理された
2392 соучастник [男性名詞][+в+ 具格 / +属格](主として悪事の) ...
2393 соученик [男性名詞]同窓生
2394 соученица [女性名詞]同窓生(女性)
2395 софа [女性名詞]ソファー
2396 сохнуть [動詞(不完了体)]乾く;枯れる
2397 сохранение [中性名詞]保存
2398 сохранить [動詞(完了体)][+対格]保存する;守る;維持する
2399 сохраниться [動詞(完了体)]保存される;残っている;保たれている
2400 сохранно [副詞]無事に
2401 сохранять [動詞(不完了体)][+対格]保存する;守る;維持する;貯蔵す...
2402 сохраняться [動詞(不完了体)]保存される;残っている;保たれている;...
2403 социализация [女性名詞]社会化
2404 социализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]社会化する
2405 социализм [男性名詞]社会主義
2406 социалист [男性名詞]社会主義者
2407 социалистический [形容詞]社会主義の
2408 социально [副詞]社会的に
2409 социальный [形容詞]社会の;社会的
2410 социолог [男性名詞]社会学者
2411 социология [女性名詞]社会学
2412 соцсоревнование [中性名詞]社会主義的競争
2413 соцстрах [男性名詞]社会保険
2414 соцстраховский [形容詞]社会保険の
2415 сочетание [中性名詞]結合;組み合わせ;配合
2416 сочетание знаков препинания [中性名詞]句読点の組み合...
2417 сочетать [動詞(完了・不完了体)][+対格]結合する
2418 сочетаться [動詞(完了・不完了体)]結びつく
2419 Сочи [男性名詞]ソチ(黒海沿岸の都市)
2420 сочинение [中性名詞]著作;著書;(従属関係に対して)並立関係;等位接続
2421 сочинительная связь [女性名詞]並立(関係);並列(関係)
2422 сочинительные союзы [男性名詞]等位接続詞;並立接続詞
2423 сочинить [動詞(完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文章...
2424 сочинять [動詞(不完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文...
2425 сочный [形容詞]汁気の多い;鮮やかな;表現力に富む
2426 сочувственно [副詞]同情して;同情するように;思いやりを持って;情を...
2427 сочувственный [形容詞]同情的な;同情するような;思いやりのある
2428 сочувствие [中性名詞]同情;賛同
2429 сочувствовать [動詞(不完了体)][+与格]同情する;賛同する
2430 сочувствующий [形容詞](目付き, 言葉など) 同情するような; 思...
2431 сощуривать [動詞(不完了体)][+対格]目を細くする
2432 сощурить [動詞(完了体)][+対格]目を細くする
2433 союз [男性名詞]結合;連合;連邦;接続詞
2434 союзная страна [女性名詞]同盟国
2435 союзник [男性名詞]同盟者
2436 союзница [女性名詞]同盟者
2437 союзнический [形容詞]同盟者[国]の
2438 союзные войска [複数専用名詞]連合軍
2439 союзные (вопросительно-относительные, относительные) слова ...
2440 союзный [形容詞]連合の;ソビエトの;接続詞の;接続詞で接続された
2441 Союз правых сил [男性名詞]右派連合
2442 соя [女性名詞]大豆;醤油
2443 спадать [動詞(不完了体)][+с+属格](服, 布団などが) すべり落ち...
2444 спазм [男性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引き...
2445 спазма [女性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引...
2446 спаивать [動詞(不完了体)][+対格]酒飲みにする; 酔っ払わせる; 酔...
2447 спальный [形容詞]寝室の
2448 спальня [女性名詞]寝室
2449 спаржа [女性名詞]《単数のみ》 アスパラガス
2450 спартакиада [女性名詞]スパルタキアード;総合スポーツ大会
2451 спасатель [男性名詞]救助隊員;救助船
2452 спасательный [形容詞]救命・救助用の
2453 спасать [動詞(不完了体)][+対格]救う;救助する;守る
2454 спасаться [動詞(不完了体)]免れる;逃れる;救われる
2455 спасение [中性名詞]救い;救助;保護;逃げ道
2456 спасибо [助詞]ありがとう;ありがたい
2457 спаситель [男性名詞]救済者
2458 спасительный [形容詞]救助の; 救助に資する; 救いの; 救いをもた...
2459 спасовать [動詞(完了体)]パスする
2460 спасти [動詞(完了体)][+対格]救う;救助する;守る
2461 спастись [動詞(完了体)]免れる;逃れる;救われる
2462 спать [動詞(不完了体)]眠る;ぼんやりしている
2463 спаться [非人称述語][+与格]眠れる
2464 спаять [動詞(完了体)][+対格]はんだ付けする;結合する;団結させる
2465 спеваться [動詞(不完了体)]合唱の調子が合う
2466 спектакль [男性名詞]演劇
2467 спекулировать [動詞(不完了体)][具格, на+前置詞格]投機をす...
2468 спекульнуть [動詞(完了・一回体)][具格, на+前置詞格]投機をす...
2469 спекулянт [男性名詞]投機家
2470 спекуляция [女性名詞]投機;思惑;悪用
2471 спелый [形容詞]成熟した
2472 сперва [副詞]まず;はじめに
2473 спереди [副詞]前から
2474 спесивый [形容詞]高慢な;傲慢な
2475 спеть1 [動詞(不完了体)]熟する
2476 спеть2 [動詞(完了体)][+対格]歌う
2477 спеться [動詞(完了体)]合唱の調子が合う
2478 специализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格+в+前置格]...
2479 специалист [男性名詞]専門家
2480 специалистка [女性名詞]専門家
2481 специально [副詞]特別に;専門的に;わざと
2482 специальность [女性名詞]専門;特殊性
2483 специальный [形容詞]特別な;専門の
2484 специальный спутник [男性名詞]実用衛星
2485 специфика [女性名詞]特殊性;特質
2486 специя [女性名詞]スパイス;香辛料;薬味
2487 спецовка [女性名詞]作業服;作業着;仕事着
2488 спешить [動詞(不完了体)][不定形, с+具格]急いでする;急ぐ
2489 спешка [女性名詞]急ぐこと;せわしないこと
2490 спешно [副詞]急いで;急に;慌ただしく
2491 спешный [形容詞]急ぎの
2492 спёртый [形容詞]空気がこもった;息苦しい
2493 СПИД [男性名詞]エイズ;後天性免疫不全症候群
2494 спилить [動詞(完了体)][+対格]鋸で挽き切る;切り落とす;切り倒す;や...
2495 спина [女性名詞]背;背中
2496 спинка [女性名詞]背;背中(спина)の指小;背もたれ
2497 спинной [形容詞]背の;脊~
2498 спираль [女性名詞]螺旋
2499 спирально [副詞]螺旋状に
2500 спиральный [形容詞]螺旋状の
2501 спирт [男性名詞]アルコール
2502 спиртной [形容詞]アルコールの
2503 спиртовка [女性名詞]アルコールランプ
2504 спиртовой [形容詞](化学物質としての)アルコールの
2505 списание [中性名詞](支出の)帳消し;(船員の)解雇
2506 списать [動詞(完了体)][対格, 対格+с+属格]写す
2507 списаться [動詞(完了体)][+с+具格]手紙・メールで連絡を取る
2508 список [男性名詞]写し;名簿
2509 списочный [形容詞]名簿(список)の
2510 списывание [中性名詞]書き写すこと;模写;(借金などを)帳消しにするこ...
2511 списывать [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+属格]写す
2512 спичечный [形容詞]マッチ(спичка)の
2513 спичка [女性名詞]マッチ
2514 сплав [男性名詞]合金
2515 спланировать [動詞(完了体)][+対格]計画する
2516 сплачиваться [動詞(不完了体)][+対格]結合する
2517 сплести [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;結びつける;(手や足...
2518 сплетение [中性名詞]編むこと;もつれ合い;絡み合っていること[もの];...
2519 сплетник [男性名詞]おしゃべりな人;噂を言いふらす人;デマを飛ばす人
2520 сплетничать [動詞(不完了体)][на+対格, о+前置詞格]うわさを...
2521 сплетня [女性名詞]うわさ
2522 сплотить [動詞(完了体)][+対格]板を張る;接合する;筏に組む;間を詰...
2523 сплотиться [動詞(完了体)][+対格]結合する
2524 сплочённость [女性名詞]結束(すること);団結(すること);密集(す...
2525 сплошной [形容詞]連続的な;一面の;全面的な;純粋な
2526 сплошь [副詞]連続して
2527 сплясать [動詞(完了体)][+対格](ロシア風に民族舞踊などを)踊る
2528 спокойно [副詞]静かに;落ち着いた
2529 спокойный [形容詞]静かな;穏やかな;落ち着いた;安らかな;心地よい
2530 спокойствие [中性名詞]静けさ;平穏;安らぎ
2531 сползти [動詞(完了体)]這い下りる;ゆっくり下りる;ずり落ちる
2532 сполна [副詞]全額;全部;全て;ことごとく
2533 спонсор [男性名詞]スポンサー
2534 спонсорский [形容詞]スポンサー(спонсор)の
2535 спонсорство [中性名詞]資金提供;後援;スポンサーシップ
2536 спор [男性名詞]議論;口論
2537 спорить [動詞(不完了体)][с+具格+о+前置詞格]議論する;口論する
2538 спорный [形容詞]議論を引き起こす
2539 спорт [男性名詞]スポーツ;競技
2540 спортивно [非人称述語]スポーツマンらしい
2541 спортивный [形容詞]スポーツの
2542 спортсмен [男性名詞]スポーツマン;選手
2543 спортсменка [女性名詞]女性の運動選手
2544 способ [男性名詞]方法;手段
2545 способность [女性名詞]才能;能力
2546 способный [形容詞]能力のある
2547 способствовать [動詞(不完了体)][+与格+в+前置詞格]促す;~...
2548 способы, типы и модели словообразования [...
2549 способ действия и его выражение [男性名詞]動作様...
2550 спот [男性名詞]現物;現物取引
2551 споткнуться [動詞(完了体)]つまずく;行き詰る
2552 спохватиться [動詞(完了体)](忘れていたことを)突然、思い出す;は...
2553 спохватываться [動詞(不完了体)](忘れていたことを)突然、思い出...
2554 справа [副詞]右から;右手に
2555 справедливо [副詞]正当に;当然にも
2556 справедливость [女性名詞]正当さ;正義;公平なこと
2557 справедливый [形容詞]正当な;正義の;正しい
2558 справиться [動詞(完了体)][с+具格]処理する;扱う
2559 справка [女性名詞]照会
2560 справляться [動詞(不完了体)][с+具格]処理する;扱う
2561 справочник [男性名詞]便覧
2562 справочный [形容詞]照会の
2563 спрашивать [動詞(不完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問...
2564 спрашиваться [動詞(不完了体)][対格, у+属格]許しを請う
2565 спринт [男性名詞]短距離種目(陸上・競泳・スピードスケートなど);短距離;...
2566 спринтер [男性名詞]短距離種目の選手(陸上・競泳・スピードスケートなど)
2567 спрос [男性名詞]需要;要求;依頼
2568 спросить [動詞(完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問する;...
2569 спроситься [動詞(完了体)][対格, у+属格]許しを請う
2570 спрыгивание [中性名詞]飛び下りること
2571 спрыгивать [動詞(不完了体)][+с+属格]飛び下りる
2572 спрыгнуть [動詞(完了体)][+с+属格]飛び下りる
2573 спрягаемые формы глагола [男性名詞]動詞の活用形
2574 спрягать [動詞(不完了体)][+対格]動詞を変化させる
2575 спряжение [中性名詞]動詞の活用変化
2576 спрясть [動詞(完了体)][+対格]糸を紡ぐ;紡いで糸をつくる
2577 спрятать [動詞(完了体)][+対格]隠す;秘めておく
2578 спрятаться [動詞(完了体)]隠れる
2579 спугнуть [動詞(完了体)][+対格]おどかして追い払う;驚かせて邪魔をす...
2580 спуск [男性名詞]傾斜
2581 спускание [中性名詞]おろすこと;放すこと;放出
2582 спускать [動詞(不完了体)][+対格]おろす;放す;放出する
2583 спускаться [動詞(不完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる
2584 спускной [形容詞]排水(用)の;下ろすための
2585 спусковой [形容詞]発射用の;下ろすための;排水(用)の
2586 спустить [動詞(完了体)][+対格]おろす;放す;放出する
2587 спуститься [動詞(完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる
2588 спустя [前置詞][+対格]~を経て
2589 спутать [動詞(完了体)][+対格]もつれさせる;複雑にする;混乱させる
2590 спутник [男性名詞]道連れ;衛星;伴侶
2591 спутниковый [形容詞]衛星(спутник)の
2592 спутница [女性名詞]道連れ;伴侶
2593 сравнение [中性名詞]比較;対照;比喩
2594 сравнение и способы его выражения [中性名詞]比...
2595 сравнивать1 [動詞(不完了体)][с+具格]比較する;対照する
2596 сравнивать2 [動詞(不完了体)][対格 с+具格]平坦にする
2597 сравнимый [形容詞]比較のできる
2598 сравнительно [副詞]比較して
2599 сравнительный [形容詞]比較の;相対的な
2600 сравнительный оборот [男性名詞]比較表現
2601 сравнить [動詞(完了体)][с+具格]比較する;対照する
2602 сравниться [動詞(完了体)][+с+具格]…と同格である;肩を並べる
2603 сравнять [動詞(完了体)][с+具格]等しくする
2604 сражаться [動詞(不完了体)]会戦する
2605 сражение [中性名詞]会戦
2606 сразить [動詞(完了体)][+対格]打ち負かす;殺す;愕然とさせる
2607 сразиться [動詞(完了体)]会戦する
2608 сразу [副詞]一度に;同時に;すぐに
2609 срам [男性名詞]辱め;恥;恥部
2610 срамить [動詞(不完了体)][+対格]恥をかかせる;辱める
2611 срамиться [動詞(不完了体)]辱めをうける;恥をかく;どなり合う
2612 сращение, слияние [中性名詞]子音交替や語の変化や連接辞を伴わな...
2613 среда1 [女性名詞]媒体;環境;仲間
2614 среда2 [女性名詞]水曜日
2615 среди [前置詞][+属格]~の中に;~の中で;~の間に
2616 Средиземное море [中性名詞]地中海
2617 средиземный [形容詞]地中の
2618 средне [副詞]中ぐらいに;ほどほどに
2619 средневековье [中性名詞]中世
2620 средне- [接頭辞]「中・中位・中世」の意
2621 средний [形容詞]中程の;中間の;平均の
2622 средняя температура [女性名詞]平均気温
2623 средоточие [中性名詞](ある物が)集中している場所;中心;中心点
2624 средства связи самостоятельных предложений и частей текста ...
2625 средство [中性名詞]手段;方法;金、資金
2626 срез [男性名詞]切り取る(срезать)こと;切り口;切断面;切片
2627 срезание [中性名詞]切り取る(срезать)こと;カットすること
2628 срезать1 [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する
2629 срезать2 [動詞(完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する
2630 срезка [女性名詞]そぐこと;削ること
2631 срезной [形容詞]切り取られた
2632 срезывать [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する
2633 сровнять [動詞(完了体)][+対格]平坦にする
2634 сроднить [動詞(完了体)][+対格+с+具格]親しくさせる;近づける;接...
2635 сродниться [動詞(完了体)]親しくなる;馴染む;慣れる
2636 срок [男性名詞]期間;期限;期日
2637 срок полномочий [男性名詞]任期
2638 срочно [副詞]至急に
2639 срочность [女性名詞]緊急性;急ぐこと
2640 срочный [形容詞]至急の;切迫した;定期の;期限付きの
2641 срубить [動詞(完了体)][+対格]切り落とす;砕く;(木材で)作る
2642 срывание [中性名詞]摘み取り;落ちること;掘り崩すこと
2643 срывать [動詞(不完了体)][+対格]はぎ取る
2644 срываться [動詞(不完了体)]離れる
2645 ср. [略語]比較参照せよ(сравни)
2646 ссадина [女性名詞]擦り傷;擦過傷;引っ掻き傷
2647 ссадить [動詞(完了体)][+対格](何かの上に乗っている人を)下ろしてや...
2648 ссора [女性名詞]争い
2649 ссориться [動詞(不完了体)][+с+具格]喧嘩する;…と言い争う
2650 ссохнуться [動詞(完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる
2651 СССР [略語]ソビエト社会主義共和国連邦(Союз Советских соц...
2652 ссуда [女性名詞]貸し出し;貸し付け
2653 ссудный [形容詞]貸し出し(ссуда)の;貸し付けの
2654 ссутулить [動詞(完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...
2655 ссылать [動詞(不完了体)][+対格]追放する
2656 ссылаться [動詞(不完了体)][на+対格]引用する
2657 ссылка [女性名詞]追放
2658 ссылочный [形容詞]引用の
2659 ссыпать [動詞(完了体)][+対格](穀物・粉など細かい物を)集めて入れる
2660 ссыхаться [動詞(不完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる
2661 стабилизировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]安定させる
2662 ставать [動詞(不完了体)]起こる;なる
2663 ставить [動詞(不完了体)][+対格](立てて)置く、しまう;(職務、仕事...
2664 ставка [女性名詞]本営
2665 стагфляция [女性名詞]スタグフレーション(経済活動停滞時の物価上昇)
2666 стадион [男性名詞]屋外競技場;スタジアム
2667 стадия [女性名詞]段階
2668 стадный [形容詞]動物の群れ(стадо)の;群生の;群集の
2669 стадо [中性名詞]動物の群れ
2670 стаж [男性名詞]在職期間
2671 стажёр [男性名詞]実習生;研修生;見習生;見習員
2672 стажировка [女性名詞]現地実習;訓練;見習勤務;研修
2673 стаивать [動詞(不完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る
2674 стайный [形容詞]群生する
2675 стакан [男性名詞]コップ;コップ一杯の量
2676 стаканный [形容詞]コップ(стакан)の
2677 стаканчик [男性名詞]小さなコップ;コップ(стакан)の指小形
2678 сталелитейный [形容詞]製鋼の;鋳鋼の
2679 сталепрокатный [形容詞]鋳鋼圧延の
2680 сталкиваться [動詞(不完了体)][с+具格]衝突する
2681 сталь [女性名詞]鋼;鋼鉄
2682 стальной [形容詞]鋼鉄の;鋼鉄で出来た;鋼鉄製の;強い;堅固な
2683 стандарт [男性名詞]規格;標準;紋切型
2684 стандартный [形容詞]標準的な;月並みな
2685 станковый [形容詞]工作機械(станок)の;イーゼルの;銃架の
2686 становиться [動詞(不完了体)]立つ;とまる
2687 станок [男性名詞]工作機械;台;イーゼル;銃架
2688 станочный [形容詞]工作機械(станок)の
2689 станцевать [動詞(完了体)][+対格]踊る;ダンスをする
2690 станционный [形容詞]駅(станция)の
2691 станция [女性名詞]駅;局
2692 старание [中性名詞]努力
2693 старательно [副詞]一生懸命に
2694 старательность [女性名詞]熱心さ;熱意
2695 старательный [形容詞]熱心な
2696 стараться [動詞(不完了体)]努力する;精を出す
2697 стареть [動詞(不完了体)]老いる;すたれる;(物質が)老化する
2698 старец [男性名詞](通常、敬意をこめて)老人
2699 старик [男性名詞]老人
2700 стариковский [形容詞]老人(старик)の;老人特有の
2701 старина [女性名詞]昔
2702 старинность [女性名詞]古いこと;昔からのこと
2703 старинный [形容詞]古い;昔からの
2704 старить [動詞(不完了体)][+対格]老いさせる;老化させる;老けて見せる...
2705 стариться [動詞(不完了体)]老いる;老化する;老け込む;自分を老けて見...
2706 старовер [男性名詞]古式分派;旧教徒;保守的な人
2707 старозаветный [形容詞]昔からの;昔かたぎの;守旧的な;流行おくれの
2708 староста [男性名詞]リーダー;長;委員;長老;職長
2709 старость [女性名詞]老年;老朽
2710 старт [男性名詞]スタート;出発点
2711 стартовать [動詞(完了・不完了体)]スタートを切る;出発する;始まる
2712 стартовый [形容詞]スタート(старт)の;出発用の
2713 старуха [女性名詞]老婦人;老婆
2714 старушечий [形容詞]老婆(старуха)の;老婆らしい
2715 старушка [女性名詞]老婆(старуха)の愛称形
2716 старческий [形容詞]老人の;老人特有の
2717 старше [副詞]年上だ
2718 старший [形容詞]年長の;より高い地位の
2719 старшина [男性名詞]陸軍曹長;海軍下士官;(団体などの)長
2720 старшинство [中性名詞]序列;年長順;上であること(年令・官等など)
2721 старый [形容詞]老いた;古い;古くからの;熟成した;以前の
2722 стаскать [動詞(完了体)][+対格]一か所にひき集める;運ぶ
2723 статейный [形容詞]論文(статья)の;条項の
2724 статист [男性名詞]台詞のない役者;だんまり役の役者;下っ端
2725 статистика [女性名詞]統計学
2726 статный [形容詞]すらりとしている;体形のいい;スタイルのいい
2727 статус [男性名詞]ステータス;地位;状態
2728 статуя [女性名詞]人・動物の彫像
2729 стать1 [動詞(完了体)]立つ;とまる;(仕事に)取りかかる
2730 стать2 [動詞(完了体)][с+具格]起こる
2731 статья [女性名詞]論文;記事;条項;品目、項目;種目
2732 стачка [女性名詞]ストライキ
2733 стащить [動詞(完了体)][+対格]引き離す;引いて移す;引きおろす;連れ...
2734 стая [女性名詞]魚・鳥の群れ
2735 стаять [動詞(完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る
2736 ствол [男性名詞]樹幹;胴;砲身;坑道
2737 стволовой [形容詞]樹幹(ствол)の;坑道の
2738 ствольный [形容詞]樹幹(ствол)の;胴の;砲身の;坑道の
2739 стебель [男性名詞]軸
2740 стекать [動詞(不完了体)](液体が)流れ落ちる
2741 стекло [中性名詞]ガラス;ガラス製品;窓ガラス
2742 стеклянно [副詞]ガラスのように
2743 стеклянный [形容詞]ガラスの;ガラスをはめた;(輝き・音などが)ガラス...
2744 стекольный [形容詞]ガラスの;ガラス製造の;ガラス製品の
2745 стекольщик [男性名詞]ガラス技師;ガラスはめ工;紙やすり製造工
2746 стеллаж [男性名詞](数段の棚のある)棚;スタンド
2747 стелька [女性名詞]靴の敷革;防寒用長靴の靴底
2748 стемнеть [動詞(完了体)]暗くなる;夕暮れになる;黒ずむ
2749 стена [女性名詞]壁;障壁;防壁
2750 стенгазета [女性名詞]壁新聞
2751 стенд [男性名詞]スタンド;展示台;試験台
2752 стенка [女性名詞]壁(стена)の指小
2753 стенной [形容詞]壁の;壁用の
2754 стеновой [形容詞]壁用の
2755 стенограмма [女性名詞]速記録
2756 стенографировать [動詞(不完了体)][+対格]速記する
2757 стенографист [男性名詞]速記者
2758 стенография [女性名詞]速記;速記術
2759 стенопись [女性名詞]壁画
2760 степенно [副詞]礼儀正しく;真面目に;きちんと
2761 степенной [形容詞](数学)べきの、累乗の
2762 степень [女性名詞]程度;等級;段階;学位
2763 степень сравнения [女性名詞]比較級
2764 степной [形容詞]ステップの
2765 степь [女性名詞]ステップ;大草原
2766 стереокино [中性名詞]立体映画
2767 стереоскоп [男性名詞]立体鏡;実体鏡
2768 стереоскопический [形容詞]立体的な
2769 стереотипный [形容詞]ステロ印刷の;ステレオタイプ版の;決まりきった...
2770 стереть [動詞(完了体)][+対格]拭い取る;削り取る;(記憶などを)なく...
2771 стерефонический [形容詞]立体音響の
2772 стеречь [動詞(不完了体)][+対格]番をする
2773 стержень [男性名詞]軸;核心
2774 стержневой [形容詞]軸(стержень)の;中心の;核心の
2775 стерпеть [動詞(完了体)][+対格]耐える;我慢する
2776 стерпеться [動詞(完了体)][+с+具格]我慢して慣れる
2777 стеснение [中性名詞]圧迫(стеснить)すること;制限すること;締...
2778 стеснительность [女性名詞]内気なこと;遠慮がちなこと;恥ずかしく...
2779 стеснительный [形容詞]内気な;遠慮がちな;窮屈な;困難な
2780 стеснить [動詞(完了体)][+対格]押し付ける;人をぐいぐい押す;拘束す...
2781 стесниться [動詞(完了体)]ぎっしりと詰まる;(感情が)あふれ出る;(...
2782 стесняться [動詞(不完了体)][+属格]遠慮する;きまり悪がる
2783 стечение [中性名詞]合流;一致;集合;会合
2784 стечь [動詞(完了体)](液体が)流れ落ちる
2785 стечься [動詞(完了体)]流れ落ちる;集まる;合流する
2786 стилевой [形容詞]スタイル、様式(стиль)の;文体の
2787 стилистика [女性名詞]文体論;文章論;文体
2788 стилистический [形容詞]文体(стилистика)の;文体論の;...
2789 стиль [男性名詞]スタイル、様式;文体
2790 стимул [男性名詞]刺激
2791 стипендиальный [形容詞]奨学金(стипендия)の
2792 стипендиат [男性名詞]奨学生;奨学金を受け取っている学生
2793 стипендия [女性名詞]奨学金
2794 стиральный [形容詞]洗濯の;洗濯用の
2795 стирать1 [動詞(不完了体)][+対格]拭い取る
2796 стирать2 [動詞(不完了体)][+対格]洗濯する
2797 стих [男性名詞]詩の行;韻文;(複数で)詩
2798 стихать [動詞(不完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...
2799 стихийно [副詞]自然発生的に
2800 стихийность [女性名詞]自然発生すること、自然発生性
2801 стихийный [形容詞]自然発生の
2802 стихия [女性名詞]自然現象
2803 стихнуть [動詞(完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...
2804 стиховой [形容詞]韻文(стих)の;詩句の
2805 стихотворение [中性名詞]詩
2806 стихотворный [形容詞]詩(стихотворение)の;韻文の
2807 стлать [動詞(不完了体)][+対格]広げる
2808 стлаться [動詞(不完了体)]覆う;広がる;低く飛ぶ;はびこる
2809 сто [数詞]100;非常な多数
2810 стог [男性名詞]干草などの山
2811 стоимостный [形容詞]価値(стоимость)の;価格の
2812 стоимость [女性名詞]価値;価格;費用
2813 стоить [動詞(不完了体)]~の値段である;価値がある;~に値する;(金が)...
2814 стойка [女性名詞]直立姿勢;逆立ち;支柱;スタンド;(酒場・バーなどの)カ...
2815 стойкий [形容詞]堅い
2816 стойко [副詞]気丈に;頑強に
2817 стойкость [女性名詞]頑固なこと;耐性;耐久性
2818 стоймя [副詞]立てかけて
2819 сток [男性名詞]水が流れ落ちること;流下;排水溝;下水溝;水の流入量
2820 стол [男性名詞]卓;テーブル;食事;(役所の)~課
2821 столб [男性名詞]柱;くい
2822 столбец [男性名詞]欄
2823 столбик [男性名詞]小さい柱
2824 столбняк [男性名詞]破傷風;茫然自失状態
2825 столбовой [形容詞]柱の;名門の
2826 столетие [中性名詞]100年
2827 столетний [形容詞]100年続く;100年の
2828 столик [男性名詞]卓・テーブル(стол)の指小
2829 столица [女性名詞]首都;首府
2830 столичный [形容詞]首都の
2831 столкновение [中性名詞]衝突;突然の出会い;直面;言い争い;小競り合...
2832 столкнуть [動詞(完了体)][+対格]突き落とす;押す
2833 столкнуться [動詞(完了体)][с+具格]衝突する;対立する;不意に出...
2834 столоваться [動詞(不完了体)]賄ってもらう;食事する
2835 столовая [女性名詞]食堂;茶の間
2836 столовский [形容詞]食堂の
2837 столовый [形容詞]机の;食卓の;食卓用の
2838 столпиться [動詞(完了体)]群れ固まる;たくさん集まる;密集する
2839 столь [副詞]それほど;~ほどに
2840 столько [副詞]それほど;それほど多く
2841 столяр [男性名詞]指物師
2842 столярный [形容詞]木工の;指物の;指物師の
2843 стон [男性名詞]うめき声
2844 стонать [動詞(不完了体)]うめく;(うめき声のような)音をたてる;泣き言...
2845 стоп [間投詞]ストップ;止まれ;やめろ;もういい
2846 стопа [女性名詞]足部;足;踝から下の部分;足の裏;昔の長さの単位(28.8...
2847 стопка [女性名詞]小さな杯;ミニコップ;山状に小さく積み上げられたもの
2848 стоп-кран [男性名詞]非常ブレーキ;非常用ブレーキコック
2849 сторговаться [動詞(完了体)]値切る;値段の交渉をする
2850 сторож [男性名詞]番人
2851 сторожить [動詞(不完了体)][+対格]見張る
2852 сторона [女性名詞]側;方向、方角;地方;側面、要素
2853 сторониться [動詞(不完了体)]脇に退く;どく;避ける;敬遠する
2854 сторонник [男性名詞]味方
2855 стояние [中性名詞]立っていること;立っている状態;動かないこと
2856 стоянка [女性名詞]駐車場
2857 стояночный [男性名詞]駐車場
2858 стоять [動詞(不完了体)]立っている;ある・いる;置いてある;(地位に)つ...
2859 стояться [動詞(不完了体)][+与格]立っていられる
2860 стоячий [形容詞]立っている
2861 стоящий [形容詞]値打ちのある
2862 страда [女性名詞]夏季の厳しい野良作業;農繁期;苦難;苦戦;苦闘;苦悩
2863 страдание [中性名詞]苦しみ;受難
2864 страдательное значение глагола [中性名詞]動詞の受...
2865 страдательное причастие [中性名詞]受動形動詞
2866 страдательный залог [男性名詞]受動態
2867 страдать [動詞(不完了体)][от+属格]苦しむ
2868 страдный [形容詞]農繁期の;苦しみに満ちている
2869 стража [女性名詞]警備隊
2870 страна [女性名詞]国土;国;国家;地方
2871 страна, обладающая ядерным оружием [女性名詞]...
2872 страна-противник [男性名詞]敵国
2873 страница [女性名詞]ページ;一部
2874 странно [副詞]変に
2875 странность [女性名詞]異常さ;奇妙さ:不可解さ
2876 странный [形容詞]奇妙な;不思議な
2877 странствие [中性名詞]長旅;さすらいの旅;遍歴
2878 странствование [中性名詞]長旅をすること;さすらいの旅;遍歴;漂白
2879 странствовать [動詞(不完了体)]遍歴する
2880 страстность [女性名詞]情熱的なこと
2881 страстный [形容詞]熱心な;熱狂的な;情熱的な
2882 страсть [女性名詞]情熱;熱中;性向;情欲
2883 стратег [男性名詞]戦略家;司令官
2884 стратегический [形容詞]戦略的な
2885 стратегия [女性名詞]戦略
2886 стратосфера [女性名詞]成層圏(大気の構造における対流圏と中間圏の間の...
2887 стратосферный [形容詞]成層圏の;成層圏用の
2888 страх [男性名詞]恐怖;責任
2889 страхование [中性名詞]保険
2890 страховать [動詞(不完了体)][+対格]保険をかける;(体操や危険作業...
2891 страховка [女性名詞]保険(をかけること);保険金;支払保険掛金;予防策...
2892 страховой [形容詞]保険の;社会保険の;備蓄用の
2893 страшилка [女性名詞]恐いお話
2894 страшить [動詞(不完了体)][+対格]恐れさせる;恐がらせる;動揺させる...
2895 страшиться [動詞(不完了体)][+属格/за+対格]恐れる;怖がる
2896 страшно [副詞]恐ろしく;ひどく
2897 страшный [形容詞]恐ろしい;痛ましい;非常な、ひどい
2898 стрекоза [女性名詞]トンボ
2899 стрела [女性名詞]矢;(複数形で)厳しい言葉;矢印
2900 Стрелец [男性名詞]射手座
2901 стрелка [女性名詞]小さい矢;(時計などの)針;矢印
2902 стрелковый [形容詞]射撃の;射手の;狙撃兵の
2903 стрелок [男性名詞]射手
2904 стрелочник [男性名詞]転轍手
2905 стрельба [女性名詞]射撃
2906 стрельнуть [動詞(完了・一回体)][в+対格, по+与格, из+属...
2907 стрелять [動詞(不完了体)][в+対格, по+与格, из+属格]射撃...
2908 стреляться [動詞(完了体)]ピストル自殺をする;決闘で撃ち合う;撃ち落...
2909 стремглав [副詞]まっしぐらに
2910 стремительный [形容詞]急激な
2911 стремиться [動詞(不完了体)]突進する;志す
2912 стремление [中性名詞]意欲;志向
2913 стремянка [女性名詞]梯子;脚立;折りたたみ式のはしご
2914 стресс [男性名詞]ストレス
2915 стриженый [形容詞]毛の短い;短く刈り込んだ;断髪の;刈りとられた
2916 стрижка [女性名詞]ヘアカット;刈りとり;樹木剪定;髪型
2917 стриптиз [男性名詞]ストリップティーズ;ストリップ;ストリップショー;ス...
2918 стричь [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む
2919 стричься [動詞(不完了体)]散髪する
2920 строгать [動詞(不完了体)][+対格]かんなをかける;薄く削る
2921 строгий [形容詞]厳しい;厳重な;厳密な;端正な
2922 строго [副詞]厳しく;厳密に;きちんと
2923 строгость [女性名詞]厳しさ;厳格さ
2924 строевой [形容詞]連併用の;戦闘用の
2925 строение [中性名詞]建築;建物;構造、構成
2926 строитель [男性名詞]建築家;建築労働者
2927 строительный [形容詞]建築の;構造の
2928 строительство [中性名詞]建築;製作;建築現場;建設
2929 строить1 [動詞(不完了体)][+対格]建築する;製作する;構成する、組み...
2930 строиться [動詞(不完了体)]自分の家を建てる;建設される;組み立てられ...
2931 строй [男性名詞]列;構造;制度、体制;(思考などの)様式
2932 стройка [女性名詞]建築;建設工事;建築現場
2933 стройно [副詞]すらりと;スマートに;端正に
2934 стройность [女性名詞]スマートなこと;端正;整然
2935 стройный [形容詞]スタイルのよい;整然とした;調和のとれている
2936 строка [女性名詞]線条;(文章の)行
2937 строптивый [形容詞]意固地な;強情な;わがままな
2938 строчка [女性名詞]行
2939 строчной [形容詞]行で用いる;(文字が)小文字の;(テレビの)走査線の;...
2940 строчные буквы [女性名詞](アルファベットの)小文字
2941 струиться [動詞(不完了体)]筋となって連続的に流れる;流れるように広が...
2942 струйные течения [複数専用名詞]ジェット気流
2943 структура [女性名詞]構造
2944 структурная схема простого предложения [女...
2945 структурный [形容詞]構造の;構造上の;組織の;一定の構造をもった
2946 струна [女性名詞]楽器の弦;心の琴線;性質
2947 струнный [形容詞]弦の;弦楽器の;弦楽の;弦の響きのような
2948 струсить [動詞(完了体)]怖じ気づく;尻込みする
2949 струя [女性名詞]流れ
2950 стряхнуть [動詞(完了体)][+対格]払い落とす;振り払う;払いのける
2951 стр. [略語]ページ(страница);行(строка)
2952 студент [男性名詞]学生
2953 студентка [女性名詞]女子学生
2954 студенческий [形容詞]学生の
2955 студень [男性名詞](肉・魚の)煮こごり;アスピック;ゼラチン
2956 студийный [形容詞](芸術家・俳優の)養成学校の
2957 студить [動詞(不完了体)][+対格]さます;寒くする;凍らせる
2958 студия [女性名詞]仕事場;アトリエ;俳優養成学校;映画スタジオ;スタジオ
2959 стук [男性名詞]たたく音;ノック;物のぶつかる音;鼓動
2960 стукать [動詞(不完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...
2961 стукаться [動詞(不完了体)]ぶつかる
2962 стукнуть [動詞(完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...
2963 стукнуться [動詞(完了体)]ぶつかる
2964 стул [男性名詞]いす;地位
2965 стульчик [男性名詞]小さい椅子
2966 ступать [動詞(不完了体)]歩む;足を踏み入れる
2967 ступенчатый [形容詞]階段状になっている;段々の
2968 ступень [女性名詞]段;段階
2969 ступить [動詞(完了体)]歩む;足を踏み入れる
2970 ступня [女性名詞]足(くるぶしから下の部分);足の裏;足の底部
2971 стучание [中性名詞]ノックすること;ノックの音
2972 стучать [動詞(不完了体)][具格, по+与格]打って音をたてる
2973 стучаться [動詞(不完了体)]入れてくれとノックする
2974 стыд [男性名詞]羞恥;気まずい思い;不名誉
2975 стыдить [動詞(不完了体)][+対格]恥じ入らせる;恥ずかしいと思わせる;...
2976 стыдиться [動詞(不完了体)][+属格]恥じる;きまり悪がる
2977 стыдливый [形容詞]内気な;恥ずかしがり屋の;きまりの悪そうな;恥ずかし...
2978 стыдно [非人称述語][+与格]恥ずかしい;気がとがめる
2979 стыдный [形容詞]恥ずかしい;きまりが悪い
2980 стык [男性名詞]つなぎ目;接合部;境界線
2981 стынуть [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる
2982 стыть [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる
2983 стычка [女性名詞]小競り合い;衝突;けんか
2984 стюард [男性名詞]客室乗務員;フライトアテンダント;スチュワード
2985 стюардесса [女性名詞](客船、旅客機の)女性客室乗務員
2986 стягать [動詞(完了体)][+対格]縛る
2987 стягивать [動詞(不完了体)][+対格]縛る
2988 стянуть [動詞(完了体)][+対格]きつく締める;かたく結ぶ;結び合わせる...
2989 стянуться [動詞(完了体)]きつく締まる;集結する;(自分の身体をベルト...
2990 ст. [略語]駅(станция);年上の・年長の(старший);条項・項目...
2991 суббота [女性名詞]土曜日
2992 субботний [形容詞]土曜日の
2993 субконтинент [男性名詞]亜大陸
2994 субстативация [女性名詞](形容詞・形動詞の)名詞化
2995 субтропический [形容詞]亜熱帯の;亜熱帯地方の
2996 субтропический пояс [男性名詞]亜熱帯
2997 субъект [男性名詞]主語;主体
2998 субъективизм [男性名詞]主観主義;主観論;主観的判断
2999 субъективная модальность 主観的モダリティ;主観的叙法性
3000 субъективный [形容詞]主観的な;個人的な;主体的な
3001 субъектно-предикатные отношения и способы их выражения ...
3002 субъектный [形容詞]主語の;主体の
3003 субъект действия и способы его выражения ...
3004 сувенир [男性名詞]記念品;みやげ品
3005 суверенитет [男性名詞]主権;国家の独立性
3006 суверенный [形容詞]主権者の;最高権力者の;主権を持つ
3007 сугроб [男性名詞]雪だまり
3008 сугубый [形容詞]特別大きい;多大の;格別の;二倍の
3009 суд [男性名詞]裁判所;法廷;裁判、審理;判断、裁き
3010 судак [男性名詞]スズキ
3011 судебный [形容詞]裁判の
3012 судейский [形容詞]判事の;裁判官の
3013 судейство [中性名詞](スポーツの)判定;審判
3014 судить [動詞(不完了体)][о+前置詞格]判断する
3015 судиться [動詞(不完了体)][+с+具格]裁判で争う;係争する
3016 судно [中性名詞]船
3017 судоверфь [女性名詞]造船所
3018 судовой [形容詞]船舶の;船の
3019 судок [男性名詞]ソース入れ;ソースポット;薬味スタンド;薬味入れ;食品用小...
3020 судорога [女性名詞]けいれん
3021 судорожно [副詞]けいれんしたように;発作的に;急激に
3022 судорожный [形容詞]けいれんの
3023 судостроитель [男性名詞]造船工;造船業者
3024 судостроительный [形容詞]造船の
3025 судоходный [形容詞]航行可能の
3026 судоходство [中性名詞](河や海上での船舶の)航行
3027 судьба [女性名詞]めぐり合わせ;運命;運;来歴;将来
3028 судья [男性名詞]判断者;裁判官;審判
3029 суеверие [中性名詞]迷信;先入観
3030 суеверный [形容詞]迷信深い
3031 суета [女性名詞]空虚なもの
3032 суетиться [動詞(不完了体)]せわしなく動き回る;むやみに駆け回る
3033 суетливо [副詞]せわしなく;慌ただしく;せかせかと
3034 суетливый [形容詞]せわしない;慌ただしい;せかせかした
3035 сужать [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む
3036 суждение [中性名詞]判断;解釈;見解;判定
3037 суживать [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する
3038 сузить [動詞(完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する
3039 сузиться [動詞(完了体)]せばまる;狭くなる;縮小する[される]
3040 сук [男性名詞](樹木の)太枝;(木・板の)節
3041 сука [女性名詞]メス犬;裏切り者;汚らわしい奴;錨鎖(いかりに付いている鎖)
3042 сукно [中性名詞]ラシャ
3043 сумасбродный [形容詞]非常識な;無分別な;無鉄砲な;無茶な;狂人じみ...
3044 сумасшедше [副詞]狂ったように;ものすごく
3045 сумасшедший [形容詞]狂人の;狂気じみた
3046 сумасшествие [中性名詞]狂気;発狂;無分別;乱心;正気の沙汰でない行...
3047 суматоха [女性名詞]騒ぎ
3048 суматошный [形容詞]あわただしい;せかせかした;気ぜわしい;大混乱の
3049 сумеречный [形容詞]たそがれの;薄暮の;薄暗い;(動物が)薄明薄暮性の...
3050 сумерки [複数専用名詞]夕暮れ;たそがれ;薄暗がり
3051 суметь [動詞(完了体)][不定形]~する能力がある
3052 сумка [女性名詞]袋;かばん
3053 сумма [女性名詞]総額;総計;(数の)和;金額
3054 суммарный [形容詞]全体の;合計の;総計の;全般的な
3055 сумочка [女性名詞]かばん(сумка)の指小
3056 сумочный [形容詞]かばんの;嚢の
3057 сумрак [男性名詞]薄明かり
3058 сумрачный [形容詞]薄明かりの
3059 сундук [男性名詞]トランク
3060 сунуть [動詞(完了・一回体)][+対格]突っ込む
3061 суп [男性名詞]スープ
3062 супермаркет [男性名詞]スーパーマーケット
3063 суперобложка [女性名詞]ブックカバー;表紙カバー;上表紙
3064 супертанкер [男性名詞]石油タンカー;スーパータンカー;マンモスタンカ...
3065 супница [女性名詞]スープ皿;ボウル
3066 суповой [形容詞]スープのための;
3067 супплетивизм [男性名詞]補充法
3068 супруг [男性名詞]夫;(複数で)夫妻
3069 супруга [女性名詞]妻
3070 супруга наследного принца [女性名詞]皇太子妃
3071 супружеский [形容詞]夫婦の
3072 супружество [中性名詞]結婚;結婚[夫婦]生活
3073 сургуч [男性名詞]封蝋
3074 сурово [副詞]きつく;厳しく;容赦なく
3075 суровость [女性名詞]厳格さ;厳しさ
3076 суровый [形容詞]激しい;厳しい;厳格な;苦しい
3077 суррогат [男性名詞]代理;代用品;模造品
3078 сустав [男性名詞]関節
3079 сутки [複数専用名詞]一昼夜;一日
3080 сутолока [女性名詞]人ごみ
3081 суточные [複数専用名詞]出張手当;日当
3082 суточный [形容詞]一昼夜の[にわたる]
3083 сутулить [動詞(不完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...
3084 сутулый [形容詞]前かがみの
3085 суть [女性名詞]本質;要点;核心
3086 суфлёр [男性名詞]プロンプター
3087 суффикс [男性名詞]接尾辞
3088 суффиксальный способ словообразования, суффиксация ...
3089 суффиксация [男性名詞]接尾辞添加(法)
3090 суффиксоиды [男性名詞]接尾辞の役割を果たす形態素
3091 сухарь [男性名詞]乾パン
3092 сухенький, сухонький [形容詞]乾いた(指小形)
3093 сухо [副詞]乾いた様子で;そっけなく
3094 сухой [形容詞]乾いた;水気のない;枯れた;無愛想な;そっけない
3095 сухопутные войска [複数専用名詞]陸軍
3096 сухопутный [形容詞]陸の
3097 сухость [女性名詞]乾燥していること;冷淡なこと;愛想のないこと
3098 сухофрукты [複数専用名詞]ドライフルーツ;干し果物
3099 сухощавый [形容詞]痩せた;痩せている;痩せて骨ばってみえる
3100 суша [女性名詞]陸
3101 сушение [中性名詞]乾かすこと;乾燥させること
3102 сушёный [形容詞](食品の)干した
3103 сушильный [形容詞]乾かすための;乾燥用の
3104 сушить [動詞(不完了体)][+対格]乾かす;干す;乾燥させる;やつれさせる
3105 сушка [女性名詞]乾かすこと;細切りの乾パン;乾燥剤
3106 существенно [副詞]本質的に;著しく
3107 существенность [女性名詞]重大事;本質的なこと
3108 существенный [形容詞]本質的な;重大な;顕著な
3109 существительное, имя существительное [中性名...
3110 существительные общего рода [中性名詞]総性名詞
3111 существо1 [中性名詞]本体;実体
3112 существо2 [中性名詞]生き物
3113 существование [中性名詞]生存;存在;生活
3114 существовать [動詞(不完了体)]生存する;存在する
3115 сущностный [形容詞]本質的な;本質に関わる
3116 сущность [女性名詞]本質;真髄
3117 сфальшивить [動詞(完了体)]調子外れに歌う;偽善的にふるまう
3118 сфера [女性名詞]球体;範囲;本領;環境;~界
3119 сфотографировать [動詞(完了体)][+対格]写真を撮る
3120 сфотографироваться [動詞(完了体)]写真を撮ってもらう
3121 схватить [動詞(完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れる;読...
3122 схватиться [動詞(完了体)][+за+対格]つかまる;つかむ
3123 схватка [女性名詞]格闘
3124 схватывать [動詞(不完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れ...
3125 схватываться [動詞(不完了体)](セメントなどが)固まる;凝結する
3126 схема [女性名詞]図;略図;概略
3127 схематизировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]一般化する;図...
3128 схематически [副詞]図式で
3129 схематический [形容詞]図式の
3130 схематично [数詞]図式で
3131 схематичный [形容詞]図式の
3132 схитрить [動詞(完了体)]ずるがしこくふるまう;工夫しようと知恵を絞る
3133 сход [男性名詞]降りること;外れること;下り坂
3134 сходить1 [動詞(不完了体)][с+属格]おりる
3135 сходить2 [動詞(完了体)]行ってくる
3136 сходиться [動詞(不完了体)]会う
3137 сходство [中性名詞]相似
3138 схождение [中性名詞]降りること;合流すること
3139 схожесть [女性名詞]相似:類似性
3140 схожий [形容詞]よく似ている;類似の;寄り集まった
3141 схоронить [動詞(完了体)][+対格]埋葬する;葬る
3142 сцена [女性名詞]舞台;場面;出来事;活動舞台
3143 сценарий [男性名詞]シナリオ;プラン;脚本;台本
3144 сценарист [男性名詞]脚本家;台本作家;シナリオライター
3145 сценический [形容詞]舞台用の
3146 сцепить [動詞(完了体)][+対格]結合する;連結する;組み合わせる;食い...
3147 счастливо [副詞]幸福な;幸福そうな;幸せそうな
3148 счастливчик [男性名詞]幸せ者
3149 счастливый [形容詞]幸運な;幸せな;幸運をもたらす
3150 счастье [中性名詞]幸福;幸運;成功;(述語)いい
3151 счесть [動詞(完了体)][+対格]数える
3152 счесться [動詞(完了体)]決済する;清算する
3153 счетоводство [中性名詞]会計;簿記
3154 счёсывать [動詞(不完了体)][+対格]掻いて取る;掻き落とす;梳き取る...
3155 счёт [男性名詞]計算;総計;会計;勘定;清算
3156 счётный [形容詞]計算(用)の;会計の
3157 счётчик [男性名詞]計算係
3158 счёты [複数専用名詞]そろばん
3159 считать [動詞(不完了体)]数える;勘定する
3160 считаться [動詞(不完了体)][с+具格]決済する;清算する;考慮に入れ...
3161 считываться [動詞(不完了体)][+с+具格](原文と)読み合わせを行...
3162 счищать [動詞(不完了体)][+対格]表面をきれいにする;はぎとる;はがす...
3163 США [略語]アメリカ合衆国(Соединённые Штаты Америки...
3164 сшибить [動詞(完了体)][+対格]突き倒す;叩き落とす;衝突させる;だま...
3165 сшить [動詞(完了体)][+対格]縫う
3166 съедание [中性名詞]食べつくすこと
3167 съедать [動詞(不完了体)][+対格]食べつくす
3168 съедобный [形容詞]食用となる
3169 съезд [男性名詞]集合;大会;出発すること;下り坂
3170 съездить [動詞(完了体)](乗り物で)行ってくる
3171 съезжать [動詞(不完了体)](乗り物で)おりる
3172 съезжаться [動詞(不完了体)](乗り物で)ばったり会う
3173 съестной [形容詞]食べられる;食用の;(中性形で名詞として)食料;食料品...
3174 съесть [動詞(完了体)][+対格]食べつくす;食べる;(虫などが)駄目にす...
3175 съехать [動詞(完了体)](乗り物で)おりる;(乗り物で)曲がる;ずり落ち...
3176 съехаться [動詞(完了体)](乗り物で)ばったり会う
3177 съёжиться [動詞(完了体)]体を縮める;すくむ;(事物が)縮まる;(肌、...
3178 съёмка [女性名詞]取り外し
3179 съёмочный [形容詞]撮影用の;撮影の
3180 съязвить [動詞(完了体)]毒舌をふるう;毒を吐く;嫌味を言う
3181 сываротка [女性名詞]乳清
3182 сыгранный [形容詞](主にスポーツなどにおいて)チームワークの良い;調子...
3183 сыграть [動詞(完了体)][対格, в+対格, на+前置詞格]遊ぶ
3184 сыграться [動詞(完了体)](スポーツチーム、楽団、劇団などの演技・演奏...
3185 сымитировать [動詞(完了体)][+対格]模造する
3186 сын [男性名詞]息子;(近い)子孫;出身者;人
3187 сыновний [形容詞]息子の;сынの
3188 сынок [男性名詞]息子
3189 сыпать [動詞(不完了体)][+対格]撒き落とす;振りかける
3190 сыпучий [形容詞]細粒から成る;粒状の;粉末状の;飛び散りやすい;流動性の...
3191 сыпь [女性名詞]撒き落とすこと
3192 сыр [男性名詞]チーズ
3193 сырный [形容詞]チーズの
3194 сыро [非人称述語]湿っぽい
3195 сыроваренный [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の
3196 сыродельный [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の
3197 сырой [形容詞]湿った;生の;未完成の
3198 сырок [男性名詞]スティック上のチーズのお菓子;ウスリー白鮭の一種
3199 сырость [女性名詞]湿気;湿っぽさ;未完成なこと
3200 сырьевой [形容詞]原料の;сырьёの
3201 сырьё [中性名詞]原料
3202 сытно [副詞](食事に関して)たっぷりと;満腹して;お腹いっぱいまで
3203 сытный [形容詞]腹のふくれる;栄養豊富な;おいしそうな;豊かな
3204 сыто [副詞]おなかいっぱいに;満腹して
3205 сытость [女性名詞]おなかいっぱいなこと
3206 сытый [形容詞]満腹した;富んだ;豊かな
3207 сыщик [男性名詞]探偵
3208 сэкономить [動詞(完了体)][+対格]節約する;大切に使う;経済的に使...
3209 сюда [副詞]ここへ;こちらへ
3210 сюжет [男性名詞]主題
3211 сюжетный [形容詞]プロットの;主題の
3212 сюита [女性名詞]組曲;連続バレエ
3213 сюрприз [男性名詞]思いがけない贈り物
3214 сюрпризный [形容詞]思いがけないプレゼントの;意外な出来事の
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。