※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
1001 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
1002 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
1003 набавка [女性名詞]追加;付加
1004 набат [男性名詞]警鐘
1005 набег [男性名詞]襲撃
1006 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
1007 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
1008 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
1009 набело [副詞]きれいに
1010 набережная [女性名詞]沿岸
1011 набивать [動詞(不完了体)]詰める
1012 набивка [女性名詞]詰めること
1013 набивной [形容詞]詰めた
1014 набирание [中性名詞]取ること;集めること
1015 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
1016 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
1017 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
1018 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
1019 наблюдатель [男性名詞]観察者
1020 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
1021 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
1022 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
1023 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
1024 наблюдение [中性名詞]観察
1025 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
1026 набок [副詞]横向きに;脇へ
1027 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
1028 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
1029 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
1030 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
1031 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
1032 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1033 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
1034 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
1035 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
1036 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
1037 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
1038 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1039 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
1040 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
1041 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
1042 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
1043 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
1044 наб. [略語]海岸通り(набережная)
1045 навал [男性名詞]積むこと
1046 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
1047 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
1048 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
1049 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
1050 навалка [女性名詞]積み込むこと
1051 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
1052 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1053 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
1054 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1055 навеки [副詞]一生;永遠に
1056 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
1057 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
1058 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
1059 наверняка [副詞]正確に
1060 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1061 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
1062 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
1063 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
1064 навес [男性名詞]ひさし
1065 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
1066 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
1067 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
1068 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1069 навечно [副詞]永久に
1070 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
1071 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1072 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1073 навзничь [副詞]仰向けに
1074 навивать [動詞(不完了体)]巻く
1075 навигационный [形容詞]航海の;航行の
1076 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
1077 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1078 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1079 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
1080 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1081 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1082 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
1083 наводка [女性名詞]照準
1084 наводнение [中性名詞]洪水
1085 навоз [男性名詞]肥やし
1086 наволочка [女性名詞]枕カバー
1087 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
1088 навсегда [副詞]永久に
1089 навстречу [副詞]~に向かって
1090 навык [男性名詞]熟練
1091 навылет [副詞]貫通して
1092 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
1093 навытяжку [副詞]直立して
1094 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1095 навязчивый [形容詞]しつこい
1096 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1097 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
1098 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
1099 нагишом [副詞]丸裸で
1100 нагло [副詞]あつかましく
1101 наглость [女性名詞]厚かましさ
1102 наглухо [副詞]隙間なく
1103 наглый [形容詞]厚かましい
1104 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
1105 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
1106 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1107 нагноение [中性名詞]化膿
1108 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
1109 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
1110 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1111 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1112 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
1113 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
1114 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1115 нагорный [形容詞]山地の
1116 нагорье [中性名詞]高地
1117 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
1118 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
1119 наготове [副詞]用意ができて
1120 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
1121 награда [女性名詞]褒美
1122 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1123 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
1124 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1125 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
1126 нагрев [男性名詞]加熱
1127 нагревание [中性名詞]あたためること
1128 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
1129 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
1130 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
1131 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
1132 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1133 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1134 нагрузка [女性名詞]積荷
1135 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
1136 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
1137 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
1138 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1139 надбавка [女性名詞]追加;増量分
1140 надвое [副詞]二つに
1141 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
1142 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
1143 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
1144 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
1145 надежда [女性名詞]希望、望み
1146 надел [男性名詞]分配
1147 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
1148 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
1149 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
1150 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
1151 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
1152 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
1153 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
1154 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
1155 надёжный [形容詞]頼りになる
1156 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
1157 надзор [男性名詞]監督
1158 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
1159 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
1160 надлежащий [形容詞]しかるべき
1161 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
1162 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
1163 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
1164 надменность [女性名詞]傲慢
1165 надменный [形容詞]傲慢な
1166 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
1167 надобность [女性名詞]必要;人用
1168 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
1169 надоедливый [形容詞]うんざりする
1170 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
1171 надолго [副詞]長期間にわたって
1172 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
1173 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
1174 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
1175 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
1176 надругательство [中性名詞]侮辱
1177 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
1178 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
1179 надсмотр [男性名詞]監督
1180 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
1181 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
1182 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1183 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
1184 надувной [形容詞]空気を入れる
1185 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
1186 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
1187 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
1188 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
1189 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1190 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
1191 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
1192 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
1193 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
1194 наедине [副詞]二人差し向かいで
1195 наезд [男性名詞]衝突
1196 наездник [男性名詞]馬に乗る人
1197 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
1198 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
1199 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
1200 наём [男性名詞]雇用
1201 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
1202 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1203 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
1204 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
1205 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
1206 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1207 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1208 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
1209 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
1210 назавтра [副詞]あくる日
1211 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
1212 назализация [女性名詞]鼻音化
1213 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
1214 назализованный [形容詞]鼻音化した
1215 название [中性名詞]名;称号
1216 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
1217 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
1218 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
1219 наземный [形容詞]陸上の
1220 назидание [中性名詞]教訓
1221 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
1222 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
1223 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
1224 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
1225 назойливый [形容詞]しつこい
1226 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
1227 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
1228 назубок [副詞]そらで;暗唱して
1229 называемый [形容詞]~といわれる
1230 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
1231 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
1232 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
1233 наиболее [副詞]最も;とりわけ
1234 наибольший [形容詞]最大の
1235 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
1236 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
1237 наивный [形容詞]無邪気な
1238 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
1239 наизнанку [副詞]裏返しに
1240 наизусть [副詞]暗唱して
1241 наилучший [形容詞]最良の
1242 наименее [副詞]最も少なく
1243 наименование [中性名詞]名称
1244 наименьший [形容詞]最小の
1245 наискось [副詞]ななめに
1246 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
1247 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
1248 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
1249 наказание [中性名詞]処罰
1250 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
1251 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
1252 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
1253 накал [男性名詞]白熱
1254 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
1255 накануне [副詞]前日に
1256 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
1257 накапливание [中性名詞]蓄積
1258 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
1259 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
1260 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
1261 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
1262 наклад [男性名詞]上に積むこと
1263 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
1264 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
1265 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
1266 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
1267 наклон [男性名詞]傾くこと
1268 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
1269 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
1270 наклониться [動詞(完了体)]傾く
1271 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
1272 наклонный [形容詞]傾斜した
1273 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
1274 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
1275 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
1276 наконечник [男性名詞]キャップ
1277 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
1278 накопление [中性名詞]貯え
1279 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
1280 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
1281 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
1282 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
1283 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
1284 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
1285 накрепко [副詞]かたく
1286 накрест [副詞]十字に
1287 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1288 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
1289 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1290 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
1291 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
1292 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
1293 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
1294 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
1295 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
1296 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
1297 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
1298 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
1299 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
1300 налево [副詞]左へ
1301 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
1302 налегке [副詞]身軽で
1303 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
1304 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
1305 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
1306 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
1307 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
1308 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
1309 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
1310 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
1311 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
1312 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
1313 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
1314 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
1315 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
1316 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
1317 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
1318 наличные [複数専用名詞]現金
1319 наличный [形容詞]実在の
1320 налог [男性名詞]税金
1321 налоговый [形容詞]税の
1322 налогообложение [中性名詞]課税
1323 налогоплательщик [男性名詞]納税者
1324 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
1325 наложение [中性名詞]上に載せること
1326 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
1327 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
1328 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
1329 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
1330 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
1331 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
1332 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
1333 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
1334 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
1335 намерен [非人称述語]~するつもりである
1336 намерение [中性名詞]もくろみ
1337 намеренно [副詞]わざと;意図的に
1338 намеренный [形容詞]意図的な
1339 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
1340 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
1341 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
1342 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
1343 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
1344 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
1345 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
1346 намного [副詞]はるかに
1347 намордник [男性名詞]口輪
1348 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
1349 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
1350 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
1351 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
1352 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
1353 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1354 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
1355 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1356 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
1357 наоборот [副詞]反対に
1358 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
1359 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
1360 нападение [中性名詞]攻撃
1361 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
1362 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
1363 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
1364 наперебой [副詞]我先に
1365 наперевой [副詞]先を争って;我先に
1366 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
1367 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
1368 наперерез [副詞]横切って
1369 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1370 наперёд [副詞]前へ;前もって
1371 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
1372 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
1373 напёрсток [男性名詞]指ぬき
1374 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1375 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1376 написание [中性名詞]つづり;書き方
1377 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
1378 напиток [男性名詞]飲み物
1379 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1380 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
1381 наплыв [男性名詞]流れたまること
1382 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
1383 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
1384 напоказ [副詞]見せるために
1385 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
1386 наполненный [形容詞]内容のある
1387 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
1388 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
1389 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
1390 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
1391 наполовину [副詞]半分ほど
1392 напоминание [中性名詞]思い出させること
1393 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
1394 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
1395 напор [男性名詞]圧迫
1396 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
1397 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
1398 направиться [動詞(完了体)]向かう
1399 направление [中性名詞]方向
1400 направленность [女性名詞]志向;傾向
1401 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
1402 направляться [動詞(不完了体)]向かう
1403 направо [副詞]右へ
1404 напрасно [副詞]むだに
1405 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
1406 напрасный [形容詞]むだな
1407 например [挿入語]たとえば
1408 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
1409 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
1410 напротив [副詞]向かいに;反対に
1411 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
1412 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
1413 напряжение [中性名詞]緊張
1414 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
1415 напряжённость [女性名詞]緊張
1416 напряжённый [形容詞]緊張した
1417 напрямик [副詞]まっすぐに
1418 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
1419 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
1420 напр. [略語]例えば(например)
1421 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
1422 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
1423 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
1424 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
1425 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
1426 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
1427 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
1428 наравне [副詞]同等に
1429 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
1430 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1431 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1432 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1433 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
1434 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1435 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
1436 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
1437 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
1438 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
1439 наречие1 [中性名詞]副詞
1440 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
1441 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
1442 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
1443 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
1444 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
1445 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
1446 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
1447 народник [男性名詞]人民主義者
1448 народность [女性名詞]民族;民族性
1449 народный [形容詞]国民の
1450 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
1451 нарочно [副詞]故意に
1452 наружность [女性名詞]外見
1453 наружный [形容詞]外の
1454 наружу [副詞]表面に;外へ
1455 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
1456 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
1457 наручный [形容詞]手につけるための
1458 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
1459 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
1460 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
1461 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
1462 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
1463 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
1464 нарыв [男性名詞]腫れ物
1465 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
1466 наряд [男性名詞]服装
1467 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
1468 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1469 нарядный [形容詞]着飾った
1470 наряду [副詞]~と同等に
1471 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
1472 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1473 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
1474 насаждение [中性名詞]栽培
1475 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
1476 насекомое [中性名詞]昆虫
1477 население [中性名詞]住人 ;人口
1478 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
1479 населённость [女性名詞]人口密度
1480 населённый [形容詞]人口の多い
1481 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
1482 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
1483 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
1484 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
1485 насильно [副詞]むりやりに
1486 насильственный [形容詞]強制的な
1487 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
1488 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
1489 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
1490 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
1491 насквозь [副詞]貫いて
1492 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
1493 насколько [副詞]どれほど
1494 наскоро [副詞]いそいで
1495 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
1496 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
1497 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
1498 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
1499 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
1500 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
1501 наслаждение [中性名詞]楽しみ
1502 наследие [中性名詞]遺産
1503 наследник [男性名詞]相続人
1504 наследница [女性名詞]相続人女性
1505 наследный принц [男性名詞]皇太子
1506 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
1507 наследственность [女性名詞]遺伝
1508 наследственный [形容詞]相続の
1509 наследство [中性名詞]相続財産
1510 насмерть [副詞]致命的に
1511 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
1512 насмешка [女性名詞]嘲笑
1513 насмешливо [副詞]あざ笑うように
1514 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
1515 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
1516 насморк [男性名詞]鼻風邪
1517 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
1518 насос [男性名詞]ポンプ
1519 наспех [副詞]大いそぎで
1520 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
1521 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1522 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
1523 наставление [中性名詞]教え導くこと
1524 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1525 наставник [男性名詞]指導者
1526 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
1527 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
1528 настежь [副詞]開けっ放しにして
1529 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1530 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
1531 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1532 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
1533 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
1534 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
1535 настойчиво [副詞]根気強く
1536 настойчивость [女性名詞]根気強さ
1537 настойчивый [形容詞]根気強い
1538 настолько [副詞]それほど
1539 настольный [形容詞]卓上の
1540 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
1541 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
1542 настоятельный [形容詞]差し迫った
1543 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
1544 настоящее [中性名詞]現在
1545 настоящее время [女性名詞]現在時制
1546 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
1547 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
1548 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
1549 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1550 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
1551 настроение [中性名詞]気分;機嫌
1552 настроенный [形容詞]~したい気分だ
1553 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
1554 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1555 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
1556 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
1557 настройка [女性名詞]設定;調整
1558 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
1559 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
1560 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
1561 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
1562 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
1563 наступление [中性名詞]攻撃
1564 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
1565 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
1566 насущный [形容詞]欠くことのできない
1567 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
1568 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
1569 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
1570 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
1571 насыпь [女性名詞]盛り土
1572 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
1573 насыщение [中性名詞]飽和
1574 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
1575 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
1576 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
1577 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
1578 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
1579 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
1580 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
1581 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
1582 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
1583 натирание [中性名詞]塗ること
1584 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
1585 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
1586 натиск [男性名詞]押し寄せること
1587 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
1588 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
1589 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
1590 НАТО [略語]NATO
1591 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
1592 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
1593 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
1594 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
1595 натощак [副詞]空腹で
1596 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
1597 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
1598 натрое [副詞]三つに
1599 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
1600 натурально [副詞]自然に;あるがままに
1601 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
1602 натуральный [形容詞]天然の
1603 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
1604 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
1605 натюрморт [男性名詞]静物画
1606 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
1607 натяжение [中性名詞]張ること
1608 натяжка [女性名詞]こじつけ
1609 натянуто [副詞]緊張して
1610 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
1611 натянутый [形容詞]不自然な
1612 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
1613 наугад [副詞]でたらめに
1614 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
1615 наука [女性名詞]科学;学問
1616 наутро [副詞]翌朝
1617 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
1618 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
1619 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
1620 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
1621 научный [形容詞]科学の;科学的な
1622 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
1623 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
1624 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
1625 нафталин [男性名詞]ナフタリン
1626 нахал [男性名詞]厚かましい奴
1627 нахальный [形容詞]恥知らずな
1628 нахальство [中性名詞]厚かましさ
1629 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
1630 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
1631 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
1632 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
1633 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
1634 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
1635 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
1636 находиться [動詞(不完了体)]ある
1637 находка [女性名詞]見つけ物
1638 находчивость [女性名詞]機転
1639 находчивый [形容詞]機転の利く
1640 нахождение [中性名詞]発見
1641 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1642 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1643 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
1644 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
1645 национализация [女性名詞]国有化
1646 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
1647 национальность [女性名詞]民族;国籍
1648 национальный [形容詞]民族の
1649 нация [女性名詞]民族;国家
1650 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
1651 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
1652 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
1653 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
1654 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
1655 начальник [男性名詞]長
1656 начальница [女性名詞](女性の)長
1657 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
1658 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
1659 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
1660 начальный [形容詞]始めの;最初の
1661 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
1662 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
1663 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
1664 начаться [動詞(完了体)]始まる
1665 начеку [副詞]警戒して
1666 начерно [副詞]下書きとして
1667 начертание [中性名詞]輪郭
1668 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
1669 начинание [中性名詞](新しい)事業
1670 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
1671 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
1672 начинающие [複数専用名詞]初心者
1673 начинающий [形容詞]初学の
1674 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
1675 начинка [女性名詞]詰めること;中味
1676 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
1677 начисто [副詞]きれいに;完全に
1678 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
1679 начитанность [女性名詞]博学
1680 начитанный [形容詞]博学の
1681 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
1682 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
1683 наш [代名詞]私たちの、我々の
1684 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
1685 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
1686 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
1687 нашествие [中性名詞]襲来
1688 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1689 нашивка [女性名詞]縫いつけること
1690 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1691 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
1692 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
1693 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
1694 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
1695 наяву [副詞]現実に
1696 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
1697 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
1698 не [助詞]~ではない
1699 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
1700 небесное тело [中性名詞]天体
1701 небесный [形容詞]空の;天の
1702 неблагодарно [副詞]恩知らずに
1703 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
1704 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
1705 неблагополучие [中性名詞]不成功
1706 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
1707 неблагополучный [形容詞]思わしくない
1708 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
1709 небный [形容詞]口蓋の
1710 небо [中性名詞]空;天
1711 небогато [副詞]質素に;貧しく
1712 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
1713 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
1714 небрежно [副詞]いいかげんに
1715 небрежность [女性名詞]怠慢
1716 небрежный [形容詞]怠慢な
1717 небывалый [形容詞]未曾有の
1718 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
1719 неважно [副詞]あまり良くなく
1720 неважный [形容詞]あまり重要でない
1721 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
1722 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
1723 неведение [中性名詞]無知
1724 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
1725 неведомый [形容詞]見知らぬ
1726 невежда [女性名詞]無学者
1727 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
1728 невежество [中性名詞]無学
1729 невежливый [形容詞]無礼な
1730 неверие [中性名詞]不信
1731 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
1732 неверность [女性名詞]不正確
1733 неверный [形容詞]不正確な
1734 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
1735 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
1736 невероятный [形容詞]信じがたい
1737 невесомость [女性名詞]無重力
1738 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
1739 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
1740 невестка [女性名詞]息子の嫁
1741 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
1742 невзначай [副詞]思わず
1743 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
1744 невиданный [形容詞]見たこともない
1745 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
1746 невидимый [形容詞]目に見えない
1747 невинно [副詞]罪無く;純真に
1748 невинность [女性名詞]無罪
1749 невинный [形容詞]無実の
1750 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
1751 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
1752 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
1753 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
1754 невнимание [中性名詞]不注意
1755 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
1756 невнимательный [形容詞]不注意な
1757 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
1758 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
1759 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
1760 невозможно [非人称述語]不可能だ
1761 невозможность [女性名詞]不可能
1762 невозможный [形容詞]不可能な
1763 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
1764 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
1765 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
1766 невольник [男性名詞]奴隷
1767 невольно [副詞]思わず
1768 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
1769 неволя [女性名詞]拘束
1770 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
1771 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
1772 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
1773 невразумительный [形容詞]わかりにくい
1774 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1775 невредимость [女性名詞]無事
1776 невредимый [形容詞]無事の
1777 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1778 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
1779 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
1780 невыгодно [副詞]損をして
1781 невыгодный [形容詞]損な
1782 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
1783 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
1784 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
1785 невыносимый [形容詞]耐えがたい
1786 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
1787 невысоко [副詞]低く
1788 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
1789 негативно [副詞]否定的に;消極的に
1790 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
1791 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
1792 негде [副詞]~する場所がない
1793 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
1794 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
1795 негодный [形容詞]役に立たない
1796 негодование [中性名詞]憤慨
1797 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
1798 негодяй [男性名詞]ろくでなし
1799 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
1800 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
1801 негр [男性名詞]黒人
1802 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
1803 негритянка [女性名詞]黒人女性
1804 негритянский [形容詞]黒人の
1805 негромкий [形容詞]音の小さい
1806 негромко [副詞]小さな音で
1807 недавний [形容詞]最近の
1808 недавно [副詞]最近
1809 недалеко [副詞]近い、近くに
1810 недалёкий [形容詞]近くの
1811 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
1812 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
1813 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
1814 недвижимый [形容詞]不動産の
1815 недействительный [形容詞]無効の
1816 неделимый [形容詞]分割できない
1817 неделя [女性名詞]週、一週間
1818 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
1819 недобрый [形容詞]悪意のある
1820 недоверие [中性名詞]不信
1821 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
1822 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
1823 недоверчивый [形容詞]疑り深い
1824 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
1825 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
1826 недовольный [形容詞]不満足な
1827 недовольство [中性名詞]不満
1828 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
1829 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
1830 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
1831 недолго [副詞]しばらくの間
1832 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
1833 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
1834 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
1835 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
1836 недооценка [女性名詞]過小評価
1837 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
1838 недопустимо [副詞]許容しがたく
1839 недопустимый [形容詞]許容しがたい
1840 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
1841 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
1842 недорого [副詞]安く;楽々と
1843 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
1844 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
1845 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
1846 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
1847 недосмотр [男性名詞]見落とし
1848 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
1849 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
1850 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
1851 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
1852 недостаток [男性名詞]不足;短所
1853 недостаточно [副詞]不十分に
1854 недостаточный [形容詞]不十分な
1855 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
1856 недостача [女性名詞]不足
1857 недостижимый [形容詞]到達できない
1858 недостойно [非人称述語]~に値しない
1859 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
1860 недостойный [形容詞]~に値しない
1861 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
1862 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
1863 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
1864 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
1865 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
1866 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
1867 недочёт [男性名詞]不足
1868 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
1869 недра [女性名詞]地中
1870 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
1871 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
1872 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
1873 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
1874 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
1875 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
1876 неживой [形容詞]無生物の
1877 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
1878 нежно [副詞]快く
1879 нежность [女性名詞]優しさ
1880 нежный [形容詞]優しい
1881 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
1882 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
1883 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
1884 независимо [副詞]独立的に
1885 независимость [女性名詞]独立
1886 независимый [形容詞]独立の
1887 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
1888 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
1889 незаконно [副詞]不法に;不正に
1890 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
1891 незаконный [形容詞]不法の
1892 незаконченный [形容詞]未完成の
1893 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
1894 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
1895 незаметно [副詞]目立たぬように
1896 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
1897 незаметный [形容詞]目立たない
1898 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
1899 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
1900 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
1901 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
1902 незаурядный [形容詞]非凡な
1903 незачем [副詞]~する意味がない
1904 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
1905 нездорово [副詞]不健康に
1906 нездоровый [形容詞]病弱な
1907 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
1908 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
1909 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
1910 незнакомый [形容詞]見慣れない
1911 незнание [中性名詞]無知
1912 незначительный [形容詞]わずかな
1913 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
1914 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
1915 незыблемый [形容詞]揺るぎない
1916 неизбежно [副詞]必然的に
1917 неизбежность [女性名詞]不可避性
1918 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
1919 неизвестно [副詞]わからない
1920 неизвестность [女性名詞]未知
1921 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
1922 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
1923 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
1924 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
1925 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
1926 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
1927 неизменяемый [形容詞]不変化の
1928 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
1929 неимение [中性名詞]持っていないこと
1930 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
1931 неинтересно [非人称述語]退屈だ
1932 неинтересный [形容詞]つまらない
1933 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
1934 неисправность [女性名詞]損傷
1935 неисправный [形容詞]損傷のある
1936 неистово [副詞]狂乱して
1937 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
1938 неистовство [中性名詞]狂乱
1939 неистовый [形容詞]狂乱した
1940 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
1941 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
1942 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
1943 нейлон [男性名詞]ナイロン
1944 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
1945 нейтралитет [男性名詞]中立
1946 нейтральная страна [女性名詞]中立国
1947 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
1948 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
1949 нейтральный [形容詞]中立の
1950 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
1951 некий [代名詞]ある;某
1952 некогда [副詞]かつて
1953 некого [代名詞]~するべき人がいない
1954 некоторый [代名詞]ある;多少の
1955 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
1956 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
1957 некрасивый [形容詞]醜い
1958 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
1959 некрепкий [形容詞]弱い
1960 некролог [男性名詞]追悼記事
1961 некстати [副詞]まずい時に
1962 некто [代名詞]ある人
1963 некуда [副詞]~する場所がない
1964 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
1965 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
1966 нелегко [副詞]つらい;つらく
1967 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
1968 нелепый [形容詞]ばかげた
1969 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
1970 неликвид [男性名詞]不必要な資産
1971 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
1972 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
1973 неловкий [形容詞]不器用な
1974 неловко [副詞]不器用に
1975 неловкость [女性名詞]不器用なこと
1976 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
1977 нелюбимый [形容詞]嫌いな
1978 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
1979 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
1980 немало [副詞]かなり多く
1981 немалый [形容詞]かなり多い
1982 немедленно [副詞]即座に
1983 немедленный [形容詞]即座の
1984 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
1985 немец [男性名詞]ドイツ人
1986 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
1987 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
1988 немка [女性名詞]ドイツ人女性
1989 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
1990 немногий [形容詞]少数の
1991 немного [副詞]わずかの
1992 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
1993 немногословный [形容詞]寡黙な
1994 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
1995 немножко [副詞]ちょっぴり
1996 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
1997 немой [形容詞]黙っている
1998 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
1999 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
2000 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
2001 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
2002 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
2003 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
2004 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
2005 ненавистный [形容詞]憎き
2006 ненависть [女性名詞]嫌悪
2007 ненаглядный [形容詞]最愛の
2008 ненадёжный [形容詞]不安定な
2009 ненадобность [女性名詞]不要
2010 ненадолго [副詞]少しの間
2011 ненападение [中性名詞]不可侵
2012 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
2013 ненастный [形容詞]天気の悪い
2014 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
2015 ненормальность [女性名詞]異常
2016 ненормальный [形容詞]異常な
2017 ненужный [形容詞]不必要な
2018 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
2019 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
2020 необузданный [形容詞]奔放な
2021 необходимо [副詞]必然的に
2022 необходимость [女性名詞]必要;必要性
2023 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
2024 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
2025 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
2026 необыкновенно [副詞]並外れて
2027 необыкновенный [形容詞]並外れた
2028 необычайный [形容詞]異常な
2029 необычно [副詞]普通ではない
2030 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
2031 необычный [形容詞]普通とは違った
2032 необязательный [形容詞]任意の
2033 неограниченный [形容詞]無制限の
2034 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
2035 неодинаковый [形容詞]異なった
2036 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
2037 неоднократный [形容詞]再三の
2038 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
2039 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
2040 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
2041 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
2042 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
2043 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
2044 неожиданность [女性名詞]意外性
2045 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
2046 неоконченный [形容詞]未完の
2047 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
2048 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
2049 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
2050 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
2051 неопределённость [女性名詞]不確定
2052 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
2053 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
2054 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
2055 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
2056 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
2057 неопределённый [形容詞]不確定の
2058 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
2059 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
2060 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
2061 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
2062 неосторожный [形容詞]不注意な
2063 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
2064 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
2065 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
2066 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
2067 неотложный [形容詞]緊急の
2068 неотразимый [形容詞]抗いがたい
2069 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
2070 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
2071 неохота [女性名詞]気の向かないこと
2072 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
2073 неохотный [形容詞]気の向かない
2074 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
2075 Непал [男性名詞]ネパール
2076 непалец [男性名詞]ネパール人
2077 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
2078 непарный [形容詞]対をなさない
2079 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
2080 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
2081 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
2082 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
2083 неплохо [非人称述語]なかなか良い
2084 неплохой [形容詞]なかなか良い
2085 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
2086 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
2087 неповторимый [形容詞]二つとない
2088 непогода [女性名詞]悪天候
2089 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
2090 неподалёку [副詞]近くに
2091 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
2092 неподвижно [副詞]動かずに
2093 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
2094 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
2095 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
2096 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
2097 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
2098 неподходящий [形容詞]不適切な
2099 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
2100 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
2101 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
2102 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
2103 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
2104 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
2105 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
2106 неполные предложения [中性名詞]不完全文
2107 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
2108 непонимание [中性名詞]無理解
2109 непонятно [非人称述語]わからない
2110 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
2111 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
2112 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
2113 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
2114 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
2115 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
2116 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
2117 непосредственно [副詞]直接的に
2118 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
2119 непосредственный [形容詞]直接の
2120 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
2121 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
2122 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
2123 непостоянный [形容詞]一定しない
2124 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
2125 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
2126 неправда [女性名詞]偽り
2127 неправильно [副詞]不規則に
2128 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
2129 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
2130 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
2131 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
2132 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
2133 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
2134 непременно [副詞]かならず
2135 непременный [形容詞]不可欠の
2136 непрерывно [副詞]絶え間なく
2137 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
2138 непрерывный [形容詞]連続的な
2139 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
2140 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
2141 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
2142 непривычка [女性名詞]不慣れ
2143 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
2144 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
2145 непривычный [形容詞]不慣れな
2146 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
2147 непригодный [形容詞]役に立たない
2148 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
2149 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
2150 неприличие [中性名詞]不作法
2151 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
2152 неприличный [形容詞]不作法な
2153 неприметный [形容詞]目立たない
2154 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
2155 непримиримый [形容詞]相容れない
2156 непринуждённо [副詞]うちとけて
2157 непринуждённый [形容詞]うちとけた
2158 неприсоединение [中性名詞]非同盟
2159 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
2160 неприступный [形容詞]近づきがたい
2161 непритворный [形容詞]心からの;本物の
2162 неприязненный [形容詞]敵意のある
2163 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
2164 неприятель [男性名詞]敵
2165 неприятно [副詞]いやで
2166 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
2167 неприятный [形容詞]不愉快な
2168 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
2169 непродуктивный [形容詞]非生産的な
2170 непроизводный [形容詞]非派生的な
2171 непроизвольно [副詞]無意識に
2172 непроизвольный [形容詞]無意識の
2173 непроизносимый [形容詞]発音されない
2174 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
2175 непромокаемый [形容詞]防水性の
2176 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
2177 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
2178 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
2179 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
2180 Нептун [男性名詞]海王星
2181 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
2182 неравенство [中性名詞]不平等
2183 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
2184 неразделимость [女性名詞]不可分性
2185 нераздельный [形容詞]切り離せない
2186 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
2187 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
2188 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
2189 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
2190 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
2191 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
2192 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
2193 нерв [男性名詞]神経
2194 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
2195 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
2196 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
2197 нервный [形容詞]神経の
2198 нередкий [形容詞]頻繁な
2199 нередко [副詞]しょっちゅう
2200 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
2201 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
2202 нерешительный [形容詞]決断力のない
2203 нержавеющий [形容詞]さびない
2204 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
2205 неровный [形容詞]平らでない
2206 нерушимый [形容詞]揺るぎない
2207 неряха [総性名詞]だらしない人
2208 несбыточный [形容詞]実現不可能な
2209 несварение [中性名詞]消化不良
2210 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
2211 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
2212 несвязный [形容詞]支離滅裂な
2213 несгораемый [形容詞]耐火性の
2214 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
2215 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
2216 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
2217 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
2218 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
2219 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
2220 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
2221 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
2222 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
2223 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
2224 несколько [副詞]いくつかの;幾分
2225 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
2226 нескромный [形容詞]無遠慮な
2227 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
2228 неслыханный [形容詞]前代未聞の
2229 неслышный [形容詞]音のない
2230 несметный [形容詞]無限の
2231 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
2232 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
2233 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
2234 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
2235 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
2236 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
2237 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
2238 несовместимый [形容詞]相容れない
2239 несогласие [中性名詞]不一致;不和
2240 несогласный [形容詞]同意しない
2241 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
2242 несокрушимый [形容詞]堅固な
2243 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
2244 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
2245 несомненный [形容詞]確かな
2246 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
2247 несоответственный [形容詞]~と一致しない
2248 несостоятельный [形容詞]資産のない
2249 неспособность [女性名詞]無能力
2250 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
2251 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
2252 несправедливость [女性名詞]不公平
2253 несправедливый [形容詞]不公平な
2254 неспроста [副詞]目的があって
2255 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
2256 несравненно [副詞]この上なく
2257 несравненный [形容詞]無類の
2258 несравнимый [形容詞]比類なき
2259 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
2260 нестерпимый [形容詞]耐え難い
2261 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
2262 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
2263 нестойкий [形容詞]強くない
2264 нестройный [形容詞]不格好な
2265 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
2266 несуразный [形容詞]ばかげた
2267 несусветный [形容詞]途方もない
2268 несчастливый [形容詞]不運な
2269 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
2270 несчастный [形容詞]不幸な
2271 несчастье [中性名詞]不幸
2272 нет [助詞]いいえ
2273 нетвёрдый [形容詞]固くない
2274 нетерпеливо [副詞]せっかちに
2275 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
2276 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
2277 нетерпение [中性名詞]焦燥
2278 нетерпимый [形容詞]許し難い
2279 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
2280 нетронутый [形容詞]手つかずの
2281 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
2282 нетрудный [形容詞]簡単な
2283 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
2284 нетто [形容詞]正味の;純の
2285 нету [非人称述語][+属格]~がない
2286 неуважение [中性名詞]無礼
2287 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
2288 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
2289 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
2290 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
2291 неудача [女性名詞]不成功
2292 неудачливый [形容詞]運のない
2293 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
2294 неудачный [形容詞]不成功の
2295 неудержимый [形容詞]抑えられない
2296 неудивительно [非人称述語]当然だ
2297 неудивительный [形容詞]当然の
2298 неудобно [非人称述語]不便だ
2299 неудобный [形容詞]不便な
2300 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
2301 неудобство [中性名詞]不便なこと
2302 неудовлетворённость [女性名詞]不満
2303 неудовлетворённый [形容詞]不満な
2304 неудовольствие [中性名詞]不満
2305 неужели [助詞]本当に~か
2306 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
2307 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
2308 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
2309 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
2310 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
2311 неуклюжесть [女性名詞]不格好
2312 неуклюжий [形容詞]不格好な
2313 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
2314 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
2315 неуместный [形容詞]不適当な
2316 неумолимый [形容詞]頑固な
2317 неурожай [男性名詞]不作
2318 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
2319 неустанный [形容詞]不断の
2320 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
2321 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
2322 неустойчивый [形容詞]不安定な
2323 неустранимый [形容詞]避けられない
2324 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
2325 неустрашимый [形容詞]勇猛な
2326 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
2327 неутомимый [形容詞]根気のよい
2328 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
2329 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
2330 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
2331 нефть [女性名詞]石油;原油
2332 нефтяной [形容詞]石油の
2333 нехватка [女性名詞]不足
2334 нехитрый [形容詞]純粋な
2335 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
2336 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
2337 нехорошо [非人称述語]よくない
2338 нехотя [副詞]いやいやながら
2339 нечаянно [副詞]ついうっかり
2340 нечаянный [形容詞]思いがけない
2341 нечего [代名詞]~するべきものがない
2342 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
2343 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
2344 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
2345 нечётный [形容詞]奇数の
2346 нечистоплотный [形容詞]不潔な
2347 нечистый [形容詞]汚れた
2348 нечто [代名詞]何か、あるもの
2349 нешуточный [形容詞]重大な
2350 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
2351 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
2352 неясно [非人称述語]あいまいだ
2353 неясность [女性名詞]あいまいさ
2354 неясный [形容詞]不明瞭な
2355 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
2356 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
2357 нёбный [形容詞]口蓋の
2358 нёбо [中性名詞]口蓋
2359 ни [助詞]何の~もない
2360 нива [女性名詞]畑
2361 нигде [副詞]どこにも~(ない)
2362 Нигер [男性名詞]ニジェール
2363 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
2364 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
2365 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
2366 нидерландец [男性名詞]オランダ人
2367 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
2368 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
2369 ниже [形容詞]より低い
2370 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
2371 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
2372 нижний [形容詞]下の
2373 нижняя палата [女性名詞]下院
2374 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
2375 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
2376 низина [女性名詞]低地
2377 низкий [形容詞]低い
2378 низкий тон [男性名詞]低音
2379 низко [副詞]低く
2380 низменность [女性名詞]低地
2381 низменный [形容詞]低地の
2382 низовой [形容詞]下の;下部の
2383 низовье [中性名詞]下流地方
2384 низость [女性名詞]下劣さ
2385 низший [形容詞]最も低い;最下級の
2386 никак [副詞]どうしても(~ない)
2387 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
2388 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
2389 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
2390 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
2391 никогда [副詞]一度も(~ない)
2392 никотин [男性名詞]ニコチン
2393 никто [代名詞]誰も(~ない)
2394 никуда [副詞]どこへも(~ない)
2395 нимало [副詞]少しも(~ない)
2396 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
2397 нисколько [副詞]少しも(~ない)
2398 нисходящий [形容詞]下降する
2399 нитка [女性名詞]糸
2400 ниточный [形容詞]糸の
2401 нить [女性名詞]糸
2402 нитяный [形容詞]糸でできた
2403 ничего [副詞]かなりよく
2404 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
2405 ничейный [形容詞]誰のものでもない
2406 ничком [副詞]うつぶせに
2407 ничто [代名詞]何も(~ない)
2408 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
2409 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
2410 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
2411 ничуть [副詞]少しも(~ない)
2412 нищета [女性名詞]赤貧
2413 нищий [形容詞]赤貧の
2414 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
2415 но [接続詞]しかし;それでも
2416 нобелевский [形容詞]ノーベルの
2417 новатор [男性名詞]革新者
2418 новаторство [中性名詞]革新
2419 новая звезда [女性名詞]新星
2420 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
2421 новейший [形容詞]最新の
2422 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
2423 новизна [女性名詞]新しいもの
2424 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
2425 новичок [男性名詞]新入り;初心者
2426 новобранец [男性名詞]新兵
2427 новобрачная [女性名詞]新婦
2428 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
2429 новобрачный [男性名詞]新郎
2430 нововведение [中性名詞]新たな試み
2431 новогодие [中性名詞]元日
2432 новогодний [形容詞]新年の
2433 новое [中性名詞]叙述;レーマ
2434 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
2435 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
2436 новолуние [中性名詞]新月
2437 новообразование [中性名詞]新語
2438 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
2439 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
2440 новоселье [中性名詞]新居
2441 новостройка [女性名詞]新しい建物
2442 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
2443 ново- [前綴辞]「新たに」の意
2444 новшество [中性名詞]新しいやり方
2445 новый [形容詞]新しい
2446 нога [女性名詞]足;脚
2447 ноготь [男性名詞]爪
2448 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
2449 нож [男性名詞]ナイフ
2450 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
2451 ножницы [複数専用名詞]はさみ
2452 ножной [形容詞]足の
2453 ноздря [女性名詞]鼻のあな
2454 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
2455 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
2456 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
2457 нолевой [形容詞]零の
2458 ноль [男性名詞]零、ゼロ
2459 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
2460 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
2461 номерной [形容詞]番号のついた
2462 номерок [男性名詞]番号札
2463 номинал [男性名詞]定価
2464 номинальный [形容詞]額面の
2465 номинатив [男性名詞]主格
2466 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
2467 номинативный [形容詞]名称を表す
2468 номинация [女性名詞]名指し
2469 нора [女性名詞](獣の)穴
2470 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
2471 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
2472 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
2473 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
2474 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
2475 норма [女性名詞]規範;規定量
2476 нормализация [女性名詞]正常化
2477 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
2478 нормально [副詞]順調に
2479 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
2480 нормальный [形容詞]標準的な
2481 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
2482 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
2483 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
2484 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
2485 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
2486 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
2487 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
2488 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
2489 носилки [複数専用名詞]担架
2490 носильщик [男性名詞]ポーター
2491 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
2492 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
2493 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
2494 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
2495 носка [女性名詞]運ぶこと
2496 носки [複数専用名詞]ソックス
2497 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
2498 носовые согласные [男性名詞]鼻音
2499 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
2500 нота [女性名詞]音符;音;口上書
2501 нотариальный [形容詞]公証の
2502 нотариус [男性名詞]公証人
2503 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
2504 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
2505 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
2506 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
2507 ночёвка [女性名詞]宿泊
2508 ночлег [男性名詞]宿
2509 ночник [男性名詞]常夜灯
2510 ночной [形容詞]夜の
2511 ночь [女性名詞]夜
2512 ночью [副詞]夜中に
2513 ноша [女性名詞]荷
2514 ношеный [形容詞]中古の
2515 ноябрь [男性名詞]十一月
2516 ноябрьский [形容詞]11月の
2517 нрав [男性名詞]性格
2518 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
2519 нравоучение [中性名詞]教訓
2520 нравоучительный [形容詞]教訓的な
2521 нравственность [女性名詞]道徳
2522 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
2523 ну [間投詞]さあ
2524 нудный [形容詞]うんざりする
2525 нужда [女性名詞]困窮;必要
2526 нуждаемость [女性名詞]必要性
2527 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
2528 нужно [非人称述語]~することが必要だ
2529 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
2530 нужный [形容詞]必要な
2531 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
2532 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
2533 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
2534 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
2535 нумерация [女性名詞]番号をつけること
2536 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
2537 нутро [中性名詞]内臓
2538 нутряной [形容詞]腹の;内部の
2539 ныне [副詞]現在
2540 нынешний [形容詞]現在の;今の
2541 нынче [副詞]現在、今
2542 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
2543 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
2544 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
2545 ныть [動詞(不完了体)]うずく
2546 нытьё [中性名詞]うずき
2547 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
2548 нюх [男性名詞]嗅覚
2549 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
2550 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
2551 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
2552 няня [女性名詞]保母
2553 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
2554 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。