※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
1 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
2 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
3 набавка [女性名詞]追加;付加
4 набат [男性名詞]警鐘
5 набег [男性名詞]襲撃
6 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
7 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
8 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
9 набело [副詞]きれいに
10 набережная [女性名詞]沿岸
11 набивать [動詞(不完了体)]詰める
12 набивка [女性名詞]詰めること
13 набивной [形容詞]詰めた
14 набирание [中性名詞]取ること;集めること
15 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
16 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
17 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
18 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
19 наблюдатель [男性名詞]観察者
20 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
21 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
22 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
23 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
24 наблюдение [中性名詞]観察
25 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
26 набок [副詞]横向きに;脇へ
27 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
28 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
29 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
30 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
31 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
32 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
33 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
34 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
35 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
36 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
37 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
38 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
39 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
40 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
41 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
42 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
43 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
44 наб. [略語]海岸通り(набережная)
45 навал [男性名詞]積むこと
46 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
47 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
48 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
49 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
50 навалка [女性名詞]積み込むこと
51 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
52 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
53 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
54 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
55 навеки [副詞]一生;永遠に
56 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
57 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
58 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
59 наверняка [副詞]正確に
60 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
61 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
62 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
63 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
64 навес [男性名詞]ひさし
65 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
66 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
67 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
68 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
69 навечно [副詞]永久に
70 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
71 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
72 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
73 навзничь [副詞]仰向けに
74 навивать [動詞(不完了体)]巻く
75 навигационный [形容詞]航海の;航行の
76 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
77 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
78 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
79 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
80 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
81 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
82 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
83 наводка [女性名詞]照準
84 наводнение [中性名詞]洪水
85 навоз [男性名詞]肥やし
86 наволочка [女性名詞]枕カバー
87 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
88 навсегда [副詞]永久に
89 навстречу [副詞]~に向かって
90 навык [男性名詞]熟練
91 навылет [副詞]貫通して
92 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
93 навытяжку [副詞]直立して
94 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
95 навязчивый [形容詞]しつこい
96 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
97 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
98 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
99 нагишом [副詞]丸裸で
100 нагло [副詞]あつかましく
101 наглость [女性名詞]厚かましさ
102 наглухо [副詞]隙間なく
103 наглый [形容詞]厚かましい
104 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
105 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
106 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
107 нагноение [中性名詞]化膿
108 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
109 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
110 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
111 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
112 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
113 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
114 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
115 нагорный [形容詞]山地の
116 нагорье [中性名詞]高地
117 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
118 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
119 наготове [副詞]用意ができて
120 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
121 награда [女性名詞]褒美
122 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
123 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
124 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
125 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
126 нагрев [男性名詞]加熱
127 нагревание [中性名詞]あたためること
128 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
129 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
130 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
131 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
132 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
133 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
134 нагрузка [女性名詞]積荷
135 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
136 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
137 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
138 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
139 надбавка [女性名詞]追加;増量分
140 надвое [副詞]二つに
141 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
142 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
143 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
144 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
145 надежда [女性名詞]希望、望み
146 надел [男性名詞]分配
147 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
148 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
149 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
150 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
151 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
152 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
153 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
154 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
155 надёжный [形容詞]頼りになる
156 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
157 надзор [男性名詞]監督
158 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
159 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
160 надлежащий [形容詞]しかるべき
161 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
162 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
163 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
164 надменность [女性名詞]傲慢
165 надменный [形容詞]傲慢な
166 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
167 надобность [女性名詞]必要;人用
168 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
169 надоедливый [形容詞]うんざりする
170 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
171 надолго [副詞]長期間にわたって
172 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
173 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
174 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
175 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
176 надругательство [中性名詞]侮辱
177 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
178 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
179 надсмотр [男性名詞]監督
180 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
181 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
182 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
183 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
184 надувной [形容詞]空気を入れる
185 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
186 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
187 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
188 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
189 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
190 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
191 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
192 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
193 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
194 наедине [副詞]二人差し向かいで
195 наезд [男性名詞]衝突
196 наездник [男性名詞]馬に乗る人
197 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
198 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
199 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
200 наём [男性名詞]雇用
201 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
202 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
203 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
204 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
205 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
206 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
207 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
208 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
209 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
210 назавтра [副詞]あくる日
211 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
212 назализация [女性名詞]鼻音化
213 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
214 назализованный [形容詞]鼻音化した
215 название [中性名詞]名;称号
216 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
217 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
218 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
219 наземный [形容詞]陸上の
220 назидание [中性名詞]教訓
221 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
222 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
223 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
224 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
225 назойливый [形容詞]しつこい
226 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
227 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
228 назубок [副詞]そらで;暗唱して
229 называемый [形容詞]~といわれる
230 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
231 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
232 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
233 наиболее [副詞]最も;とりわけ
234 наибольший [形容詞]最大の
235 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
236 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
237 наивный [形容詞]無邪気な
238 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
239 наизнанку [副詞]裏返しに
240 наизусть [副詞]暗唱して
241 наилучший [形容詞]最良の
242 наименее [副詞]最も少なく
243 наименование [中性名詞]名称
244 наименьший [形容詞]最小の
245 наискось [副詞]ななめに
246 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
247 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
248 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
249 наказание [中性名詞]処罰
250 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
251 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
252 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
253 накал [男性名詞]白熱
254 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
255 накануне [副詞]前日に
256 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
257 накапливание [中性名詞]蓄積
258 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
259 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
260 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
261 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
262 наклад [男性名詞]上に積むこと
263 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
264 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
265 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
266 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
267 наклон [男性名詞]傾くこと
268 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
269 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
270 наклониться [動詞(完了体)]傾く
271 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
272 наклонный [形容詞]傾斜した
273 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
274 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
275 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
276 наконечник [男性名詞]キャップ
277 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
278 накопление [中性名詞]貯え
279 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
280 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
281 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
282 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
283 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
284 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
285 накрепко [副詞]かたく
286 накрест [副詞]十字に
287 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
288 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
289 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
290 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
291 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
292 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
293 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
294 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
295 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
296 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
297 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
298 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
299 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
300 налево [副詞]左へ
301 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
302 налегке [副詞]身軽で
303 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
304 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
305 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
306 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
307 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
308 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
309 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
310 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
311 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
312 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
313 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
314 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
315 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
316 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
317 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
318 наличные [複数専用名詞]現金
319 наличный [形容詞]実在の
320 налог [男性名詞]税金
321 налоговый [形容詞]税の
322 налогообложение [中性名詞]課税
323 налогоплательщик [男性名詞]納税者
324 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
325 наложение [中性名詞]上に載せること
326 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
327 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
328 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
329 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
330 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
331 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
332 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
333 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
334 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
335 намерен [非人称述語]~するつもりである
336 намерение [中性名詞]もくろみ
337 намеренно [副詞]わざと;意図的に
338 намеренный [形容詞]意図的な
339 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
340 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
341 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
342 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
343 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
344 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
345 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
346 намного [副詞]はるかに
347 намордник [男性名詞]口輪
348 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
349 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
350 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
351 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
352 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
353 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
354 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
355 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
356 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
357 наоборот [副詞]反対に
358 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
359 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
360 нападение [中性名詞]攻撃
361 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
362 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
363 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
364 наперебой [副詞]我先に
365 наперевой [副詞]先を争って;我先に
366 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
367 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
368 наперерез [副詞]横切って
369 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
370 наперёд [副詞]前へ;前もって
371 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
372 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
373 напёрсток [男性名詞]指ぬき
374 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
375 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
376 написание [中性名詞]つづり;書き方
377 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
378 напиток [男性名詞]飲み物
379 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
380 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
381 наплыв [男性名詞]流れたまること
382 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
383 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
384 напоказ [副詞]見せるために
385 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
386 наполненный [形容詞]内容のある
387 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
388 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
389 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
390 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
391 наполовину [副詞]半分ほど
392 напоминание [中性名詞]思い出させること
393 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
394 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
395 напор [男性名詞]圧迫
396 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
397 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
398 направиться [動詞(完了体)]向かう
399 направление [中性名詞]方向
400 направленность [女性名詞]志向;傾向
401 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
402 направляться [動詞(不完了体)]向かう
403 направо [副詞]右へ
404 напрасно [副詞]むだに
405 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
406 напрасный [形容詞]むだな
407 например [挿入語]たとえば
408 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
409 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
410 напротив [副詞]向かいに;反対に
411 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
412 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
413 напряжение [中性名詞]緊張
414 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
415 напряжённость [女性名詞]緊張
416 напряжённый [形容詞]緊張した
417 напрямик [副詞]まっすぐに
418 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
419 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
420 напр. [略語]例えば(например)
421 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
422 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
423 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
424 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
425 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
426 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
427 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
428 наравне [副詞]同等に
429 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
430 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
431 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
432 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
433 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
434 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
435 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
436 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
437 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
438 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
439 наречие1 [中性名詞]副詞
440 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
441 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
442 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
443 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
444 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
445 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
446 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
447 народник [男性名詞]人民主義者
448 народность [女性名詞]民族;民族性
449 народный [形容詞]国民の
450 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
451 нарочно [副詞]故意に
452 наружность [女性名詞]外見
453 наружный [形容詞]外の
454 наружу [副詞]表面に;外へ
455 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
456 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
457 наручный [形容詞]手につけるための
458 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
459 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
460 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
461 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
462 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
463 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
464 нарыв [男性名詞]腫れ物
465 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
466 наряд [男性名詞]服装
467 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
468 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
469 нарядный [形容詞]着飾った
470 наряду [副詞]~と同等に
471 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
472 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
473 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
474 насаждение [中性名詞]栽培
475 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
476 насекомое [中性名詞]昆虫
477 население [中性名詞]住人 ;人口
478 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
479 населённость [女性名詞]人口密度
480 населённый [形容詞]人口の多い
481 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
482 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
483 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
484 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
485 насильно [副詞]むりやりに
486 насильственный [形容詞]強制的な
487 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
488 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
489 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
490 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
491 насквозь [副詞]貫いて
492 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
493 насколько [副詞]どれほど
494 наскоро [副詞]いそいで
495 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
496 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
497 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
498 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
499 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
500 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
501 наслаждение [中性名詞]楽しみ
502 наследие [中性名詞]遺産
503 наследник [男性名詞]相続人
504 наследница [女性名詞]相続人女性
505 наследный принц [男性名詞]皇太子
506 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
507 наследственность [女性名詞]遺伝
508 наследственный [形容詞]相続の
509 наследство [中性名詞]相続財産
510 насмерть [副詞]致命的に
511 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
512 насмешка [女性名詞]嘲笑
513 насмешливо [副詞]あざ笑うように
514 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
515 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
516 насморк [男性名詞]鼻風邪
517 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
518 насос [男性名詞]ポンプ
519 наспех [副詞]大いそぎで
520 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
521 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
522 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
523 наставление [中性名詞]教え導くこと
524 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
525 наставник [男性名詞]指導者
526 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
527 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
528 настежь [副詞]開けっ放しにして
529 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
530 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
531 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
532 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
533 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
534 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
535 настойчиво [副詞]根気強く
536 настойчивость [女性名詞]根気強さ
537 настойчивый [形容詞]根気強い
538 настолько [副詞]それほど
539 настольный [形容詞]卓上の
540 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
541 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
542 настоятельный [形容詞]差し迫った
543 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
544 настоящее [中性名詞]現在
545 настоящее время [女性名詞]現在時制
546 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
547 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
548 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
549 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
550 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
551 настроение [中性名詞]気分;機嫌
552 настроенный [形容詞]~したい気分だ
553 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
554 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
555 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
556 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
557 настройка [女性名詞]設定;調整
558 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
559 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
560 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
561 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
562 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
563 наступление [中性名詞]攻撃
564 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
565 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
566 насущный [形容詞]欠くことのできない
567 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
568 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
569 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
570 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
571 насыпь [女性名詞]盛り土
572 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
573 насыщение [中性名詞]飽和
574 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
575 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
576 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
577 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
578 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
579 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
580 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
581 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
582 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
583 натирание [中性名詞]塗ること
584 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
585 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
586 натиск [男性名詞]押し寄せること
587 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
588 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
589 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
590 НАТО [略語]NATO
591 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
592 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
593 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
594 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
595 натощак [副詞]空腹で
596 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
597 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
598 натрое [副詞]三つに
599 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
600 натурально [副詞]自然に;あるがままに
601 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
602 натуральный [形容詞]天然の
603 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
604 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
605 натюрморт [男性名詞]静物画
606 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
607 натяжение [中性名詞]張ること
608 натяжка [女性名詞]こじつけ
609 натянуто [副詞]緊張して
610 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
611 натянутый [形容詞]不自然な
612 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
613 наугад [副詞]でたらめに
614 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
615 наука [女性名詞]科学;学問
616 наутро [副詞]翌朝
617 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
618 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
619 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
620 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
621 научный [形容詞]科学の;科学的な
622 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
623 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
624 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
625 нафталин [男性名詞]ナフタリン
626 нахал [男性名詞]厚かましい奴
627 нахальный [形容詞]恥知らずな
628 нахальство [中性名詞]厚かましさ
629 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
630 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
631 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
632 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
633 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
634 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
635 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
636 находиться [動詞(不完了体)]ある
637 находка [女性名詞]見つけ物
638 находчивость [女性名詞]機転
639 находчивый [形容詞]機転の利く
640 нахождение [中性名詞]発見
641 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
642 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
643 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
644 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
645 национализация [女性名詞]国有化
646 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
647 национальность [女性名詞]民族;国籍
648 национальный [形容詞]民族の
649 нация [女性名詞]民族;国家
650 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
651 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
652 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
653 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
654 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
655 начальник [男性名詞]長
656 начальница [女性名詞](女性の)長
657 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
658 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
659 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
660 начальный [形容詞]始めの;最初の
661 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
662 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
663 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
664 начаться [動詞(完了体)]始まる
665 начеку [副詞]警戒して
666 начерно [副詞]下書きとして
667 начертание [中性名詞]輪郭
668 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
669 начинание [中性名詞](新しい)事業
670 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
671 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
672 начинающие [複数専用名詞]初心者
673 начинающий [形容詞]初学の
674 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
675 начинка [女性名詞]詰めること;中味
676 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
677 начисто [副詞]きれいに;完全に
678 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
679 начитанность [女性名詞]博学
680 начитанный [形容詞]博学の
681 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
682 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
683 наш [代名詞]私たちの、我々の
684 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
685 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
686 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
687 нашествие [中性名詞]襲来
688 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
689 нашивка [女性名詞]縫いつけること
690 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
691 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
692 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
693 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
694 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
695 наяву [副詞]現実に
696 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
697 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
698 не [助詞]~ではない
699 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
700 небесное тело [中性名詞]天体
701 небесный [形容詞]空の;天の
702 неблагодарно [副詞]恩知らずに
703 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
704 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
705 неблагополучие [中性名詞]不成功
706 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
707 неблагополучный [形容詞]思わしくない
708 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
709 небный [形容詞]口蓋の
710 небо [中性名詞]空;天
711 небогато [副詞]質素に;貧しく
712 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
713 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
714 небрежно [副詞]いいかげんに
715 небрежность [女性名詞]怠慢
716 небрежный [形容詞]怠慢な
717 небывалый [形容詞]未曾有の
718 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
719 неважно [副詞]あまり良くなく
720 неважный [形容詞]あまり重要でない
721 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
722 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
723 неведение [中性名詞]無知
724 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
725 неведомый [形容詞]見知らぬ
726 невежда [女性名詞]無学者
727 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
728 невежество [中性名詞]無学
729 невежливый [形容詞]無礼な
730 неверие [中性名詞]不信
731 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
732 неверность [女性名詞]不正確
733 неверный [形容詞]不正確な
734 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
735 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
736 невероятный [形容詞]信じがたい
737 невесомость [女性名詞]無重力
738 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
739 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
740 невестка [女性名詞]息子の嫁
741 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
742 невзначай [副詞]思わず
743 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
744 невиданный [形容詞]見たこともない
745 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
746 невидимый [形容詞]目に見えない
747 невинно [副詞]罪無く;純真に
748 невинность [女性名詞]無罪
749 невинный [形容詞]無実の
750 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
751 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
752 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
753 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
754 невнимание [中性名詞]不注意
755 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
756 невнимательный [形容詞]不注意な
757 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
758 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
759 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
760 невозможно [非人称述語]不可能だ
761 невозможность [女性名詞]不可能
762 невозможный [形容詞]不可能な
763 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
764 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
765 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
766 невольник [男性名詞]奴隷
767 невольно [副詞]思わず
768 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
769 неволя [女性名詞]拘束
770 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
771 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
772 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
773 невразумительный [形容詞]わかりにくい
774 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
775 невредимость [女性名詞]無事
776 невредимый [形容詞]無事の
777 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
778 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
779 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
780 невыгодно [副詞]損をして
781 невыгодный [形容詞]損な
782 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
783 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
784 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
785 невыносимый [形容詞]耐えがたい
786 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
787 невысоко [副詞]低く
788 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
789 негативно [副詞]否定的に;消極的に
790 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
791 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
792 негде [副詞]~する場所がない
793 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
794 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
795 негодный [形容詞]役に立たない
796 негодование [中性名詞]憤慨
797 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
798 негодяй [男性名詞]ろくでなし
799 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
800 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
801 негр [男性名詞]黒人
802 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
803 негритянка [女性名詞]黒人女性
804 негритянский [形容詞]黒人の
805 негромкий [形容詞]音の小さい
806 негромко [副詞]小さな音で
807 недавний [形容詞]最近の
808 недавно [副詞]最近
809 недалеко [副詞]近い、近くに
810 недалёкий [形容詞]近くの
811 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
812 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
813 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
814 недвижимый [形容詞]不動産の
815 недействительный [形容詞]無効の
816 неделимый [形容詞]分割できない
817 неделя [女性名詞]週、一週間
818 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
819 недобрый [形容詞]悪意のある
820 недоверие [中性名詞]不信
821 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
822 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
823 недоверчивый [形容詞]疑り深い
824 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
825 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
826 недовольный [形容詞]不満足な
827 недовольство [中性名詞]不満
828 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
829 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
830 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
831 недолго [副詞]しばらくの間
832 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
833 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
834 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
835 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
836 недооценка [女性名詞]過小評価
837 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
838 недопустимо [副詞]許容しがたく
839 недопустимый [形容詞]許容しがたい
840 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
841 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
842 недорого [副詞]安く;楽々と
843 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
844 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
845 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
846 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
847 недосмотр [男性名詞]見落とし
848 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
849 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
850 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
851 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
852 недостаток [男性名詞]不足;短所
853 недостаточно [副詞]不十分に
854 недостаточный [形容詞]不十分な
855 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
856 недостача [女性名詞]不足
857 недостижимый [形容詞]到達できない
858 недостойно [非人称述語]~に値しない
859 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
860 недостойный [形容詞]~に値しない
861 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
862 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
863 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
864 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
865 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
866 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
867 недочёт [男性名詞]不足
868 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
869 недра [女性名詞]地中
870 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
871 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
872 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
873 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
874 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
875 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
876 неживой [形容詞]無生物の
877 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
878 нежно [副詞]快く
879 нежность [女性名詞]優しさ
880 нежный [形容詞]優しい
881 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
882 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
883 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
884 независимо [副詞]独立的に
885 независимость [女性名詞]独立
886 независимый [形容詞]独立の
887 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
888 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
889 незаконно [副詞]不法に;不正に
890 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
891 незаконный [形容詞]不法の
892 незаконченный [形容詞]未完成の
893 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
894 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
895 незаметно [副詞]目立たぬように
896 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
897 незаметный [形容詞]目立たない
898 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
899 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
900 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
901 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
902 незаурядный [形容詞]非凡な
903 незачем [副詞]~する意味がない
904 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
905 нездорово [副詞]不健康に
906 нездоровый [形容詞]病弱な
907 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
908 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
909 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
910 незнакомый [形容詞]見慣れない
911 незнание [中性名詞]無知
912 незначительный [形容詞]わずかな
913 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
914 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
915 незыблемый [形容詞]揺るぎない
916 неизбежно [副詞]必然的に
917 неизбежность [女性名詞]不可避性
918 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
919 неизвестно [副詞]わからない
920 неизвестность [女性名詞]未知
921 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
922 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
923 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
924 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
925 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
926 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
927 неизменяемый [形容詞]不変化の
928 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
929 неимение [中性名詞]持っていないこと
930 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
931 неинтересно [非人称述語]退屈だ
932 неинтересный [形容詞]つまらない
933 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
934 неисправность [女性名詞]損傷
935 неисправный [形容詞]損傷のある
936 неистово [副詞]狂乱して
937 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
938 неистовство [中性名詞]狂乱
939 неистовый [形容詞]狂乱した
940 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
941 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
942 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
943 нейлон [男性名詞]ナイロン
944 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
945 нейтралитет [男性名詞]中立
946 нейтральная страна [女性名詞]中立国
947 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
948 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
949 нейтральный [形容詞]中立の
950 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
951 некий [代名詞]ある;某
952 некогда [副詞]かつて
953 некого [代名詞]~するべき人がいない
954 некоторый [代名詞]ある;多少の
955 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
956 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
957 некрасивый [形容詞]醜い
958 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
959 некрепкий [形容詞]弱い
960 некролог [男性名詞]追悼記事
961 некстати [副詞]まずい時に
962 некто [代名詞]ある人
963 некуда [副詞]~する場所がない
964 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
965 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
966 нелегко [副詞]つらい;つらく
967 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
968 нелепый [形容詞]ばかげた
969 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
970 неликвид [男性名詞]不必要な資産
971 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
972 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
973 неловкий [形容詞]不器用な
974 неловко [副詞]不器用に
975 неловкость [女性名詞]不器用なこと
976 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
977 нелюбимый [形容詞]嫌いな
978 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
979 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
980 немало [副詞]かなり多く
981 немалый [形容詞]かなり多い
982 немедленно [副詞]即座に
983 немедленный [形容詞]即座の
984 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
985 немец [男性名詞]ドイツ人
986 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
987 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
988 немка [女性名詞]ドイツ人女性
989 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
990 немногий [形容詞]少数の
991 немного [副詞]わずかの
992 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
993 немногословный [形容詞]寡黙な
994 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
995 немножко [副詞]ちょっぴり
996 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
997 немой [形容詞]黙っている
998 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
999 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
1000 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
1001 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
1002 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
1003 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
1004 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
1005 ненавистный [形容詞]憎き
1006 ненависть [女性名詞]嫌悪
1007 ненаглядный [形容詞]最愛の
1008 ненадёжный [形容詞]不安定な
1009 ненадобность [女性名詞]不要
1010 ненадолго [副詞]少しの間
1011 ненападение [中性名詞]不可侵
1012 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
1013 ненастный [形容詞]天気の悪い
1014 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
1015 ненормальность [女性名詞]異常
1016 ненормальный [形容詞]異常な
1017 ненужный [形容詞]不必要な
1018 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
1019 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
1020 необузданный [形容詞]奔放な
1021 необходимо [副詞]必然的に
1022 необходимость [女性名詞]必要;必要性
1023 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
1024 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
1025 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
1026 необыкновенно [副詞]並外れて
1027 необыкновенный [形容詞]並外れた
1028 необычайный [形容詞]異常な
1029 необычно [副詞]普通ではない
1030 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
1031 необычный [形容詞]普通とは違った
1032 необязательный [形容詞]任意の
1033 неограниченный [形容詞]無制限の
1034 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
1035 неодинаковый [形容詞]異なった
1036 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
1037 неоднократный [形容詞]再三の
1038 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
1039 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
1040 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
1041 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
1042 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
1043 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
1044 неожиданность [女性名詞]意外性
1045 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
1046 неоконченный [形容詞]未完の
1047 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
1048 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
1049 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
1050 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
1051 неопределённость [女性名詞]不確定
1052 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
1053 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
1054 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
1055 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
1056 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
1057 неопределённый [形容詞]不確定の
1058 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
1059 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
1060 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
1061 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
1062 неосторожный [形容詞]不注意な
1063 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
1064 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
1065 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
1066 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
1067 неотложный [形容詞]緊急の
1068 неотразимый [形容詞]抗いがたい
1069 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
1070 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
1071 неохота [女性名詞]気の向かないこと
1072 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
1073 неохотный [形容詞]気の向かない
1074 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
1075 Непал [男性名詞]ネパール
1076 непалец [男性名詞]ネパール人
1077 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
1078 непарный [形容詞]対をなさない
1079 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
1080 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
1081 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
1082 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
1083 неплохо [非人称述語]なかなか良い
1084 неплохой [形容詞]なかなか良い
1085 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
1086 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
1087 неповторимый [形容詞]二つとない
1088 непогода [女性名詞]悪天候
1089 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
1090 неподалёку [副詞]近くに
1091 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
1092 неподвижно [副詞]動かずに
1093 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
1094 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
1095 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
1096 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
1097 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
1098 неподходящий [形容詞]不適切な
1099 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
1100 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
1101 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
1102 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
1103 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
1104 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
1105 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
1106 неполные предложения [中性名詞]不完全文
1107 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
1108 непонимание [中性名詞]無理解
1109 непонятно [非人称述語]わからない
1110 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
1111 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
1112 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
1113 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
1114 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
1115 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
1116 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
1117 непосредственно [副詞]直接的に
1118 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
1119 непосредственный [形容詞]直接の
1120 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
1121 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
1122 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
1123 непостоянный [形容詞]一定しない
1124 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
1125 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
1126 неправда [女性名詞]偽り
1127 неправильно [副詞]不規則に
1128 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
1129 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
1130 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
1131 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
1132 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
1133 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
1134 непременно [副詞]かならず
1135 непременный [形容詞]不可欠の
1136 непрерывно [副詞]絶え間なく
1137 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
1138 непрерывный [形容詞]連続的な
1139 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
1140 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
1141 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
1142 непривычка [女性名詞]不慣れ
1143 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
1144 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
1145 непривычный [形容詞]不慣れな
1146 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
1147 непригодный [形容詞]役に立たない
1148 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
1149 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
1150 неприличие [中性名詞]不作法
1151 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
1152 неприличный [形容詞]不作法な
1153 неприметный [形容詞]目立たない
1154 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
1155 непримиримый [形容詞]相容れない
1156 непринуждённо [副詞]うちとけて
1157 непринуждённый [形容詞]うちとけた
1158 неприсоединение [中性名詞]非同盟
1159 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
1160 неприступный [形容詞]近づきがたい
1161 непритворный [形容詞]心からの;本物の
1162 неприязненный [形容詞]敵意のある
1163 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
1164 неприятель [男性名詞]敵
1165 неприятно [副詞]いやで
1166 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
1167 неприятный [形容詞]不愉快な
1168 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
1169 непродуктивный [形容詞]非生産的な
1170 непроизводный [形容詞]非派生的な
1171 непроизвольно [副詞]無意識に
1172 непроизвольный [形容詞]無意識の
1173 непроизносимый [形容詞]発音されない
1174 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
1175 непромокаемый [形容詞]防水性の
1176 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
1177 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
1178 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
1179 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
1180 Нептун [男性名詞]海王星
1181 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
1182 неравенство [中性名詞]不平等
1183 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
1184 неразделимость [女性名詞]不可分性
1185 нераздельный [形容詞]切り離せない
1186 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
1187 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
1188 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
1189 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
1190 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
1191 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
1192 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
1193 нерв [男性名詞]神経
1194 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
1195 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
1196 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
1197 нервный [形容詞]神経の
1198 нередкий [形容詞]頻繁な
1199 нередко [副詞]しょっちゅう
1200 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
1201 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
1202 нерешительный [形容詞]決断力のない
1203 нержавеющий [形容詞]さびない
1204 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
1205 неровный [形容詞]平らでない
1206 нерушимый [形容詞]揺るぎない
1207 неряха [総性名詞]だらしない人
1208 несбыточный [形容詞]実現不可能な
1209 несварение [中性名詞]消化不良
1210 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
1211 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
1212 несвязный [形容詞]支離滅裂な
1213 несгораемый [形容詞]耐火性の
1214 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
1215 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
1216 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
1217 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
1218 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
1219 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
1220 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
1221 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
1222 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
1223 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
1224 несколько [副詞]いくつかの;幾分
1225 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
1226 нескромный [形容詞]無遠慮な
1227 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
1228 неслыханный [形容詞]前代未聞の
1229 неслышный [形容詞]音のない
1230 несметный [形容詞]無限の
1231 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
1232 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
1233 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
1234 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
1235 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
1236 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
1237 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
1238 несовместимый [形容詞]相容れない
1239 несогласие [中性名詞]不一致;不和
1240 несогласный [形容詞]同意しない
1241 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
1242 несокрушимый [形容詞]堅固な
1243 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
1244 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
1245 несомненный [形容詞]確かな
1246 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
1247 несоответственный [形容詞]~と一致しない
1248 несостоятельный [形容詞]資産のない
1249 неспособность [女性名詞]無能力
1250 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
1251 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
1252 несправедливость [女性名詞]不公平
1253 несправедливый [形容詞]不公平な
1254 неспроста [副詞]目的があって
1255 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
1256 несравненно [副詞]この上なく
1257 несравненный [形容詞]無類の
1258 несравнимый [形容詞]比類なき
1259 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
1260 нестерпимый [形容詞]耐え難い
1261 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
1262 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
1263 нестойкий [形容詞]強くない
1264 нестройный [形容詞]不格好な
1265 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
1266 несуразный [形容詞]ばかげた
1267 несусветный [形容詞]途方もない
1268 несчастливый [形容詞]不運な
1269 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
1270 несчастный [形容詞]不幸な
1271 несчастье [中性名詞]不幸
1272 нет [助詞]いいえ
1273 нетвёрдый [形容詞]固くない
1274 нетерпеливо [副詞]せっかちに
1275 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
1276 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
1277 нетерпение [中性名詞]焦燥
1278 нетерпимый [形容詞]許し難い
1279 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
1280 нетронутый [形容詞]手つかずの
1281 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
1282 нетрудный [形容詞]簡単な
1283 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
1284 нетто [形容詞]正味の;純の
1285 нету [非人称述語][+属格]~がない
1286 неуважение [中性名詞]無礼
1287 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
1288 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
1289 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
1290 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
1291 неудача [女性名詞]不成功
1292 неудачливый [形容詞]運のない
1293 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
1294 неудачный [形容詞]不成功の
1295 неудержимый [形容詞]抑えられない
1296 неудивительно [非人称述語]当然だ
1297 неудивительный [形容詞]当然の
1298 неудобно [非人称述語]不便だ
1299 неудобный [形容詞]不便な
1300 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
1301 неудобство [中性名詞]不便なこと
1302 неудовлетворённость [女性名詞]不満
1303 неудовлетворённый [形容詞]不満な
1304 неудовольствие [中性名詞]不満
1305 неужели [助詞]本当に~か
1306 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
1307 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
1308 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
1309 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
1310 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
1311 неуклюжесть [女性名詞]不格好
1312 неуклюжий [形容詞]不格好な
1313 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
1314 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
1315 неуместный [形容詞]不適当な
1316 неумолимый [形容詞]頑固な
1317 неурожай [男性名詞]不作
1318 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
1319 неустанный [形容詞]不断の
1320 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
1321 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
1322 неустойчивый [形容詞]不安定な
1323 неустранимый [形容詞]避けられない
1324 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
1325 неустрашимый [形容詞]勇猛な
1326 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
1327 неутомимый [形容詞]根気のよい
1328 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
1329 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
1330 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
1331 нефть [女性名詞]石油;原油
1332 нефтяной [形容詞]石油の
1333 нехватка [女性名詞]不足
1334 нехитрый [形容詞]純粋な
1335 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
1336 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
1337 нехорошо [非人称述語]よくない
1338 нехотя [副詞]いやいやながら
1339 нечаянно [副詞]ついうっかり
1340 нечаянный [形容詞]思いがけない
1341 нечего [代名詞]~するべきものがない
1342 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
1343 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
1344 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
1345 нечётный [形容詞]奇数の
1346 нечистоплотный [形容詞]不潔な
1347 нечистый [形容詞]汚れた
1348 нечто [代名詞]何か、あるもの
1349 нешуточный [形容詞]重大な
1350 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
1351 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
1352 неясно [非人称述語]あいまいだ
1353 неясность [女性名詞]あいまいさ
1354 неясный [形容詞]不明瞭な
1355 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
1356 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
1357 нёбный [形容詞]口蓋の
1358 нёбо [中性名詞]口蓋
1359 ни [助詞]何の~もない
1360 нива [女性名詞]畑
1361 нигде [副詞]どこにも~(ない)
1362 Нигер [男性名詞]ニジェール
1363 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
1364 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
1365 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
1366 нидерландец [男性名詞]オランダ人
1367 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
1368 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
1369 ниже [形容詞]より低い
1370 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
1371 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
1372 нижний [形容詞]下の
1373 нижняя палата [女性名詞]下院
1374 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
1375 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
1376 низина [女性名詞]低地
1377 низкий [形容詞]低い
1378 низкий тон [男性名詞]低音
1379 низко [副詞]低く
1380 низменность [女性名詞]低地
1381 низменный [形容詞]低地の
1382 низовой [形容詞]下の;下部の
1383 низовье [中性名詞]下流地方
1384 низость [女性名詞]下劣さ
1385 низший [形容詞]最も低い;最下級の
1386 никак [副詞]どうしても(~ない)
1387 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
1388 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
1389 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
1390 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
1391 никогда [副詞]一度も(~ない)
1392 никотин [男性名詞]ニコチン
1393 никто [代名詞]誰も(~ない)
1394 никуда [副詞]どこへも(~ない)
1395 нимало [副詞]少しも(~ない)
1396 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
1397 нисколько [副詞]少しも(~ない)
1398 нисходящий [形容詞]下降する
1399 нитка [女性名詞]糸
1400 ниточный [形容詞]糸の
1401 нить [女性名詞]糸
1402 нитяный [形容詞]糸でできた
1403 ничего [副詞]かなりよく
1404 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
1405 ничейный [形容詞]誰のものでもない
1406 ничком [副詞]うつぶせに
1407 ничто [代名詞]何も(~ない)
1408 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
1409 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
1410 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
1411 ничуть [副詞]少しも(~ない)
1412 нищета [女性名詞]赤貧
1413 нищий [形容詞]赤貧の
1414 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
1415 но [接続詞]しかし;それでも
1416 нобелевский [形容詞]ノーベルの
1417 новатор [男性名詞]革新者
1418 новаторство [中性名詞]革新
1419 новая звезда [女性名詞]新星
1420 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
1421 новейший [形容詞]最新の
1422 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
1423 новизна [女性名詞]新しいもの
1424 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
1425 новичок [男性名詞]新入り;初心者
1426 новобранец [男性名詞]新兵
1427 новобрачная [女性名詞]新婦
1428 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
1429 новобрачный [男性名詞]新郎
1430 нововведение [中性名詞]新たな試み
1431 новогодие [中性名詞]元日
1432 новогодний [形容詞]新年の
1433 новое [中性名詞]叙述;レーマ
1434 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
1435 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
1436 новолуние [中性名詞]新月
1437 новообразование [中性名詞]新語
1438 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
1439 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
1440 новоселье [中性名詞]新居
1441 новостройка [女性名詞]新しい建物
1442 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
1443 ново- [前綴辞]「新たに」の意
1444 новшество [中性名詞]新しいやり方
1445 новый [形容詞]新しい
1446 нога [女性名詞]足;脚
1447 ноготь [男性名詞]爪
1448 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
1449 нож [男性名詞]ナイフ
1450 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
1451 ножницы [複数専用名詞]はさみ
1452 ножной [形容詞]足の
1453 ноздря [女性名詞]鼻のあな
1454 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
1455 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
1456 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
1457 нолевой [形容詞]零の
1458 ноль [男性名詞]零、ゼロ
1459 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
1460 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
1461 номерной [形容詞]番号のついた
1462 номерок [男性名詞]番号札
1463 номинал [男性名詞]定価
1464 номинальный [形容詞]額面の
1465 номинатив [男性名詞]主格
1466 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
1467 номинативный [形容詞]名称を表す
1468 номинация [女性名詞]名指し
1469 нора [女性名詞](獣の)穴
1470 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
1471 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
1472 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
1473 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
1474 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
1475 норма [女性名詞]規範;規定量
1476 нормализация [女性名詞]正常化
1477 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
1478 нормально [副詞]順調に
1479 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
1480 нормальный [形容詞]標準的な
1481 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
1482 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
1483 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
1484 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
1485 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
1486 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
1487 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
1488 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
1489 носилки [複数専用名詞]担架
1490 носильщик [男性名詞]ポーター
1491 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
1492 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
1493 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
1494 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
1495 носка [女性名詞]運ぶこと
1496 носки [複数専用名詞]ソックス
1497 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
1498 носовые согласные [男性名詞]鼻音
1499 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
1500 нота [女性名詞]音符;音;口上書
1501 нотариальный [形容詞]公証の
1502 нотариус [男性名詞]公証人
1503 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
1504 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
1505 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
1506 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
1507 ночёвка [女性名詞]宿泊
1508 ночлег [男性名詞]宿
1509 ночник [男性名詞]常夜灯
1510 ночной [形容詞]夜の
1511 ночь [女性名詞]夜
1512 ночью [副詞]夜中に
1513 ноша [女性名詞]荷
1514 ношеный [形容詞]中古の
1515 ноябрь [男性名詞]十一月
1516 ноябрьский [形容詞]11月の
1517 нрав [男性名詞]性格
1518 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
1519 нравоучение [中性名詞]教訓
1520 нравоучительный [形容詞]教訓的な
1521 нравственность [女性名詞]道徳
1522 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
1523 ну [間投詞]さあ
1524 нудный [形容詞]うんざりする
1525 нужда [女性名詞]困窮;必要
1526 нуждаемость [女性名詞]必要性
1527 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
1528 нужно [非人称述語]~することが必要だ
1529 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
1530 нужный [形容詞]必要な
1531 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
1532 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
1533 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
1534 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
1535 нумерация [女性名詞]番号をつけること
1536 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
1537 нутро [中性名詞]内臓
1538 нутряной [形容詞]腹の;内部の
1539 ныне [副詞]現在
1540 нынешний [形容詞]現在の;今の
1541 нынче [副詞]現在、今
1542 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
1543 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
1544 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
1545 ныть [動詞(不完了体)]うずく
1546 нытьё [中性名詞]うずき
1547 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
1548 нюх [男性名詞]嗅覚
1549 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
1550 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
1551 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
1552 няня [女性名詞]保母
1553 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
1554 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。