※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
251 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
252 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
253 набавка [女性名詞]追加;付加
254 набат [男性名詞]警鐘
255 набег [男性名詞]襲撃
256 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
257 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
258 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
259 набело [副詞]きれいに
260 набережная [女性名詞]沿岸
261 набивать [動詞(不完了体)]詰める
262 набивка [女性名詞]詰めること
263 набивной [形容詞]詰めた
264 набирание [中性名詞]取ること;集めること
265 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
266 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
267 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
268 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
269 наблюдатель [男性名詞]観察者
270 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
271 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
272 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
273 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
274 наблюдение [中性名詞]観察
275 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
276 набок [副詞]横向きに;脇へ
277 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
278 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
279 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
280 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
281 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
282 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
283 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
284 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
285 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
286 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
287 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
288 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
289 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
290 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
291 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
292 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
293 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
294 наб. [略語]海岸通り(набережная)
295 навал [男性名詞]積むこと
296 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
297 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
298 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
299 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
300 навалка [女性名詞]積み込むこと
301 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
302 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
303 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
304 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
305 навеки [副詞]一生;永遠に
306 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
307 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
308 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
309 наверняка [副詞]正確に
310 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
311 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
312 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
313 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
314 навес [男性名詞]ひさし
315 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
316 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
317 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
318 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
319 навечно [副詞]永久に
320 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
321 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
322 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
323 навзничь [副詞]仰向けに
324 навивать [動詞(不完了体)]巻く
325 навигационный [形容詞]航海の;航行の
326 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
327 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
328 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
329 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
330 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
331 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
332 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
333 наводка [女性名詞]照準
334 наводнение [中性名詞]洪水
335 навоз [男性名詞]肥やし
336 наволочка [女性名詞]枕カバー
337 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
338 навсегда [副詞]永久に
339 навстречу [副詞]~に向かって
340 навык [男性名詞]熟練
341 навылет [副詞]貫通して
342 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
343 навытяжку [副詞]直立して
344 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
345 навязчивый [形容詞]しつこい
346 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
347 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
348 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
349 нагишом [副詞]丸裸で
350 нагло [副詞]あつかましく
351 наглость [女性名詞]厚かましさ
352 наглухо [副詞]隙間なく
353 наглый [形容詞]厚かましい
354 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
355 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
356 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
357 нагноение [中性名詞]化膿
358 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
359 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
360 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
361 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
362 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
363 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
364 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
365 нагорный [形容詞]山地の
366 нагорье [中性名詞]高地
367 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
368 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
369 наготове [副詞]用意ができて
370 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
371 награда [女性名詞]褒美
372 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
373 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
374 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
375 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
376 нагрев [男性名詞]加熱
377 нагревание [中性名詞]あたためること
378 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
379 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
380 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
381 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
382 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
383 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
384 нагрузка [女性名詞]積荷
385 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
386 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
387 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
388 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
389 надбавка [女性名詞]追加;増量分
390 надвое [副詞]二つに
391 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
392 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
393 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
394 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
395 надежда [女性名詞]希望、望み
396 надел [男性名詞]分配
397 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
398 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
399 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
400 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
401 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
402 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
403 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
404 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
405 надёжный [形容詞]頼りになる
406 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
407 надзор [男性名詞]監督
408 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
409 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
410 надлежащий [形容詞]しかるべき
411 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
412 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
413 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
414 надменность [女性名詞]傲慢
415 надменный [形容詞]傲慢な
416 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
417 надобность [女性名詞]必要;人用
418 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
419 надоедливый [形容詞]うんざりする
420 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
421 надолго [副詞]長期間にわたって
422 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
423 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
424 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
425 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
426 надругательство [中性名詞]侮辱
427 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
428 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
429 надсмотр [男性名詞]監督
430 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
431 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
432 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
433 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
434 надувной [形容詞]空気を入れる
435 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
436 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
437 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
438 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
439 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
440 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
441 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
442 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
443 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
444 наедине [副詞]二人差し向かいで
445 наезд [男性名詞]衝突
446 наездник [男性名詞]馬に乗る人
447 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
448 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
449 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
450 наём [男性名詞]雇用
451 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
452 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
453 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
454 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
455 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
456 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
457 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
458 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
459 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
460 назавтра [副詞]あくる日
461 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
462 назализация [女性名詞]鼻音化
463 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
464 назализованный [形容詞]鼻音化した
465 название [中性名詞]名;称号
466 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
467 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
468 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
469 наземный [形容詞]陸上の
470 назидание [中性名詞]教訓
471 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
472 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
473 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
474 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
475 назойливый [形容詞]しつこい
476 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
477 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
478 назубок [副詞]そらで;暗唱して
479 называемый [形容詞]~といわれる
480 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
481 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
482 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
483 наиболее [副詞]最も;とりわけ
484 наибольший [形容詞]最大の
485 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
486 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
487 наивный [形容詞]無邪気な
488 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
489 наизнанку [副詞]裏返しに
490 наизусть [副詞]暗唱して
491 наилучший [形容詞]最良の
492 наименее [副詞]最も少なく
493 наименование [中性名詞]名称
494 наименьший [形容詞]最小の
495 наискось [副詞]ななめに
496 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
497 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
498 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
499 наказание [中性名詞]処罰
500 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
501 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
502 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
503 накал [男性名詞]白熱
504 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
505 накануне [副詞]前日に
506 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
507 накапливание [中性名詞]蓄積
508 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
509 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
510 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
511 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
512 наклад [男性名詞]上に積むこと
513 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
514 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
515 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
516 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
517 наклон [男性名詞]傾くこと
518 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
519 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
520 наклониться [動詞(完了体)]傾く
521 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
522 наклонный [形容詞]傾斜した
523 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
524 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
525 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
526 наконечник [男性名詞]キャップ
527 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
528 накопление [中性名詞]貯え
529 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
530 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
531 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
532 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
533 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
534 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
535 накрепко [副詞]かたく
536 накрест [副詞]十字に
537 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
538 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
539 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
540 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
541 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
542 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
543 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
544 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
545 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
546 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
547 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
548 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
549 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
550 налево [副詞]左へ
551 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
552 налегке [副詞]身軽で
553 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
554 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
555 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
556 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
557 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
558 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
559 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
560 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
561 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
562 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
563 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
564 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
565 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
566 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
567 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
568 наличные [複数専用名詞]現金
569 наличный [形容詞]実在の
570 налог [男性名詞]税金
571 налоговый [形容詞]税の
572 налогообложение [中性名詞]課税
573 налогоплательщик [男性名詞]納税者
574 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
575 наложение [中性名詞]上に載せること
576 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
577 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
578 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
579 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
580 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
581 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
582 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
583 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
584 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
585 намерен [非人称述語]~するつもりである
586 намерение [中性名詞]もくろみ
587 намеренно [副詞]わざと;意図的に
588 намеренный [形容詞]意図的な
589 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
590 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
591 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
592 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
593 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
594 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
595 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
596 намного [副詞]はるかに
597 намордник [男性名詞]口輪
598 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
599 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
600 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
601 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
602 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
603 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
604 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
605 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
606 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
607 наоборот [副詞]反対に
608 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
609 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
610 нападение [中性名詞]攻撃
611 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
612 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
613 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
614 наперебой [副詞]我先に
615 наперевой [副詞]先を争って;我先に
616 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
617 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
618 наперерез [副詞]横切って
619 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
620 наперёд [副詞]前へ;前もって
621 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
622 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
623 напёрсток [男性名詞]指ぬき
624 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
625 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
626 написание [中性名詞]つづり;書き方
627 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
628 напиток [男性名詞]飲み物
629 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
630 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
631 наплыв [男性名詞]流れたまること
632 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
633 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
634 напоказ [副詞]見せるために
635 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
636 наполненный [形容詞]内容のある
637 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
638 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
639 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
640 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
641 наполовину [副詞]半分ほど
642 напоминание [中性名詞]思い出させること
643 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
644 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
645 напор [男性名詞]圧迫
646 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
647 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
648 направиться [動詞(完了体)]向かう
649 направление [中性名詞]方向
650 направленность [女性名詞]志向;傾向
651 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
652 направляться [動詞(不完了体)]向かう
653 направо [副詞]右へ
654 напрасно [副詞]むだに
655 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
656 напрасный [形容詞]むだな
657 например [挿入語]たとえば
658 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
659 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
660 напротив [副詞]向かいに;反対に
661 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
662 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
663 напряжение [中性名詞]緊張
664 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
665 напряжённость [女性名詞]緊張
666 напряжённый [形容詞]緊張した
667 напрямик [副詞]まっすぐに
668 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
669 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
670 напр. [略語]例えば(например)
671 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
672 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
673 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
674 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
675 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
676 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
677 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
678 наравне [副詞]同等に
679 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
680 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
681 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
682 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
683 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
684 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
685 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
686 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
687 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
688 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
689 наречие1 [中性名詞]副詞
690 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
691 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
692 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
693 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
694 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
695 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
696 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
697 народник [男性名詞]人民主義者
698 народность [女性名詞]民族;民族性
699 народный [形容詞]国民の
700 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
701 нарочно [副詞]故意に
702 наружность [女性名詞]外見
703 наружный [形容詞]外の
704 наружу [副詞]表面に;外へ
705 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
706 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
707 наручный [形容詞]手につけるための
708 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
709 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
710 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
711 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
712 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
713 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
714 нарыв [男性名詞]腫れ物
715 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
716 наряд [男性名詞]服装
717 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
718 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
719 нарядный [形容詞]着飾った
720 наряду [副詞]~と同等に
721 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
722 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
723 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
724 насаждение [中性名詞]栽培
725 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
726 насекомое [中性名詞]昆虫
727 население [中性名詞]住人 ;人口
728 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
729 населённость [女性名詞]人口密度
730 населённый [形容詞]人口の多い
731 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
732 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
733 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
734 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
735 насильно [副詞]むりやりに
736 насильственный [形容詞]強制的な
737 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
738 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
739 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
740 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
741 насквозь [副詞]貫いて
742 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
743 насколько [副詞]どれほど
744 наскоро [副詞]いそいで
745 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
746 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
747 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
748 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
749 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
750 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
751 наслаждение [中性名詞]楽しみ
752 наследие [中性名詞]遺産
753 наследник [男性名詞]相続人
754 наследница [女性名詞]相続人女性
755 наследный принц [男性名詞]皇太子
756 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
757 наследственность [女性名詞]遺伝
758 наследственный [形容詞]相続の
759 наследство [中性名詞]相続財産
760 насмерть [副詞]致命的に
761 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
762 насмешка [女性名詞]嘲笑
763 насмешливо [副詞]あざ笑うように
764 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
765 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
766 насморк [男性名詞]鼻風邪
767 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
768 насос [男性名詞]ポンプ
769 наспех [副詞]大いそぎで
770 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
771 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
772 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
773 наставление [中性名詞]教え導くこと
774 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
775 наставник [男性名詞]指導者
776 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
777 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
778 настежь [副詞]開けっ放しにして
779 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
780 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
781 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
782 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
783 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
784 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
785 настойчиво [副詞]根気強く
786 настойчивость [女性名詞]根気強さ
787 настойчивый [形容詞]根気強い
788 настолько [副詞]それほど
789 настольный [形容詞]卓上の
790 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
791 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
792 настоятельный [形容詞]差し迫った
793 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
794 настоящее [中性名詞]現在
795 настоящее время [女性名詞]現在時制
796 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
797 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
798 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
799 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
800 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
801 настроение [中性名詞]気分;機嫌
802 настроенный [形容詞]~したい気分だ
803 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
804 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
805 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
806 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
807 настройка [女性名詞]設定;調整
808 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
809 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
810 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
811 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
812 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
813 наступление [中性名詞]攻撃
814 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
815 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
816 насущный [形容詞]欠くことのできない
817 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
818 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
819 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
820 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
821 насыпь [女性名詞]盛り土
822 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
823 насыщение [中性名詞]飽和
824 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
825 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
826 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
827 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
828 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
829 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
830 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
831 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
832 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
833 натирание [中性名詞]塗ること
834 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
835 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
836 натиск [男性名詞]押し寄せること
837 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
838 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
839 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
840 НАТО [略語]NATO
841 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
842 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
843 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
844 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
845 натощак [副詞]空腹で
846 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
847 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
848 натрое [副詞]三つに
849 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
850 натурально [副詞]自然に;あるがままに
851 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
852 натуральный [形容詞]天然の
853 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
854 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
855 натюрморт [男性名詞]静物画
856 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
857 натяжение [中性名詞]張ること
858 натяжка [女性名詞]こじつけ
859 натянуто [副詞]緊張して
860 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
861 натянутый [形容詞]不自然な
862 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
863 наугад [副詞]でたらめに
864 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
865 наука [女性名詞]科学;学問
866 наутро [副詞]翌朝
867 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
868 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
869 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
870 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
871 научный [形容詞]科学の;科学的な
872 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
873 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
874 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
875 нафталин [男性名詞]ナフタリン
876 нахал [男性名詞]厚かましい奴
877 нахальный [形容詞]恥知らずな
878 нахальство [中性名詞]厚かましさ
879 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
880 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
881 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
882 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
883 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
884 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
885 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
886 находиться [動詞(不完了体)]ある
887 находка [女性名詞]見つけ物
888 находчивость [女性名詞]機転
889 находчивый [形容詞]機転の利く
890 нахождение [中性名詞]発見
891 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
892 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
893 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
894 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
895 национализация [女性名詞]国有化
896 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
897 национальность [女性名詞]民族;国籍
898 национальный [形容詞]民族の
899 нация [女性名詞]民族;国家
900 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
901 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
902 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
903 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
904 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
905 начальник [男性名詞]長
906 начальница [女性名詞](女性の)長
907 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
908 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
909 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
910 начальный [形容詞]始めの;最初の
911 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
912 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
913 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
914 начаться [動詞(完了体)]始まる
915 начеку [副詞]警戒して
916 начерно [副詞]下書きとして
917 начертание [中性名詞]輪郭
918 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
919 начинание [中性名詞](新しい)事業
920 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
921 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
922 начинающие [複数専用名詞]初心者
923 начинающий [形容詞]初学の
924 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
925 начинка [女性名詞]詰めること;中味
926 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
927 начисто [副詞]きれいに;完全に
928 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
929 начитанность [女性名詞]博学
930 начитанный [形容詞]博学の
931 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
932 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
933 наш [代名詞]私たちの、我々の
934 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
935 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
936 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
937 нашествие [中性名詞]襲来
938 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
939 нашивка [女性名詞]縫いつけること
940 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
941 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
942 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
943 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
944 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
945 наяву [副詞]現実に
946 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
947 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
948 не [助詞]~ではない
949 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
950 небесное тело [中性名詞]天体
951 небесный [形容詞]空の;天の
952 неблагодарно [副詞]恩知らずに
953 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
954 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
955 неблагополучие [中性名詞]不成功
956 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
957 неблагополучный [形容詞]思わしくない
958 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
959 небный [形容詞]口蓋の
960 небо [中性名詞]空;天
961 небогато [副詞]質素に;貧しく
962 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
963 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
964 небрежно [副詞]いいかげんに
965 небрежность [女性名詞]怠慢
966 небрежный [形容詞]怠慢な
967 небывалый [形容詞]未曾有の
968 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
969 неважно [副詞]あまり良くなく
970 неважный [形容詞]あまり重要でない
971 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
972 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
973 неведение [中性名詞]無知
974 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
975 неведомый [形容詞]見知らぬ
976 невежда [女性名詞]無学者
977 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
978 невежество [中性名詞]無学
979 невежливый [形容詞]無礼な
980 неверие [中性名詞]不信
981 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
982 неверность [女性名詞]不正確
983 неверный [形容詞]不正確な
984 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
985 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
986 невероятный [形容詞]信じがたい
987 невесомость [女性名詞]無重力
988 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
989 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
990 невестка [女性名詞]息子の嫁
991 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
992 невзначай [副詞]思わず
993 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
994 невиданный [形容詞]見たこともない
995 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
996 невидимый [形容詞]目に見えない
997 невинно [副詞]罪無く;純真に
998 невинность [女性名詞]無罪
999 невинный [形容詞]無実の
1000 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
1001 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
1002 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
1003 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
1004 невнимание [中性名詞]不注意
1005 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
1006 невнимательный [形容詞]不注意な
1007 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
1008 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
1009 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
1010 невозможно [非人称述語]不可能だ
1011 невозможность [女性名詞]不可能
1012 невозможный [形容詞]不可能な
1013 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
1014 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
1015 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
1016 невольник [男性名詞]奴隷
1017 невольно [副詞]思わず
1018 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
1019 неволя [女性名詞]拘束
1020 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
1021 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
1022 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
1023 невразумительный [形容詞]わかりにくい
1024 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1025 невредимость [女性名詞]無事
1026 невредимый [形容詞]無事の
1027 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1028 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
1029 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
1030 невыгодно [副詞]損をして
1031 невыгодный [形容詞]損な
1032 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
1033 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
1034 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
1035 невыносимый [形容詞]耐えがたい
1036 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
1037 невысоко [副詞]低く
1038 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
1039 негативно [副詞]否定的に;消極的に
1040 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
1041 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
1042 негде [副詞]~する場所がない
1043 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
1044 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
1045 негодный [形容詞]役に立たない
1046 негодование [中性名詞]憤慨
1047 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
1048 негодяй [男性名詞]ろくでなし
1049 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
1050 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
1051 негр [男性名詞]黒人
1052 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
1053 негритянка [女性名詞]黒人女性
1054 негритянский [形容詞]黒人の
1055 негромкий [形容詞]音の小さい
1056 негромко [副詞]小さな音で
1057 недавний [形容詞]最近の
1058 недавно [副詞]最近
1059 недалеко [副詞]近い、近くに
1060 недалёкий [形容詞]近くの
1061 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
1062 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
1063 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
1064 недвижимый [形容詞]不動産の
1065 недействительный [形容詞]無効の
1066 неделимый [形容詞]分割できない
1067 неделя [女性名詞]週、一週間
1068 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
1069 недобрый [形容詞]悪意のある
1070 недоверие [中性名詞]不信
1071 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
1072 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
1073 недоверчивый [形容詞]疑り深い
1074 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
1075 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
1076 недовольный [形容詞]不満足な
1077 недовольство [中性名詞]不満
1078 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
1079 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
1080 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
1081 недолго [副詞]しばらくの間
1082 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
1083 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
1084 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
1085 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
1086 недооценка [女性名詞]過小評価
1087 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
1088 недопустимо [副詞]許容しがたく
1089 недопустимый [形容詞]許容しがたい
1090 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
1091 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
1092 недорого [副詞]安く;楽々と
1093 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
1094 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
1095 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
1096 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
1097 недосмотр [男性名詞]見落とし
1098 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
1099 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
1100 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
1101 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
1102 недостаток [男性名詞]不足;短所
1103 недостаточно [副詞]不十分に
1104 недостаточный [形容詞]不十分な
1105 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
1106 недостача [女性名詞]不足
1107 недостижимый [形容詞]到達できない
1108 недостойно [非人称述語]~に値しない
1109 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
1110 недостойный [形容詞]~に値しない
1111 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
1112 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
1113 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
1114 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
1115 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
1116 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
1117 недочёт [男性名詞]不足
1118 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
1119 недра [女性名詞]地中
1120 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
1121 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
1122 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
1123 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
1124 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
1125 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
1126 неживой [形容詞]無生物の
1127 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
1128 нежно [副詞]快く
1129 нежность [女性名詞]優しさ
1130 нежный [形容詞]優しい
1131 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
1132 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
1133 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
1134 независимо [副詞]独立的に
1135 независимость [女性名詞]独立
1136 независимый [形容詞]独立の
1137 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
1138 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
1139 незаконно [副詞]不法に;不正に
1140 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
1141 незаконный [形容詞]不法の
1142 незаконченный [形容詞]未完成の
1143 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
1144 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
1145 незаметно [副詞]目立たぬように
1146 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
1147 незаметный [形容詞]目立たない
1148 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
1149 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
1150 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
1151 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
1152 незаурядный [形容詞]非凡な
1153 незачем [副詞]~する意味がない
1154 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
1155 нездорово [副詞]不健康に
1156 нездоровый [形容詞]病弱な
1157 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
1158 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
1159 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
1160 незнакомый [形容詞]見慣れない
1161 незнание [中性名詞]無知
1162 незначительный [形容詞]わずかな
1163 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
1164 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
1165 незыблемый [形容詞]揺るぎない
1166 неизбежно [副詞]必然的に
1167 неизбежность [女性名詞]不可避性
1168 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
1169 неизвестно [副詞]わからない
1170 неизвестность [女性名詞]未知
1171 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
1172 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
1173 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
1174 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
1175 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
1176 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
1177 неизменяемый [形容詞]不変化の
1178 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
1179 неимение [中性名詞]持っていないこと
1180 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
1181 неинтересно [非人称述語]退屈だ
1182 неинтересный [形容詞]つまらない
1183 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
1184 неисправность [女性名詞]損傷
1185 неисправный [形容詞]損傷のある
1186 неистово [副詞]狂乱して
1187 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
1188 неистовство [中性名詞]狂乱
1189 неистовый [形容詞]狂乱した
1190 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
1191 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
1192 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
1193 нейлон [男性名詞]ナイロン
1194 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
1195 нейтралитет [男性名詞]中立
1196 нейтральная страна [女性名詞]中立国
1197 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
1198 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
1199 нейтральный [形容詞]中立の
1200 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
1201 некий [代名詞]ある;某
1202 некогда [副詞]かつて
1203 некого [代名詞]~するべき人がいない
1204 некоторый [代名詞]ある;多少の
1205 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
1206 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
1207 некрасивый [形容詞]醜い
1208 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
1209 некрепкий [形容詞]弱い
1210 некролог [男性名詞]追悼記事
1211 некстати [副詞]まずい時に
1212 некто [代名詞]ある人
1213 некуда [副詞]~する場所がない
1214 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
1215 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
1216 нелегко [副詞]つらい;つらく
1217 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
1218 нелепый [形容詞]ばかげた
1219 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
1220 неликвид [男性名詞]不必要な資産
1221 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
1222 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
1223 неловкий [形容詞]不器用な
1224 неловко [副詞]不器用に
1225 неловкость [女性名詞]不器用なこと
1226 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
1227 нелюбимый [形容詞]嫌いな
1228 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
1229 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
1230 немало [副詞]かなり多く
1231 немалый [形容詞]かなり多い
1232 немедленно [副詞]即座に
1233 немедленный [形容詞]即座の
1234 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
1235 немец [男性名詞]ドイツ人
1236 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
1237 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
1238 немка [女性名詞]ドイツ人女性
1239 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
1240 немногий [形容詞]少数の
1241 немного [副詞]わずかの
1242 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
1243 немногословный [形容詞]寡黙な
1244 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
1245 немножко [副詞]ちょっぴり
1246 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
1247 немой [形容詞]黙っている
1248 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
1249 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
1250 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
1251 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
1252 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
1253 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
1254 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
1255 ненавистный [形容詞]憎き
1256 ненависть [女性名詞]嫌悪
1257 ненаглядный [形容詞]最愛の
1258 ненадёжный [形容詞]不安定な
1259 ненадобность [女性名詞]不要
1260 ненадолго [副詞]少しの間
1261 ненападение [中性名詞]不可侵
1262 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
1263 ненастный [形容詞]天気の悪い
1264 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
1265 ненормальность [女性名詞]異常
1266 ненормальный [形容詞]異常な
1267 ненужный [形容詞]不必要な
1268 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
1269 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
1270 необузданный [形容詞]奔放な
1271 необходимо [副詞]必然的に
1272 необходимость [女性名詞]必要;必要性
1273 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
1274 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
1275 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
1276 необыкновенно [副詞]並外れて
1277 необыкновенный [形容詞]並外れた
1278 необычайный [形容詞]異常な
1279 необычно [副詞]普通ではない
1280 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
1281 необычный [形容詞]普通とは違った
1282 необязательный [形容詞]任意の
1283 неограниченный [形容詞]無制限の
1284 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
1285 неодинаковый [形容詞]異なった
1286 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
1287 неоднократный [形容詞]再三の
1288 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
1289 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
1290 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
1291 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
1292 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
1293 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
1294 неожиданность [女性名詞]意外性
1295 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
1296 неоконченный [形容詞]未完の
1297 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
1298 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
1299 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
1300 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
1301 неопределённость [女性名詞]不確定
1302 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
1303 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
1304 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
1305 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
1306 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
1307 неопределённый [形容詞]不確定の
1308 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
1309 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
1310 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
1311 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
1312 неосторожный [形容詞]不注意な
1313 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
1314 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
1315 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
1316 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
1317 неотложный [形容詞]緊急の
1318 неотразимый [形容詞]抗いがたい
1319 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
1320 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
1321 неохота [女性名詞]気の向かないこと
1322 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
1323 неохотный [形容詞]気の向かない
1324 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
1325 Непал [男性名詞]ネパール
1326 непалец [男性名詞]ネパール人
1327 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
1328 непарный [形容詞]対をなさない
1329 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
1330 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
1331 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
1332 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
1333 неплохо [非人称述語]なかなか良い
1334 неплохой [形容詞]なかなか良い
1335 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
1336 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
1337 неповторимый [形容詞]二つとない
1338 непогода [女性名詞]悪天候
1339 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
1340 неподалёку [副詞]近くに
1341 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
1342 неподвижно [副詞]動かずに
1343 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
1344 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
1345 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
1346 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
1347 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
1348 неподходящий [形容詞]不適切な
1349 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
1350 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
1351 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
1352 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
1353 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
1354 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
1355 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
1356 неполные предложения [中性名詞]不完全文
1357 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
1358 непонимание [中性名詞]無理解
1359 непонятно [非人称述語]わからない
1360 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
1361 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
1362 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
1363 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
1364 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
1365 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
1366 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
1367 непосредственно [副詞]直接的に
1368 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
1369 непосредственный [形容詞]直接の
1370 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
1371 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
1372 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
1373 непостоянный [形容詞]一定しない
1374 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
1375 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
1376 неправда [女性名詞]偽り
1377 неправильно [副詞]不規則に
1378 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
1379 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
1380 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
1381 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
1382 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
1383 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
1384 непременно [副詞]かならず
1385 непременный [形容詞]不可欠の
1386 непрерывно [副詞]絶え間なく
1387 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
1388 непрерывный [形容詞]連続的な
1389 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
1390 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
1391 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
1392 непривычка [女性名詞]不慣れ
1393 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
1394 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
1395 непривычный [形容詞]不慣れな
1396 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
1397 непригодный [形容詞]役に立たない
1398 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
1399 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
1400 неприличие [中性名詞]不作法
1401 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
1402 неприличный [形容詞]不作法な
1403 неприметный [形容詞]目立たない
1404 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
1405 непримиримый [形容詞]相容れない
1406 непринуждённо [副詞]うちとけて
1407 непринуждённый [形容詞]うちとけた
1408 неприсоединение [中性名詞]非同盟
1409 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
1410 неприступный [形容詞]近づきがたい
1411 непритворный [形容詞]心からの;本物の
1412 неприязненный [形容詞]敵意のある
1413 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
1414 неприятель [男性名詞]敵
1415 неприятно [副詞]いやで
1416 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
1417 неприятный [形容詞]不愉快な
1418 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
1419 непродуктивный [形容詞]非生産的な
1420 непроизводный [形容詞]非派生的な
1421 непроизвольно [副詞]無意識に
1422 непроизвольный [形容詞]無意識の
1423 непроизносимый [形容詞]発音されない
1424 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
1425 непромокаемый [形容詞]防水性の
1426 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
1427 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
1428 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
1429 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
1430 Нептун [男性名詞]海王星
1431 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
1432 неравенство [中性名詞]不平等
1433 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
1434 неразделимость [女性名詞]不可分性
1435 нераздельный [形容詞]切り離せない
1436 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
1437 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
1438 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
1439 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
1440 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
1441 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
1442 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
1443 нерв [男性名詞]神経
1444 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
1445 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
1446 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
1447 нервный [形容詞]神経の
1448 нередкий [形容詞]頻繁な
1449 нередко [副詞]しょっちゅう
1450 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
1451 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
1452 нерешительный [形容詞]決断力のない
1453 нержавеющий [形容詞]さびない
1454 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
1455 неровный [形容詞]平らでない
1456 нерушимый [形容詞]揺るぎない
1457 неряха [総性名詞]だらしない人
1458 несбыточный [形容詞]実現不可能な
1459 несварение [中性名詞]消化不良
1460 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
1461 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
1462 несвязный [形容詞]支離滅裂な
1463 несгораемый [形容詞]耐火性の
1464 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
1465 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
1466 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
1467 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
1468 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
1469 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
1470 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
1471 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
1472 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
1473 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
1474 несколько [副詞]いくつかの;幾分
1475 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
1476 нескромный [形容詞]無遠慮な
1477 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
1478 неслыханный [形容詞]前代未聞の
1479 неслышный [形容詞]音のない
1480 несметный [形容詞]無限の
1481 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
1482 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
1483 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
1484 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
1485 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
1486 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
1487 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
1488 несовместимый [形容詞]相容れない
1489 несогласие [中性名詞]不一致;不和
1490 несогласный [形容詞]同意しない
1491 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
1492 несокрушимый [形容詞]堅固な
1493 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
1494 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
1495 несомненный [形容詞]確かな
1496 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
1497 несоответственный [形容詞]~と一致しない
1498 несостоятельный [形容詞]資産のない
1499 неспособность [女性名詞]無能力
1500 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
1501 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
1502 несправедливость [女性名詞]不公平
1503 несправедливый [形容詞]不公平な
1504 неспроста [副詞]目的があって
1505 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
1506 несравненно [副詞]この上なく
1507 несравненный [形容詞]無類の
1508 несравнимый [形容詞]比類なき
1509 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
1510 нестерпимый [形容詞]耐え難い
1511 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
1512 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
1513 нестойкий [形容詞]強くない
1514 нестройный [形容詞]不格好な
1515 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
1516 несуразный [形容詞]ばかげた
1517 несусветный [形容詞]途方もない
1518 несчастливый [形容詞]不運な
1519 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
1520 несчастный [形容詞]不幸な
1521 несчастье [中性名詞]不幸
1522 нет [助詞]いいえ
1523 нетвёрдый [形容詞]固くない
1524 нетерпеливо [副詞]せっかちに
1525 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
1526 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
1527 нетерпение [中性名詞]焦燥
1528 нетерпимый [形容詞]許し難い
1529 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
1530 нетронутый [形容詞]手つかずの
1531 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
1532 нетрудный [形容詞]簡単な
1533 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
1534 нетто [形容詞]正味の;純の
1535 нету [非人称述語][+属格]~がない
1536 неуважение [中性名詞]無礼
1537 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
1538 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
1539 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
1540 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
1541 неудача [女性名詞]不成功
1542 неудачливый [形容詞]運のない
1543 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
1544 неудачный [形容詞]不成功の
1545 неудержимый [形容詞]抑えられない
1546 неудивительно [非人称述語]当然だ
1547 неудивительный [形容詞]当然の
1548 неудобно [非人称述語]不便だ
1549 неудобный [形容詞]不便な
1550 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
1551 неудобство [中性名詞]不便なこと
1552 неудовлетворённость [女性名詞]不満
1553 неудовлетворённый [形容詞]不満な
1554 неудовольствие [中性名詞]不満
1555 неужели [助詞]本当に~か
1556 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
1557 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
1558 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
1559 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
1560 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
1561 неуклюжесть [女性名詞]不格好
1562 неуклюжий [形容詞]不格好な
1563 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
1564 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
1565 неуместный [形容詞]不適当な
1566 неумолимый [形容詞]頑固な
1567 неурожай [男性名詞]不作
1568 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
1569 неустанный [形容詞]不断の
1570 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
1571 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
1572 неустойчивый [形容詞]不安定な
1573 неустранимый [形容詞]避けられない
1574 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
1575 неустрашимый [形容詞]勇猛な
1576 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
1577 неутомимый [形容詞]根気のよい
1578 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
1579 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
1580 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
1581 нефть [女性名詞]石油;原油
1582 нефтяной [形容詞]石油の
1583 нехватка [女性名詞]不足
1584 нехитрый [形容詞]純粋な
1585 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
1586 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
1587 нехорошо [非人称述語]よくない
1588 нехотя [副詞]いやいやながら
1589 нечаянно [副詞]ついうっかり
1590 нечаянный [形容詞]思いがけない
1591 нечего [代名詞]~するべきものがない
1592 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
1593 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
1594 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
1595 нечётный [形容詞]奇数の
1596 нечистоплотный [形容詞]不潔な
1597 нечистый [形容詞]汚れた
1598 нечто [代名詞]何か、あるもの
1599 нешуточный [形容詞]重大な
1600 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
1601 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
1602 неясно [非人称述語]あいまいだ
1603 неясность [女性名詞]あいまいさ
1604 неясный [形容詞]不明瞭な
1605 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
1606 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
1607 нёбный [形容詞]口蓋の
1608 нёбо [中性名詞]口蓋
1609 ни [助詞]何の~もない
1610 нива [女性名詞]畑
1611 нигде [副詞]どこにも~(ない)
1612 Нигер [男性名詞]ニジェール
1613 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
1614 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
1615 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
1616 нидерландец [男性名詞]オランダ人
1617 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
1618 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
1619 ниже [形容詞]より低い
1620 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
1621 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
1622 нижний [形容詞]下の
1623 нижняя палата [女性名詞]下院
1624 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
1625 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
1626 низина [女性名詞]低地
1627 низкий [形容詞]低い
1628 низкий тон [男性名詞]低音
1629 низко [副詞]低く
1630 низменность [女性名詞]低地
1631 низменный [形容詞]低地の
1632 низовой [形容詞]下の;下部の
1633 низовье [中性名詞]下流地方
1634 низость [女性名詞]下劣さ
1635 низший [形容詞]最も低い;最下級の
1636 никак [副詞]どうしても(~ない)
1637 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
1638 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
1639 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
1640 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
1641 никогда [副詞]一度も(~ない)
1642 никотин [男性名詞]ニコチン
1643 никто [代名詞]誰も(~ない)
1644 никуда [副詞]どこへも(~ない)
1645 нимало [副詞]少しも(~ない)
1646 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
1647 нисколько [副詞]少しも(~ない)
1648 нисходящий [形容詞]下降する
1649 нитка [女性名詞]糸
1650 ниточный [形容詞]糸の
1651 нить [女性名詞]糸
1652 нитяный [形容詞]糸でできた
1653 ничего [副詞]かなりよく
1654 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
1655 ничейный [形容詞]誰のものでもない
1656 ничком [副詞]うつぶせに
1657 ничто [代名詞]何も(~ない)
1658 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
1659 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
1660 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
1661 ничуть [副詞]少しも(~ない)
1662 нищета [女性名詞]赤貧
1663 нищий [形容詞]赤貧の
1664 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
1665 но [接続詞]しかし;それでも
1666 нобелевский [形容詞]ノーベルの
1667 новатор [男性名詞]革新者
1668 новаторство [中性名詞]革新
1669 новая звезда [女性名詞]新星
1670 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
1671 новейший [形容詞]最新の
1672 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
1673 новизна [女性名詞]新しいもの
1674 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
1675 новичок [男性名詞]新入り;初心者
1676 новобранец [男性名詞]新兵
1677 новобрачная [女性名詞]新婦
1678 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
1679 новобрачный [男性名詞]新郎
1680 нововведение [中性名詞]新たな試み
1681 новогодие [中性名詞]元日
1682 новогодний [形容詞]新年の
1683 новое [中性名詞]叙述;レーマ
1684 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
1685 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
1686 новолуние [中性名詞]新月
1687 новообразование [中性名詞]新語
1688 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
1689 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
1690 новоселье [中性名詞]新居
1691 новостройка [女性名詞]新しい建物
1692 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
1693 ново- [前綴辞]「新たに」の意
1694 новшество [中性名詞]新しいやり方
1695 новый [形容詞]新しい
1696 нога [女性名詞]足;脚
1697 ноготь [男性名詞]爪
1698 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
1699 нож [男性名詞]ナイフ
1700 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
1701 ножницы [複数専用名詞]はさみ
1702 ножной [形容詞]足の
1703 ноздря [女性名詞]鼻のあな
1704 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
1705 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
1706 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
1707 нолевой [形容詞]零の
1708 ноль [男性名詞]零、ゼロ
1709 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
1710 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
1711 номерной [形容詞]番号のついた
1712 номерок [男性名詞]番号札
1713 номинал [男性名詞]定価
1714 номинальный [形容詞]額面の
1715 номинатив [男性名詞]主格
1716 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
1717 номинативный [形容詞]名称を表す
1718 номинация [女性名詞]名指し
1719 нора [女性名詞](獣の)穴
1720 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
1721 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
1722 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
1723 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
1724 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
1725 норма [女性名詞]規範;規定量
1726 нормализация [女性名詞]正常化
1727 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
1728 нормально [副詞]順調に
1729 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
1730 нормальный [形容詞]標準的な
1731 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
1732 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
1733 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
1734 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
1735 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
1736 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
1737 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
1738 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
1739 носилки [複数専用名詞]担架
1740 носильщик [男性名詞]ポーター
1741 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
1742 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
1743 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
1744 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
1745 носка [女性名詞]運ぶこと
1746 носки [複数専用名詞]ソックス
1747 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
1748 носовые согласные [男性名詞]鼻音
1749 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
1750 нота [女性名詞]音符;音;口上書
1751 нотариальный [形容詞]公証の
1752 нотариус [男性名詞]公証人
1753 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
1754 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
1755 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
1756 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
1757 ночёвка [女性名詞]宿泊
1758 ночлег [男性名詞]宿
1759 ночник [男性名詞]常夜灯
1760 ночной [形容詞]夜の
1761 ночь [女性名詞]夜
1762 ночью [副詞]夜中に
1763 ноша [女性名詞]荷
1764 ношеный [形容詞]中古の
1765 ноябрь [男性名詞]十一月
1766 ноябрьский [形容詞]11月の
1767 нрав [男性名詞]性格
1768 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
1769 нравоучение [中性名詞]教訓
1770 нравоучительный [形容詞]教訓的な
1771 нравственность [女性名詞]道徳
1772 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
1773 ну [間投詞]さあ
1774 нудный [形容詞]うんざりする
1775 нужда [女性名詞]困窮;必要
1776 нуждаемость [女性名詞]必要性
1777 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
1778 нужно [非人称述語]~することが必要だ
1779 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
1780 нужный [形容詞]必要な
1781 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
1782 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
1783 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
1784 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
1785 нумерация [女性名詞]番号をつけること
1786 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
1787 нутро [中性名詞]内臓
1788 нутряной [形容詞]腹の;内部の
1789 ныне [副詞]現在
1790 нынешний [形容詞]現在の;今の
1791 нынче [副詞]現在、今
1792 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
1793 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
1794 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
1795 ныть [動詞(不完了体)]うずく
1796 нытьё [中性名詞]うずき
1797 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
1798 нюх [男性名詞]嗅覚
1799 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
1800 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
1801 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
1802 няня [女性名詞]保母
1803 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
1804 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。