※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
1501 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
1502 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
1503 набавка [女性名詞]追加;付加
1504 набат [男性名詞]警鐘
1505 набег [男性名詞]襲撃
1506 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
1507 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
1508 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
1509 набело [副詞]きれいに
1510 набережная [女性名詞]沿岸
1511 набивать [動詞(不完了体)]詰める
1512 набивка [女性名詞]詰めること
1513 набивной [形容詞]詰めた
1514 набирание [中性名詞]取ること;集めること
1515 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
1516 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
1517 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
1518 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
1519 наблюдатель [男性名詞]観察者
1520 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
1521 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
1522 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
1523 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
1524 наблюдение [中性名詞]観察
1525 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
1526 набок [副詞]横向きに;脇へ
1527 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
1528 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
1529 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
1530 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
1531 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
1532 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1533 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
1534 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
1535 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
1536 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
1537 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
1538 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1539 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
1540 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
1541 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
1542 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
1543 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
1544 наб. [略語]海岸通り(набережная)
1545 навал [男性名詞]積むこと
1546 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
1547 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
1548 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
1549 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
1550 навалка [女性名詞]積み込むこと
1551 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
1552 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1553 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
1554 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1555 навеки [副詞]一生;永遠に
1556 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
1557 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
1558 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
1559 наверняка [副詞]正確に
1560 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1561 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
1562 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
1563 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
1564 навес [男性名詞]ひさし
1565 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
1566 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
1567 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
1568 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1569 навечно [副詞]永久に
1570 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
1571 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1572 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1573 навзничь [副詞]仰向けに
1574 навивать [動詞(不完了体)]巻く
1575 навигационный [形容詞]航海の;航行の
1576 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
1577 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1578 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1579 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
1580 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1581 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1582 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
1583 наводка [女性名詞]照準
1584 наводнение [中性名詞]洪水
1585 навоз [男性名詞]肥やし
1586 наволочка [女性名詞]枕カバー
1587 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
1588 навсегда [副詞]永久に
1589 навстречу [副詞]~に向かって
1590 навык [男性名詞]熟練
1591 навылет [副詞]貫通して
1592 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
1593 навытяжку [副詞]直立して
1594 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1595 навязчивый [形容詞]しつこい
1596 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1597 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
1598 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
1599 нагишом [副詞]丸裸で
1600 нагло [副詞]あつかましく
1601 наглость [女性名詞]厚かましさ
1602 наглухо [副詞]隙間なく
1603 наглый [形容詞]厚かましい
1604 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
1605 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
1606 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1607 нагноение [中性名詞]化膿
1608 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
1609 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
1610 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1611 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1612 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
1613 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
1614 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1615 нагорный [形容詞]山地の
1616 нагорье [中性名詞]高地
1617 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
1618 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
1619 наготове [副詞]用意ができて
1620 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
1621 награда [女性名詞]褒美
1622 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1623 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
1624 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1625 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
1626 нагрев [男性名詞]加熱
1627 нагревание [中性名詞]あたためること
1628 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
1629 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
1630 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
1631 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
1632 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1633 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1634 нагрузка [女性名詞]積荷
1635 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
1636 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
1637 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
1638 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1639 надбавка [女性名詞]追加;増量分
1640 надвое [副詞]二つに
1641 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
1642 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
1643 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
1644 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
1645 надежда [女性名詞]希望、望み
1646 надел [男性名詞]分配
1647 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
1648 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
1649 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
1650 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
1651 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
1652 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
1653 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
1654 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
1655 надёжный [形容詞]頼りになる
1656 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
1657 надзор [男性名詞]監督
1658 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
1659 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
1660 надлежащий [形容詞]しかるべき
1661 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
1662 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
1663 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
1664 надменность [女性名詞]傲慢
1665 надменный [形容詞]傲慢な
1666 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
1667 надобность [女性名詞]必要;人用
1668 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
1669 надоедливый [形容詞]うんざりする
1670 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
1671 надолго [副詞]長期間にわたって
1672 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
1673 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
1674 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
1675 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
1676 надругательство [中性名詞]侮辱
1677 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
1678 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
1679 надсмотр [男性名詞]監督
1680 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
1681 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
1682 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1683 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
1684 надувной [形容詞]空気を入れる
1685 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
1686 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
1687 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
1688 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
1689 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1690 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
1691 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
1692 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
1693 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
1694 наедине [副詞]二人差し向かいで
1695 наезд [男性名詞]衝突
1696 наездник [男性名詞]馬に乗る人
1697 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
1698 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
1699 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
1700 наём [男性名詞]雇用
1701 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
1702 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1703 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
1704 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
1705 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
1706 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1707 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1708 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
1709 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
1710 назавтра [副詞]あくる日
1711 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
1712 назализация [女性名詞]鼻音化
1713 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
1714 назализованный [形容詞]鼻音化した
1715 название [中性名詞]名;称号
1716 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
1717 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
1718 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
1719 наземный [形容詞]陸上の
1720 назидание [中性名詞]教訓
1721 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
1722 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
1723 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
1724 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
1725 назойливый [形容詞]しつこい
1726 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
1727 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
1728 назубок [副詞]そらで;暗唱して
1729 называемый [形容詞]~といわれる
1730 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
1731 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
1732 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
1733 наиболее [副詞]最も;とりわけ
1734 наибольший [形容詞]最大の
1735 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
1736 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
1737 наивный [形容詞]無邪気な
1738 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
1739 наизнанку [副詞]裏返しに
1740 наизусть [副詞]暗唱して
1741 наилучший [形容詞]最良の
1742 наименее [副詞]最も少なく
1743 наименование [中性名詞]名称
1744 наименьший [形容詞]最小の
1745 наискось [副詞]ななめに
1746 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
1747 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
1748 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
1749 наказание [中性名詞]処罰
1750 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
1751 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
1752 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
1753 накал [男性名詞]白熱
1754 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
1755 накануне [副詞]前日に
1756 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
1757 накапливание [中性名詞]蓄積
1758 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
1759 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
1760 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
1761 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
1762 наклад [男性名詞]上に積むこと
1763 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
1764 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
1765 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
1766 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
1767 наклон [男性名詞]傾くこと
1768 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
1769 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
1770 наклониться [動詞(完了体)]傾く
1771 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
1772 наклонный [形容詞]傾斜した
1773 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
1774 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
1775 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
1776 наконечник [男性名詞]キャップ
1777 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
1778 накопление [中性名詞]貯え
1779 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
1780 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
1781 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
1782 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
1783 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
1784 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
1785 накрепко [副詞]かたく
1786 накрест [副詞]十字に
1787 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1788 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
1789 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1790 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
1791 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
1792 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
1793 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
1794 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
1795 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
1796 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
1797 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
1798 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
1799 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
1800 налево [副詞]左へ
1801 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
1802 налегке [副詞]身軽で
1803 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
1804 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
1805 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
1806 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
1807 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
1808 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
1809 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
1810 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
1811 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
1812 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
1813 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
1814 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
1815 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
1816 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
1817 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
1818 наличные [複数専用名詞]現金
1819 наличный [形容詞]実在の
1820 налог [男性名詞]税金
1821 налоговый [形容詞]税の
1822 налогообложение [中性名詞]課税
1823 налогоплательщик [男性名詞]納税者
1824 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
1825 наложение [中性名詞]上に載せること
1826 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
1827 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
1828 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
1829 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
1830 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
1831 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
1832 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
1833 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
1834 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
1835 намерен [非人称述語]~するつもりである
1836 намерение [中性名詞]もくろみ
1837 намеренно [副詞]わざと;意図的に
1838 намеренный [形容詞]意図的な
1839 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
1840 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
1841 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
1842 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
1843 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
1844 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
1845 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
1846 намного [副詞]はるかに
1847 намордник [男性名詞]口輪
1848 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
1849 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
1850 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
1851 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
1852 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
1853 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1854 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
1855 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1856 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
1857 наоборот [副詞]反対に
1858 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
1859 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
1860 нападение [中性名詞]攻撃
1861 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
1862 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
1863 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
1864 наперебой [副詞]我先に
1865 наперевой [副詞]先を争って;我先に
1866 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
1867 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
1868 наперерез [副詞]横切って
1869 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1870 наперёд [副詞]前へ;前もって
1871 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
1872 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
1873 напёрсток [男性名詞]指ぬき
1874 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1875 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1876 написание [中性名詞]つづり;書き方
1877 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
1878 напиток [男性名詞]飲み物
1879 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1880 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
1881 наплыв [男性名詞]流れたまること
1882 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
1883 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
1884 напоказ [副詞]見せるために
1885 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
1886 наполненный [形容詞]内容のある
1887 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
1888 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
1889 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
1890 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
1891 наполовину [副詞]半分ほど
1892 напоминание [中性名詞]思い出させること
1893 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
1894 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
1895 напор [男性名詞]圧迫
1896 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
1897 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
1898 направиться [動詞(完了体)]向かう
1899 направление [中性名詞]方向
1900 направленность [女性名詞]志向;傾向
1901 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
1902 направляться [動詞(不完了体)]向かう
1903 направо [副詞]右へ
1904 напрасно [副詞]むだに
1905 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
1906 напрасный [形容詞]むだな
1907 например [挿入語]たとえば
1908 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
1909 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
1910 напротив [副詞]向かいに;反対に
1911 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
1912 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
1913 напряжение [中性名詞]緊張
1914 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
1915 напряжённость [女性名詞]緊張
1916 напряжённый [形容詞]緊張した
1917 напрямик [副詞]まっすぐに
1918 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
1919 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
1920 напр. [略語]例えば(например)
1921 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
1922 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
1923 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
1924 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
1925 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
1926 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
1927 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
1928 наравне [副詞]同等に
1929 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
1930 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1931 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1932 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1933 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
1934 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1935 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
1936 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
1937 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
1938 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
1939 наречие1 [中性名詞]副詞
1940 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
1941 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
1942 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
1943 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
1944 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
1945 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
1946 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
1947 народник [男性名詞]人民主義者
1948 народность [女性名詞]民族;民族性
1949 народный [形容詞]国民の
1950 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
1951 нарочно [副詞]故意に
1952 наружность [女性名詞]外見
1953 наружный [形容詞]外の
1954 наружу [副詞]表面に;外へ
1955 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
1956 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
1957 наручный [形容詞]手につけるための
1958 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
1959 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
1960 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
1961 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
1962 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
1963 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
1964 нарыв [男性名詞]腫れ物
1965 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
1966 наряд [男性名詞]服装
1967 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
1968 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1969 нарядный [形容詞]着飾った
1970 наряду [副詞]~と同等に
1971 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
1972 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1973 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
1974 насаждение [中性名詞]栽培
1975 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
1976 насекомое [中性名詞]昆虫
1977 население [中性名詞]住人 ;人口
1978 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
1979 населённость [女性名詞]人口密度
1980 населённый [形容詞]人口の多い
1981 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
1982 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
1983 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
1984 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
1985 насильно [副詞]むりやりに
1986 насильственный [形容詞]強制的な
1987 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
1988 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
1989 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
1990 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
1991 насквозь [副詞]貫いて
1992 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
1993 насколько [副詞]どれほど
1994 наскоро [副詞]いそいで
1995 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
1996 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
1997 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
1998 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
1999 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
2000 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
2001 наслаждение [中性名詞]楽しみ
2002 наследие [中性名詞]遺産
2003 наследник [男性名詞]相続人
2004 наследница [女性名詞]相続人女性
2005 наследный принц [男性名詞]皇太子
2006 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
2007 наследственность [女性名詞]遺伝
2008 наследственный [形容詞]相続の
2009 наследство [中性名詞]相続財産
2010 насмерть [副詞]致命的に
2011 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
2012 насмешка [女性名詞]嘲笑
2013 насмешливо [副詞]あざ笑うように
2014 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
2015 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
2016 насморк [男性名詞]鼻風邪
2017 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
2018 насос [男性名詞]ポンプ
2019 наспех [副詞]大いそぎで
2020 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
2021 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
2022 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
2023 наставление [中性名詞]教え導くこと
2024 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
2025 наставник [男性名詞]指導者
2026 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
2027 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
2028 настежь [副詞]開けっ放しにして
2029 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
2030 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
2031 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
2032 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
2033 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
2034 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
2035 настойчиво [副詞]根気強く
2036 настойчивость [女性名詞]根気強さ
2037 настойчивый [形容詞]根気強い
2038 настолько [副詞]それほど
2039 настольный [形容詞]卓上の
2040 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
2041 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
2042 настоятельный [形容詞]差し迫った
2043 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
2044 настоящее [中性名詞]現在
2045 настоящее время [女性名詞]現在時制
2046 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
2047 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
2048 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
2049 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
2050 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
2051 настроение [中性名詞]気分;機嫌
2052 настроенный [形容詞]~したい気分だ
2053 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
2054 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
2055 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
2056 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
2057 настройка [女性名詞]設定;調整
2058 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
2059 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
2060 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
2061 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
2062 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
2063 наступление [中性名詞]攻撃
2064 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
2065 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
2066 насущный [形容詞]欠くことのできない
2067 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
2068 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
2069 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
2070 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
2071 насыпь [女性名詞]盛り土
2072 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
2073 насыщение [中性名詞]飽和
2074 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
2075 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
2076 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
2077 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
2078 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
2079 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
2080 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
2081 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
2082 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
2083 натирание [中性名詞]塗ること
2084 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
2085 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
2086 натиск [男性名詞]押し寄せること
2087 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
2088 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
2089 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
2090 НАТО [略語]NATO
2091 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
2092 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
2093 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
2094 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
2095 натощак [副詞]空腹で
2096 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
2097 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
2098 натрое [副詞]三つに
2099 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
2100 натурально [副詞]自然に;あるがままに
2101 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
2102 натуральный [形容詞]天然の
2103 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
2104 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
2105 натюрморт [男性名詞]静物画
2106 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
2107 натяжение [中性名詞]張ること
2108 натяжка [女性名詞]こじつけ
2109 натянуто [副詞]緊張して
2110 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
2111 натянутый [形容詞]不自然な
2112 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
2113 наугад [副詞]でたらめに
2114 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
2115 наука [女性名詞]科学;学問
2116 наутро [副詞]翌朝
2117 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
2118 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
2119 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
2120 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
2121 научный [形容詞]科学の;科学的な
2122 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
2123 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
2124 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
2125 нафталин [男性名詞]ナフタリン
2126 нахал [男性名詞]厚かましい奴
2127 нахальный [形容詞]恥知らずな
2128 нахальство [中性名詞]厚かましさ
2129 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
2130 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
2131 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
2132 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
2133 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
2134 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
2135 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
2136 находиться [動詞(不完了体)]ある
2137 находка [女性名詞]見つけ物
2138 находчивость [女性名詞]機転
2139 находчивый [形容詞]機転の利く
2140 нахождение [中性名詞]発見
2141 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
2142 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
2143 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
2144 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
2145 национализация [女性名詞]国有化
2146 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
2147 национальность [女性名詞]民族;国籍
2148 национальный [形容詞]民族の
2149 нация [女性名詞]民族;国家
2150 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
2151 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
2152 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
2153 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
2154 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
2155 начальник [男性名詞]長
2156 начальница [女性名詞](女性の)長
2157 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
2158 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
2159 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
2160 начальный [形容詞]始めの;最初の
2161 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
2162 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
2163 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
2164 начаться [動詞(完了体)]始まる
2165 начеку [副詞]警戒して
2166 начерно [副詞]下書きとして
2167 начертание [中性名詞]輪郭
2168 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
2169 начинание [中性名詞](新しい)事業
2170 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
2171 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
2172 начинающие [複数専用名詞]初心者
2173 начинающий [形容詞]初学の
2174 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
2175 начинка [女性名詞]詰めること;中味
2176 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
2177 начисто [副詞]きれいに;完全に
2178 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
2179 начитанность [女性名詞]博学
2180 начитанный [形容詞]博学の
2181 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
2182 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
2183 наш [代名詞]私たちの、我々の
2184 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
2185 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
2186 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
2187 нашествие [中性名詞]襲来
2188 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
2189 нашивка [女性名詞]縫いつけること
2190 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
2191 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
2192 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
2193 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
2194 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
2195 наяву [副詞]現実に
2196 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
2197 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
2198 не [助詞]~ではない
2199 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
2200 небесное тело [中性名詞]天体
2201 небесный [形容詞]空の;天の
2202 неблагодарно [副詞]恩知らずに
2203 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
2204 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
2205 неблагополучие [中性名詞]不成功
2206 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
2207 неблагополучный [形容詞]思わしくない
2208 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
2209 небный [形容詞]口蓋の
2210 небо [中性名詞]空;天
2211 небогато [副詞]質素に;貧しく
2212 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
2213 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
2214 небрежно [副詞]いいかげんに
2215 небрежность [女性名詞]怠慢
2216 небрежный [形容詞]怠慢な
2217 небывалый [形容詞]未曾有の
2218 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
2219 неважно [副詞]あまり良くなく
2220 неважный [形容詞]あまり重要でない
2221 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
2222 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
2223 неведение [中性名詞]無知
2224 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
2225 неведомый [形容詞]見知らぬ
2226 невежда [女性名詞]無学者
2227 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
2228 невежество [中性名詞]無学
2229 невежливый [形容詞]無礼な
2230 неверие [中性名詞]不信
2231 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
2232 неверность [女性名詞]不正確
2233 неверный [形容詞]不正確な
2234 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
2235 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
2236 невероятный [形容詞]信じがたい
2237 невесомость [女性名詞]無重力
2238 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
2239 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
2240 невестка [女性名詞]息子の嫁
2241 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
2242 невзначай [副詞]思わず
2243 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
2244 невиданный [形容詞]見たこともない
2245 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
2246 невидимый [形容詞]目に見えない
2247 невинно [副詞]罪無く;純真に
2248 невинность [女性名詞]無罪
2249 невинный [形容詞]無実の
2250 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
2251 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
2252 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
2253 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
2254 невнимание [中性名詞]不注意
2255 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
2256 невнимательный [形容詞]不注意な
2257 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
2258 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
2259 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
2260 невозможно [非人称述語]不可能だ
2261 невозможность [女性名詞]不可能
2262 невозможный [形容詞]不可能な
2263 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
2264 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
2265 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
2266 невольник [男性名詞]奴隷
2267 невольно [副詞]思わず
2268 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
2269 неволя [女性名詞]拘束
2270 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
2271 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
2272 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
2273 невразумительный [形容詞]わかりにくい
2274 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
2275 невредимость [女性名詞]無事
2276 невредимый [形容詞]無事の
2277 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
2278 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
2279 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
2280 невыгодно [副詞]損をして
2281 невыгодный [形容詞]損な
2282 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
2283 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
2284 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
2285 невыносимый [形容詞]耐えがたい
2286 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
2287 невысоко [副詞]低く
2288 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
2289 негативно [副詞]否定的に;消極的に
2290 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
2291 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
2292 негде [副詞]~する場所がない
2293 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
2294 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
2295 негодный [形容詞]役に立たない
2296 негодование [中性名詞]憤慨
2297 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
2298 негодяй [男性名詞]ろくでなし
2299 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
2300 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
2301 негр [男性名詞]黒人
2302 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
2303 негритянка [女性名詞]黒人女性
2304 негритянский [形容詞]黒人の
2305 негромкий [形容詞]音の小さい
2306 негромко [副詞]小さな音で
2307 недавний [形容詞]最近の
2308 недавно [副詞]最近
2309 недалеко [副詞]近い、近くに
2310 недалёкий [形容詞]近くの
2311 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
2312 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
2313 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
2314 недвижимый [形容詞]不動産の
2315 недействительный [形容詞]無効の
2316 неделимый [形容詞]分割できない
2317 неделя [女性名詞]週、一週間
2318 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
2319 недобрый [形容詞]悪意のある
2320 недоверие [中性名詞]不信
2321 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
2322 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
2323 недоверчивый [形容詞]疑り深い
2324 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
2325 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
2326 недовольный [形容詞]不満足な
2327 недовольство [中性名詞]不満
2328 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
2329 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
2330 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
2331 недолго [副詞]しばらくの間
2332 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
2333 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
2334 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
2335 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
2336 недооценка [女性名詞]過小評価
2337 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
2338 недопустимо [副詞]許容しがたく
2339 недопустимый [形容詞]許容しがたい
2340 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
2341 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
2342 недорого [副詞]安く;楽々と
2343 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
2344 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
2345 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
2346 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
2347 недосмотр [男性名詞]見落とし
2348 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
2349 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
2350 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
2351 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
2352 недостаток [男性名詞]不足;短所
2353 недостаточно [副詞]不十分に
2354 недостаточный [形容詞]不十分な
2355 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
2356 недостача [女性名詞]不足
2357 недостижимый [形容詞]到達できない
2358 недостойно [非人称述語]~に値しない
2359 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
2360 недостойный [形容詞]~に値しない
2361 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
2362 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
2363 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
2364 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
2365 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
2366 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
2367 недочёт [男性名詞]不足
2368 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
2369 недра [女性名詞]地中
2370 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
2371 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
2372 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
2373 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
2374 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
2375 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
2376 неживой [形容詞]無生物の
2377 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
2378 нежно [副詞]快く
2379 нежность [女性名詞]優しさ
2380 нежный [形容詞]優しい
2381 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
2382 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
2383 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
2384 независимо [副詞]独立的に
2385 независимость [女性名詞]独立
2386 независимый [形容詞]独立の
2387 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
2388 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
2389 незаконно [副詞]不法に;不正に
2390 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
2391 незаконный [形容詞]不法の
2392 незаконченный [形容詞]未完成の
2393 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
2394 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
2395 незаметно [副詞]目立たぬように
2396 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
2397 незаметный [形容詞]目立たない
2398 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
2399 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
2400 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
2401 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
2402 незаурядный [形容詞]非凡な
2403 незачем [副詞]~する意味がない
2404 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
2405 нездорово [副詞]不健康に
2406 нездоровый [形容詞]病弱な
2407 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
2408 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
2409 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
2410 незнакомый [形容詞]見慣れない
2411 незнание [中性名詞]無知
2412 незначительный [形容詞]わずかな
2413 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
2414 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
2415 незыблемый [形容詞]揺るぎない
2416 неизбежно [副詞]必然的に
2417 неизбежность [女性名詞]不可避性
2418 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
2419 неизвестно [副詞]わからない
2420 неизвестность [女性名詞]未知
2421 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
2422 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
2423 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
2424 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
2425 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
2426 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
2427 неизменяемый [形容詞]不変化の
2428 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
2429 неимение [中性名詞]持っていないこと
2430 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
2431 неинтересно [非人称述語]退屈だ
2432 неинтересный [形容詞]つまらない
2433 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
2434 неисправность [女性名詞]損傷
2435 неисправный [形容詞]損傷のある
2436 неистово [副詞]狂乱して
2437 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
2438 неистовство [中性名詞]狂乱
2439 неистовый [形容詞]狂乱した
2440 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
2441 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
2442 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
2443 нейлон [男性名詞]ナイロン
2444 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
2445 нейтралитет [男性名詞]中立
2446 нейтральная страна [女性名詞]中立国
2447 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
2448 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
2449 нейтральный [形容詞]中立の
2450 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
2451 некий [代名詞]ある;某
2452 некогда [副詞]かつて
2453 некого [代名詞]~するべき人がいない
2454 некоторый [代名詞]ある;多少の
2455 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
2456 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
2457 некрасивый [形容詞]醜い
2458 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
2459 некрепкий [形容詞]弱い
2460 некролог [男性名詞]追悼記事
2461 некстати [副詞]まずい時に
2462 некто [代名詞]ある人
2463 некуда [副詞]~する場所がない
2464 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
2465 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
2466 нелегко [副詞]つらい;つらく
2467 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
2468 нелепый [形容詞]ばかげた
2469 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
2470 неликвид [男性名詞]不必要な資産
2471 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
2472 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
2473 неловкий [形容詞]不器用な
2474 неловко [副詞]不器用に
2475 неловкость [女性名詞]不器用なこと
2476 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
2477 нелюбимый [形容詞]嫌いな
2478 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
2479 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
2480 немало [副詞]かなり多く
2481 немалый [形容詞]かなり多い
2482 немедленно [副詞]即座に
2483 немедленный [形容詞]即座の
2484 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
2485 немец [男性名詞]ドイツ人
2486 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
2487 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
2488 немка [女性名詞]ドイツ人女性
2489 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
2490 немногий [形容詞]少数の
2491 немного [副詞]わずかの
2492 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
2493 немногословный [形容詞]寡黙な
2494 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
2495 немножко [副詞]ちょっぴり
2496 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
2497 немой [形容詞]黙っている
2498 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
2499 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
2500 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
2501 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
2502 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
2503 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
2504 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
2505 ненавистный [形容詞]憎き
2506 ненависть [女性名詞]嫌悪
2507 ненаглядный [形容詞]最愛の
2508 ненадёжный [形容詞]不安定な
2509 ненадобность [女性名詞]不要
2510 ненадолго [副詞]少しの間
2511 ненападение [中性名詞]不可侵
2512 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
2513 ненастный [形容詞]天気の悪い
2514 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
2515 ненормальность [女性名詞]異常
2516 ненормальный [形容詞]異常な
2517 ненужный [形容詞]不必要な
2518 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
2519 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
2520 необузданный [形容詞]奔放な
2521 необходимо [副詞]必然的に
2522 необходимость [女性名詞]必要;必要性
2523 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
2524 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
2525 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
2526 необыкновенно [副詞]並外れて
2527 необыкновенный [形容詞]並外れた
2528 необычайный [形容詞]異常な
2529 необычно [副詞]普通ではない
2530 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
2531 необычный [形容詞]普通とは違った
2532 необязательный [形容詞]任意の
2533 неограниченный [形容詞]無制限の
2534 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
2535 неодинаковый [形容詞]異なった
2536 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
2537 неоднократный [形容詞]再三の
2538 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
2539 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
2540 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
2541 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
2542 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
2543 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
2544 неожиданность [女性名詞]意外性
2545 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
2546 неоконченный [形容詞]未完の
2547 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
2548 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
2549 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
2550 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
2551 неопределённость [女性名詞]不確定
2552 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
2553 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
2554 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
2555 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
2556 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
2557 неопределённый [形容詞]不確定の
2558 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
2559 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
2560 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
2561 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
2562 неосторожный [形容詞]不注意な
2563 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
2564 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
2565 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
2566 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
2567 неотложный [形容詞]緊急の
2568 неотразимый [形容詞]抗いがたい
2569 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
2570 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
2571 неохота [女性名詞]気の向かないこと
2572 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
2573 неохотный [形容詞]気の向かない
2574 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
2575 Непал [男性名詞]ネパール
2576 непалец [男性名詞]ネパール人
2577 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
2578 непарный [形容詞]対をなさない
2579 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
2580 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
2581 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
2582 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
2583 неплохо [非人称述語]なかなか良い
2584 неплохой [形容詞]なかなか良い
2585 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
2586 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
2587 неповторимый [形容詞]二つとない
2588 непогода [女性名詞]悪天候
2589 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
2590 неподалёку [副詞]近くに
2591 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
2592 неподвижно [副詞]動かずに
2593 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
2594 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
2595 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
2596 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
2597 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
2598 неподходящий [形容詞]不適切な
2599 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
2600 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
2601 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
2602 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
2603 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
2604 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
2605 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
2606 неполные предложения [中性名詞]不完全文
2607 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
2608 непонимание [中性名詞]無理解
2609 непонятно [非人称述語]わからない
2610 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
2611 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
2612 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
2613 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
2614 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
2615 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
2616 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
2617 непосредственно [副詞]直接的に
2618 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
2619 непосредственный [形容詞]直接の
2620 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
2621 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
2622 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
2623 непостоянный [形容詞]一定しない
2624 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
2625 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
2626 неправда [女性名詞]偽り
2627 неправильно [副詞]不規則に
2628 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
2629 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
2630 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
2631 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
2632 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
2633 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
2634 непременно [副詞]かならず
2635 непременный [形容詞]不可欠の
2636 непрерывно [副詞]絶え間なく
2637 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
2638 непрерывный [形容詞]連続的な
2639 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
2640 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
2641 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
2642 непривычка [女性名詞]不慣れ
2643 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
2644 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
2645 непривычный [形容詞]不慣れな
2646 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
2647 непригодный [形容詞]役に立たない
2648 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
2649 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
2650 неприличие [中性名詞]不作法
2651 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
2652 неприличный [形容詞]不作法な
2653 неприметный [形容詞]目立たない
2654 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
2655 непримиримый [形容詞]相容れない
2656 непринуждённо [副詞]うちとけて
2657 непринуждённый [形容詞]うちとけた
2658 неприсоединение [中性名詞]非同盟
2659 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
2660 неприступный [形容詞]近づきがたい
2661 непритворный [形容詞]心からの;本物の
2662 неприязненный [形容詞]敵意のある
2663 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
2664 неприятель [男性名詞]敵
2665 неприятно [副詞]いやで
2666 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
2667 неприятный [形容詞]不愉快な
2668 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
2669 непродуктивный [形容詞]非生産的な
2670 непроизводный [形容詞]非派生的な
2671 непроизвольно [副詞]無意識に
2672 непроизвольный [形容詞]無意識の
2673 непроизносимый [形容詞]発音されない
2674 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
2675 непромокаемый [形容詞]防水性の
2676 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
2677 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
2678 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
2679 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
2680 Нептун [男性名詞]海王星
2681 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
2682 неравенство [中性名詞]不平等
2683 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
2684 неразделимость [女性名詞]不可分性
2685 нераздельный [形容詞]切り離せない
2686 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
2687 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
2688 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
2689 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
2690 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
2691 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
2692 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
2693 нерв [男性名詞]神経
2694 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
2695 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
2696 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
2697 нервный [形容詞]神経の
2698 нередкий [形容詞]頻繁な
2699 нередко [副詞]しょっちゅう
2700 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
2701 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
2702 нерешительный [形容詞]決断力のない
2703 нержавеющий [形容詞]さびない
2704 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
2705 неровный [形容詞]平らでない
2706 нерушимый [形容詞]揺るぎない
2707 неряха [総性名詞]だらしない人
2708 несбыточный [形容詞]実現不可能な
2709 несварение [中性名詞]消化不良
2710 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
2711 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
2712 несвязный [形容詞]支離滅裂な
2713 несгораемый [形容詞]耐火性の
2714 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
2715 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
2716 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
2717 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
2718 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
2719 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
2720 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
2721 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
2722 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
2723 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
2724 несколько [副詞]いくつかの;幾分
2725 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
2726 нескромный [形容詞]無遠慮な
2727 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
2728 неслыханный [形容詞]前代未聞の
2729 неслышный [形容詞]音のない
2730 несметный [形容詞]無限の
2731 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
2732 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
2733 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
2734 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
2735 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
2736 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
2737 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
2738 несовместимый [形容詞]相容れない
2739 несогласие [中性名詞]不一致;不和
2740 несогласный [形容詞]同意しない
2741 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
2742 несокрушимый [形容詞]堅固な
2743 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
2744 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
2745 несомненный [形容詞]確かな
2746 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
2747 несоответственный [形容詞]~と一致しない
2748 несостоятельный [形容詞]資産のない
2749 неспособность [女性名詞]無能力
2750 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
2751 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
2752 несправедливость [女性名詞]不公平
2753 несправедливый [形容詞]不公平な
2754 неспроста [副詞]目的があって
2755 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
2756 несравненно [副詞]この上なく
2757 несравненный [形容詞]無類の
2758 несравнимый [形容詞]比類なき
2759 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
2760 нестерпимый [形容詞]耐え難い
2761 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
2762 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
2763 нестойкий [形容詞]強くない
2764 нестройный [形容詞]不格好な
2765 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
2766 несуразный [形容詞]ばかげた
2767 несусветный [形容詞]途方もない
2768 несчастливый [形容詞]不運な
2769 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
2770 несчастный [形容詞]不幸な
2771 несчастье [中性名詞]不幸
2772 нет [助詞]いいえ
2773 нетвёрдый [形容詞]固くない
2774 нетерпеливо [副詞]せっかちに
2775 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
2776 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
2777 нетерпение [中性名詞]焦燥
2778 нетерпимый [形容詞]許し難い
2779 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
2780 нетронутый [形容詞]手つかずの
2781 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
2782 нетрудный [形容詞]簡単な
2783 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
2784 нетто [形容詞]正味の;純の
2785 нету [非人称述語][+属格]~がない
2786 неуважение [中性名詞]無礼
2787 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
2788 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
2789 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
2790 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
2791 неудача [女性名詞]不成功
2792 неудачливый [形容詞]運のない
2793 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
2794 неудачный [形容詞]不成功の
2795 неудержимый [形容詞]抑えられない
2796 неудивительно [非人称述語]当然だ
2797 неудивительный [形容詞]当然の
2798 неудобно [非人称述語]不便だ
2799 неудобный [形容詞]不便な
2800 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
2801 неудобство [中性名詞]不便なこと
2802 неудовлетворённость [女性名詞]不満
2803 неудовлетворённый [形容詞]不満な
2804 неудовольствие [中性名詞]不満
2805 неужели [助詞]本当に~か
2806 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
2807 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
2808 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
2809 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
2810 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
2811 неуклюжесть [女性名詞]不格好
2812 неуклюжий [形容詞]不格好な
2813 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
2814 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
2815 неуместный [形容詞]不適当な
2816 неумолимый [形容詞]頑固な
2817 неурожай [男性名詞]不作
2818 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
2819 неустанный [形容詞]不断の
2820 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
2821 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
2822 неустойчивый [形容詞]不安定な
2823 неустранимый [形容詞]避けられない
2824 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
2825 неустрашимый [形容詞]勇猛な
2826 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
2827 неутомимый [形容詞]根気のよい
2828 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
2829 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
2830 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
2831 нефть [女性名詞]石油;原油
2832 нефтяной [形容詞]石油の
2833 нехватка [女性名詞]不足
2834 нехитрый [形容詞]純粋な
2835 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
2836 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
2837 нехорошо [非人称述語]よくない
2838 нехотя [副詞]いやいやながら
2839 нечаянно [副詞]ついうっかり
2840 нечаянный [形容詞]思いがけない
2841 нечего [代名詞]~するべきものがない
2842 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
2843 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
2844 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
2845 нечётный [形容詞]奇数の
2846 нечистоплотный [形容詞]不潔な
2847 нечистый [形容詞]汚れた
2848 нечто [代名詞]何か、あるもの
2849 нешуточный [形容詞]重大な
2850 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
2851 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
2852 неясно [非人称述語]あいまいだ
2853 неясность [女性名詞]あいまいさ
2854 неясный [形容詞]不明瞭な
2855 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
2856 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
2857 нёбный [形容詞]口蓋の
2858 нёбо [中性名詞]口蓋
2859 ни [助詞]何の~もない
2860 нива [女性名詞]畑
2861 нигде [副詞]どこにも~(ない)
2862 Нигер [男性名詞]ニジェール
2863 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
2864 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
2865 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
2866 нидерландец [男性名詞]オランダ人
2867 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
2868 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
2869 ниже [形容詞]より低い
2870 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
2871 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
2872 нижний [形容詞]下の
2873 нижняя палата [女性名詞]下院
2874 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
2875 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
2876 низина [女性名詞]低地
2877 низкий [形容詞]低い
2878 низкий тон [男性名詞]低音
2879 низко [副詞]低く
2880 низменность [女性名詞]低地
2881 низменный [形容詞]低地の
2882 низовой [形容詞]下の;下部の
2883 низовье [中性名詞]下流地方
2884 низость [女性名詞]下劣さ
2885 низший [形容詞]最も低い;最下級の
2886 никак [副詞]どうしても(~ない)
2887 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
2888 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
2889 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
2890 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
2891 никогда [副詞]一度も(~ない)
2892 никотин [男性名詞]ニコチン
2893 никто [代名詞]誰も(~ない)
2894 никуда [副詞]どこへも(~ない)
2895 нимало [副詞]少しも(~ない)
2896 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
2897 нисколько [副詞]少しも(~ない)
2898 нисходящий [形容詞]下降する
2899 нитка [女性名詞]糸
2900 ниточный [形容詞]糸の
2901 нить [女性名詞]糸
2902 нитяный [形容詞]糸でできた
2903 ничего [副詞]かなりよく
2904 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
2905 ничейный [形容詞]誰のものでもない
2906 ничком [副詞]うつぶせに
2907 ничто [代名詞]何も(~ない)
2908 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
2909 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
2910 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
2911 ничуть [副詞]少しも(~ない)
2912 нищета [女性名詞]赤貧
2913 нищий [形容詞]赤貧の
2914 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
2915 но [接続詞]しかし;それでも
2916 нобелевский [形容詞]ノーベルの
2917 новатор [男性名詞]革新者
2918 новаторство [中性名詞]革新
2919 новая звезда [女性名詞]新星
2920 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
2921 новейший [形容詞]最新の
2922 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
2923 новизна [女性名詞]新しいもの
2924 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
2925 новичок [男性名詞]新入り;初心者
2926 новобранец [男性名詞]新兵
2927 новобрачная [女性名詞]新婦
2928 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
2929 новобрачный [男性名詞]新郎
2930 нововведение [中性名詞]新たな試み
2931 новогодие [中性名詞]元日
2932 новогодний [形容詞]新年の
2933 новое [中性名詞]叙述;レーマ
2934 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
2935 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
2936 новолуние [中性名詞]新月
2937 новообразование [中性名詞]新語
2938 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
2939 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
2940 новоселье [中性名詞]新居
2941 новостройка [女性名詞]新しい建物
2942 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
2943 ново- [前綴辞]「新たに」の意
2944 новшество [中性名詞]新しいやり方
2945 новый [形容詞]新しい
2946 нога [女性名詞]足;脚
2947 ноготь [男性名詞]爪
2948 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
2949 нож [男性名詞]ナイフ
2950 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
2951 ножницы [複数専用名詞]はさみ
2952 ножной [形容詞]足の
2953 ноздря [女性名詞]鼻のあな
2954 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
2955 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
2956 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
2957 нолевой [形容詞]零の
2958 ноль [男性名詞]零、ゼロ
2959 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
2960 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
2961 номерной [形容詞]番号のついた
2962 номерок [男性名詞]番号札
2963 номинал [男性名詞]定価
2964 номинальный [形容詞]額面の
2965 номинатив [男性名詞]主格
2966 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
2967 номинативный [形容詞]名称を表す
2968 номинация [女性名詞]名指し
2969 нора [女性名詞](獣の)穴
2970 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
2971 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
2972 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
2973 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
2974 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
2975 норма [女性名詞]規範;規定量
2976 нормализация [女性名詞]正常化
2977 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
2978 нормально [副詞]順調に
2979 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
2980 нормальный [形容詞]標準的な
2981 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
2982 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
2983 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
2984 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
2985 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
2986 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
2987 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
2988 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
2989 носилки [複数専用名詞]担架
2990 носильщик [男性名詞]ポーター
2991 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
2992 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
2993 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
2994 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
2995 носка [女性名詞]運ぶこと
2996 носки [複数専用名詞]ソックス
2997 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
2998 носовые согласные [男性名詞]鼻音
2999 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
3000 нота [女性名詞]音符;音;口上書
3001 нотариальный [形容詞]公証の
3002 нотариус [男性名詞]公証人
3003 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
3004 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
3005 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
3006 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
3007 ночёвка [女性名詞]宿泊
3008 ночлег [男性名詞]宿
3009 ночник [男性名詞]常夜灯
3010 ночной [形容詞]夜の
3011 ночь [女性名詞]夜
3012 ночью [副詞]夜中に
3013 ноша [女性名詞]荷
3014 ношеный [形容詞]中古の
3015 ноябрь [男性名詞]十一月
3016 ноябрьский [形容詞]11月の
3017 нрав [男性名詞]性格
3018 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
3019 нравоучение [中性名詞]教訓
3020 нравоучительный [形容詞]教訓的な
3021 нравственность [女性名詞]道徳
3022 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
3023 ну [間投詞]さあ
3024 нудный [形容詞]うんざりする
3025 нужда [女性名詞]困窮;必要
3026 нуждаемость [女性名詞]必要性
3027 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
3028 нужно [非人称述語]~することが必要だ
3029 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
3030 нужный [形容詞]必要な
3031 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
3032 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
3033 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
3034 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
3035 нумерация [女性名詞]番号をつけること
3036 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
3037 нутро [中性名詞]内臓
3038 нутряной [形容詞]腹の;内部の
3039 ныне [副詞]現在
3040 нынешний [形容詞]現在の;今の
3041 нынче [副詞]現在、今
3042 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
3043 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
3044 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
3045 ныть [動詞(不完了体)]うずく
3046 нытьё [中性名詞]うずき
3047 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
3048 нюх [男性名詞]嗅覚
3049 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
3050 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
3051 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
3052 няня [女性名詞]保母
3053 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
3054 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。