ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
id 語彙 詳細取得件数: 2714 件中 501-3214 件目

501   с  [前置詞][+属格]~から

502   сабелька  [女性名詞]сабля(サーベル)の指小形;おもちゃのサーベル

503   сабельный  [形容詞]サーベルの

504   саблевидный  [形容詞]サーベル状の

505   сабля  [女性名詞]サーベル

506   саботаж  [男性名詞]サボタージュ;怠業

507   саботажник  [男性名詞]怠業者

508   саботажница  [女性名詞]怠業者

509   саботажничать  [動詞(不完了体)]怠業を行う

510 саботажнический  [形容詞]怠業(者)の

511 саботировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]妨害する

512 саванна  [女性名詞]サバンナ

513 сад  [男性名詞]庭;庭園

514 садизм  [男性名詞]サディズム

515 садик  [男性名詞]小さな庭;幼稚園

516 садист  [男性名詞]サディスト

517 садистка  [女性名詞]サディスト(女性)

518 садистский  [形容詞]サディストの

519 садить  [動詞(不完了体)][+対格](俗語)植える;着席させる;激しく打つ

520 садиться  [動詞(不完了体)]腰掛ける;すわる

521 садкий  [形容詞]はげしい;強い

522 садовладелец  [男性名詞]園主

523 садовник  [男性名詞]庭師

524 садовница  [女性名詞]庭師(女性)

525 садовод  [男性名詞]園芸家

526 садоводство  [中性名詞]園芸(学);造園;果樹園

527 садоводческий  [形容詞]園芸の

528 садовский  [形容詞]детский сад幼稚園の

529 садовый  [形容詞]園芸の

530 садок  [男性名詞]動物飼育場;いけす

531 садоразведение  [中性名詞]園芸

532 садостроительство  [中性名詞]造園

533 сажа  [女性名詞]すす

534 сажалка  [女性名詞]いけす

535 сажание  [中性名詞]座らせること;就かせること;植えること

536 сажать  [動詞(不完了体)]1.着席させる2.植える

537 саженец  [男性名詞]苗木

538 саженцевый  [形容詞]苗木の;苗木からそだった

539 саженый  [形容詞]苗木からそだった;養殖されている

540 сажень  [女性名詞]ロシアの長さの単位(2.134m)

541 саза  [女性名詞]笹

542 сазан  [男性名詞]コイ

543 сайка  [女性名詞]堅い白パンの一種;ホッキョクダラ;サイカ(遊び)

544 сайра  [女性名詞]サンマ

545 сакраментальный  [形容詞]神聖な

546 Саксония  [女性名詞]ザクセン(ドイツ東部の州)

547 саксонский  [形容詞]ザクセンの

548 саксофон  [男性名詞]サクソフォン

549 Сакья-Муни  [男性名詞]釈迦牟尼

550 салазки  [複数専用名詞]小ぞり

551 салами  [女性名詞]サラミ(салямиが一般的)

552 салат  [男性名詞]サラダ

553 салатница  [女性名詞]サラダボウル

554 салатный  [形容詞]サラダの

555 салить  [動詞(不完了体)][+対格]油脂を塗る

556 салки  [複数専用名詞]鬼ごっこ

557 сало  [中性名詞]脂身

558 салон  [男性名詞]サロン;社交界

559 Салоники  [複数専用名詞]サロニカ(ギリシャの都市)

560 салонный  [形容詞]サロンの;上流社会の

561 салфетка  [女性名詞]ナプキン

562 салфеточный  [形容詞]ナプキンの

563 сальдировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]決算する

564 сальдо  [中性名詞]差引残高

565 сальмонелла  [女性名詞]サルモネラ

566 сальный  [形容詞]動物の脂で作った;脂の;脂身の多い;汚い

567 сальто-мортале  [中性名詞]宙返り

568 салют  [男性名詞]敬礼

569 салютовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]敬礼する

570 салями  [女性名詞]サラミ(まれにсаламиとも)

571 сам  [代名詞]自分;自身;ですら、でさえ;そのもの、当の~

572 Самара  [女性名詞]サマラ(ヴォルガ河支流の都市)

573 самбо  [中性名詞]サンボ(護身術)

574 самец  [男性名詞]雄

575 самка  [女性名詞]雌

576 саммит  [男性名詞]サミット

577 самоанализ  [男性名詞]自己分析

578 самобытность  [女性名詞]独創

579 самобытный  [形容詞]独創的な

580 самовар  [男性名詞]サモワール(湯沸かし器)

581 самовластие  [中性名詞]独裁;専制

582 самовластный  [形容詞]専制的な

583 самовлюблённый  [形容詞]うぬぼれた

584 самовнушение  [中性名詞]自己暗示

585 самоволие  [中性名詞]独断専行

586 самовольничать  [動詞(不完了体)]わがままにふるまう

587 самовольно  [副詞]勝手に;自分勝手に;わがままに;無断で;みだりに

588 самовольный  [形容詞]わがままな

589 самовоспитание  [中性名詞]自己教育

590 самовоспитательный  [形容詞]自己教育の

591 самогон  [男性名詞]自家製酒

592 самогонка  [女性名詞]自家製酒

593 самогонный  [形容詞]自家製酒の

594 самодвигатель  [男性名詞]自動発動機

595 самодельный  [形容詞]自分で作った;手製の;手作りの;自分であみだした...

596 самодержавие  [中性名詞]専制;独裁政治

597 самодержавный  [形容詞]専制的な

598 самодеятельность  [女性名詞]自主活動;アマチュア演奏・演劇

599 самодеятельный  [形容詞]自主的な;素人の、アマチュアの

600 самодисциплина  [女性名詞]自律;自制

601 самодовольный  [形容詞]自分に満足した

602 самодовольство  [中性名詞]自己満足

603 самодур  [男性名詞]いじっぱり

604 самодурство  [中性名詞]気ままな行動[行為];自分勝手な行動

605 самозащита  [女性名詞]自衛

606 самозваный  [形容詞]自称の;騙りの;偽の;偽称の

607 самоистязание  [中性名詞]自虐

608 самоконтроль  [男性名詞]自己統制

609 самокритика  [女性名詞]自己批判

610 самокритический  [形容詞]自己批判の

611 самокритичный  [形容詞]自己批判的な

612 самолёт  [男性名詞]飛行機

613 самолётный  [形容詞]飛行機の

614 самолов  [男性名詞]わな

615 самолюб  [男性名詞]自尊人の強い人

616 самолюбивый  [形容詞]自尊心の強い

617 самолюбие  [中性名詞]自尊心;(職業的な)誇り、プライド

618 самомнение  [中性名詞]自負

619 самомнительный  [形容詞]うぬぼれた

620 самонаблюдение  [中性名詞]内省

621 самонадеянный  [形容詞]自己を過信する

622 самообвинение  [中性名詞]自責

623 самообладание  [中性名詞]自制

624 самообман  [男性名詞]自己欺瞞

625 самооборона  [女性名詞]自己防衛

626 самообразование  [中性名詞]独学

627 самообразовательный  [形容詞]独学の

628 самообслуживание  [中性名詞]セルフサービス

629 самоокупаемость  [女性名詞]独立採算(制)

630 самоопределение  [中性名詞]自分で決めること

631 самоотверженность  [女性名詞]自己犠牲

632 самоотверженный  [形容詞]献身的な

633 самопожертвование  [中性名詞]自己犠牲;献身

634 самопроизвольный  [形容詞]自然発生的な;自然に起こる;自主的な;...

635 самореклама  [女性名詞]自画自賛

636 самородок  [男性名詞]自然鉱

637 самосвал  [男性名詞]ダンプカー

638 самосознание  [中性名詞]自意識;自覚

639 самосохранение  [中性名詞]自己保存;自衛

640 самостоятельно  [副詞]独立して;独力で、自主的に

641 самостоятельность  [女性名詞]自主性;独立;独り立ち;独自性

642 самостоятельные слова  [中性名詞]自立語

643 самостоятельный  [形容詞]自立の:自主的な;独特な、独創的な;別個...

644 самосуд  [男性名詞]私刑;リンチ

645 самотёк  [男性名詞]自然に流れ出たもの;漏出;自然な成り行き

646 самоубийственный  [形容詞]自殺の[にかかわる];自殺的な;破滅的...

647 самоубийство  [中性名詞]自殺;自滅

648 самоубийца  [総性名詞]自殺者

649 самоуважение  [中性名詞]自尊

650 самоуверенность  [女性名詞]過信;自信満々;自信過剰

651 самоуверенный  [形容詞]自信満々の

652 самоудовлетворение  [中性名詞]自己満足

653 самоудовлетворённый  [形容詞]自己満足の;自分に満足した

654 самоуправление  [中性名詞]自治

655 самоучитель  [男性名詞]独習書

656 самоучка  [女性名詞]独習者;独学者

657 самоходный  [形容詞]自動で動く

658 самоцель  [女性名詞]目的そのもの;目的それ自体

659 самочувствие  [中性名詞]気分

660 самурай  [男性名詞]侍

661 самый  [形容詞]まさにその;最も;自体、そのもの

662 санаторий  [形容詞]療養所

663 санаторник  [男性名詞]療養所患者

664 санаторница  [女性名詞]療養所患者(女性)

665 санаторный  [形容詞]療養所の

666 санаторский  [形容詞]療養所の

667 сандалия  [女性名詞]サンダル

668 сандвич  [男性名詞]サンドウィッチ

669 сани  [複数専用名詞]そり

670 санитар  [男性名詞]看護人

671 санитария  [女性名詞]公衆衛生学

672 санитарка  [女性名詞]救急車;女性の看護員

673 санитарный  [形容詞]衛生の

674 санки  [複数専用名詞]そり(сани)の指小形

675 Санкт-Петербург  [男性名詞]サンクトペテルブルク

676 санкция  [女性名詞]認可;認定

677 саночник  [男性名詞]リュージュ選手

678 саночный  [形容詞]そりの

679 санскрит  [男性名詞]サンスクリット

680 санскритский  [形容詞]サンスクリットの

681 сантиметр  [男性名詞]センチメートル

682 сантиметровый  [形容詞]センチメートルの;1センチメートルの

683 Сан-Франциско  [男性名詞]サンフランシスコ

684 сапёр  [男性名詞]工兵

685 сапог  [男性名詞]長靴

686 сапожник  [男性名詞]靴工

687 сапожный  [形容詞]靴の

688 сапфир  [男性名詞]サファイア

689 сапфирный  [形容詞]サファイアの

690 сапфировый  [形容詞]サファイアの

691 сара  [複数専用名詞]サラ族(チャドの主要民族)

692 сарай  [男性名詞]物置;小屋

693 саранча  [女性名詞]イナゴ

694 Саратов  [男性名詞]サラトフ(ヴォルガ河右岸の都市)

695 сарафан  [男性名詞]サラファン(ロシアの長い婦人服)

696 сарделька  [女性名詞]いわしに似た小魚;ソーセージの一種(太くて短い物)

697 сардина  [女性名詞]イワシ

698 Сардиния  [女性名詞]サルディニア(イタリア領地中海の島)

699 сардинка  [女性名詞]イワシ

700 сарказм  [男性名詞]当てこすり

701 саркастический  [形容詞]風刺的な

702 сатана  [男性名詞]サタン;悪魔

703 сатанизм  [男性名詞]悪魔崇拝

704 сатанинский  [形容詞]悪魔の

705 сателлит  [男性名詞]衛星;家来

706 сатин  [男性名詞]繻子

707 сатира  [女性名詞]風刺

708 Сатурн  [男性名詞]土星

709 Саудовская Аравия  [女性名詞]サウジアラビア

710 сафлор  [男性名詞]ベニバナ

711 Сахалин  [男性名詞]サハリン

712 сахар  [男性名詞]砂糖;糖、糖分

713 Сахара  [女性名詞]サハラ砂漠

714 сахарница  [女性名詞]砂糖入れ

715 сахарный  [形容詞]砂糖の;製糖の;砂糖のような;糖分を含んだ

716 сбавить  [動詞(完了体)][+対格]値段や重さの一部を引く;減らす;割引す...

717 сбалансировать  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]身体の平衡を保...

718 сбегать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

719 сбежать  [動詞(完了体)]駆け下る;逃亡する;流れ落ちる;(色や染料が)あ...

720 сберегательный  [形容詞]貯蓄の

721 сберегать  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

722 сбережение  [中性名詞]保存、保管;節約;貯蓄

723 сберечь  [動詞(完了体)][+対格]保存する;保護する;救う

724 сберкасса  [女性名詞](ソ連の)貯金局

725 сберкнижка  [女性名詞]預金通帳(сберегательная книж...

726 сбивать  [動詞(不完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる...

727 сбиваться  [動詞(不完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;...

728 сбивчивый  [形容詞]支離滅裂な;ごっちゃの;要領を得ない;不規則な

729 сбить  [動詞(完了体)][+対格]打ち離す;駄目にする;乱す;迷わせる,狂わ...

730 сбиться  [動詞(完了体)]落ちる、外れる;乱れる、狂う;駄目になる;それる

731 сближать  [動詞(不完了体)][+対格]近づける

732 сближаться  [動詞(不完了体)]近づく

733 сближение  [中性名詞]接近;親しい間柄

734 сблизить  [動詞(完了体)][+対格]近づける;親しくさせる

735 сблизиться  [動詞(完了体)]近づく;親しくなる;類似する

736 сбоку  [副詞]脇から

737 сбор  [男性名詞]集めること;集会;集合;合宿;(旅の)準備

738 сборка  [女性名詞]組み立て;組み立てること;ひだ;ギャザー

739 сборник  [男性名詞]~集

740 сборный  [形容詞]集まった;混成の

741 сборочный  [形容詞]組立ての

742 сборщик  [男性名詞]集める人;徴収者;組立て工

743 сборы  [複数専用名詞]ひだ

744 сбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;...

745 сбрить  [動詞(完了体)][+対格](カミソリで)剃る;剃り落とす

746 сбросать  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす

747 сбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ落とす;たらす;追い払う;(政権...

748 сброситься  [動詞(完了体)]飛び下りる

749 сбывать  [動詞(不完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

750 сбываться  [動詞(不完了体)]実現する

751 сбыт  [男性名詞]販売;密売、不法販売

752 сбыть  [動詞(完了体)][+対格]売る;始末する;追い払う

753 сбыться  [動詞(完了体)]実現する

754 свадебный  [形容詞]婚礼の

755 свадьба  [女性名詞]婚礼;結婚

756 свайный  [形容詞]杭の

757 сваливать  [動詞(不完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気...

758 сваливаться  [動詞(不完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒...

759 свалить  [動詞(完了体)][+対格]倒す;投げ出す;始末する;(眠気、病気...

760 свалиться  [動詞(完了体)]落ちる;転ぶ;突然現れる;(病気で)倒れる

761 свалка  [女性名詞]倒すこと;下ろすこと

762 свалочный  [形容詞]ごみ捨て場の

763 сваривать  [動詞(不完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を...

764 свариваться  [動詞(不完了体)]煮て作られる

765 сварить  [動詞(完了体)][+対格]煮て作る;やけどさせる;(植物を)しお...

766 свариться  [動詞(完了体)]煮て作られる

767 сварливый  [形容詞]けんか好きな;口うるさい;ガミガミ言う

768 сварщик  [男性名詞]溶接工

769 свая  [女性名詞]杭

770 сведение  [中性名詞]報道;情報;知識

771 сведущий  [形容詞]物知りの;精通している;通暁した

772 свежесть  [女性名詞]新しさ;爽やかさ

773 свежий  [形容詞]新鮮な;さわやかな;加工していない;真新しい;さわやかな、...

774 свежо  [中性名詞]爽快に;新鮮に

775 свезти  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物を...

776 свекольник  [男性名詞]ビートスープ;ビートの茎と葉

777 свекольный  [形容詞]ビートの;赤紫色の

778 свекровь  [女性名詞]姑;夫の母

779 свергать  [動詞(不完了体)][+対格]打倒する

780 свергнуть  [動詞(完了体)][+対格]打倒する

781 свержение  [中性名詞](制度などを)打倒(すること);転覆

782 сверить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

783 свериться  [動詞(完了体)][+с+具格]参照する;照合する;確かめる

784 сверкание  [中性名詞]輝き

785 сверкать  [動詞(不完了体)]輝く;きらめく

786 сверкающий  [形容詞]輝いている

787 сверкнуть  [動詞(完了・一回体)]輝く;きらめく

788 сверление  [中性名詞]穿孔

789 сверлить  [動詞(不完了体)][+対格]穿孔する

790 сверло  [中性名詞]穴あけ機

791 сверловочный  [形容詞]穿孔の

792 сверлящий  [形容詞]きりきりするような

793 свернуть  [動詞(完了体)][+対格]巻く;減らす;縮小する;曲げる

794 свернуться  [動詞(完了体)]回って外れる;巻く;(葉、花が)つぼむ;身...

795 сверстник  [男性名詞]同年齢者

796 свертеть  [動詞(完了体)][+対格]巻き込む

797 свертеться  [動詞(完了体)]回って外れる

798 сверх  [前置詞][+属格]上に;上から;越えて;~に反して

799 сверхдержава  [女性名詞]超大国

800 сверхприбыль  [女性名詞]超過利潤

801 сверху  [副詞]上から;上へ;表面が

802 сверхурочный  [形容詞]超過勤務の;規定外労働の;時間外の

803 сверхчеловеческий  [形容詞]超人的な

804 сверхъестественный  [形容詞]超自然の;不可解な;不可思議な

805 сверчок  [男性名詞]コオロギ

806 сверять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]照らし合わせる

807 свесить  [動詞(完了体)][+対格]吊るす;垂らす;(〜を)垂れる

808 свести  [動詞(完了体)][+対格]下ろす;連れて行く;移す、そらす;紹介す...

809 свестись  [動詞(完了体)]転写される

810 свет1  [男性名詞]光;灯;夜明け;明るいところ;(目などの)輝き

811 свет2  [男性名詞]世界;社会;世間

812 светать  [動詞(不完了体)]夜が明ける

813 светильный  [形容詞]照明の

814 светить  [動詞(不完了体)]光る;灯火で照らす;(目や顔が)輝く

815 светиться  [動詞(不完了体)]光る;照らされる;透けて見える;(目や顔が...

816 светлеть  [動詞(不完了体)]明るくなる

817 светло  [副詞]明るく;晴れやかに

818 светлый  [形容詞]光る;明るい;(ガラス・液体などが)透明な、澄んだ;幸福...

819 светлым-светло  [副詞]非常に明るい

820 светляк  [男性名詞]ホタル

821 светлячок  [男性名詞]светляк(ホタル)の指小形

822 световой  [形容詞]光の

823 световой год  [男性名詞]光年

824 светофор  [男性名詞]信号機

825 светоч  [男性名詞]たいまつ

826 светский  [形容詞]上流階級の;品の良い

827 свеча  [女性名詞]ろうそく;燭光

828 свечка  [女性名詞]ろうそく;座薬

829 свечной  [形容詞]ろうそくの

830 свешать  [動詞(完了体)][+対格](重量を)はかる

831 свешивать  [動詞(不完了体)][+対格]垂らす;吊るす;(〜を)垂れる

832 свещенность  [女性名詞]ろうそく

833 свёкла  [女性名詞]ビート

834 свёкор  [男性名詞]舅

835 свёрток  [男性名詞]巻き;包み

836 свёртывание  [中性名詞]巻くこと

837 свёртывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き込む,巻く;減らす;縮小す...

838 свёртываться  [動詞(不完了体)]回って外れる

839 свивать  [動詞(不完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせ...

840 свидание  [中性名詞]面会;対面;デート

841 свидетель  [男性名詞]証人;立会人;目撃者

842 свидетельница  [形容詞]目撃者;証言者

843 свидетельский  [形容詞]証人の

844 свидетельство  [中性名詞]証言;証拠;立会い;証明書

845 свидетельствование  [中性名詞]証言;証明

846 свидетельствовать  [動詞(不完了体)][о чём, что節]...

847 свинарник  [男性名詞]豚舎;豚小屋;汚い所

848 свинец  [男性名詞]鉛

849 свинина  [女性名詞]豚肉

850 свиноводство  [中性名詞]養豚(業)

851 свиной  [形容詞]豚の

852 свинский  [形容詞]不潔な;低俗な

853 свинство  [中性名詞]醜悪な行動

854 свинтить  [動詞(完了体)][+対格]ねじで結合する

855 свинцовый  [形容詞]鉛の

856 свинчивать  [動詞(不完了体)][+対格]ねじで結合する

857 свинья  [女性名詞]豚;汚い奴;田舎者、無学な人

858 свинячий  [形容詞]豚の

859 свирепость  [女性名詞]凶暴さ;残忍な行為

860 свирепствовать  [動詞(不完了体)]暴れる;暴れ狂う;(暴風、伝染病...

861 свирепый  [形容詞]凶暴な;猛烈な

862 свисать  [動詞(不完了体)]垂れ下がる;吊り下がる

863 свист  [男性名詞]口笛の音

864 свистать  [動詞(不完了体)][+対格 / 無補語]口笛を吹く;ひゅーひゅ...

865 свистеть  [動詞(不完了体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;風邪が)ぴゅーと吹く

866 свистнуть  [動詞(完了・一回体)]口笛を吹く;笛を鳴らす;(風邪が)ぴゅ...

867 свисток  [男性名詞]笛

868 свитер  [男性名詞]セーター

869 свить  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;(糸を)撚り合わせる

870 свобода  [女性名詞]自由;自主;容易さ、軽快さ;くつろぎ、のびのびしている...

871 свободно  [副詞]自由に;くつろいで;ゆったりして

872 свободный  [形容詞]自由な;空いている;気楽な;ひまな;ゆったりした

873 свободолюбивый  [形容詞]自由を愛する

874 свод  [男性名詞]下ろすこと

875 сводить1  [動詞(完了体)][+対格]連れて行ってくる

876 сводить2  [動詞(不完了体)]下ろす;近づける

877 сводиться  [動詞(不完了体)]転写される

878 сводка  [女性名詞]下ろすこと

879 сводовый  [形容詞]丸い天井の

880 сводчатый  [形容詞]丸い天井の形の

881 своевластие  [中性名詞]独裁

882 своевластный  [形容詞]独裁的な

883 своеволие  [中性名詞]わがまま;気まま;勝手なふるまい

884 своевольный  [形容詞]わがままな;勝手な;独断的な

885 своевременно  [副詞]タイミングよく;ちょうどいい時に;時宜をえて

886 своевременный  [形容詞]適時の

887 своенравный  [形容詞]わがままな;むら気な;言うことを聞かない

888 своеобразно  [副詞]独特に;一風変わって

889 своеобразность  [女性名詞]独特さ;独自さ

890 своеобразный  [形容詞]特有の;独特な;一種の

891 свозить  [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)運び集める;(多くの人、物...

892 свой  [代名詞]自分の;適する;自家製の;しかるべき;身内の

893 свойственность  [女性名詞]特徴;特性

894 свойственный  [形容詞]特有の;持ち前の

895 свойство  [中性名詞]姻戚関係;特性、特質

896 сворачивание  [中性名詞]移動すること;倒すこと;転嫁すること

897 сворачивать  [動詞(不完了体)][на+対格]転嫁する;着せる

898 своротить  [動詞(完了体)][+対格]移動する;倒す

899 свояк  [男性名詞]妻の姉妹の夫

900 свояченица  [女性名詞]妻の姉妹

901 свыкнуться  [動詞(完了体)][+с+具格](多く不快なものに)慣れる;...

902 свысока  [副詞]お高くとまって

903 свычай  [男性名詞]習慣

904 свыше  [前置詞][+属格]以上に

905 связан  [形容詞][+с+具格]・・・を伴う;・・・と相関関係にある(свя...

906 связанность  [女性名詞]束縛

907 связанный  [形容詞]結ばれた;伴われた

908 связать  [動詞(完了体)][+対格]縛る;結ぶ;つなぐ

909 связка  [女性名詞]縛ること

910 связность  [女性名詞]首尾一貫

911 связный  [形容詞]首尾一貫した

912 связывание  [中性名詞]結ぶこと;固定すること;束縛すること;統一するこ...

913 связывать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る;連絡する

914 связь  [女性名詞]連繋;関係、つながり;連絡、通信

915 святки  [複数専用名詞]クリスマスの週

916 святой  [形容詞]神聖な;聖~;崇高な

917 святость  [女性名詞]神聖さ

918 святоша  [総性名詞]偽善者

919 святошество  [中性名詞]偽善

920 святыня  [女性名詞]聖なるもの;宝

921 священник  [男性名詞]司祭

922 священнический  [形容詞]司祭の

923 священный  [形容詞]神聖な;神秘的な;かけがえのない;崇高な

924 св.  [略語]святой(神聖な;聖人);свыше(・・・以上); све...

925 сгиб  [男性名詞]曲げること;折目

926 сгибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

927 сгибаться  [動詞(不完了体)]曲がる

928 сгибной  [形容詞]曲げられた;折りたたみ式の

929 сгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;しわを伸ばす

930 сгнаивать  [動詞(不完了体)][+対格]腐らす

931 сгнивать  [動詞(不完了体)]腐る

932 сгнить  [動詞(完了体)]腐る

933 сгноить  [動詞(完了体)][+対格]腐らす

934 сговориться  [動詞(完了体)][+с+具格]申し合わせる;合意する

935 сговорчивый  [形容詞]話をつけやすい

936 сгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い立てる

937 сгораемость  [女性名詞]可燃性

938 сгораемый  [形容詞]可燃性の

939 сгорать  [動詞(不完了体)]燃焼する

940 сгорбиться  [動詞(完了体)]背を曲げる(丸める・屈める)

941 сгореть  [動詞(完了体)]燃焼する;焼失する;(一日が)終わる;枯れる

942 сгоряча  [副詞]激昂して

943 сгребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

944 сгрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

945 сгружать  [動詞(不完了体)][+対格]陸揚げする

946 сгрузить  [動詞(完了体)][+対格]陸揚げする

947 сгруппировать  [動詞(完了体)][+対格]グループ[一団]にまとめる...

948 сгрызать  [動詞(不完了体)][+対格]かじる

949 сгрызть  [動詞(完了体)][+対格]かじる

950 сгустить  [動詞(完了体)][+対格]凝縮させる

951 сгуститься  [動詞(完了体)]濃くなる;凝縮する

952 сгущать  [動詞(不完了体)][+対格]凝縮させる

953 сдавать  [動詞(不完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;試験を受...

954 сдаваться  [動詞(不完了体)]引き渡す

955 сдавить  [動詞(完了体)][+対格]強く圧迫する

956 сдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]強く圧迫する

957 сдать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡す;手渡す;返却する;合格する;(体...

958 сдаться  [動詞(完了体)]引き渡す

959 сдача  [女性名詞]引渡し;つり銭;納入;合格;仕返し

960 сдваивать  [動詞(不完了体)][+対格]二重にする

961 сдвиг  [男性名詞]移動

962 сдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

963 сдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]脇へ動かす;引き寄せる

964 сдвоить  [動詞(完了体)][+対格]二重にする

965 сделать  [動詞(完了体)][+対格]する

966 сделка  [女性名詞]取引

967 сделочный  [形容詞]取引の

968 сдельный  [形容詞]出来高払いの

969 сдельщина  [女性名詞]出来高払いの仕事

970 сдержанность  [女性名詞]遠慮

971 сдержанный  [形容詞]自己を抑制できる

972 сдержать  [動詞(完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束などを...

973 сдержаться  [動詞(完了体)]自分を抑える

974 сдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]支える;耐える;抑える;(約束...

975 сдерживаться  [動詞(不完了体)]自分を抑える

976 сдёргать  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

977 сдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き外す

978 сдёрнуть  [動詞(完了体)][+対格]引き外す

979 сдирать  [動詞(不完了体)][+対格]剥ぐ

980 сдобный  [形容詞](牛乳・バター・卵などで)調味された;(人・体につき)太...

981 сдружать  [動詞(不完了体)][+対格]親しくさせる

982 сдружаться  [動詞(不完了体)][с+具格]親しくなる

983 сдружить  [動詞(完了体)][+対格]親しくさせる

984 сдружиться  [動詞(完了体)][с+具格]親しくなる

985 сдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

986 сдунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]吹き払う

987 сдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

988 сеанс  [男性名詞]公開;展示;上映

989 себестоимость  [女性名詞]原価

990 себя  [代名詞]自分;自己

991 себялюбец  [男性名詞]利己主義者

992 себялюбивый  [形容詞]利己的な

993 себялюбие  [中性名詞]利己主義

994 сев  [男性名詞]播種

995 Севастополь  [男性名詞]セヴァストーポリ(クリミアの都市)

996 север  [男性名詞]北;北部地方;北国

997 Северная Америка  [女性名詞]北アメリカ

998 северный  [形容詞]北の;北部地方の;北国の;北から吹く

999 Северный полюс  [男性名詞]北極

1000 Северный полярный круг  [男性名詞]北極圏

1001 северо-восток  [男性名詞]北東

1002 северо-восточный  [形容詞]北東の

1003 северо-запад  [男性名詞]北西

1004 северо-западный  [形容詞]北西の

1005 северянин  [男性名詞]北国人

1006 севрюга  [男性名詞]チョウザメ

1007 севрюжина  [女性名詞]チョウザメの肉

1008 сегмент  [男性名詞]線分;弓の形

1009 сегментарный  [形容詞]節の

1010 сегментный  [形容詞]線分の

1011 сегодня  [副詞]今日;今;現在

1012 сегодняшнее  [中性名詞]今日のこと;現在のこと

1013 сегодняшний  [形容詞]今日の;現在の

1014 седельный  [形容詞]鞍の

1015 седеть  [動詞(不完了体)]白髪になる

1016 седимент  [男性名詞]おり;沈殿物

1017 седина  [女性名詞]白髪

1018 седло  [中性名詞]鞍;サドル;尾根

1019 седобородный  [形容詞]白ひげの

1020 седобровый  [形容詞]白い眉の

1021 седоволосый  [形容詞]白髪の

1022 седоголовный  [形容詞]白髪頭の

1023 седой  [形容詞]白髪の;灰白色の

1024 седок  [男性名詞]馬車の客;騎手

1025 седоусый  [形容詞]白ひげの

1026 седьмой  [形容詞]7番目の

1027 сезам  [男性名詞]ゴマ

1028 сезамовый  [形容詞]ゴマの

1029 сезон  [男性名詞]季節;時節;旬

1030 сезонный  [形容詞]季節の

1031 сезонный ветер  [男性名詞]季節風

1032 сей  [代名詞]この

1033 сейф  [男性名詞]金庫

1034 сейчас  [副詞]すぐに;今;今しがた;すぐ近くに

1035 сейшелец  [男性名詞]セーシェル人

1036 Сейшелы  [複数専用名詞]セーシェル

1037 секвестрировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]差し押さえる

1038 секрет  [男性名詞]秘密;秘訣;仕掛け

1039 секретариат  [男性名詞]秘書・書記の職

1040 секретарский  [形容詞]秘書の;書記の

1041 секретарь  [男性名詞]秘書;書記

1042 секретно  [副詞]内緒に;秘密に

1043 секретность  [女性名詞]秘密

1044 секретный  [形容詞]秘密の

1045 секс  [男性名詞]セックス

1046 сексапильный  [形容詞]セックスアピールの

1047 сексуально  [副詞]性的に

1048 сексуальный  [形容詞]性的な

1049 секта  [女性名詞]宗派;流派

1050 сектор  [男性名詞]扇形;部門;部局

1051 секунда  [女性名詞]秒;ほんの一瞬

1052 секундант  [男性名詞]介添人

1053 секундный  [形容詞]秒の;一秒間の

1054 секундомер  [男性名詞]ストップウォッチ

1055 секундочка  [女性名詞]秒;ほんのわずかな間

1056 секционировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]区分する

1057 секционный  [形容詞]部の;課の

1058 секция  [女性名詞]部;課

1059 селезёнка  [女性名詞]脾臓

1060 селение  [中性名詞]村落;村里

1061 селёдка  [女性名詞]ニシン

1062 селёдочный  [形容詞]ニシンの

1063 селитра  [女性名詞]硝石

1064 селить  [動詞(不完了体)][+対格]定住させる

1065 селиться  [動詞(不完了体)]住み着く

1066 село  [中性名詞]村;農村

1067 сельдевый  [形容詞]ニシンの

1068 сельдерей  [男性名詞]セロリ

1069 сельдь  [女性名詞]ニシン

1070 сельмашина  [女性名詞]農業機械

1071 сельский  [形容詞]村の;田舎の;農業の

1072 сельскохозяйственный  [形容詞]農業の

1073 сельсовет  [男性名詞]村ソビエト

1074 семантика  [女性名詞]意味;意味論

1075 семантический субъект  [男性名詞]意味上の主語

1076 семафор  [男性名詞]腕木信号機

1077 семейно  [副詞]家庭的に

1078 семейность  [女性名詞]家庭のこと

1079 семейные  [複数専用名詞]既婚者

1080 семейный  [形容詞]家庭の;家庭持ちの;家庭用の;個人的な

1081 семейственность  [女性名詞](通常男性について)家庭的なこと;家庭...

1082 семейственный  [形容詞]家庭的な

1083 семейство  [中性名詞]家庭、家族;族、系

1084 семенной  [形容詞]種子の

1085 семестр  [男性名詞]半年;学期

1086 семестровый  [形容詞]半年の;学期の

1087 семечко  [中性名詞]семя(種子)の指小

1088 семечковый  [形容詞]ひまわりの種の

1089 семидесятилетие  [中性名詞]70年;70周年

1090 семидесятилетний  [形容詞]70年の;70周年の

1091 семидесятый  [形容詞]70番目の

1092 семидневка  [女性名詞]7日間

1093 семидневный  [形容詞]7日間の;生後7日目の

1094 семиклассник  [男性名詞]7年生

1095 семиклассница  [女性名詞]7年生(女性)

1096 семилетие  [中性名詞]7年;7周年

1097 семилетка  [女性名詞]7年制中学校

1098 семилетний  [形容詞]7周年の;7歳の

1099 семимесячный  [形容詞]7ヶ月の;生後7ヶ月目の

1100 семиметровый  [形容詞]7メートルの

1101 семинар  [男性名詞]ゼミナール;講習会

1102 семинедельный  [形容詞]7週間の;生後7週間目の

1103 семисотый  [形容詞]700番目の

1104 семитысячный  [形容詞]7000番目の;総数7000の

1105 семицветный  [形容詞]7色の

1106 семичасовой  [形容詞]7時間の

1107 семнадцатилетний  [形容詞]17年間の;17歳の

1108 семнадцатый  [形容詞]17番目の

1109 семнадцать  [数詞]17

1110 семь  [数詞]7

1111 семьдесят  [数詞]70

1112 семьсот  [数詞]700

1113 семья  [女性名詞]家族;家庭;一族、集団

1114 семя  [中性名詞]種子

1115 Сена  [女性名詞]セーヌ河(フランス)

1116 сенат  [男性名詞]上院(フランス、米国など)

1117 сенатор  [男性名詞]上院議員(フランス、米国など)

1118 Сенегал  [男性名詞]セネガル

1119 сенегалец  [男性名詞]セネガル人

1120 сенегалка  [女性名詞]セネガル人(女性)

1121 сенной  [形容詞]干草の

1122 сено  [中性名詞]乾草

1123 сенокос  [男性名詞]草刈

1124 сенокосилка  [女性名詞](干し)草刈り機

1125 сенсационный  [形容詞]センセーショナルな

1126 сенсация  [女性名詞]大評判

1127 сенситивный  [形容詞]敏感な

1128 сенсорный  [形容詞]感覚器官の

1129 сентиментализм  [男性名詞]感傷主義

1130 сентименталист  [男性名詞]感傷主義者

1131 сентиментальный  [形容詞]感傷的な

1132 сентябрь  [男性名詞]9月

1133 сентябрьский  [形容詞]9月の

1134 сепаратизм  [男性名詞]分離主義

1135 сепаратист  [男性名詞]分離主義者

1136 сепаратистский  [形容詞]分離主義(者)の

1137 сепаратный  [形容詞]分離した

1138 сепарация  [女性名詞]分離

1139 сепарировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]分離する

1140 сера  [女性名詞]硫黄

1141 серб  [男性名詞]セルビア人

1142 Сербия  [女性名詞]セルビア

1143 сербиянин  [男性名詞]セルビア人

1144 сербиянка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1145 Сербия и Черногория  [女性名詞]セルビア・モンテネグロ

1146 сербка  [女性名詞]セルビア人(女性)

1147 сербский  [形容詞]セルビアの

1148 сервант  [男性名詞]食器棚

1149 сервиз  [男性名詞]食器・茶器の一式

1150 сервизный  [形容詞]一式の

1151 сервилизм  [男性名詞]奴隷根性

1152 сервильный  [形容詞]卑屈な

1153 сервировать2  [動詞(完了・不完了体)](テニスなどで)サーブをする

1154 сервировать1  [動詞(完了・不完了体)][+対格]食事を供する

1155 сервировка  [女性名詞]食卓の用意

1156 сервис1  [男性名詞](テニスなどの)サーブ

1157 сервис2  [男性名詞]郵便・電信などの施設・事業

1158 сердечно  [副詞]心から

1159 сердечность  [女性名詞]誠意;誠実さ

1160 сердечный  [形容詞]心臓の;心の;心のこもった;感動的な;親しい

1161 сердито  [副詞]怒って

1162 сердитость  [女性名詞]怒り

1163 сердитый  [形容詞]怒りっぽい;腹を立てた;厳しい;強い;熱心な

1164 сердить  [動詞(不完了体)][+対格]怒らせる

1165 сердиться  [動詞(不完了体)]怒る

1166 сердце  [中性名詞]心臓;心;愛情;心臓部、中心

1167 сердцебиение  [中性名詞]動悸;心臓の鼓動

1168 серебарин  [男性名詞]ノバラ

1169 серебристо  [副詞]銀色に

1170 серебристость  [女性名詞]銀色

1171 серебристый  [形容詞]銀色の

1172 серебрить  [動詞(不完了体)][+対格]銀メッキする

1173 серебро  [中性名詞]銀;銀製品;銀貨;銀色のもの

1174 сереброносный  [形容詞]銀を含む

1175 серебряно  [副詞]銀色に

1176 серебряный  [形容詞]銀の;銀色の;銀製の;良く響く

1177 середина  [女性名詞]中央;真ん中;中ごろ、途中;中庸

1178 серединный  [形容詞]中央の

1179 серенада  [女性名詞]セレナーデ

1180 сереть  [動詞(不完了体)]灰色になる;灰色に見える

1181 сержант  [男性名詞]軍曹

1182 сержантский  [形容詞]軍曹の

1183 серизна  [女性名詞]灰色

1184 серийный  [形容詞]シリーズの

1185 серия  [女性名詞]シリーズ

1186 серость  [女性名詞]灰色

1187 серп  [男性名詞]鎌

1188 серпантин  [男性名詞]紙リボン

1189 серсо  [中性名詞]輪投げ遊び

1190 сертификат  [男性名詞]証明書

1191 сертификатный  [形容詞]証明書の

1192 серый  [形容詞]灰色の;粗野な;曇った;平凡な、つまらない

1193 серьга  [女性名詞]イヤリング

1194 серьёзно  [副詞]真剣に;真面目に;本気で;冗談ぬきで

1195 серьёзность  [女性名詞]真剣味;重大性

1196 серьёзный  [形容詞]真面目な;重大な;真剣な;本当の

1197 сессия  [女性名詞]会議;試験

1198 сестра  [女性名詞]姉妹;看護婦

1199 сестрин  [形容詞]姉妹の

1200 сестринский  [形容詞]姉妹の

1201 сесть  [動詞(完了体)]腰掛ける;すわる

1202 сет  [男性名詞](テニスの)セット

1203 сетевой  [形容詞]網の

1204 сетка  [女性名詞]小網

1205 сетный  [形容詞]網の

1206 сеточный  [形容詞]網の

1207 сеттер  [男性名詞]セッター種の猟犬

1208 сетчатый  [形容詞]網状の

1209 сеть  [女性名詞]網;(交通などの)網;ネットワーク

1210 Сеул  [男性名詞]ソウル(韓国の首都)

1211 сечь  [動詞(不完了体)][+対格]切る

1212 сечься  [動詞(不完了体)]切り合う;戦う

1213 сеялка  [女性名詞]播種機

1214 сеяние  [中性名詞]種まき

1215 сеять  [動詞(不完了体)][+対格]種をまく;(気分・考え・知識などを)広め...

1216 сёмга  [女性名詞]鮭

1217 сжалиться  [動詞(不完了体)][над+具格]憐れむ

1218 сжарить  [動詞(完了体)][+対格]焼いて・あぶって作る

1219 сжатие  [中性名詞]圧搾;圧迫

1220 сжатый  [形容詞]圧縮された

1221 сжать  [動詞(完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅっと結...

1222 сжаться  [動詞(完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1223 сжечь  [動詞(完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで駄目に...

1224 сживаться  [動詞(不完了体)][+с+具格](生活や仕事を共にする中で)...

1225 сжигание  [中性名詞]焼くこと

1226 сжигать  [動詞(不完了体)][+対格]燃焼させる、焼く;身を焦がす;暑さで...

1227 сжидить  [動詞(完了体)]液化する

1228 сжижать  [動詞(不完了体)][+対格]液化する

1229 сжимать  [動詞(不完了体)][+対格]圧縮する;圧迫する;締めつける;ぎゅ...

1230 сжиматься  [動詞(不完了体)]圧縮される;縮まる;凝縮する

1231 сжиться  [動詞(完了体)][с+具格](生活や仕事を共にする中で)慣れる;...

1232 сзади  [副詞]背後から;背後に

1233 сзывать  [動詞(不完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

1234 сибирский  [形容詞]シベリアの

1235 Сибирь  [女性名詞]シベリア

1236 сибиряк  [男性名詞]シベリア人

1237 сибирячка  [女性名詞]シベリア人

1238 сивуч  [男性名詞]トド

1239 сигара  [女性名詞]葉巻タバコ

1240 сигарета  [女性名詞]巻きタバコ

1241 сигаретный  [形容詞]煙草の

1242 сигарный  [形容詞]シガーの

1243 сигнал  [男性名詞]信号;合図;警告;きっかけ

1244 сигнализация  [女性名詞]信号(の体系全体);信号を発すること;信号機

1245 сигнализировать  [動詞(完了・不完了体)][+与格+具格]信号を送...

1246 сигнальный  [形容詞]信号の

1247 сигнал воздушной тревоги  [男性名詞]空襲警報

1248 сиделка  [女性名詞]付添看護婦

1249 сидение  [中性名詞]座っていること

1250 сиденье  [中性名詞]座席;尻

1251 сидеть  [動詞(不完了体)]腰掛けている;席にある;何もしないでいる;拘禁さ...

1252 сидеться  [動詞(不完了体)](ふつう否定辞とともに)じっとしていられる気...

1253 Сидни  [男性名詞]シドニー(オーストラリア)

1254 сидр  [男性名詞]リンゴ酒

1255 сидровый  [形容詞]リンゴ酒の

1256 сидя  [副詞]座ったままで

1257 сидячий  [形容詞]腰掛けている

1258 сиживать  [動詞(不完了体)][за+具格/на+前置詞格/над+具格]...

1259 сизый  [形容詞]灰青色の;暗藍色の

1260 сила  [女性名詞]力;権力;体力、気力;暴力;努力;兵力

1261 сила ветра  [女性名詞]風力

1262 силиться  [動詞(不完了体)](~しようと)努力する;試みる

1263 силлогизм  [男性名詞]三段論法

1264 силлогистика  [女性名詞]演繹法

1265 силовой  [形容詞]動力の

1266 силой  [副詞]無理に

1267 силос  [男性名詞]サイロ

1268 силосовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]サイロに入れる

1269 силуэт  [男性名詞]シルエット

1270 силуэтный  [形容詞]シルエットの

1271 сильная позиция звука  [女性名詞]音の強位置

1272 сильно  [副詞]強く;甚だ

1273 сильный  [形容詞]強い;しっかりした;強力な;激しい;優秀な

1274 сильный снегопад  [男性名詞]大雪

1275 симбиоз  [男性名詞]共生

1276 символ  [男性名詞]象徴;記号

1277 символизировать  [動詞(不完了体)][+対格]記号で表す;象徴する...

1278 символически  [副詞]象徴的に;記号的に

1279 символический  [形容詞]象徴的な

1280 символичный  [形容詞]象徴的な;暗示的な

1281 символьный  [形容詞]象徴の;記号の

1282 симметрия  [女性名詞]均整;釣り合い;対称

1283 симпатизировать  [動詞(不完了体)][+与格]好感を持つ

1284 симпатический  [形容詞]同情的な;思いやりのある

1285 симпатично  [非人称述語/副詞]感じのよい;同情して

1286 симпатичность  [女性名詞]感じのよさ

1287 симпатичный  [形容詞]好感を与える

1288 симпатия  [女性名詞]好感

1289 симпозиум  [男性名詞]シンポジウム

1290 симптом  [男性名詞]症状;兆候

1291 симулировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]いつわる

1292 симфонический  [形容詞]交響曲の

1293 симфония  [女性名詞]交響曲

1294 сингал  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1295 сингалец  [男性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)

1296 сингалка  [女性名詞]シンハリ人(スリランカの主要民族)(女性)

1297 Сингапур  [男性名詞]シンガポール

1298 сингапурец  [男性名詞]シンガポール人

1299 сингапурка  [女性名詞]シンガポール人(女性)

1300 синдикат  [男性名詞]シンジケート;企業者連合

1301 синева  [女性名詞]青色

1302 синеть  [動詞(不完了体)]青く見える;青くなる

1303 синий  [形容詞]青い;青ざめた

1304 синица  [女性名詞]シジュウカラ

1305 синоним  [男性名詞]同意語;同義語;類語;類義語;シノニム

1306 синоптик  [男性名詞]気象予報士;気象図作成者

1307 синтагма  [女性名詞]シンタグマ

1308 синтаксис  [男性名詞]統語論;シンタクス

1309 синтаксическая конструкция  [女性名詞]統語的構文

1310 синтаксическая (грамматическая) связь  [女性...

1311 синтаксический разбор простого предложения  ...

1312 синтаксический разбор сложного предложения  ...

1313 синтез  [男性名詞]総合

1314 синтезировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]総合する

1315 синтетика  [女性名詞]合成物質(全般);合成繊維

1316 синтетическая превосходная степень прилагательных и наречий  ...

1317 синтетическая (простая) сравнительная степень прилагательных и наречий  ...

1318 синтетическая (простая) форма слова  [女性名詞...

1319 синтетический  [形容詞]総合の;合成した

1320 синхронизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]同時にする;...

1321 Синцзян  [男性名詞]新彊(中国北西部)

1322 синяк  [男性名詞]あざ

1323 сионизм  [男性名詞]シオニズム

1324 сионист  [男性名詞]シオニスト

1325 сионистский  [形容詞]シオニズム(シオニスト)の

1326 сипеть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声で話す

1327 сиплость  [女性名詞]しゃがれ声

1328 сиплый  [形容詞]しゃがれ声の

1329 сипнуть  [動詞(不完了体)]しゃがれ声になる

1330 сирена  [女性名詞]サイレン

1331 сиреневый  [形容詞]ライラックの

1332 сирень  [女性名詞]ライラック

1333 сириец  [男性名詞]シリア人

1334 сирийка  [女性名詞]シリア人(女性)

1335 Сирия  [女性名詞]シリア

1336 сироп  [男性名詞]シロップ

1337 сирота  [総性名詞]孤児

1338 сиротеть  [動詞(不完了体)]孤児になる

1339 сиротливый  [形容詞]孤独な

1340 сиротский  [形容詞]孤児の

1341 система  [女性名詞]組織;体系;構造;順序

1342 систематика  [女性名詞]分類学

1343 систематически  [副詞]体系的に;規則正しく;絶えず

1344 систематический  [形容詞]体系的な;不断の

1345 систематичный  [形容詞]体系的な;組織的な;不断の;常習的な

1346 системный  [形容詞]体系的な

1347 системотехника  [女性名詞]システム工学;システムエンジニアリング

1348 ситец  [男性名詞]更紗

1349 ситный  [形容詞]ふるいにかけた

1350 сито  [中性名詞]ふるい

1351 ситро  [中性名詞]レモネード;シトロン

1352 ситуативные неполные предложения  [中性名詞]状況...

1353 ситуационный  [形容詞]地勢図の

1354 ситуация  [女性名詞]情勢;状況

1355 ситцевый  [形容詞]更紗の

1356 сифилис  [男性名詞]梅毒

1357 сифилитический  [形容詞]梅毒の

1358 сифон  [男性名詞]サイフォン

1359 Сицилия  [女性名詞]シチリア

1360 сиюминутный  [形容詞]即時の

1361 сияние  [中性名詞]輝き

1362 сиять  [動詞(不完了体)]光る;輝く;(喜びなどに)輝く

1363 скабрёзный  [形容詞]猥褻な

1364 сказ  [男性名詞]物語

1365 сказанный  [形容詞]述べられたこと

1366 сказать  [動詞(完了体)][対格, что+節]言う、語る、話す;伝える

1367 сказаться  [動詞(完了体)]言われる;語られる

1368 сказка  [女性名詞]おとぎ話;物語

1369 сказовый  [形容詞]物語の

1370 сказочно  [副詞]信じられないくらい;途方もないくらい

1371 сказочность  [女性名詞]信じられないこと;途方もないこと

1372 сказочный  [形容詞]おとぎ話のような

1373 сказуемое  [中性名詞]述語

1374 сказывать  [動詞(不完了体)]物語る

1375 сказываться  [動詞(不完了体)][на+前置詞格]影響を及ぼす;反映す...

1376 скакалка  [女性名詞]とび縄

1377 скакальный  [形容詞]とび縄用の

1378 скакание  [中性名詞]跳ぶこと

1379 скакать  [動詞(不完了体)]飛び跳ねる

1380 скакнуть  [動詞(完了体)]跳ぶ

1381 скаковой  [形容詞]競馬の

1382 скакуля  [女性名詞]シーソー

1383 скакун  [男性名詞]競争馬

1384 скала  [女性名詞]絶壁

1385 скалистый  [形容詞]岩の

1386 скалка  [女性名詞]めん棒

1387 скалолаз  [男性名詞]ロッククライマー

1388 скалолазание  [中性名詞]ロッククライミング

1389 скалывать  [動詞(不完了体)][+対格]割り離す

1390 скалькировать  [動詞(完了体)][+対格]透写する;トレースする

1391 скальный  [形容詞]岩石の多い

1392 скамейка  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1393 скамья  [女性名詞]ベンチ;腰掛

1394 скандал  [男性名詞]醜聞

1395 скандалить  [動詞(不完了体)]騒ぎを起こす

1396 скандальный  [形容詞]恥ずべき

1397 скандачка  [副詞]軽率に

1398 скандинав  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1399 скандинавец  [男性名詞]スカンジナヴィア人

1400 Скандинавия  [女性名詞]スカンジナヴィア

1401 скандинавка  [女性名詞]スカンジナヴィア人(女性)

1402 скандинавский  [形容詞]スカンジナヴィア(人)の

1403 скапливать  [動詞(不完了体)][対格, 属格]貯える;集める

1404 скарлатина  [女性名詞]猩紅熱

1405 скат  [男性名詞]坂、傾斜;落とすこと、廃棄

1406 скатать  [動詞(完了体)]巻く;丸める

1407 скататься  [動詞(完了体)]巻かれて筒・球状になる

1408 скатертный  [形容詞]テーブルクロスの

1409 скатерть  [女性名詞]テーブルクロス

1410 скатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし下ろす

1411 скатывать  [動詞(不完了体)]転がし下ろす

1412 скатываться  [動詞(不完了体)]巻かれて筒・球状になる

1413 скаут  [男性名詞]ボーイスカウト

1414 скаутский  [形容詞]ボーイスカウトの

1415 скафандр  [男性名詞]潜水服;宇宙服

1416 скачать  [動詞(完了体)]汲みだす

1417 скачка  [女性名詞]跳躍

1418 скачок  [男性名詞]飛躍;急激な変化;躍進

1419 скашивать1  [動詞(不完了体)][+対格]刈り取る

1420 скашивать2  [動詞(不完了体)][+対格]斜めにする

1421 скважина  [女性名詞]隙間

1422 сквасить  [動詞(完了体)][+対格]酸っぱくする

1423 сквашивать  [動詞(不完了体)][+対格]酸っぱくする

1424 сквер  [男性名詞]辻広場

1425 скверно  [副詞]いやらしく;うまくいかない

1426 скверный  [形容詞]忌まわしい、いやな;下品な;悪い

1427 сквозить  [動詞(不完了体)]貫通する

1428 сквозной  [形容詞]貫通する

1429 сквозняк  [男性名詞]隙間風

1430 сквозь  [前置詞][+対格]透して;貫いて;~の合間に

1431 скворец  [男性名詞]ムクドリ

1432 скелет  [男性名詞]骨格

1433 скелетный  [形容詞]骨格の

1434 скепсис  [男性名詞]懐疑論[説];疑い

1435 скетч  [男性名詞]寸劇;スケッチ

1436 скидка  [女性名詞]値引き;情状酌量;投げおろすこと

1437 скинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ下ろす;振り落とす

1438 скиснуть  [動詞(完了体)]酸っぱくなる

1439 скитаться  [動詞(不完了体)]放浪する

1440 скиф  [男性名詞]スキタイ人

1441 склад1  [男性名詞]倉庫;ストック、蓄え

1442 склад2  [男性名詞]性格;体格;秩序;脈絡

1443 складка  [女性名詞]ひだ;折り目;しわ

1444 складной  [形容詞]折りたたみ式の

1445 складской  [形容詞]倉庫の

1446 складчина  [女性名詞]共同出資

1447 складывание  [中性名詞]置くこと;並べること

1448 складывать  [動詞(不完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組...

1449 складываться  [動詞(不完了体)]組み立てられる;できあがる;完成され...

1450 склеивать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1451 склеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせて作る

1452 склепать  [動詞(完了体)][+対格]リベット打ちする;鋲留め[鋲締め]す...

1453 склока  [女性名詞]けんか

1454 склон  [男性名詞]傾斜

1455 склонение  [中性名詞](名詞・形容詞・数詞の)格変化;傾けること

1456 склонение местоимений  [中性名詞]代名詞の格変化

1457 склонение прилагательных  [中性名詞]形容詞の格変化

1458 склонение существительных  [中性名詞]名詞の格変化

1459 склонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格変...

1460 склониться  [動詞(完了体)][над+具格]かがみ込む

1461 склонность  [女性名詞]傾向;素質;愛着

1462 склонный  [形容詞]傾向ある

1463 склонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける;(名詞・形容詞・数詞の)格...

1464 склоняться  [動詞(不完了体)][над+具格]かがみ込む

1465 склянка  [女性名詞]瓶

1466 скоба  [女性名詞](ドアの)取っ手;クランプ;かすがい

1467 скобить  [動詞(不完了体)][+対格]括弧に入れる

1468 скобка  [女性名詞]括弧

1469 скобки  [女性名詞]括弧

1470 скоблить  [動詞(不完了体)][+対格]削る

1471 скобяной  [形容詞]金具の

1472 сковать  [動詞(完了体)][+対格]鍛えて作る

1473 сковорода  [女性名詞]フライパン

1474 сковородка  [女性名詞]フライパン(сковорода)の指小形

1475 сковородный  [形容詞]フライパンの

1476 сковывать  [動詞(不完了体)][+対格]鍛えて作る

1477 скок  [男性名詞]駆け足

1478 сколопендра  [女性名詞]ムカデ

1479 сколоть  [動詞(完了体)][+対格]割り離す

1480 скольжение  [中性名詞]滑ること

1481 скользить  [動詞(不完了体)]滑る;スリップする;滑り落ちる;滑るように...

1482 скользкий  [形容詞]滑らかな;滑る;不安定な

1483 скользко  [非人称述語]滑りやすい

1484 скользнуть  [動詞(完了・一回体)]滑る

1485 сколько  [副詞]いくら;どれだけ;なんと多くの;~だけの

1486 сколько-нибудь  [数詞]いくらか;少しでも

1487 сколько-то  [代名詞]いくらか

1488 скомандовать  [動詞(完了体)][+対格]号令をかける

1489 скомбинировать  [動詞(完了体)][+対格]組み合わせる;配合する

1490 сконструировать  [動詞(完了体)][+対格]構成する;設計する

1491 сконфуженность  [女性名詞]困惑;当惑

1492 сконфузить  [動詞(完了体)][+対格]当惑させる;どぎまぎさせる;決ま...

1493 сконцентрировать  [動詞(完了体)][+対格]集める

1494 скончаться  [動詞(完了体)]逝去する;永眠する

1495 скоординировать  [動詞(完了体)][+体格/+с+具格]一致させる...

1496 скопировать  [動詞(完了体)][+対格]コピーを取る;写す;真似る

1497 скопить  [動詞(完了体)][対格, 属格]貯える

1498 скопление  [中性名詞]ストック

1499 скоплять  [動詞(不完了体)][対格, 属格]集める

1500 скопческий  [形容詞]去勢された者の

1501 скопчество  [中性名詞]去勢

1502 скорбный  [形容詞]悲しい

1503 скорбь  [女性名詞]哀愁

1504 скорее  [副詞]もっと速く;むしろ;どちらかというと;いっそ

1505 скорей  [副詞](=скорее)もっと早く;むしろ

1506 скорлупа  [女性名詞]甲殻

1507 скорняжный  [形容詞]毛皮精製の

1508 скорняк  [男性名詞]毛皮職人;毛皮精製業者;毛皮匠

1509 скоро  [副詞]速く;まもなく

1510 скороговорка  [女性名詞]早口

1511 скорозрелый  [形容詞]早熟の

1512 скороспелка  [女性名詞]早熟の果実・野菜

1513 скороспелый  [形容詞]早熟の

1514 скоростемер  [男性名詞]速度計

1515 скоростной  [形容詞]速度の;快速の

1516 скорость  [女性名詞]速さ;速度

1517 скорость ветра  [女性名詞]風速

1518 скоросшиватель  [男性名詞]ファイル;書類挟み;紙挟み

1519 скорпион  [男性名詞]サソリ

1520 Скорпион  [男性名詞]さそり座

1521 скорректировать  [動詞(完了体)][+対格]修正する;加減する;調...

1522 скорчить  [動詞(完了体)][+対格]身をよじらせる;体を縮める

1523 скорый  [形容詞]速い;手早い;もうじきの

1524 скосить1  [動詞(完了体)][+対格]刈り取る

1525 скосить2  [動詞(完了体)][+対格]斜めにする

1526 скот  [男性名詞]農業家畜

1527 скотобойня  [女性名詞]屠畜場

1528 скотоводство  [中性名詞]畜産業;牧畜業

1529 скотоводческий  [形容詞]畜産業の;牧畜の

1530 скотский  [形容詞]家畜の

1531 скрап  [男性名詞]くず鉄

1532 скрасить  [動詞(完了体)][+対格]粉飾する

1533 скрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]粉飾する

1534 скрепа  [女性名詞]鎹;締め具

1535 скрепер  [男性名詞]スクレーパー(建設用機械)

1536 скрепить  [動詞(完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1537 скрепиться  [動詞(完了体)]しっかり固定される;固く締まる

1538 скрепка  [女性名詞]クリップ

1539 скреплять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+具格]固定する

1540 скрести  [動詞(不完了体)][+対格]引っかく

1541 скрестить  [動詞(完了体)][+対格]交差させる

1542 скрещивать  [動詞(不完了体)][+対格]交差させる

1543 скривить  [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める

1544 скрип  [男性名詞]きしむ音

1545 скрипач  [男性名詞]バイオリニスト

1546 скрипеть  [動詞(不完了体)]きしむ;きしむ音を出す

1547 скрипичный  [形容詞]バイオリンの

1548 скрипка  [女性名詞]バイオリン

1549 скрипнуть  [動詞(完了・一回体)]きしむ

1550 скрипун  [男性名詞]カミキリムシ

1551 скристаллизоваться  [動詞(完了体)]結晶する

1552 скроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する;創り出す

1553 скромник  [男性名詞]控えめな人

1554 скромничать  [動詞(不完了体)]遠慮する

1555 скромно  [副詞]控えめに

1556 скромность  [女性名詞]遠慮;謙虚;簡素;慎ましさ

1557 скромный  [形容詞]謙虚な;遠慮がちな;質素な;地味な;控えめな

1558 скруглить  [動詞(完了体)][+対格]円くする

1559 скруглять  [動詞(不完了体)][+対格]円くする

1560 скрутить  [動詞(完了体)][+対格]縛る;巻く

1561 скрывать  [動詞(不完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1562 скрываться  [動詞(不完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる;潜んでい...

1563 скрытый  [形容詞]隠された

1564 скрыть  [動詞(完了体)][+対格]隠す;隠匿する;かくまう

1565 скрыться  [動詞(完了体)]隠れる;逃亡する;見えなくなる

1566 скудеть  [動詞(不完了体)]貧しくなる

1567 скудный  [形容詞]貧しい

1568 скудость  [女性名詞]貧困

1569 скука  [女性名詞]退屈;わびしさ;白けた雰囲気

1570 скула  [女性名詞]ほお骨

1571 скуластый  [形容詞]ほお骨の高い

1572 скулить  [動詞(不完了体)]哀れっぽく吠える;悲しげに鳴く;くんくん鳴く;...

1573 скуловой  [形容詞]ほお骨の

1574 скульптор  [男性名詞]彫刻家

1575 скульптура  [女性名詞]彫刻

1576 скульптурный  [形容詞]彫刻の

1577 скумбриевый  [形容詞]サバの

1578 скумбрия  [女性名詞]サバ

1579 скунс  [男性名詞]スカンク

1580 скунсовый  [形容詞]スカンクの

1581 скупать  [動詞(不完了体)][+対格]買い占める

1582 скупец  [男性名詞]けちん坊

1583 скупить  [動詞(完了体)][+対格]買い占める

1584 скупиться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]けちけちする

1585 скупка  [女性名詞]買い占め

1586 скупной  [形容詞]買い占めの

1587 скупой  [形容詞]けちな;貧しい;控えめな

1588 скупость  [女性名詞]けちなこと;貧乏なこと

1589 скусить  [動詞(完了体)][+対格](口語)噛み切る

1590 скусывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)噛み切る

1591 скутер  [男性名詞](一人乗り用)モーターボート

1592 скутерист  [男性名詞]競艇選手

1593 скучать  [動詞(不完了体)]退屈する

1594 скучно  [副詞]退屈そうに;寂しそうに

1595 скучный  [形容詞]退屈な;面白くない;寂しそうな

1596 скушать  [動詞(完了体)][対格, 属格]召し上がる

1597 слабая позиция звука  [女性名詞]音の弱位置

1598 слабеть  [動詞(不完了体)]弱まる

1599 слабина  [女性名詞]たるみ;弱点

1600 слабительный  [形容詞]下痢[緩下]させるための

1601 слабить  [動詞(不完了体)][+対格]下痢させる;通じをつける

1602 слабо  [副詞]弱く;かすかに;不十分に

1603 слабоволие  [中性名詞]意志薄弱

1604 слабовольный  [形容詞]意志薄弱の

1605 слабонервный  [形容詞]神経質な

1606 слабосильный  [形容詞]微力な

1607 слабость  [女性名詞]弱さ;弱いこと;衰え;弱点

1608 слабоумие  [中性名詞]痴呆

1609 слабоумный  [形容詞]痴呆の

1610 слабый  [形容詞]弱い;弱々しい;不十分な;成績が悪い

1611 слабый свет  [男性名詞]薄明かり

1612 слава  [女性名詞]光栄;名誉;評判;うわさ

1613 славировать  [動詞(完了体)]障害を避けてジグザグに行く;巧みに縫って...

1614 славист  [男性名詞]スラヴ学者

1615 славистика  [女性名詞]スラヴ学

1616 славистический  [形容詞]スラヴ学(者)の

1617 славить  [動詞(不完了体)][+対格]賞賛する

1618 славиться  [動詞(不完了体)][具格, как]有名である

1619 славно  [非人称述語/副詞]素晴らしい;素晴らしく

1620 славный  [形容詞]名誉ある;名声ある

1621 славянизация  [女性名詞]スラヴ化

1622 славянизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]スラヴ化させる

1623 славянин  [男性名詞]スラヴ人

1624 славяновед  [男性名詞]スラヴ学者

1625 славяноведение  [中性名詞]スラヴ学

1626 славянский  [形容詞]スラヴ人の

1627 слагать  [動詞(不完了体)][+対格]作る

1628 слагаться  [動詞(不完了体)]できあがる

1629 сладкий  [形容詞]甘い;甘美な;幸福な;甘ったるい

1630 сладко  [副詞]甘く;甘い;おいしく;心地よく

1631 сладостный  [形容詞]甘美な

1632 сладострастие  [中性名詞]色欲;淫欲;好色;快楽

1633 сладострастный  [形容詞]好色の;淫欲な;官能的な;なまめかしい

1634 сладость  [女性名詞]甘さ;甘味;(複数形で)甘いもの;甘味

1635 слалом  [男性名詞]回転;スラローム

1636 сламывать  [動詞(不完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服す...

1637 сластить  [動詞(不完了体)][+対格]甘くする

1638 слать  [動詞(不完了体)][+対格]送る

1639 слева  [副詞]左から

1640 слегать  [動詞(不完了体)](稀)寝込む

1641 слегка  [副詞]軽く;ちょっと;ついでに

1642 след  [男性名詞]足跡;痕跡;なごり;業績

1643 следить  [動詞(不完了体)][за+具格]注視する;跡をつける;見守る;気...

1644 следование  [中性名詞]追跡

1645 следователь  [男性名詞]予審判事

1646 следовательно  [挿入語]つまり

1647 следовать  [動詞(不完了体)][за+具格]従う;続く;追う;すぐ向こう...

1648 следом  [副詞]すぐ後をついて

1649 следственный  [形容詞]調査の;取り調べの

1650 следствие  [中性名詞]結果

1651 следствие и способы его выражения  [中性名詞]結...

1652 следующий  [形容詞]次の

1653 слежение  [中性名詞]追跡

1654 слежка  [女性名詞]尾行

1655 слеза  [女性名詞]涙;泣くこと;一滴

1656 слезать  [動詞(不完了体)]這い降りる

1657 слезливый  [形容詞]涙もろい

1658 слезть  [動詞(完了体)]這い降りる

1659 слепень  [男性名詞]アブ

1660 слепец  [男性名詞]盲人

1661 слепить1  [動詞(完了体)][+対格]貼り付ける

1662 слепить2  [動詞(不完了体)][+対格]盲目にする

1663 слепливать  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1664 слеплять  [動詞(不完了体)][+対格]貼り付ける

1665 слепнуть  [動詞(不完了体)]盲目になる

1666 слепой  [形容詞]盲目の;目先の見えない;無分別な;行き止まりの

1667 слепок  [男性名詞]模型

1668 слепорождённый  [形容詞]生まれつき盲目の

1669 слепота  [女性名詞]盲目;無学;無知

1670 слесарский  [形容詞]取り付け工の

1671 слесарь  [男性名詞]取り付け工

1672 слетать  [動詞(不完了体)]飛んで降りる

1673 слететь  [動詞(完了体)]飛んで降りる

1674 слечь  [動詞(完了体)]寝込む

1675 слёзный  [形容詞]涙の分泌に関する;哀れっぽい;涙ながらの

1676 слёт  [男性名詞]飛び集まること;(代表者などの)集会

1677 слива  [女性名詞]すもも、あんず

1678 сливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ出す

1679 сливаться  [動詞(不完了体)]合流する

1680 сливки  [複数専用名詞]クリーム

1681 сливочный  [形容詞]クリームの

1682 слизистый  [形容詞]粘液を含んでいる;粘液で覆われている;粘液を分泌して...

1683 слизь  [女性名詞]粘液

1684 слипаться  [動詞(不完了体)][+с+具格]ひっつく;粘り着く

1685 слить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ出す

1686 слиться  [動詞(完了体)]合流する

1687 сличить  [動詞(完了体)][+体格 / +с+具格]照らし合わせる;対比す...

1688 слишком  [副詞]あまりに;過度に

1689 слияние  [中性名詞]融合

1690 словак  [男性名詞]スロバキア人

1691 Словакия  [女性名詞]スロバキア

1692 словарик  [男性名詞]小辞典

1693 словарный  [形容詞]辞典の

1694 словарь  [男性名詞]辞典;語彙

1695 словацкий  [形容詞]スロヴァキア人の

1696 словачка  [女性名詞]スロバキア人(女性)

1697 словенец  [男性名詞]スロベニア人

1698 Словения  [女性名詞]スロベニア

1699 словенка  [女性名詞]スロベニア人(女性)

1700 словесный  [形容詞]言葉で表された

1701 словно  [副詞]あたかも;まるで

1702 слово  [中性名詞]語;言葉;話;意見;約束

1703 словоизменение  [中性名詞]語形変化

1704 словом  [挿入語]一言で言えば;要するに

1705 словообразование  [中性名詞]語形成(論)

1706 словообразовательное гнездо  [中性名詞]語形成論に基づ...

1707 словообразовательное значение  [中性名詞]派生語のみ...

1708 словообразовательный разбор  [男性名詞]語形成の分析

1709 словоохотливый  [形容詞]話好きの;口まめな;おしゃべりの;口が軽い

1710 словосложение  [中性名詞]複合語の形成

1711 словосочетание  [中性名詞]語結合

1712 словоформа  [女性名詞]語形

1713 слог  [男性名詞]音節

1714 слогораздел  [男性名詞]音節境界

1715 слоёный  [形容詞]何重にも折りたたんだ

1716 сложение  [中性名詞]加えること;組織;加法;足し算;加算;体格;体つき

1717 сложённый  [形容詞]ある体格の

1718 сложить  [動詞(完了体)][+対格]積み重ねる;作る;加算する;組み立てる...

1719 сложиться  [動詞(不完了体)]できあがる;創られる;完成される;ある形に...

1720 сложная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

1721 сложная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

1722 сложно  [非人称述語/副詞]複雑だ;難しい/複雑に;難しく

1723 сложное будущее время  [中性名詞]合成未来時制

1724 сложное предложение  [中性名詞]複文

1725 сложное синтаксическое целое  [中性名詞]複合統語総体

1726 сложное сказуемое  [中性名詞]複合述語

1727 сложное слово  [中性名詞]複合語

1728 сложноподчинённое предложение  [中性名詞]従属複文

1729 сложносокращённое слово  [中性名詞]合成略語

1730 сложносочинённое предложение  [中性名詞]並立複文

1731 сложность  [女性名詞]難しさ;複雑さ

1732 сложные числительные служеные слова  [中性名詞...

1733 сложный  [形容詞]複雑な;複合の;難しい;面倒な

1734 слоить  [動詞(不完了体)][+対格]層状に重ねる

1735 слоиться  [動詞(不完了体)]層になる

1736 слой  [男性名詞]層

1737 слойчатый  [形容詞]層からなる

1738 слом  [男性名詞]破壊

1739 сломать  [動詞(完了体)][+対格]こわす;打破する;痛ませる;打ち負かす

1740 сломаться  [動詞(完了体)]こわれる;折れる;打破される;悪化する

1741 сломить  [動詞(完了体)][+対格/+具格]折る;壊す;倒す;征服する;打...

1742 сломиться  [動詞(完了体)]折れる;壊れる;倒れる;打ち負ける;挫ける;...

1743 слон  [男性名詞]ゾウ

1744 слоновий  [形容詞]象の

1745 слоновый  [形容詞]象の

1746 слуга  [女性名詞]下僕;召使

1747 служащая  [女性名詞]サラリーマン;勤め人

1748 служащий  [形容詞]勤務している

1749 служба  [女性名詞]奉仕、サービス;勤務;兵役;(軍の)部門

1750 служебные слова  [中性名詞]従属語

1751 служебный  [形容詞]職務の;補助の;補助語(独立した意味を持たない前置詞...

1752 служение  [中性名詞]お役所づとめ

1753 служить  [動詞(不完了体)]仕える;勤める

1754 слух  [男性名詞]聴覚;聴力;音感;うわさ

1755 слуховой  [形容詞]聴覚の

1756 случай  [男性名詞]場合;出来事;チャンス;偶然

1757 случайно  [副詞]偶然に;思いがけなく

1758 случайность  [女性名詞]偶然性

1759 случайный  [形容詞]偶然の;不慮の

1760 случаться  [動詞(不完了体)]起こる;生じる

1761 случиться  [動詞(完了体)]起こる;生じる

1762 слушание  [中性名詞]聴くこと;審理

1763 слушатель  [男性名詞]聴き手

1764 слушательница  [女性名詞]聴き手

1765 слушать  [動詞(不完了体)][+対格]聴く;耳を傾ける;聴診する;従う

1766 слушаться  [動詞(不完了体)][+対格]言うことを聞く;正常に動く

1767 слыть  [動詞(不完了体)][+具格/+за+対格]〜として通っている[聞こえ...

1768 слыхать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞いて知る;感じる

1769 слышать  [動詞(不完了体)][+対格]聞く;聞こえる;耳にする;感じる

1770 слышаться  [動詞(不完了体)]聞こえる;感じられる

1771 слышимость  [女性名詞]聞こえること

1772 слышно  [副詞]聞こえるように

1773 слышный  [形容詞]聞き取れる

1774 слюна  [女性名詞]唾液

1775 слюнявый  [形容詞]涎を垂らす;涎で濡れた

1776 слякотный  [形容詞]じめじめした;ぬかるみの;(天気について)みぞれ模様...

1777 слякоть  [女性名詞]みぞれ模様

1778 см  [略語]センチメートル

1779 смазать  [動詞(完了体)][対格+具格]油を塗る;塗る;こすり落とす;ぼか...

1780 смазка  [女性名詞]油を差す[塗る]こと;潤滑剤

1781 смазочный  [形容詞]潤滑用の;塗布用の;塗抹用の

1782 смазывать  [動詞(不完了体)][対格+具格]油を塗る

1783 смаковать  [動詞(不完了体)][+対格]玩味する

1784 сматывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻く

1785 смахивать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]払いのける

1786 смахнуть  [動詞(完了体)][対格+c+属格]払いのける

1787 смачивать  [動詞(不完了体)][+対格]湿らす

1788 смежать  [動詞(不完了体)][+対格]目を閉じる

1789 смежить  [動詞(完了体)][+対格]目を閉じる

1790 смежность  [女性名詞]隣接

1791 смежный  [形容詞]隣接する

1792 смекать  [動詞(不完了体)][+対格]会得する

1793 смекнуть  [動詞(完了体)][+対格]会得する

1794 смелеть  [動詞(不完了体)]大胆になる

1795 смело  [副詞]大胆に;思い切って;きっぱりと

1796 смелость  [女性名詞]大胆;無遠慮

1797 смелый  [形容詞]勇敢な;大胆な;無遠慮な;行き過ぎた

1798 смельчак  [男性名詞]大胆な人

1799 смена  [女性名詞]取り換え;交代;後継ぎ;着替え

1800 смена правительства  [女性名詞]政権交代

1801 сменить  [動詞(完了体)][+対格]交代させる;取り替える

1802 смениться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

1803 сменник  [男性名詞]交代者

1804 сменница  [女性名詞]交代者(女性)

1805 сменный  [形容詞]交代の;交換の

1806 сменщик  [男性名詞]交代者

1807 сменщица  [女性名詞]交代者(女性)

1808 сменять  [動詞(不完了体)][+対格]交代させる;取り替える;~の方を選ぶ

1809 сменяться  [動詞(完了体)]交代する;交代になる;入れ替わる

1810 смеркнуться  [動詞(完了体)]暗くなる;闇に包まれる;薄暗くなる

1811 смертельный  [形容詞]致命的な

1812 смертник  [男性名詞]死刑囚

1813 смертность  [女性名詞]死亡率

1814 смертный  [形容詞]死の;死ぬべき;致命的な;極端な

1815 смертоносный  [形容詞]致命的な

1816 смерть  [女性名詞]死;破滅

1817 смерч  [男性名詞]竜巻

1818 смерчевой  [形容詞]竜巻の

1819 смеситель  [男性名詞]ミキサー

1820 смесительный  [形容詞]ミキサーの

1821 смести  [動詞(完了体)][+対格]掃いて除ける

1822 сместить  [動詞(完了体)][+対格]免職する

1823 смесь  [女性名詞]混合

1824 смета  [女性名詞]予算

1825 сметана  [女性名詞]発酵クリーム

1826 сметанный  [形容詞]発酵クリームの

1827 сметать  [動詞(不完了体)][+対格]掃いて除ける

1828 сметный  [形容詞]予算の

1829 сметь  [動詞(不完了体)][不定形]あえてする;~する権利がある

1830 смех  [男性名詞]笑い;笑い声;冗談;ユーモア

1831 смехотворный  [形容詞]こっけいな

1832 смеш  [男性名詞](テニスの)スマッシュ

1833 смешанный  [形容詞]混合された;混成の

1834 смешать  [動詞(完了体)][+対格]混ぜる;混乱させる;混同する

1835 смешаться  [動詞(完了体)]混ざる

1836 смешение  [中性名詞]混合

1837 смешивать  [動詞(不完了体)][+対格]混ぜる

1838 смешиваться  [動詞(不完了体)]混ざる

1839 смешить  [動詞(不完了体)][+対格]笑わせる

1840 смешливый  [形容詞]よく笑う

1841 смешно  [非人称述語][+与格]おかしい

1842 смешной  [形容詞]こっけいな

1843 смешок  [男性名詞]くすくす笑い

1844 смещать  [動詞(不完了体)][+対格]免職する

1845 смеяться  [動詞(不完了体)]笑う;ふざけて言う

1846 смирно  [副詞]おとなしく

1847 смирный  [形容詞]おとなしい;従順な

1848 смог  [男性名詞]スモッグ

1849 смоделировать  [動詞(完了体)][+対格]型を作る

1850 смоква  [女性名詞]イチジク

1851 смокинг  [男性名詞]タキシード

1852 смоковница  [女性名詞]イチジク

1853 смола  [女性名詞]樹脂

1854 смолевой  [形容詞]樹脂の

1855 Смоленск  [男性名詞]スモレンスク(ロシア西部の都市)

1856 смолить  [動詞(不完了体)][+対格]樹脂を塗る

1857 смолкнуть  [動詞(完了体)]静まる;沈黙する;音などが止む

1858 смолоду  [副詞]若い時から;若い時に;青春時代に

1859 смолотить  [動詞(完了体)][+対格]脱穀する

1860 смолоть  [動詞(完了体)][+対格](穀物などを)挽いて粉にする;製粉する...

1861 смонтировать  [動詞(完了体)][+対格](機械の)組み立て・据え付け...

1862 сморкаться  [動詞(不完了体)]鼻をかむ

1863 смородина  [女性名詞]スグリ属の低木; その実; カーラントの低木; カ...

1864 смотать  [動詞(完了体)][+対格]巻く

1865 смотр  [男性名詞]見ること

1866 смотреть  [動詞(不完了体)][на+対格]見る;検分する;観察する;見習...

1867 смотреться  [動詞(不完了体)][в+対格]自分の姿を見る

1868 смотровой  [形容詞]のぞくための;検査のための

1869 смочить  [動詞(完了体)][+対格]湿らす

1870 смочь  [動詞(完了体)][不定形]出来る;可能になる

1871 смрад  [男性名詞]悪臭

1872 смрадный  [形容詞]悪臭のする; 悪臭を発する

1873 смуглый  [形容詞]浅黒い

1874 смута  [女性名詞]動揺

1875 смутить  [動詞(完了体)][+対格]どぎまぎさせる

1876 смутиться  [動詞(完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

1877 смутно  [副詞]おぼろげに;ぼんやりと;漠然と

1878 смутность  [女性名詞]漠然さ;おぼろげさ

1879 смутный  [形容詞]混乱した

1880 смущать  [動詞(不完了体)][+対格]どぎまぎさせる

1881 смущаться  [動詞(不完了体)][от+属格, 具格]どぎまぎする

1882 смущение  [中性名詞]困惑

1883 смущённо  [副詞]当惑して;決まり悪そうに;照れ臭そうに;困惑して;面食ら...

1884 смущённый  [形容詞]当惑した

1885 смывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い去る

1886 смыкать  [動詞(不完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

1887 смысл  [男性名詞]意味;意義;価値;目的

1888 смыслить  [動詞(不完了体)][+対格]理解できる;理解する

1889 смысловой  [形容詞]意味の

1890 смыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い去る

1891 смычно-проходные согласные  [男性名詞]鼻子音

1892 смычно-щелевая согласная  [女性名詞]破擦子音

1893 смычные (затворные, взрывные, мгновеные) согласные  ...

1894 смычок  [男性名詞]弦楽器の弓

1895 смышлёный  [形容詞]頭のいい;頭の回転の速い;飲み込みの早い;察しの早い...

1896 смягчать  [動詞(不完了体)][+対格]やわらかくする;(子音を)軟化・口...

1897 смягчение  [中性名詞]軟らかくする[なる]こと;(危機などの)緩和;鎮静...

1898 смягчить  [動詞(完了体)][+対格]やわらかくする;緩和する;軽減する;...

1899 смятение  [中性名詞]大慌て

1900 смять  [動詞(完了体)][+対格](服, 布などに) 皺をつける; 皺くちゃ...

1901 см.  [略語]参照せよ(смотри)

1902 снабдить  [動詞(完了体)][対格+具格]供給する;取り付ける;添える

1903 снабжать  [動詞(不完了体)][対格+具格]供給する

1904 снабжение  [中性名詞]供給;配給;配給品

1905 снаружи  [副詞]外から;外で;外見上

1906 снаряд  [男性名詞]器具;弾丸;装置

1907 снарядить  [動詞(完了体)][+対格]旅の支度をしてやる; 必要品を供給...

1908 снарядиться  [動詞(完了体)](旅の) 準備を整える; 支度をする; ...

1909 снарядный  [形容詞]弾丸の;器具を使う

1910 снаряжение  [中性名詞]支度

1911 сначала  [副詞]はじめに

1912 снашивать  [動詞(不完了体)][+対格]着古す

1913 снашиваться  [動詞(不完了体)]摩耗する

1914 СНГ  [略語]独立国家共同体(Содружество независимых г...

1915 снег  [男性名詞]雪;雪原;積雪

1916 снегирь  [男性名詞]《鳥》ウソ

1917 снеговой  [形容詞]雪の

1918 снегоочиститель  [男性名詞]除雪機

1919 снегоочистительный  [形容詞]除雪用の

1920 снегоочистка  [女性名詞]除雪

1921 снегопад  [男性名詞]降雪

1922 снеготаяние  [中性名詞]雪どけ

1923 снегоуборка  [女性名詞]除雪作業

1924 снегоход  [男性名詞]雪上車

1925 снежинка  [女性名詞]雪片

1926 снежно  [非人称述語/副詞]雪深い/雪みたいに

1927 снежный  [形容詞]雪の;雪で覆われた;雪のような

1928 снежок  [男性名詞]雪(снег)の指小形;雪玉;(複数)雪合戦

1929 снести  [動詞(完了体)][+対格]持ち去る;下に持って行く;取り壊す

1930 снестись  [動詞(完了体)][с+具格]~と連絡をとる

1931 снижать  [動詞(不完了体)][+対格]下げる

1932 снижаться  [動詞(不完了体)]低くなる

1933 снижение  [中性名詞]下降;低下;減少

1934 снизить  [動詞(完了体)][+対格]下げる;低くする

1935 снизиться  [動詞(完了体)]低くなる;さがる;降下する;着陸する

1936 снизу  [副詞]下から;下に

1937 снимать  [動詞(不完了体)][対格+c+属格]下ろす;脱ぐ

1938 сниматься  [動詞(不完了体)]取れる

1939 снимок  [男性名詞]写真;模写;撮影;複製、コピー

1940 снисходительно  [副詞]寛容に;寛大に;見下したように

1941 снисходительность  [女性名詞]寛容さ;寛大さ

1942 снисходительный  [形容詞]寛容な;寛大な;人を見下したような

1943 снисхождение  [中性名詞](弱い点, 誤ちなどに対する)寛容さ;情状酌...

1944 сниться  [動詞(不完了体)][+与格]夢に見る

1945 снова  [副詞]さらに;再び;始めから

1946 сновидение  [中性名詞]夢;夢見;夢に見る[出てくる]もの

1947 сноп  [男性名詞]束

1948 сноровка  [女性名詞]熟練;腕前

1949 сносить1  [動詞(不完了体)][+対格]持ち去る

1950 сносить2  [動詞(完了体)][+対格]着古す

1951 сноситься1  [動詞(不完了体)][с+具]~と連絡をとる

1952 сноситься2  [動詞(完了体)]摩耗する

1953 сноска  [女性名詞]持ち去ること

1954 сносный  [形容詞]持ち去られる

1955 снотворный  [形容詞]催眠の

1956 сноха  [女性名詞](父, 母から見た)息子の妻;嫁

1957 сношение  [中性名詞]交際;付き合い;交通;関係;性的関係

1958 снятие  [中性名詞]取り外すこと;取り入れること;解くこと;下ろすこと;撮影

1959 снять  [動詞(完了体)][対格+属格]下ろす;脱ぐ;取り外す;取り入れる;解...

1960 сняться  [動詞(完了体)]取れる;脱げる;解かれる

1961 собака  [女性名詞]犬

1962 собачий  [形容詞]犬の;犬のような;激しい

1963 собачка  [女性名詞]犬(собака)の指小形;(猟銃の)引き金

1964 собес  [男性名詞]社会保障(социальное обеспечение)

1965 собеседник  [男性名詞]話し相手

1966 собеседница  [女性名詞]話し相手

1967 собеседование  [中性名詞]話し合い

1968 собирание  [中性名詞]集める(собрать)こと;収集;採取

1969 собиратель  [男性名詞]収集者

1970 собирательница  [女性名詞]収集者(女性)

1971 собирательные существительные  [中性名詞]集合名詞

1972 собирательные числительные  [中性名詞]集合数詞

1973 собирательство  [中性名詞]収集;採集

1974 собирать  [動詞(不完了体)][+対格]集める

1975 собираться  [動詞(不完了体)]集まる;(行く)支度をする

1976 собкор  [男性名詞](マスコミ各機関の)特派員(собственный ко...

1977 соблазн  [男性名詞]誘惑

1978 соблазнитель  [男性名詞]誘惑者

1979 соблазнительница  [女性名詞]誘惑者(女性)

1980 соблазнительный  [形容詞]誘惑的な;魅惑的な;情欲をそそるような;...

1981 соблазнить  [動詞(完了体)][+対格]誘惑する

1982 соблазниться  [動詞(完了体)][具格, на+対格]誘惑される

1983 соблазнять  [動詞(不完了体)][+対格]誘惑する

1984 соблазняться  [動詞(不完了体)][具格, на+対格]誘惑される

1985 соблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]遵守する;従う;守る

1986 соблюдение  [中性名詞]遵守する(соблюдать)こと;従うこと;守...

1987 соблюсти  [動詞(完了体)][+対格]遵守する

1988 соболевый  [形容詞]クロテンの

1989 соболезнование  [中性名詞]同情

1990 соболезновать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する; 同情の意を表...

1991 соболий  [形容詞]クロテンの

1992 соболиный  [形容詞]クロテンの

1993 соболь  [男性名詞]クロテン

1994 собор  [男性名詞]大集会;大寺院;大聖堂

1995 соборный  [形容詞]大集会の

1996 собрание  [中性名詞]収集;コレクション;集会;会議

1997 собранность  [女性名詞]集中

1998 собрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;収集する;採取する

1999 собраться  [動詞(完了体)]集まる;(行く)支度をする

2000 собственник  [男性名詞]所有者

2001 собственница  [女性名詞]所有者(女性)

2002 собственно  [副詞]本来

2003 собственноручный  [形容詞]自筆の

2004 собственность  [女性名詞]所有物;所有

2005 собственно возвратное значение глагола  [中...

2006 собственные существительные  [中性名詞]固有名詞

2007 собственный  [形容詞]所有する;固有の;自身の;自家製の

2008 событие  [中性名詞]事件;出来事

2009 событийность  [女性名詞]事件性

2010 событийный  [形容詞]事件・出来事の;事件・出来事の多い

2011 сова  [女性名詞]フクロウ

2012 совать  [動詞(不完了体)][+対格]突っ込む;無造作に置く;突き出す

2013 соваться  [動詞(不完了体)]出しゃばる; 口を出す; 干渉する

2014 совершать  [動詞(不完了体)][+対格]行う;遂行する

2015 совершаться  [動詞(不完了体)]起こる

2016 совершение  [中性名詞]行う(совершать)こと;遂行;成立

2017 совершенно  [副詞]完全に;すっかり

2018 совершеннолетие  [中性名詞]成年

2019 совершеннолетний  [形容詞]成年の

2020 совершенный  [形容詞]完全な;まったくの;素晴らしい

2021 совершенный вид  [男性名詞]完了体

2022 совершенство  [中性名詞]完璧さ;理想

2023 совершенствовать  [動詞(不完了体)][+対格]完成する

2024 совершенствоваться  [動詞(不完了体)](物事, 知識, 技術,...

2025 совершить  [動詞(完了体)][+対格]行う;遂行する

2026 совершиться  [動詞(完了体)]起こる

2027 совеститься  [動詞(不完了体)][+ 属格 / + 不定形]後悔する;...

2028 совестливый  [形容詞]良心的な

2029 совестно  [非人称述語/副詞][+ 与格 / + 不定形 / + 体格]恥...

2030 совестный  [形容詞]良心の

2031 совесть  [女性名詞]良心

2032 совет  [男性名詞]助言;会議;機関;理事会

2033 советник  [男性名詞]忠告者

2034 советовать  [動詞(不完了体)][対格, 不定形]助言する;忠告する

2035 советоваться  [動詞(不完了体)]助言を求める

2036 советский  [形容詞]助言・会議の;ソビエトの;ソ連産の

2037 советчик  [男性名詞]助言者;相談相手;世話好き;うるさ型

2038 Совет Безопасности ООН  [男性名詞]国連安全保障理事会

2039 совещание  [中性名詞]協議;会議;相談

2040 совещательный  [形容詞]審議の

2041 совещаться  [動詞(不完了体)]協議する

2042 совиный  [形容詞]ふくろうの(ような)

2043 совместить  [動詞(完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2044 совместно  [副詞]一緒に

2045 совместное заявление  [中性名詞]共同声明

2046 совместность  [女性名詞]共同性

2047 совместный  [形容詞]共同の

2048 совмещать  [動詞(不完了体)][対格+c+具格]一緒にする

2049 совок  [男性名詞]スコップ

2050 совокупность  [女性名詞]総括

2051 совпадать  [動詞(不完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2052 совпадение  [中性名詞]同時に起こること;一致

2053 совпасть  [動詞(完了体)][с+具格]一致する;同時に起こる

2054 современник  [男性名詞]同時代人

2055 современно  [副詞]現代風に;同時に

2056 современность  [女性名詞]現代

2057 современный  [形容詞]同時代の;現代の

2058 совсем  [副詞]まったく;すっかり

2059 совхоз  [男性名詞]国営農場

2060 согласие  [中性名詞]同意;許可;合意;和合

2061 согласиться  [動詞(完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾す...

2062 согласно  [前置詞][+与格]~に従って

2063 согласные звуки  [男性名詞]子音

2064 согласный1  [形容詞]同意の;調和した;仲の良い

2065 согласный2  [形容詞]子音(の)

2066 согласование  [中性名詞]調和;(文法の)一致

2067 согласованность  [女性名詞]一致; 調和; 矛盾のないこと; 呼応

2068 согласованные определения  [中性名詞]一致定語

2069 согласовать  [動詞(完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致させる...

2070 согласоваться  [動詞(完了・不完了体)][+с+ 具格]調和する;一...

2071 согласовывать  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]調和させる;一致...

2072 соглашательский  [形容詞]妥協主義的な;協調主義的な

2073 соглашаться  [動詞(不完了体)][на+対格, 不定形]同意する;承諾...

2074 соглашение  [中性名詞]調和;同意;協定

2075 согнать  [動詞(完了体)][+対格]追い立てる

2076 согнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

2077 согнуться  [動詞(完了体)]曲がる; たわむ; 傾く; 身を屈める; 腰...

2078 согревательный  [形容詞]暖めるための

2079 согревать  [動詞(不完了体)][+対格]暖める

2080 согреваться  [動詞(不完了体)]暖まる

2081 согреть  [動詞(完了体)][+対格]暖める;沸かす;慰める

2082 согреться  [動詞(完了体)]暖まる;沸く

2083 согрешать  [動詞(不完了体)]罪を犯す

2084 согрешить  [動詞(完了体)]罪(戒律)を犯す

2085 сода  [女性名詞]ソーダ

2086 содействие  [中性名詞]協力

2087 содействователь  [男性名詞](文語・廃語)協力者

2088 содействовать  [動詞(完了・不完了体)][+与格]協力する

2089 содержание  [中性名詞]給養、養育;目次;内容

2090 содержатель  [男性名詞]営業者

2091 содержательный  [形容詞](本, 記事など) 内容豊富な; 内容豊か...

2092 содержать  [動詞(不完了体)][+対格]給養する;面倒をみる;含む

2093 содержаться  [動詞(不完了体)]扶養される;維持される;給養を受けてい...

2094 содержимое  [中性名詞]中身

2095 содержимость  [女性名詞]容量

2096 содовый  [形容詞]ソーダの

2097 содрать  [動詞(完了体)][+対格]剥ぐ

2098 содрогнуться  [動詞(完了・一回体)]震動する;身震いする;(怖くて)...

2099 содружество  [中性名詞]友好;むつまじさ;協調;和合;友好団体;協力;...

2100 соевый  [形容詞]大豆の

2101 соединение  [中性名詞]結合;合流;つなぎ目

2102 Соединённые Штаты Америки  [複数専用名詞]アメリカ合衆国

2103 соединённый  [形容詞]連合の

2104 соединительная гласная, соеднительный аффикс соединительвая морфема, интерфикс  ...

2105 соединительная морфема  [女性名詞]結合形態素

2106 соединительные союзы  [男性名詞]結合接続詞

2107 соединительные частицы  [女性名詞]結合助詞

2108 соединительный  [形容詞]結合の;継ぐための;連結する

2109 соединительный аффикс  [男性名詞]結合接辞

2110 соединить  [動詞(完了体)][+対格]結合させる;連絡を付ける;混ぜ合わ...

2111 соединиться  [動詞(完了体)]連結する;結ばれる;連絡をつける;一つに...

2112 соединять  [動詞(不完了体)][+対格]結合させる

2113 соединяться  [動詞(不完了体)]連結する

2114 сожаление  [中性名詞]遺憾;残念;同情

2115 сожалеть  [動詞(不完了体)][о+前置詞格, что節]遺憾に思う;残念...

2116 сожжение  [中性名詞]焼却

2117 сожитель  [男性名詞]同居人

2118 сожительница  [女性名詞]同居人

2119 сожительство  [中性名詞]同居;共同生活;共生;同棲;同棲関係

2120 сожрать  [動詞(完了体)][+対格]がつがつと食う

2121 созвать  [動詞(完了体)][+対格]寄せ集める;召集する

2122 созвездие  [中性名詞]星座

2123 созвучие  [中性名詞]和音

2124 созвучный  [形容詞]和音の;同調する

2125 создавать  [動詞(不完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出...

2126 создание  [中性名詞]創造;創立;創造物;作品

2127 создатель  [男性名詞]創立者

2128 создательница  [女性名詞]創立者(女性)

2129 создательный  [形容詞]創造的な

2130 создать  [動詞(完了体)][+対格]創る;創造する;創作する;生み出す

2131 создаться  [動詞(完了体)]実現される;生じる;生まれる;発生する;現れ...

2132 созидательный  [形容詞]創造的な;建設的な;創作的な

2133 сознавать  [動詞(不完了体)][+対格]認める;気づいている;自覚する

2134 сознаваться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2135 сознание  [中性名詞]意識;自覚;認識;感じ

2136 сознательно  [副詞]理性を持って;意識的に;故意に

2137 сознательный  [形容詞]理性を持った;意識的な;意識の高い

2138 сознать  [動詞(完了体)][+対格]認める

2139 сознаться  [動詞(完了体)][в+前置詞格, что節]自認する

2140 созорничать  [動詞(完了体)]いたずらをする;腕白なことをする;お茶目...

2141 созревание  [中性名詞]熟すこと;成熟;熟成

2142 созревать  [動詞(不完了体)]熟する

2143 созреть  [動詞(完了体)]熟する

2144 созыв  [男性名詞]召集

2145 созывать  [動詞(不完了体)][+対格]召集する

2146 сойти  [動詞(完了体)][с+属格+на+対格]おりる;移動する

2147 сойтись  [動詞(完了体)]会う;集まる

2148 сок  [男性名詞]ジュース

2149 соковыжималка  [女性名詞]ジューサー

2150 соковыжиматель  [男性名詞]ジューサー

2151 соковый  [形容詞]ジュース(сок)の;液状の

2152 сокол  [男性名詞]タカ

2153 соколий  [形容詞]タカの

2154 соколиный  [形容詞]タカの

2155 сократительный  [形容詞]短縮する

2156 сократить  [動詞(完了体)][+対格]短縮する;減らす;制限する;廃止す...

2157 сократиться  [動詞(完了体)]短くなる;短縮される;減少する

2158 сократический  [形容詞]ソクラテスの

2159 сокращать  [動詞(不完了体)][+対格]短縮する

2160 сокращаться  [動詞(不完了体)]短くなる

2161 сокращение  [中性名詞]短縮;削減;減少;略;略語

2162 сокращение вооружений  [中性名詞]軍縮

2163 сокровенный  [形容詞]内密の;秘密の;秘められている; 秘蔵の;胸の奥...

2164 сокровище  [中性名詞]宝物

2165 сокрушать  [動詞(不完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破す...

2166 сокрушаться  [動詞(不完了体)]破壊する; 壊れる; 壊滅する; 嘆く...

2167 сокрушение  [中性名詞]破壊; 壊滅; 粉砕すること

2168 сокрушительный  [形容詞]壊滅的な;破壊的な; 壊滅させる; 力のあ...

2169 сокрушить  [動詞(完了体)][+対格]破壊する; 壊滅させる; 打破する...

2170 солгать  [動詞(完了体)]うそをつく;悪く言う

2171 солдат  [男性名詞]兵士

2172 солдатский  [形容詞]兵隊の

2173 солевой  [形容詞]塩の

2174 соление  [中性名詞]塩漬けにすること;塩をかけること

2175 солёность  [女性名詞]塩分;塩辛さ;塩度

2176 солёный  [形容詞]塩を含む;塩辛い;塩漬けにした

2177 солидарность  [女性名詞]共同

2178 солидарный  [形容詞][+с+具格]同意見の; 同感の; 共同の; 一致...

2179 солидно  [副詞]堅固に;しっかりと;堂々と;立派に

2180 солидность  [女性名詞]堅固;強固;貫禄;堂々とした様子

2181 солидный  [形容詞]堅固な;しっかりした;奥深い;堂々とした

2182 солист  [男性名詞]独演者

2183 солить  [動詞(不完了体)][+対格]塩漬けにする

2184 солнечная система  [女性名詞]太陽系

2185 солнечно  [副詞]晴々と;さんさんと

2186 солнечное затмение  [中性名詞]日食

2187 солнечность  [女性名詞]日当たりが良いこと;(太陽のように)明るく嬉し...

2188 солнечный  [形容詞]太陽の;晴れた;日当たりのよい;明るい

2189 солнечный свет  [男性名詞]日光

2190 солнце  [中性名詞]太陽;日光;源;中心

2191 солнцезащитный  [形容詞]日よけの

2192 солнцепёк  [男性名詞]日差しが強い時間;日差しが強く当たる場所;日なた

2193 солнцестояние  [中性名詞]日至

2194 соло  [中性名詞]独奏;独唱

2195 соловей  [男性名詞]《鳥》ナイチンゲール、ヨナキツグミ

2196 солод  [男性名詞]もやし;麦芽

2197 солома  [女性名詞]わら

2198 соломенный  [形容詞]わらの

2199 соломинка  [女性名詞]ストロー

2200 соломка  [女性名詞]соломаの愛称; соломаの指小; 軟らかい細...

2201 солонина  [女性名詞](主に牛と豚の) 塩漬け肉; コンビーフ

2202 солонка  [女性名詞]食卓用塩入れ

2203 соло-вексель  [男性名詞]約束手形

2204 соль  [女性名詞]塩;食塩;しゃれ;重要ポイント

2205 сольный  [形容詞]ソロの; ソロで演奏される; 独唱の; 独奏の; ソロで...

2206 соляной  [形容詞]塩の

2207 сом  [男性名詞]ナマズ

2208 сомкнуть  [動詞(完了体)][+対格]合わす;(手などを) 合わせる;せば...

2209 сомневаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格, что節]疑う;不審...

2210 сомнение  [中性名詞]疑い;疑惑;ためらい;当惑

2211 сомнительность  [女性名詞]疑わしいこと;怪しい様子;不審さ

2212 сомнительный  [形容詞]疑わしい;怪しい

2213 сомовий  [形容詞]ナマズの

2214 сомовый  [形容詞]ナマズの

2215 сон  [男性名詞]睡眠;夢

2216 соната  [女性名詞]ソナタ

2217 сонливость  [女性名詞]眠気;ぼんやりした様子

2218 сонливый  [形容詞]眠そうな;ぼんやりした

2219 сонно  [副詞]眠たそうに;ぼんやりして

2220 сонный  [形容詞]睡眠の

2221 сонорные согласные  [男性名詞]鳴子音

2222 соображать  [動詞(不完了体)][対格, что節]分かる;判断できる

2223 соображение  [中性名詞]判断力;判断力;考え;意見;分別

2224 сообразительность  [女性名詞]分別力; 理解力; 判断力; 気転...

2225 сообразительный  [形容詞]明敏な; 飲み込みの早い;聡い; 頭の回...

2226 сообразить  [動詞(完了体)][+対格]分かる

2227 сообразно  [副詞][+与格 / +с+具格]...に応じて; ...に従...

2228 сообразный  [形容詞]一致する

2229 сообща  [副詞]共同して

2230 сообщать  [動詞(不完了体)][対格+与格]伝える;報知する

2231 сообщение  [中性名詞]伝達;報知;報道;連絡;情報

2232 сообщить  [動詞(完了体)][+対格+与格]伝える;報知する

2233 сообщиться  [動詞(完了体)][+与格]伝わる; 受け継がれる; 遺伝す...

2234 сообщник  [男性名詞]共犯者

2235 соорудить  [動詞(完了体)][+対格]建築する

2236 сооружать  [動詞(不完了体)][+対格]建築する

2237 сооружение  [中性名詞]建設物;建設

2238 соответственно  [前置詞][+与格]~に対応して

2239 соответственный  [形容詞][+与格]ふさわしい; 相応する;対応す...

2240 соответствие  [中性名詞]一致

2241 соответствовать  [動詞(不完了体)][+与格]相当する

2242 соответствующий  [形容詞]適当な

2243 соотечественник  [男性名詞]同国人

2244 соотносительные (местоимённо-соотносительные, указательные) слова  ...

2245 соотношение  [中性名詞]相関関係

2246 соперник  [男性名詞]競争者

2247 соперничать  [動詞(不完了体)][+с+具格+в+前置詞格]競争する;...

2248 соперничество  [中性名詞]競争; 張合い; 競り合い; 相克; 対抗...

2249 сопеть  [動詞(不完了体)]いびきをかく

2250 сопло  [中性名詞]ノズル; 発射口; 噴射口; 吹き出し口; 筒先

2251 соподчинение  [中性名詞]並列的従属関係

2252 сопоставительные бессоюзные сложные предложения  ...

2253 сопоставительные значения (отношения) и способы их выражения  ...

2254 сопоставительные придаточные предложения  ...

2255 сопоставить  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照する

2256 сопоставлять  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+具格]比較対照す...

2257 сопрано  [中性名詞]ソプラノ (女声の高い音域); (合唱の) ソプラノ声...

2258 сопредельный  [形容詞]隣接する

2259 соприкасаться  [動詞(不完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2260 соприкосновение  [中性名詞]接触

2261 соприкоснуться  [動詞(完了体)][с+具格]境を接する;共通点があ...

2262 сопроводить  [動詞(完了体)][+対格]同行する

2263 сопровождать  [動詞(不完了体)][+対格]同行する

2264 сопровождаться  [動詞(不完了体)][+具格]伴われる; 添付される...

2265 сопровождающий  [形容詞]随行の;随行する

2266 сопротивление  [中性名詞]反抗

2267 сопротивляемость  [女性名詞][+与格]抵抗力; 抵抗性;抵抗率

2268 сопротивляться  [動詞(不完了体)][+与格]反抗する

2269 сопутствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同行する

2270 сор  [男性名詞]ごみ

2271 соразмерить  [動詞(完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2272 соразмериться  [動詞(完了体)][с+具格]釣り合う

2273 соразмерно  [副詞][+与格 / +с+具格]に応じて; 相応に; に準...

2274 соразмерный  [形容詞]釣り合った;比例する

2275 соразмерять  [動詞(不完了体)][対格+с+具格]釣り合わせる

2276 соразмеряться  [動詞(不完了体)][с+具格]釣り合う

2277 соратник  [男性名詞]戦友

2278 сорвать  [動詞(完了体)][+対格]はぎ取る;摘む;挫折させる

2279 сорваться  [動詞(完了体)]離れる;転げ落ちる;急に去る;口を滑らす;挫...

2280 сорганизовать  [動詞(完了体)][+対格]組織する

2281 сорганизовывать  [動詞(不完了体)][+対格]組織する

2282 соревнование  [中性名詞]競争;試合;競技会

2283 соревноваться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競争する

2284 сориентировать  [動詞(完了体)][+対格]位置(方位)を決定させる...

2285 сорить  [動詞(不完了体)][+具格]ごみだらけにする

2286 сорный  [形容詞]ごみの

2287 сорняк  [男性名詞]雑草

2288 сорок  [数詞]40

2289 сорока  [女性名詞]カササギ

2290 сорокаградусный  [形容詞]40度の

2291 сорокадневный  [形容詞]40日間の

2292 сорокалетие  [中性名詞]40年間;40周年

2293 сорокалетний  [形容詞]40年の;40歳の

2294 сорокаминутный  [形容詞]40分間の

2295 сорокачасовой  [形容詞]40時間の

2296 сороковой  [形容詞]40番目の

2297 сороконожка  [女性名詞]ムカデ

2298 сорочий  [形容詞]カササギの

2299 сорочка  [女性名詞]肌着

2300 сорт  [男性名詞]種類;品種;等級

2301 сортировать  [動詞(不完了体)][+対格]選別する; 類別する; 品分...

2302 сортность  [女性名詞]品質

2303 сортный  [形容詞]上等の

2304 сортовой  [形容詞]特殊な;上等な;品質で分類された

2305 сосательный  [形容詞]吸うための

2306 сосать  [動詞(不完了体)][+対格]吸う

2307 сосед  [男性名詞]隣人;近くの人

2308 соседка  [女性名詞]隣人(女性)

2309 соседний  [形容詞]隣の

2310 соседняя страна  [女性名詞]隣国

2311 соседский  [形容詞]隣人の;隣近所の

2312 соседство  [中性名詞]隣接; 近隣; 付近; 隣人たち

2313 сосиска  [女性名詞]ソーセージ

2314 соска  [女性名詞]哺乳ビン

2315 соскакивать  [動詞(不完了体)]飛び降りる

2316 соскальзывать  [動詞(不完了体)]滑り落ちる

2317 соскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる

2318 соскочить  [動詞(完了体)]飛び降りる

2319 соскучиться  [動詞(完了体)][+о+前置詞格 / +по+与格 / ...

2320 сослагательное наклонение  [中性名詞]仮定法

2321 сослать  [動詞(完了体)][+対格]追放する

2322 сослаться  [動詞(完了体)][на+対格]引用する

2323 сосна  [女性名詞]マツ

2324 сосновый  [形容詞]マツの

2325 сосняк  [男性名詞]松林;(集合名詞)松材(板)

2326 сосок  [男性名詞]乳頭; 乳首; (皮膚, 舌などの) 乳頭 (状突起); ...

2327 сосредоточение  [中性名詞]集中

2328 сосредоточенный  [形容詞]集中した

2329 сосредоточивать  [動詞(不完了体)][+対格]集中させる

2330 сосредоточиваться  [動詞(不完了体)]集中する

2331 сосредоточить  [動詞(完了体)][+対格]集中させる

2332 сосредоточиться  [動詞(完了体)]集中する

2333 состав  [男性名詞]組成;成分;メンバー;スタッフ;列車

2334 составитель  [男性名詞]編集者

2335 составить  [動詞(完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する;作...

2336 составиться  [動詞(完了体)](いくつか部分から) なる; 作られる;...

2337 составление  [中性名詞]組成;構成;編集;作成

2338 составлять  [動詞(不完了体)][+対格]組み立てる;構成する;編集する...

2339 составная форма превосходной степени прилагательных и наречий  ...

2340 составная форма сравнительной степени прилагательных и наречий  ...

2341 составное глаглльное сказуемое  [中性名詞]合成動詞...

2342 составное именное сказуемое  [中性名詞]合成名辞述語

2343 составной  [形容詞]組み立ての

2344 составные союзы  [男性名詞]合成前置詞;群前置詞

2345 составные частицы  [女性名詞]合成助詞

2346 составные числительные  [中性名詞]合成数詞

2347 состав слова  [男性名詞]語の構成(法)

2348 состав (группа) подлежающего  [男性名詞]主語の構成

2349 состав (группа) сказуемого  [男性名詞]述語の構成

2350 состарить  [動詞(完了体)][+対格](人を) 老けさせる;古く見せる

2351 состояние  [中性名詞]状態;形勢;地位;財産

2352 состоятельный  [形容詞]財産のある;裕福な

2353 состоять  [動詞(不完了体)]~から成る;勤める;一員である;~の状態にあ...

2354 состояться  [動詞(完了体)]成立する;行われる

2355 сострадание  [中性名詞]同情

2356 сострадательный  [形容詞]思いやりのある;いたわりのある

2357 состригать  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

2358 сострить  [動詞(完了体)]しゃれを言う; (機知に富む) 冗談を言う; ...

2359 состричь  [動詞(完了体)][+対格]刈り込む

2360 состроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;《口》 (ある顔つき, 主...

2361 состязание  [中性名詞]競技

2362 состязаться  [動詞(不完了体)][с+具格+в+前置詞格]競技を行う

2363 сост.  [男性名詞]編者; 編集者; 編纂(へんさん)者; 作成者; 編成系 ...

2364 сосуд  [男性名詞]容器

2365 сосулька  [女性名詞]つらら

2366 сосуществование  [中性名詞]共存

2367 сосуществовать  [動詞(不完了体)][+с+具格 / 無補語]共存す...

2368 сосчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する

2369 сосчитаться  [動詞(完了体)][+с+具格]決済する;清算する;考慮に...

2370 сосчитывать  [動詞(不完了体)]計算する

2371 сотворение  [中性名詞]創造

2372 сотворить  [動詞(完了体)][+対格]創りだす

2373 сотвориться  [動詞(完了体)]生じる

2374 соте  [中性名詞]ソテー

2375 соткать  [動詞(完了体)][+対格]織る; (くもの巣などを) 張る; 織...

2376 сотня  [数詞]100個;100人

2377 сотовый  [形容詞]蜂の巣状の

2378 сотрудник  [男性名詞]同僚;協力者

2379 сотрудница  [女性名詞]同僚;協力者

2380 сотрудничать  [動詞(不完了体)][с+具格]協力する

2381 сотрудничество  [中性名詞]協力; 共同; 協調; 賛助; (活字メ...

2382 сотрясать  [動詞(不完了体)][+対格]揺さぶる

2383 сотрясаться  [動詞(不完了体)]揺れる

2384 сотрясение  [中性名詞]振動

2385 сотрясти  [動詞(完了体)][+対格]揺さぶる

2386 сотрястись  [動詞(完了体)]揺れる

2387 соты  [複数専用名詞]蜂の巣

2388 сотый  [形容詞]100番目の

2389 соус  [男性名詞]ソース

2390 соусник  [男性名詞]ソース入れ

2391 соусный  [形容詞]ソースの; ソース固有の; ソースを使って調理された

2392 соучастник  [男性名詞][+в+ 具格 / +属格](主として悪事の) ...

2393 соученик  [男性名詞]同窓生

2394 соученица  [女性名詞]同窓生(女性)

2395 софа  [女性名詞]ソファー

2396 сохнуть  [動詞(不完了体)]乾く;枯れる

2397 сохранение  [中性名詞]保存

2398 сохранить  [動詞(完了体)][+対格]保存する;守る;維持する

2399 сохраниться  [動詞(完了体)]保存される;残っている;保たれている

2400 сохранно  [副詞]無事に

2401 сохранять  [動詞(不完了体)][+対格]保存する;守る;維持する;貯蔵す...

2402 сохраняться  [動詞(不完了体)]保存される;残っている;保たれている;...

2403 социализация  [女性名詞]社会化

2404 социализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]社会化する

2405 социализм  [男性名詞]社会主義

2406 социалист  [男性名詞]社会主義者

2407 социалистический  [形容詞]社会主義の

2408 социально  [副詞]社会的に

2409 социальный  [形容詞]社会の;社会的

2410 социолог  [男性名詞]社会学者

2411 социология  [女性名詞]社会学

2412 соцсоревнование  [中性名詞]社会主義的競争

2413 соцстрах  [男性名詞]社会保険

2414 соцстраховский  [形容詞]社会保険の

2415 сочетание  [中性名詞]結合;組み合わせ;配合

2416 сочетание знаков препинания  [中性名詞]句読点の組み合...

2417 сочетать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]結合する

2418 сочетаться  [動詞(完了・不完了体)]結びつく

2419 Сочи  [男性名詞]ソチ(黒海沿岸の都市)

2420 сочинение  [中性名詞]著作;著書;(従属関係に対して)並立関係;等位接続

2421 сочинительная связь  [女性名詞]並立(関係);並列(関係)

2422 сочинительные союзы  [男性名詞]等位接続詞;並立接続詞

2423 сочинить  [動詞(完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文章...

2424 сочинять  [動詞(不完了体)][+対格](文学または音楽作品を)作る;(文...

2425 сочный  [形容詞]汁気の多い;鮮やかな;表現力に富む

2426 сочувственно  [副詞]同情して;同情するように;思いやりを持って;情を...

2427 сочувственный  [形容詞]同情的な;同情するような;思いやりのある

2428 сочувствие  [中性名詞]同情;賛同

2429 сочувствовать  [動詞(不完了体)][+与格]同情する;賛同する

2430 сочувствующий  [形容詞](目付き, 言葉など) 同情するような; 思...

2431 сощуривать  [動詞(不完了体)][+対格]目を細くする

2432 сощурить  [動詞(完了体)][+対格]目を細くする

2433 союз  [男性名詞]結合;連合;連邦;接続詞

2434 союзная страна  [女性名詞]同盟国

2435 союзник  [男性名詞]同盟者

2436 союзница  [女性名詞]同盟者

2437 союзнический  [形容詞]同盟者[国]の

2438 союзные войска  [複数専用名詞]連合軍

2439 союзные (вопросительно-относительные, относительные) слова  ...

2440 союзный  [形容詞]連合の;ソビエトの;接続詞の;接続詞で接続された

2441 Союз правых сил  [男性名詞]右派連合

2442 соя  [女性名詞]大豆;醤油

2443 спадать  [動詞(不完了体)][+с+属格](服, 布団などが) すべり落ち...

2444 спазм  [男性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引き...

2445 спазма  [女性名詞]けいれん; けいれんの発作; 引きつり; 差し込み; 引...

2446 спаивать  [動詞(不完了体)][+対格]酒飲みにする; 酔っ払わせる; 酔...

2447 спальный  [形容詞]寝室の

2448 спальня  [女性名詞]寝室

2449 спаржа  [女性名詞]《単数のみ》 アスパラガス

2450 спартакиада  [女性名詞]スパルタキアード;総合スポーツ大会

2451 спасатель  [男性名詞]救助隊員;救助船

2452 спасательный  [形容詞]救命・救助用の

2453 спасать  [動詞(不完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2454 спасаться  [動詞(不完了体)]免れる;逃れる;救われる

2455 спасение  [中性名詞]救い;救助;保護;逃げ道

2456 спасибо  [助詞]ありがとう;ありがたい

2457 спаситель  [男性名詞]救済者

2458 спасительный  [形容詞]救助の; 救助に資する; 救いの; 救いをもた...

2459 спасовать  [動詞(完了体)]パスする

2460 спасти  [動詞(完了体)][+対格]救う;救助する;守る

2461 спастись  [動詞(完了体)]免れる;逃れる;救われる

2462 спать  [動詞(不完了体)]眠る;ぼんやりしている

2463 спаться  [非人称述語][+与格]眠れる

2464 спаять  [動詞(完了体)][+対格]はんだ付けする;結合する;団結させる

2465 спеваться  [動詞(不完了体)]合唱の調子が合う

2466 спектакль  [男性名詞]演劇

2467 спекулировать  [動詞(不完了体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2468 спекульнуть  [動詞(完了・一回体)][具格, на+前置詞格]投機をす...

2469 спекулянт  [男性名詞]投機家

2470 спекуляция  [女性名詞]投機;思惑;悪用

2471 спелый  [形容詞]成熟した

2472 сперва  [副詞]まず;はじめに

2473 спереди  [副詞]前から

2474 спесивый  [形容詞]高慢な;傲慢な

2475 спеть1  [動詞(不完了体)]熟する

2476 спеть2  [動詞(完了体)][+対格]歌う

2477 спеться  [動詞(完了体)]合唱の調子が合う

2478 специализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格+в+前置格]...

2479 специалист  [男性名詞]専門家

2480 специалистка  [女性名詞]専門家

2481 специально  [副詞]特別に;専門的に;わざと

2482 специальность  [女性名詞]専門;特殊性

2483 специальный  [形容詞]特別な;専門の

2484 специальный спутник  [男性名詞]実用衛星

2485 специфика  [女性名詞]特殊性;特質

2486 специя  [女性名詞]スパイス;香辛料;薬味

2487 спецовка  [女性名詞]作業服;作業着;仕事着

2488 спешить  [動詞(不完了体)][不定形, с+具格]急いでする;急ぐ

2489 спешка  [女性名詞]急ぐこと;せわしないこと

2490 спешно  [副詞]急いで;急に;慌ただしく

2491 спешный  [形容詞]急ぎの

2492 спёртый  [形容詞]空気がこもった;息苦しい

2493 СПИД  [男性名詞]エイズ;後天性免疫不全症候群

2494 спилить  [動詞(完了体)][+対格]鋸で挽き切る;切り落とす;切り倒す;や...

2495 спина  [女性名詞]背;背中

2496 спинка  [女性名詞]背;背中(спина)の指小;背もたれ

2497 спинной  [形容詞]背の;脊~

2498 спираль  [女性名詞]螺旋

2499 спирально  [副詞]螺旋状に

2500 спиральный  [形容詞]螺旋状の

2501 спирт  [男性名詞]アルコール

2502 спиртной  [形容詞]アルコールの

2503 спиртовка  [女性名詞]アルコールランプ

2504 спиртовой  [形容詞](化学物質としての)アルコールの

2505 списание  [中性名詞](支出の)帳消し;(船員の)解雇

2506 списать  [動詞(完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2507 списаться  [動詞(完了体)][+с+具格]手紙・メールで連絡を取る

2508 список  [男性名詞]写し;名簿

2509 списочный  [形容詞]名簿(список)の

2510 списывание  [中性名詞]書き写すこと;模写;(借金などを)帳消しにするこ...

2511 списывать  [動詞(不完了体)][対格, 対格+с+属格]写す

2512 спичечный  [形容詞]マッチ(спичка)の

2513 спичка  [女性名詞]マッチ

2514 сплав  [男性名詞]合金

2515 спланировать  [動詞(完了体)][+対格]計画する

2516 сплачиваться  [動詞(不完了体)][+対格]結合する

2517 сплести  [動詞(完了体)][+対格]編む;編んで作る;結びつける;(手や足...

2518 сплетение  [中性名詞]編むこと;もつれ合い;絡み合っていること[もの];...

2519 сплетник  [男性名詞]おしゃべりな人;噂を言いふらす人;デマを飛ばす人

2520 сплетничать  [動詞(不完了体)][на+対格, о+前置詞格]うわさを...

2521 сплетня  [女性名詞]うわさ

2522 сплотить  [動詞(完了体)][+対格]板を張る;接合する;筏に組む;間を詰...

2523 сплотиться  [動詞(完了体)][+対格]結合する

2524 сплочённость  [女性名詞]結束(すること);団結(すること);密集(す...

2525 сплошной  [形容詞]連続的な;一面の;全面的な;純粋な

2526 сплошь  [副詞]連続して

2527 сплясать  [動詞(完了体)][+対格](ロシア風に民族舞踊などを)踊る

2528 спокойно  [副詞]静かに;落ち着いた

2529 спокойный  [形容詞]静かな;穏やかな;落ち着いた;安らかな;心地よい

2530 спокойствие  [中性名詞]静けさ;平穏;安らぎ

2531 сползти  [動詞(完了体)]這い下りる;ゆっくり下りる;ずり落ちる

2532 сполна  [副詞]全額;全部;全て;ことごとく

2533 спонсор  [男性名詞]スポンサー

2534 спонсорский  [形容詞]スポンサー(спонсор)の

2535 спонсорство  [中性名詞]資金提供;後援;スポンサーシップ

2536 спор  [男性名詞]議論;口論

2537 спорить  [動詞(不完了体)][с+具格+о+前置詞格]議論する;口論する

2538 спорный  [形容詞]議論を引き起こす

2539 спорт  [男性名詞]スポーツ;競技

2540 спортивно  [非人称述語]スポーツマンらしい

2541 спортивный  [形容詞]スポーツの

2542 спортсмен  [男性名詞]スポーツマン;選手

2543 спортсменка  [女性名詞]女性の運動選手

2544 способ  [男性名詞]方法;手段

2545 способность  [女性名詞]才能;能力

2546 способный  [形容詞]能力のある

2547 способствовать  [動詞(不完了体)][+与格+в+前置詞格]促す;~...

2548 способы, типы и модели словообразования  [...

2549 способ действия и его выражение  [男性名詞]動作様...

2550 спот  [男性名詞]現物;現物取引

2551 споткнуться  [動詞(完了体)]つまずく;行き詰る

2552 спохватиться  [動詞(完了体)](忘れていたことを)突然、思い出す;は...

2553 спохватываться  [動詞(不完了体)](忘れていたことを)突然、思い出...

2554 справа  [副詞]右から;右手に

2555 справедливо  [副詞]正当に;当然にも

2556 справедливость  [女性名詞]正当さ;正義;公平なこと

2557 справедливый  [形容詞]正当な;正義の;正しい

2558 справиться  [動詞(完了体)][с+具格]処理する;扱う

2559 справка  [女性名詞]照会

2560 справляться  [動詞(不完了体)][с+具格]処理する;扱う

2561 справочник  [男性名詞]便覧

2562 справочный  [形容詞]照会の

2563 спрашивать  [動詞(不完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問...

2564 спрашиваться  [動詞(不完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2565 спринт  [男性名詞]短距離種目(陸上・競泳・スピードスケートなど);短距離;...

2566 спринтер  [男性名詞]短距離種目の選手(陸上・競泳・スピードスケートなど)

2567 спрос  [男性名詞]需要;要求;依頼

2568 спросить  [動詞(完了体)][対格, у+属格, о+前置詞格]質問する;...

2569 спроситься  [動詞(完了体)][対格, у+属格]許しを請う

2570 спрыгивание  [中性名詞]飛び下りること

2571 спрыгивать  [動詞(不完了体)][+с+属格]飛び下りる

2572 спрыгнуть  [動詞(完了体)][+с+属格]飛び下りる

2573 спрягаемые формы глагола  [男性名詞]動詞の活用形

2574 спрягать  [動詞(不完了体)][+対格]動詞を変化させる

2575 спряжение  [中性名詞]動詞の活用変化

2576 спрясть  [動詞(完了体)][+対格]糸を紡ぐ;紡いで糸をつくる

2577 спрятать  [動詞(完了体)][+対格]隠す;秘めておく

2578 спрятаться  [動詞(完了体)]隠れる

2579 спугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどかして追い払う;驚かせて邪魔をす...

2580 спуск  [男性名詞]傾斜

2581 спускание  [中性名詞]おろすこと;放すこと;放出

2582 спускать  [動詞(不完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2583 спускаться  [動詞(不完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2584 спускной  [形容詞]排水(用)の;下ろすための

2585 спусковой  [形容詞]発射用の;下ろすための;排水(用)の

2586 спустить  [動詞(完了体)][+対格]おろす;放す;放出する

2587 спуститься  [動詞(完了体)]おりる;下りる;垂れ下がる;下がる

2588 спустя  [前置詞][+対格]~を経て

2589 спутать  [動詞(完了体)][+対格]もつれさせる;複雑にする;混乱させる

2590 спутник  [男性名詞]道連れ;衛星;伴侶

2591 спутниковый  [形容詞]衛星(спутник)の

2592 спутница  [女性名詞]道連れ;伴侶

2593 сравнение  [中性名詞]比較;対照;比喩

2594 сравнение и способы его выражения  [中性名詞]比...

2595 сравнивать1  [動詞(不完了体)][с+具格]比較する;対照する

2596 сравнивать2  [動詞(不完了体)][対格 с+具格]平坦にする

2597 сравнимый  [形容詞]比較のできる

2598 сравнительно  [副詞]比較して

2599 сравнительный  [形容詞]比較の;相対的な

2600 сравнительный оборот  [男性名詞]比較表現

2601 сравнить  [動詞(完了体)][с+具格]比較する;対照する

2602 сравниться  [動詞(完了体)][+с+具格]…と同格である;肩を並べる

2603 сравнять  [動詞(完了体)][с+具格]等しくする

2604 сражаться  [動詞(不完了体)]会戦する

2605 сражение  [中性名詞]会戦

2606 сразить  [動詞(完了体)][+対格]打ち負かす;殺す;愕然とさせる

2607 сразиться  [動詞(完了体)]会戦する

2608 сразу  [副詞]一度に;同時に;すぐに

2609 срам  [男性名詞]辱め;恥;恥部

2610 срамить  [動詞(不完了体)][+対格]恥をかかせる;辱める

2611 срамиться  [動詞(不完了体)]辱めをうける;恥をかく;どなり合う

2612 сращение, слияние  [中性名詞]子音交替や語の変化や連接辞を伴わな...

2613 среда1  [女性名詞]媒体;環境;仲間

2614 среда2  [女性名詞]水曜日

2615 среди  [前置詞][+属格]~の中に;~の中で;~の間に

2616 Средиземное море  [中性名詞]地中海

2617 средиземный  [形容詞]地中の

2618 средне  [副詞]中ぐらいに;ほどほどに

2619 средневековье  [中性名詞]中世

2620 средне-  [接頭辞]「中・中位・中世」の意

2621 средний  [形容詞]中程の;中間の;平均の

2622 средняя температура  [女性名詞]平均気温

2623 средоточие  [中性名詞](ある物が)集中している場所;中心;中心点

2624 средства связи самостоятельных предложений и частей текста  ...

2625 средство  [中性名詞]手段;方法;金、資金

2626 срез  [男性名詞]切り取る(срезать)こと;切り口;切断面;切片

2627 срезание  [中性名詞]切り取る(срезать)こと;カットすること

2628 срезать1  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2629 срезать2  [動詞(完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2630 срезка  [女性名詞]そぐこと;削ること

2631 срезной  [形容詞]切り取られた

2632 срезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;撃ち落とす;削減する

2633 сровнять  [動詞(完了体)][+対格]平坦にする

2634 сроднить  [動詞(完了体)][+対格+с+具格]親しくさせる;近づける;接...

2635 сродниться  [動詞(完了体)]親しくなる;馴染む;慣れる

2636 срок  [男性名詞]期間;期限;期日

2637 срок полномочий  [男性名詞]任期

2638 срочно  [副詞]至急に

2639 срочность  [女性名詞]緊急性;急ぐこと

2640 срочный  [形容詞]至急の;切迫した;定期の;期限付きの

2641 срубить  [動詞(完了体)][+対格]切り落とす;砕く;(木材で)作る

2642 срывание  [中性名詞]摘み取り;落ちること;掘り崩すこと

2643 срывать  [動詞(不完了体)][+対格]はぎ取る

2644 срываться  [動詞(不完了体)]離れる

2645 ср.  [略語]比較参照せよ(сравни)

2646 ссадина  [女性名詞]擦り傷;擦過傷;引っ掻き傷

2647 ссадить  [動詞(完了体)][+対格](何かの上に乗っている人を)下ろしてや...

2648 ссора  [女性名詞]争い

2649 ссориться  [動詞(不完了体)][+с+具格]喧嘩する;…と言い争う

2650 ссохнуться  [動詞(完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2651 СССР  [略語]ソビエト社会主義共和国連邦(Союз Советских соц...

2652 ссуда  [女性名詞]貸し出し;貸し付け

2653 ссудный  [形容詞]貸し出し(ссуда)の;貸し付けの

2654 ссутулить  [動詞(完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

2655 ссылать  [動詞(不完了体)][+対格]追放する

2656 ссылаться  [動詞(不完了体)][на+対格]引用する

2657 ссылка  [女性名詞]追放

2658 ссылочный  [形容詞]引用の

2659 ссыпать  [動詞(完了体)][+対格](穀物・粉など細かい物を)集めて入れる

2660 ссыхаться  [動詞(不完了体)]乾燥して縮む;乾いて固まる;痩せる

2661 стабилизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]安定させる

2662 ставать  [動詞(不完了体)]起こる;なる

2663 ставить  [動詞(不完了体)][+対格](立てて)置く、しまう;(職務、仕事...

2664 ставка  [女性名詞]本営

2665 стагфляция  [女性名詞]スタグフレーション(経済活動停滞時の物価上昇)

2666 стадион  [男性名詞]屋外競技場;スタジアム

2667 стадия  [女性名詞]段階

2668 стадный  [形容詞]動物の群れ(стадо)の;群生の;群集の

2669 стадо  [中性名詞]動物の群れ

2670 стаж  [男性名詞]在職期間

2671 стажёр  [男性名詞]実習生;研修生;見習生;見習員

2672 стажировка  [女性名詞]現地実習;訓練;見習勤務;研修

2673 стаивать  [動詞(不完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2674 стайный  [形容詞]群生する

2675 стакан  [男性名詞]コップ;コップ一杯の量

2676 стаканный  [形容詞]コップ(стакан)の

2677 стаканчик  [男性名詞]小さなコップ;コップ(стакан)の指小形

2678 сталелитейный  [形容詞]製鋼の;鋳鋼の

2679 сталепрокатный  [形容詞]鋳鋼圧延の

2680 сталкиваться  [動詞(不完了体)][с+具格]衝突する

2681 сталь  [女性名詞]鋼;鋼鉄

2682 стальной  [形容詞]鋼鉄の;鋼鉄で出来た;鋼鉄製の;強い;堅固な

2683 стандарт  [男性名詞]規格;標準;紋切型

2684 стандартный  [形容詞]標準的な;月並みな

2685 станковый  [形容詞]工作機械(станок)の;イーゼルの;銃架の

2686 становиться  [動詞(不完了体)]立つ;とまる

2687 станок  [男性名詞]工作機械;台;イーゼル;銃架

2688 станочный  [形容詞]工作機械(станок)の

2689 станцевать  [動詞(完了体)][+対格]踊る;ダンスをする

2690 станционный  [形容詞]駅(станция)の

2691 станция  [女性名詞]駅;局

2692 старание  [中性名詞]努力

2693 старательно  [副詞]一生懸命に

2694 старательность  [女性名詞]熱心さ;熱意

2695 старательный  [形容詞]熱心な

2696 стараться  [動詞(不完了体)]努力する;精を出す

2697 стареть  [動詞(不完了体)]老いる;すたれる;(物質が)老化する

2698 старец  [男性名詞](通常、敬意をこめて)老人

2699 старик  [男性名詞]老人

2700 стариковский  [形容詞]老人(старик)の;老人特有の

2701 старина  [女性名詞]昔

2702 старинность  [女性名詞]古いこと;昔からのこと

2703 старинный  [形容詞]古い;昔からの

2704 старить  [動詞(不完了体)][+対格]老いさせる;老化させる;老けて見せる...

2705 стариться  [動詞(不完了体)]老いる;老化する;老け込む;自分を老けて見...

2706 старовер  [男性名詞]古式分派;旧教徒;保守的な人

2707 старозаветный  [形容詞]昔からの;昔かたぎの;守旧的な;流行おくれの

2708 староста  [男性名詞]リーダー;長;委員;長老;職長

2709 старость  [女性名詞]老年;老朽

2710 старт  [男性名詞]スタート;出発点

2711 стартовать  [動詞(完了・不完了体)]スタートを切る;出発する;始まる

2712 стартовый  [形容詞]スタート(старт)の;出発用の

2713 старуха  [女性名詞]老婦人;老婆

2714 старушечий  [形容詞]老婆(старуха)の;老婆らしい

2715 старушка  [女性名詞]老婆(старуха)の愛称形

2716 старческий  [形容詞]老人の;老人特有の

2717 старше  [副詞]年上だ

2718 старший  [形容詞]年長の;より高い地位の

2719 старшина  [男性名詞]陸軍曹長;海軍下士官;(団体などの)長

2720 старшинство  [中性名詞]序列;年長順;上であること(年令・官等など)

2721 старый  [形容詞]老いた;古い;古くからの;熟成した;以前の

2722 стаскать  [動詞(完了体)][+対格]一か所にひき集める;運ぶ

2723 статейный  [形容詞]論文(статья)の;条項の

2724 статист  [男性名詞]台詞のない役者;だんまり役の役者;下っ端

2725 статистика  [女性名詞]統計学

2726 статный  [形容詞]すらりとしている;体形のいい;スタイルのいい

2727 статус  [男性名詞]ステータス;地位;状態

2728 статуя  [女性名詞]人・動物の彫像

2729 стать1  [動詞(完了体)]立つ;とまる;(仕事に)取りかかる

2730 стать2  [動詞(完了体)][с+具格]起こる

2731 статья  [女性名詞]論文;記事;条項;品目、項目;種目

2732 стачка  [女性名詞]ストライキ

2733 стащить  [動詞(完了体)][+対格]引き離す;引いて移す;引きおろす;連れ...

2734 стая  [女性名詞]魚・鳥の群れ

2735 стаять  [動詞(完了体)](雪・氷などが)解けて無くなる;解け去る

2736 ствол  [男性名詞]樹幹;胴;砲身;坑道

2737 стволовой  [形容詞]樹幹(ствол)の;坑道の

2738 ствольный  [形容詞]樹幹(ствол)の;胴の;砲身の;坑道の

2739 стебель  [男性名詞]軸

2740 стекать  [動詞(不完了体)](液体が)流れ落ちる

2741 стекло  [中性名詞]ガラス;ガラス製品;窓ガラス

2742 стеклянно  [副詞]ガラスのように

2743 стеклянный  [形容詞]ガラスの;ガラスをはめた;(輝き・音などが)ガラス...

2744 стекольный  [形容詞]ガラスの;ガラス製造の;ガラス製品の

2745 стекольщик  [男性名詞]ガラス技師;ガラスはめ工;紙やすり製造工

2746 стеллаж  [男性名詞](数段の棚のある)棚;スタンド

2747 стелька  [女性名詞]靴の敷革;防寒用長靴の靴底

2748 стемнеть  [動詞(完了体)]暗くなる;夕暮れになる;黒ずむ

2749 стена  [女性名詞]壁;障壁;防壁

2750 стенгазета  [女性名詞]壁新聞

2751 стенд  [男性名詞]スタンド;展示台;試験台

2752 стенка  [女性名詞]壁(стена)の指小

2753 стенной  [形容詞]壁の;壁用の

2754 стеновой  [形容詞]壁用の

2755 стенограмма  [女性名詞]速記録

2756 стенографировать  [動詞(不完了体)][+対格]速記する

2757 стенографист  [男性名詞]速記者

2758 стенография  [女性名詞]速記;速記術

2759 стенопись  [女性名詞]壁画

2760 степенно  [副詞]礼儀正しく;真面目に;きちんと

2761 степенной  [形容詞](数学)べきの、累乗の

2762 степень  [女性名詞]程度;等級;段階;学位

2763 степень сравнения  [女性名詞]比較級

2764 степной  [形容詞]ステップの

2765 степь  [女性名詞]ステップ;大草原

2766 стереокино  [中性名詞]立体映画

2767 стереоскоп  [男性名詞]立体鏡;実体鏡

2768 стереоскопический  [形容詞]立体的な

2769 стереотипный  [形容詞]ステロ印刷の;ステレオタイプ版の;決まりきった...

2770 стереть  [動詞(完了体)][+対格]拭い取る;削り取る;(記憶などを)なく...

2771 стерефонический  [形容詞]立体音響の

2772 стеречь  [動詞(不完了体)][+対格]番をする

2773 стержень  [男性名詞]軸;核心

2774 стержневой  [形容詞]軸(стержень)の;中心の;核心の

2775 стерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐える;我慢する

2776 стерпеться  [動詞(完了体)][+с+具格]我慢して慣れる

2777 стеснение  [中性名詞]圧迫(стеснить)すること;制限すること;締...

2778 стеснительность  [女性名詞]内気なこと;遠慮がちなこと;恥ずかしく...

2779 стеснительный  [形容詞]内気な;遠慮がちな;窮屈な;困難な

2780 стеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し付ける;人をぐいぐい押す;拘束す...

2781 стесниться  [動詞(完了体)]ぎっしりと詰まる;(感情が)あふれ出る;(...

2782 стесняться  [動詞(不完了体)][+属格]遠慮する;きまり悪がる

2783 стечение  [中性名詞]合流;一致;集合;会合

2784 стечь  [動詞(完了体)](液体が)流れ落ちる

2785 стечься  [動詞(完了体)]流れ落ちる;集まる;合流する

2786 стилевой  [形容詞]スタイル、様式(стиль)の;文体の

2787 стилистика  [女性名詞]文体論;文章論;文体

2788 стилистический  [形容詞]文体(стилистика)の;文体論の;...

2789 стиль  [男性名詞]スタイル、様式;文体

2790 стимул  [男性名詞]刺激

2791 стипендиальный  [形容詞]奨学金(стипендия)の

2792 стипендиат  [男性名詞]奨学生;奨学金を受け取っている学生

2793 стипендия  [女性名詞]奨学金

2794 стиральный  [形容詞]洗濯の;洗濯用の

2795 стирать1  [動詞(不完了体)][+対格]拭い取る

2796 стирать2  [動詞(不完了体)][+対格]洗濯する

2797 стих  [男性名詞]詩の行;韻文;(複数で)詩

2798 стихать  [動詞(不完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

2799 стихийно  [副詞]自然発生的に

2800 стихийность  [女性名詞]自然発生すること、自然発生性

2801 стихийный  [形容詞]自然発生の

2802 стихия  [女性名詞]自然現象

2803 стихнуть  [動詞(完了体)]音が静まる;静かになる;黙る;おさまる;落ち着...

2804 стиховой  [形容詞]韻文(стих)の;詩句の

2805 стихотворение  [中性名詞]詩

2806 стихотворный  [形容詞]詩(стихотворение)の;韻文の

2807 стлать  [動詞(不完了体)][+対格]広げる

2808 стлаться  [動詞(不完了体)]覆う;広がる;低く飛ぶ;はびこる

2809 сто  [数詞]100;非常な多数

2810 стог  [男性名詞]干草などの山

2811 стоимостный  [形容詞]価値(стоимость)の;価格の

2812 стоимость  [女性名詞]価値;価格;費用

2813 стоить  [動詞(不完了体)]~の値段である;価値がある;~に値する;(金が)...

2814 стойка  [女性名詞]直立姿勢;逆立ち;支柱;スタンド;(酒場・バーなどの)カ...

2815 стойкий  [形容詞]堅い

2816 стойко  [副詞]気丈に;頑強に

2817 стойкость  [女性名詞]頑固なこと;耐性;耐久性

2818 стоймя  [副詞]立てかけて

2819 сток  [男性名詞]水が流れ落ちること;流下;排水溝;下水溝;水の流入量

2820 стол  [男性名詞]卓;テーブル;食事;(役所の)~課

2821 столб  [男性名詞]柱;くい

2822 столбец  [男性名詞]欄

2823 столбик  [男性名詞]小さい柱

2824 столбняк  [男性名詞]破傷風;茫然自失状態

2825 столбовой  [形容詞]柱の;名門の

2826 столетие  [中性名詞]100年

2827 столетний  [形容詞]100年続く;100年の

2828 столик  [男性名詞]卓・テーブル(стол)の指小

2829 столица  [女性名詞]首都;首府

2830 столичный  [形容詞]首都の

2831 столкновение  [中性名詞]衝突;突然の出会い;直面;言い争い;小競り合...

2832 столкнуть  [動詞(完了体)][+対格]突き落とす;押す

2833 столкнуться  [動詞(完了体)][с+具格]衝突する;対立する;不意に出...

2834 столоваться  [動詞(不完了体)]賄ってもらう;食事する

2835 столовая  [女性名詞]食堂;茶の間

2836 столовский  [形容詞]食堂の

2837 столовый  [形容詞]机の;食卓の;食卓用の

2838 столпиться  [動詞(完了体)]群れ固まる;たくさん集まる;密集する

2839 столь  [副詞]それほど;~ほどに

2840 столько  [副詞]それほど;それほど多く

2841 столяр  [男性名詞]指物師

2842 столярный  [形容詞]木工の;指物の;指物師の

2843 стон  [男性名詞]うめき声

2844 стонать  [動詞(不完了体)]うめく;(うめき声のような)音をたてる;泣き言...

2845 стоп  [間投詞]ストップ;止まれ;やめろ;もういい

2846 стопа  [女性名詞]足部;足;踝から下の部分;足の裏;昔の長さの単位(28.8...

2847 стопка  [女性名詞]小さな杯;ミニコップ;山状に小さく積み上げられたもの

2848 стоп-кран  [男性名詞]非常ブレーキ;非常用ブレーキコック

2849 сторговаться  [動詞(完了体)]値切る;値段の交渉をする

2850 сторож  [男性名詞]番人

2851 сторожить  [動詞(不完了体)][+対格]見張る

2852 сторона  [女性名詞]側;方向、方角;地方;側面、要素

2853 сторониться  [動詞(不完了体)]脇に退く;どく;避ける;敬遠する

2854 сторонник  [男性名詞]味方

2855 стояние  [中性名詞]立っていること;立っている状態;動かないこと

2856 стоянка  [女性名詞]駐車場

2857 стояночный  [男性名詞]駐車場

2858 стоять  [動詞(不完了体)]立っている;ある・いる;置いてある;(地位に)つ...

2859 стояться  [動詞(不完了体)][+与格]立っていられる

2860 стоячий  [形容詞]立っている

2861 стоящий  [形容詞]値打ちのある

2862 страда  [女性名詞]夏季の厳しい野良作業;農繁期;苦難;苦戦;苦闘;苦悩

2863 страдание  [中性名詞]苦しみ;受難

2864 страдательное значение глагола  [中性名詞]動詞の受...

2865 страдательное причастие  [中性名詞]受動形動詞

2866 страдательный залог  [男性名詞]受動態

2867 страдать  [動詞(不完了体)][от+属格]苦しむ

2868 страдный  [形容詞]農繁期の;苦しみに満ちている

2869 стража  [女性名詞]警備隊

2870 страна  [女性名詞]国土;国;国家;地方

2871 страна, обладающая ядерным оружием  [女性名詞]...

2872 страна-противник  [男性名詞]敵国

2873 страница  [女性名詞]ページ;一部

2874 странно  [副詞]変に

2875 странность  [女性名詞]異常さ;奇妙さ:不可解さ

2876 странный  [形容詞]奇妙な;不思議な

2877 странствие  [中性名詞]長旅;さすらいの旅;遍歴

2878 странствование  [中性名詞]長旅をすること;さすらいの旅;遍歴;漂白

2879 странствовать  [動詞(不完了体)]遍歴する

2880 страстность  [女性名詞]情熱的なこと

2881 страстный  [形容詞]熱心な;熱狂的な;情熱的な

2882 страсть  [女性名詞]情熱;熱中;性向;情欲

2883 стратег  [男性名詞]戦略家;司令官

2884 стратегический  [形容詞]戦略的な

2885 стратегия  [女性名詞]戦略

2886 стратосфера  [女性名詞]成層圏(大気の構造における対流圏と中間圏の間の...

2887 стратосферный  [形容詞]成層圏の;成層圏用の

2888 страх  [男性名詞]恐怖;責任

2889 страхование  [中性名詞]保険

2890 страховать  [動詞(不完了体)][+対格]保険をかける;(体操や危険作業...

2891 страховка  [女性名詞]保険(をかけること);保険金;支払保険掛金;予防策...

2892 страховой  [形容詞]保険の;社会保険の;備蓄用の

2893 страшилка  [女性名詞]恐いお話

2894 страшить  [動詞(不完了体)][+対格]恐れさせる;恐がらせる;動揺させる...

2895 страшиться  [動詞(不完了体)][+属格/за+対格]恐れる;怖がる

2896 страшно  [副詞]恐ろしく;ひどく

2897 страшный  [形容詞]恐ろしい;痛ましい;非常な、ひどい

2898 стрекоза  [女性名詞]トンボ

2899 стрела  [女性名詞]矢;(複数形で)厳しい言葉;矢印

2900 Стрелец  [男性名詞]射手座

2901 стрелка  [女性名詞]小さい矢;(時計などの)針;矢印

2902 стрелковый  [形容詞]射撃の;射手の;狙撃兵の

2903 стрелок  [男性名詞]射手

2904 стрелочник  [男性名詞]転轍手

2905 стрельба  [女性名詞]射撃

2906 стрельнуть  [動詞(完了・一回体)][в+対格, по+与格, из+属...

2907 стрелять  [動詞(不完了体)][в+対格, по+与格, из+属格]射撃...

2908 стреляться  [動詞(完了体)]ピストル自殺をする;決闘で撃ち合う;撃ち落...

2909 стремглав  [副詞]まっしぐらに

2910 стремительный  [形容詞]急激な

2911 стремиться  [動詞(不完了体)]突進する;志す

2912 стремление  [中性名詞]意欲;志向

2913 стремянка  [女性名詞]梯子;脚立;折りたたみ式のはしご

2914 стресс  [男性名詞]ストレス

2915 стриженый  [形容詞]毛の短い;短く刈り込んだ;断髪の;刈りとられた

2916 стрижка  [女性名詞]ヘアカット;刈りとり;樹木剪定;髪型

2917 стриптиз  [男性名詞]ストリップティーズ;ストリップ;ストリップショー;ス...

2918 стричь  [動詞(不完了体)][+対格]刈り込む

2919 стричься  [動詞(不完了体)]散髪する

2920 строгать  [動詞(不完了体)][+対格]かんなをかける;薄く削る

2921 строгий  [形容詞]厳しい;厳重な;厳密な;端正な

2922 строго  [副詞]厳しく;厳密に;きちんと

2923 строгость  [女性名詞]厳しさ;厳格さ

2924 строевой  [形容詞]連併用の;戦闘用の

2925 строение  [中性名詞]建築;建物;構造、構成

2926 строитель  [男性名詞]建築家;建築労働者

2927 строительный  [形容詞]建築の;構造の

2928 строительство  [中性名詞]建築;製作;建築現場;建設

2929 строить1  [動詞(不完了体)][+対格]建築する;製作する;構成する、組み...

2930 строиться  [動詞(不完了体)]自分の家を建てる;建設される;組み立てられ...

2931 строй  [男性名詞]列;構造;制度、体制;(思考などの)様式

2932 стройка  [女性名詞]建築;建設工事;建築現場

2933 стройно  [副詞]すらりと;スマートに;端正に

2934 стройность  [女性名詞]スマートなこと;端正;整然

2935 стройный  [形容詞]スタイルのよい;整然とした;調和のとれている

2936 строка  [女性名詞]線条;(文章の)行

2937 строптивый  [形容詞]意固地な;強情な;わがままな

2938 строчка  [女性名詞]行

2939 строчной  [形容詞]行で用いる;(文字が)小文字の;(テレビの)走査線の;...

2940 строчные буквы  [女性名詞](アルファベットの)小文字

2941 струиться  [動詞(不完了体)]筋となって連続的に流れる;流れるように広が...

2942 струйные течения  [複数専用名詞]ジェット気流

2943 структура  [女性名詞]構造

2944 структурная схема простого предложения  [女...

2945 структурный  [形容詞]構造の;構造上の;組織の;一定の構造をもった

2946 струна  [女性名詞]楽器の弦;心の琴線;性質

2947 струнный  [形容詞]弦の;弦楽器の;弦楽の;弦の響きのような

2948 струсить  [動詞(完了体)]怖じ気づく;尻込みする

2949 струя  [女性名詞]流れ

2950 стряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]払い落とす;振り払う;払いのける

2951 стр.  [略語]ページ(страница);行(строка)

2952 студент  [男性名詞]学生

2953 студентка  [女性名詞]女子学生

2954 студенческий  [形容詞]学生の

2955 студень  [男性名詞](肉・魚の)煮こごり;アスピック;ゼラチン

2956 студийный  [形容詞](芸術家・俳優の)養成学校の

2957 студить  [動詞(不完了体)][+対格]さます;寒くする;凍らせる

2958 студия  [女性名詞]仕事場;アトリエ;俳優養成学校;映画スタジオ;スタジオ

2959 стук  [男性名詞]たたく音;ノック;物のぶつかる音;鼓動

2960 стукать  [動詞(不完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

2961 стукаться  [動詞(不完了体)]ぶつかる

2962 стукнуть  [動詞(完了体)][во+対格, обо+対格, по+与格]打...

2963 стукнуться  [動詞(完了体)]ぶつかる

2964 стул  [男性名詞]いす;地位

2965 стульчик  [男性名詞]小さい椅子

2966 ступать  [動詞(不完了体)]歩む;足を踏み入れる

2967 ступенчатый  [形容詞]階段状になっている;段々の

2968 ступень  [女性名詞]段;段階

2969 ступить  [動詞(完了体)]歩む;足を踏み入れる

2970 ступня  [女性名詞]足(くるぶしから下の部分);足の裏;足の底部

2971 стучание  [中性名詞]ノックすること;ノックの音

2972 стучать  [動詞(不完了体)][具格, по+与格]打って音をたてる

2973 стучаться  [動詞(不完了体)]入れてくれとノックする

2974 стыд  [男性名詞]羞恥;気まずい思い;不名誉

2975 стыдить  [動詞(不完了体)][+対格]恥じ入らせる;恥ずかしいと思わせる;...

2976 стыдиться  [動詞(不完了体)][+属格]恥じる;きまり悪がる

2977 стыдливый  [形容詞]内気な;恥ずかしがり屋の;きまりの悪そうな;恥ずかし...

2978 стыдно  [非人称述語][+与格]恥ずかしい;気がとがめる

2979 стыдный  [形容詞]恥ずかしい;きまりが悪い

2980 стык  [男性名詞]つなぎ目;接合部;境界線

2981 стынуть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

2982 стыть  [動詞(不完了体)]冷める;冷える;凍結する;冷静になる

2983 стычка  [女性名詞]小競り合い;衝突;けんか

2984 стюард  [男性名詞]客室乗務員;フライトアテンダント;スチュワード

2985 стюардесса  [女性名詞](客船、旅客機の)女性客室乗務員

2986 стягать  [動詞(完了体)][+対格]縛る

2987 стягивать  [動詞(不完了体)][+対格]縛る

2988 стянуть  [動詞(完了体)][+対格]きつく締める;かたく結ぶ;結び合わせる...

2989 стянуться  [動詞(完了体)]きつく締まる;集結する;(自分の身体をベルト...

2990 ст.  [略語]駅(станция);年上の・年長の(старший);条項・項目...

2991 суббота  [女性名詞]土曜日

2992 субботний  [形容詞]土曜日の

2993 субконтинент  [男性名詞]亜大陸

2994 субстативация  [女性名詞](形容詞・形動詞の)名詞化

2995 субтропический  [形容詞]亜熱帯の;亜熱帯地方の

2996 субтропический пояс  [男性名詞]亜熱帯

2997 субъект  [男性名詞]主語;主体

2998 субъективизм  [男性名詞]主観主義;主観論;主観的判断

2999 субъективная модальность  主観的モダリティ;主観的叙法性

3000 субъективный  [形容詞]主観的な;個人的な;主体的な

3001 субъектно-предикатные отношения и способы их выражения  ...

3002 субъектный  [形容詞]主語の;主体の

3003 субъект действия и способы его выражения  ...

3004 сувенир  [男性名詞]記念品;みやげ品

3005 суверенитет  [男性名詞]主権;国家の独立性

3006 суверенный  [形容詞]主権者の;最高権力者の;主権を持つ

3007 сугроб  [男性名詞]雪だまり

3008 сугубый  [形容詞]特別大きい;多大の;格別の;二倍の

3009 суд  [男性名詞]裁判所;法廷;裁判、審理;判断、裁き

3010 судак  [男性名詞]スズキ

3011 судебный  [形容詞]裁判の

3012 судейский  [形容詞]判事の;裁判官の

3013 судейство  [中性名詞](スポーツの)判定;審判

3014 судить  [動詞(不完了体)][о+前置詞格]判断する

3015 судиться  [動詞(不完了体)][+с+具格]裁判で争う;係争する

3016 судно  [中性名詞]船

3017 судоверфь  [女性名詞]造船所

3018 судовой  [形容詞]船舶の;船の

3019 судок  [男性名詞]ソース入れ;ソースポット;薬味スタンド;薬味入れ;食品用小...

3020 судорога  [女性名詞]けいれん

3021 судорожно  [副詞]けいれんしたように;発作的に;急激に

3022 судорожный  [形容詞]けいれんの

3023 судостроитель  [男性名詞]造船工;造船業者

3024 судостроительный  [形容詞]造船の

3025 судоходный  [形容詞]航行可能の

3026 судоходство  [中性名詞](河や海上での船舶の)航行

3027 судьба  [女性名詞]めぐり合わせ;運命;運;来歴;将来

3028 судья  [男性名詞]判断者;裁判官;審判

3029 суеверие  [中性名詞]迷信;先入観

3030 суеверный  [形容詞]迷信深い

3031 суета  [女性名詞]空虚なもの

3032 суетиться  [動詞(不完了体)]せわしなく動き回る;むやみに駆け回る

3033 суетливо  [副詞]せわしなく;慌ただしく;せかせかと

3034 суетливый  [形容詞]せわしない;慌ただしい;せかせかした

3035 сужать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む

3036 суждение  [中性名詞]判断;解釈;見解;判定

3037 суживать  [動詞(不完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3038 сузить  [動詞(完了体)][+対格]せばめる;詰め込む;縮小する

3039 сузиться  [動詞(完了体)]せばまる;狭くなる;縮小する[される]

3040 сук  [男性名詞](樹木の)太枝;(木・板の)節

3041 сука  [女性名詞]メス犬;裏切り者;汚らわしい奴;錨鎖(いかりに付いている鎖)

3042 сукно  [中性名詞]ラシャ

3043 сумасбродный  [形容詞]非常識な;無分別な;無鉄砲な;無茶な;狂人じみ...

3044 сумасшедше  [副詞]狂ったように;ものすごく

3045 сумасшедший  [形容詞]狂人の;狂気じみた

3046 сумасшествие  [中性名詞]狂気;発狂;無分別;乱心;正気の沙汰でない行...

3047 суматоха  [女性名詞]騒ぎ

3048 суматошный  [形容詞]あわただしい;せかせかした;気ぜわしい;大混乱の

3049 сумеречный  [形容詞]たそがれの;薄暮の;薄暗い;(動物が)薄明薄暮性の...

3050 сумерки  [複数専用名詞]夕暮れ;たそがれ;薄暗がり

3051 суметь  [動詞(完了体)][不定形]~する能力がある

3052 сумка  [女性名詞]袋;かばん

3053 сумма  [女性名詞]総額;総計;(数の)和;金額

3054 суммарный  [形容詞]全体の;合計の;総計の;全般的な

3055 сумочка  [女性名詞]かばん(сумка)の指小

3056 сумочный  [形容詞]かばんの;嚢の

3057 сумрак  [男性名詞]薄明かり

3058 сумрачный  [形容詞]薄明かりの

3059 сундук  [男性名詞]トランク

3060 сунуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]突っ込む

3061 суп  [男性名詞]スープ

3062 супермаркет  [男性名詞]スーパーマーケット

3063 суперобложка  [女性名詞]ブックカバー;表紙カバー;上表紙

3064 супертанкер  [男性名詞]石油タンカー;スーパータンカー;マンモスタンカ...

3065 супница  [女性名詞]スープ皿;ボウル

3066 суповой  [形容詞]スープのための;

3067 супплетивизм  [男性名詞]補充法

3068 супруг  [男性名詞]夫;(複数で)夫妻

3069 супруга  [女性名詞]妻

3070 супруга наследного принца  [女性名詞]皇太子妃

3071 супружеский  [形容詞]夫婦の

3072 супружество  [中性名詞]結婚;結婚[夫婦]生活

3073 сургуч  [男性名詞]封蝋

3074 сурово  [副詞]きつく;厳しく;容赦なく

3075 суровость  [女性名詞]厳格さ;厳しさ

3076 суровый  [形容詞]激しい;厳しい;厳格な;苦しい

3077 суррогат  [男性名詞]代理;代用品;模造品

3078 сустав  [男性名詞]関節

3079 сутки  [複数専用名詞]一昼夜;一日

3080 сутолока  [女性名詞]人ごみ

3081 суточные  [複数専用名詞]出張手当;日当

3082 суточный  [形容詞]一昼夜の[にわたる]

3083 сутулить  [動詞(不完了体)][+対格](背中を)かがめる;曲げる;背中を...

3084 сутулый  [形容詞]前かがみの

3085 суть  [女性名詞]本質;要点;核心

3086 суфлёр  [男性名詞]プロンプター

3087 суффикс  [男性名詞]接尾辞

3088 суффиксальный способ словообразования, суффиксация  ...

3089 суффиксация  [男性名詞]接尾辞添加(法)

3090 суффиксоиды  [男性名詞]接尾辞の役割を果たす形態素

3091 сухарь  [男性名詞]乾パン

3092 сухенький, сухонький  [形容詞]乾いた(指小形)

3093 сухо  [副詞]乾いた様子で;そっけなく

3094 сухой  [形容詞]乾いた;水気のない;枯れた;無愛想な;そっけない

3095 сухопутные войска  [複数専用名詞]陸軍

3096 сухопутный  [形容詞]陸の

3097 сухость  [女性名詞]乾燥していること;冷淡なこと;愛想のないこと

3098 сухофрукты  [複数専用名詞]ドライフルーツ;干し果物

3099 сухощавый  [形容詞]痩せた;痩せている;痩せて骨ばってみえる

3100 суша  [女性名詞]陸

3101 сушение  [中性名詞]乾かすこと;乾燥させること

3102 сушёный  [形容詞](食品の)干した

3103 сушильный  [形容詞]乾かすための;乾燥用の

3104 сушить  [動詞(不完了体)][+対格]乾かす;干す;乾燥させる;やつれさせる

3105 сушка  [女性名詞]乾かすこと;細切りの乾パン;乾燥剤

3106 существенно  [副詞]本質的に;著しく

3107 существенность  [女性名詞]重大事;本質的なこと

3108 существенный  [形容詞]本質的な;重大な;顕著な

3109 существительное, имя существительное  [中性名...

3110 существительные общего рода  [中性名詞]総性名詞

3111 существо1  [中性名詞]本体;実体

3112 существо2  [中性名詞]生き物

3113 существование  [中性名詞]生存;存在;生活

3114 существовать  [動詞(不完了体)]生存する;存在する

3115 сущностный  [形容詞]本質的な;本質に関わる

3116 сущность  [女性名詞]本質;真髄

3117 сфальшивить  [動詞(完了体)]調子外れに歌う;偽善的にふるまう

3118 сфера  [女性名詞]球体;範囲;本領;環境;~界

3119 сфотографировать  [動詞(完了体)][+対格]写真を撮る

3120 сфотографироваться  [動詞(完了体)]写真を撮ってもらう

3121 схватить  [動詞(完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れる;読...

3122 схватиться  [動詞(完了体)][+за+対格]つかまる;つかむ

3123 схватка  [女性名詞]格闘

3124 схватывать  [動詞(不完了体)][+対格]つかむ;取り押さえる;手に入れ...

3125 схватываться  [動詞(不完了体)](セメントなどが)固まる;凝結する

3126 схема  [女性名詞]図;略図;概略

3127 схематизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]一般化する;図...

3128 схематически  [副詞]図式で

3129 схематический  [形容詞]図式の

3130 схематично  [数詞]図式で

3131 схематичный  [形容詞]図式の

3132 схитрить  [動詞(完了体)]ずるがしこくふるまう;工夫しようと知恵を絞る

3133 сход  [男性名詞]降りること;外れること;下り坂

3134 сходить1  [動詞(不完了体)][с+属格]おりる

3135 сходить2  [動詞(完了体)]行ってくる

3136 сходиться  [動詞(不完了体)]会う

3137 сходство  [中性名詞]相似

3138 схождение  [中性名詞]降りること;合流すること

3139 схожесть  [女性名詞]相似:類似性

3140 схожий  [形容詞]よく似ている;類似の;寄り集まった

3141 схоронить  [動詞(完了体)][+対格]埋葬する;葬る

3142 сцена  [女性名詞]舞台;場面;出来事;活動舞台

3143 сценарий  [男性名詞]シナリオ;プラン;脚本;台本

3144 сценарист  [男性名詞]脚本家;台本作家;シナリオライター

3145 сценический  [形容詞]舞台用の

3146 сцепить  [動詞(完了体)][+対格]結合する;連結する;組み合わせる;食い...

3147 счастливо  [副詞]幸福な;幸福そうな;幸せそうな

3148 счастливчик  [男性名詞]幸せ者

3149 счастливый  [形容詞]幸運な;幸せな;幸運をもたらす

3150 счастье  [中性名詞]幸福;幸運;成功;(述語)いい

3151 счесть  [動詞(完了体)][+対格]数える

3152 счесться  [動詞(完了体)]決済する;清算する

3153 счетоводство  [中性名詞]会計;簿記

3154 счёсывать  [動詞(不完了体)][+対格]掻いて取る;掻き落とす;梳き取る...

3155 счёт  [男性名詞]計算;総計;会計;勘定;清算

3156 счётный  [形容詞]計算(用)の;会計の

3157 счётчик  [男性名詞]計算係

3158 счёты  [複数専用名詞]そろばん

3159 считать  [動詞(不完了体)]数える;勘定する

3160 считаться  [動詞(不完了体)][с+具格]決済する;清算する;考慮に入れ...

3161 считываться  [動詞(不完了体)][+с+具格](原文と)読み合わせを行...

3162 счищать  [動詞(不完了体)][+対格]表面をきれいにする;はぎとる;はがす...

3163 США  [略語]アメリカ合衆国(Соединённые Штаты Америки...

3164 сшибить  [動詞(完了体)][+対格]突き倒す;叩き落とす;衝突させる;だま...

3165 сшить  [動詞(完了体)][+対格]縫う

3166 съедание  [中性名詞]食べつくすこと

3167 съедать  [動詞(不完了体)][+対格]食べつくす

3168 съедобный  [形容詞]食用となる

3169 съезд  [男性名詞]集合;大会;出発すること;下り坂

3170 съездить  [動詞(完了体)](乗り物で)行ってくる

3171 съезжать  [動詞(不完了体)](乗り物で)おりる

3172 съезжаться  [動詞(不完了体)](乗り物で)ばったり会う

3173 съестной  [形容詞]食べられる;食用の;(中性形で名詞として)食料;食料品...

3174 съесть  [動詞(完了体)][+対格]食べつくす;食べる;(虫などが)駄目にす...

3175 съехать  [動詞(完了体)](乗り物で)おりる;(乗り物で)曲がる;ずり落ち...

3176 съехаться  [動詞(完了体)](乗り物で)ばったり会う

3177 съёжиться  [動詞(完了体)]体を縮める;すくむ;(事物が)縮まる;(肌、...

3178 съёмка  [女性名詞]取り外し

3179 съёмочный  [形容詞]撮影用の;撮影の

3180 съязвить  [動詞(完了体)]毒舌をふるう;毒を吐く;嫌味を言う

3181 сываротка  [女性名詞]乳清

3182 сыгранный  [形容詞](主にスポーツなどにおいて)チームワークの良い;調子...

3183 сыграть  [動詞(完了体)][対格, в+対格, на+前置詞格]遊ぶ

3184 сыграться  [動詞(完了体)](スポーツチーム、楽団、劇団などの演技・演奏...

3185 сымитировать  [動詞(完了体)][+対格]模造する

3186 сын  [男性名詞]息子;(近い)子孫;出身者;人

3187 сыновний  [形容詞]息子の;сынの

3188 сынок  [男性名詞]息子

3189 сыпать  [動詞(不完了体)][+対格]撒き落とす;振りかける

3190 сыпучий  [形容詞]細粒から成る;粒状の;粉末状の;飛び散りやすい;流動性の...

3191 сыпь  [女性名詞]撒き落とすこと

3192 сыр  [男性名詞]チーズ

3193 сырный  [形容詞]チーズの

3194 сыро  [非人称述語]湿っぽい

3195 сыроваренный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3196 сыродельный  [形容詞]チーズを製造する;チーズ製造の

3197 сырой  [形容詞]湿った;生の;未完成の

3198 сырок  [男性名詞]スティック上のチーズのお菓子;ウスリー白鮭の一種

3199 сырость  [女性名詞]湿気;湿っぽさ;未完成なこと

3200 сырьевой  [形容詞]原料の;сырьёの

3201 сырьё  [中性名詞]原料

3202 сытно  [副詞](食事に関して)たっぷりと;満腹して;お腹いっぱいまで

3203 сытный  [形容詞]腹のふくれる;栄養豊富な;おいしそうな;豊かな

3204 сыто  [副詞]おなかいっぱいに;満腹して

3205 сытость  [女性名詞]おなかいっぱいなこと

3206 сытый  [形容詞]満腹した;富んだ;豊かな

3207 сыщик  [男性名詞]探偵

3208 сэкономить  [動詞(完了体)][+対格]節約する;大切に使う;経済的に使...

3209 сюда  [副詞]ここへ;こちらへ

3210 сюжет  [男性名詞]主題

3211 сюжетный  [形容詞]プロットの;主題の

3212 сюита  [女性名詞]組曲;連続バレエ

3213 сюрприз  [男性名詞]思いがけない贈り物

3214 сюрпризный  [形容詞]思いがけないプレゼントの;意外な出来事の


 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。