※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
751 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
752 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
753 набавка [女性名詞]追加;付加
754 набат [男性名詞]警鐘
755 набег [男性名詞]襲撃
756 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
757 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
758 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
759 набело [副詞]きれいに
760 набережная [女性名詞]沿岸
761 набивать [動詞(不完了体)]詰める
762 набивка [女性名詞]詰めること
763 набивной [形容詞]詰めた
764 набирание [中性名詞]取ること;集めること
765 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
766 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
767 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
768 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
769 наблюдатель [男性名詞]観察者
770 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
771 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
772 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
773 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
774 наблюдение [中性名詞]観察
775 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
776 набок [副詞]横向きに;脇へ
777 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
778 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
779 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
780 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
781 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
782 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
783 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
784 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
785 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
786 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
787 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
788 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
789 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
790 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
791 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
792 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
793 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
794 наб. [略語]海岸通り(набережная)
795 навал [男性名詞]積むこと
796 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
797 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
798 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
799 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
800 навалка [女性名詞]積み込むこと
801 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
802 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
803 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
804 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
805 навеки [副詞]一生;永遠に
806 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
807 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
808 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
809 наверняка [副詞]正確に
810 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
811 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
812 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
813 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
814 навес [男性名詞]ひさし
815 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
816 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
817 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
818 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
819 навечно [副詞]永久に
820 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
821 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
822 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
823 навзничь [副詞]仰向けに
824 навивать [動詞(不完了体)]巻く
825 навигационный [形容詞]航海の;航行の
826 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
827 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
828 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
829 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
830 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
831 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
832 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
833 наводка [女性名詞]照準
834 наводнение [中性名詞]洪水
835 навоз [男性名詞]肥やし
836 наволочка [女性名詞]枕カバー
837 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
838 навсегда [副詞]永久に
839 навстречу [副詞]~に向かって
840 навык [男性名詞]熟練
841 навылет [副詞]貫通して
842 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
843 навытяжку [副詞]直立して
844 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
845 навязчивый [形容詞]しつこい
846 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
847 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
848 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
849 нагишом [副詞]丸裸で
850 нагло [副詞]あつかましく
851 наглость [女性名詞]厚かましさ
852 наглухо [副詞]隙間なく
853 наглый [形容詞]厚かましい
854 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
855 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
856 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
857 нагноение [中性名詞]化膿
858 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
859 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
860 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
861 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
862 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
863 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
864 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
865 нагорный [形容詞]山地の
866 нагорье [中性名詞]高地
867 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
868 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
869 наготове [副詞]用意ができて
870 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
871 награда [女性名詞]褒美
872 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
873 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
874 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
875 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
876 нагрев [男性名詞]加熱
877 нагревание [中性名詞]あたためること
878 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
879 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
880 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
881 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
882 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
883 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
884 нагрузка [女性名詞]積荷
885 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
886 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
887 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
888 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
889 надбавка [女性名詞]追加;増量分
890 надвое [副詞]二つに
891 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
892 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
893 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
894 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
895 надежда [女性名詞]希望、望み
896 надел [男性名詞]分配
897 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
898 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
899 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
900 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
901 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
902 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
903 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
904 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
905 надёжный [形容詞]頼りになる
906 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
907 надзор [男性名詞]監督
908 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
909 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
910 надлежащий [形容詞]しかるべき
911 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
912 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
913 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
914 надменность [女性名詞]傲慢
915 надменный [形容詞]傲慢な
916 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
917 надобность [女性名詞]必要;人用
918 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
919 надоедливый [形容詞]うんざりする
920 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
921 надолго [副詞]長期間にわたって
922 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
923 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
924 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
925 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
926 надругательство [中性名詞]侮辱
927 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
928 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
929 надсмотр [男性名詞]監督
930 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
931 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
932 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
933 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
934 надувной [形容詞]空気を入れる
935 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
936 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
937 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
938 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
939 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
940 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
941 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
942 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
943 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
944 наедине [副詞]二人差し向かいで
945 наезд [男性名詞]衝突
946 наездник [男性名詞]馬に乗る人
947 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
948 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
949 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
950 наём [男性名詞]雇用
951 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
952 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
953 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
954 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
955 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
956 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
957 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
958 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
959 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
960 назавтра [副詞]あくる日
961 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
962 назализация [女性名詞]鼻音化
963 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
964 назализованный [形容詞]鼻音化した
965 название [中性名詞]名;称号
966 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
967 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
968 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
969 наземный [形容詞]陸上の
970 назидание [中性名詞]教訓
971 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
972 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
973 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
974 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
975 назойливый [形容詞]しつこい
976 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
977 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
978 назубок [副詞]そらで;暗唱して
979 называемый [形容詞]~といわれる
980 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
981 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
982 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
983 наиболее [副詞]最も;とりわけ
984 наибольший [形容詞]最大の
985 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
986 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
987 наивный [形容詞]無邪気な
988 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
989 наизнанку [副詞]裏返しに
990 наизусть [副詞]暗唱して
991 наилучший [形容詞]最良の
992 наименее [副詞]最も少なく
993 наименование [中性名詞]名称
994 наименьший [形容詞]最小の
995 наискось [副詞]ななめに
996 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
997 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
998 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
999 наказание [中性名詞]処罰
1000 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
1001 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
1002 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
1003 накал [男性名詞]白熱
1004 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
1005 накануне [副詞]前日に
1006 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
1007 накапливание [中性名詞]蓄積
1008 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
1009 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
1010 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
1011 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
1012 наклад [男性名詞]上に積むこと
1013 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
1014 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
1015 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
1016 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
1017 наклон [男性名詞]傾くこと
1018 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
1019 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
1020 наклониться [動詞(完了体)]傾く
1021 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
1022 наклонный [形容詞]傾斜した
1023 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
1024 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
1025 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
1026 наконечник [男性名詞]キャップ
1027 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
1028 накопление [中性名詞]貯え
1029 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
1030 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
1031 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
1032 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
1033 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
1034 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
1035 накрепко [副詞]かたく
1036 накрест [副詞]十字に
1037 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1038 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
1039 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1040 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
1041 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
1042 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
1043 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
1044 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
1045 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
1046 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
1047 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
1048 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
1049 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
1050 налево [副詞]左へ
1051 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
1052 налегке [副詞]身軽で
1053 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
1054 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
1055 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
1056 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
1057 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
1058 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
1059 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
1060 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
1061 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
1062 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
1063 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
1064 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
1065 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
1066 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
1067 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
1068 наличные [複数専用名詞]現金
1069 наличный [形容詞]実在の
1070 налог [男性名詞]税金
1071 налоговый [形容詞]税の
1072 налогообложение [中性名詞]課税
1073 налогоплательщик [男性名詞]納税者
1074 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
1075 наложение [中性名詞]上に載せること
1076 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
1077 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
1078 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
1079 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
1080 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
1081 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
1082 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
1083 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
1084 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
1085 намерен [非人称述語]~するつもりである
1086 намерение [中性名詞]もくろみ
1087 намеренно [副詞]わざと;意図的に
1088 намеренный [形容詞]意図的な
1089 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
1090 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
1091 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
1092 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
1093 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
1094 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
1095 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
1096 намного [副詞]はるかに
1097 намордник [男性名詞]口輪
1098 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
1099 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
1100 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
1101 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
1102 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
1103 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1104 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
1105 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1106 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
1107 наоборот [副詞]反対に
1108 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
1109 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
1110 нападение [中性名詞]攻撃
1111 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
1112 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
1113 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
1114 наперебой [副詞]我先に
1115 наперевой [副詞]先を争って;我先に
1116 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
1117 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
1118 наперерез [副詞]横切って
1119 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1120 наперёд [副詞]前へ;前もって
1121 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
1122 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
1123 напёрсток [男性名詞]指ぬき
1124 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1125 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1126 написание [中性名詞]つづり;書き方
1127 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
1128 напиток [男性名詞]飲み物
1129 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1130 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
1131 наплыв [男性名詞]流れたまること
1132 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
1133 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
1134 напоказ [副詞]見せるために
1135 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
1136 наполненный [形容詞]内容のある
1137 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
1138 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
1139 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
1140 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
1141 наполовину [副詞]半分ほど
1142 напоминание [中性名詞]思い出させること
1143 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
1144 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
1145 напор [男性名詞]圧迫
1146 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
1147 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
1148 направиться [動詞(完了体)]向かう
1149 направление [中性名詞]方向
1150 направленность [女性名詞]志向;傾向
1151 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
1152 направляться [動詞(不完了体)]向かう
1153 направо [副詞]右へ
1154 напрасно [副詞]むだに
1155 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
1156 напрасный [形容詞]むだな
1157 например [挿入語]たとえば
1158 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
1159 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
1160 напротив [副詞]向かいに;反対に
1161 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
1162 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
1163 напряжение [中性名詞]緊張
1164 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
1165 напряжённость [女性名詞]緊張
1166 напряжённый [形容詞]緊張した
1167 напрямик [副詞]まっすぐに
1168 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
1169 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
1170 напр. [略語]例えば(например)
1171 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
1172 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
1173 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
1174 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
1175 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
1176 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
1177 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
1178 наравне [副詞]同等に
1179 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
1180 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1181 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1182 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1183 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
1184 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1185 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
1186 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
1187 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
1188 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
1189 наречие1 [中性名詞]副詞
1190 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
1191 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
1192 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
1193 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
1194 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
1195 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
1196 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
1197 народник [男性名詞]人民主義者
1198 народность [女性名詞]民族;民族性
1199 народный [形容詞]国民の
1200 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
1201 нарочно [副詞]故意に
1202 наружность [女性名詞]外見
1203 наружный [形容詞]外の
1204 наружу [副詞]表面に;外へ
1205 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
1206 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
1207 наручный [形容詞]手につけるための
1208 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
1209 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
1210 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
1211 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
1212 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
1213 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
1214 нарыв [男性名詞]腫れ物
1215 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
1216 наряд [男性名詞]服装
1217 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
1218 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1219 нарядный [形容詞]着飾った
1220 наряду [副詞]~と同等に
1221 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
1222 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1223 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
1224 насаждение [中性名詞]栽培
1225 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
1226 насекомое [中性名詞]昆虫
1227 население [中性名詞]住人 ;人口
1228 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
1229 населённость [女性名詞]人口密度
1230 населённый [形容詞]人口の多い
1231 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
1232 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
1233 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
1234 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
1235 насильно [副詞]むりやりに
1236 насильственный [形容詞]強制的な
1237 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
1238 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
1239 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
1240 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
1241 насквозь [副詞]貫いて
1242 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
1243 насколько [副詞]どれほど
1244 наскоро [副詞]いそいで
1245 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
1246 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
1247 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
1248 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
1249 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
1250 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
1251 наслаждение [中性名詞]楽しみ
1252 наследие [中性名詞]遺産
1253 наследник [男性名詞]相続人
1254 наследница [女性名詞]相続人女性
1255 наследный принц [男性名詞]皇太子
1256 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
1257 наследственность [女性名詞]遺伝
1258 наследственный [形容詞]相続の
1259 наследство [中性名詞]相続財産
1260 насмерть [副詞]致命的に
1261 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
1262 насмешка [女性名詞]嘲笑
1263 насмешливо [副詞]あざ笑うように
1264 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
1265 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
1266 насморк [男性名詞]鼻風邪
1267 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
1268 насос [男性名詞]ポンプ
1269 наспех [副詞]大いそぎで
1270 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
1271 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1272 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
1273 наставление [中性名詞]教え導くこと
1274 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1275 наставник [男性名詞]指導者
1276 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
1277 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
1278 настежь [副詞]開けっ放しにして
1279 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1280 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
1281 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1282 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
1283 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
1284 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
1285 настойчиво [副詞]根気強く
1286 настойчивость [女性名詞]根気強さ
1287 настойчивый [形容詞]根気強い
1288 настолько [副詞]それほど
1289 настольный [形容詞]卓上の
1290 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
1291 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
1292 настоятельный [形容詞]差し迫った
1293 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
1294 настоящее [中性名詞]現在
1295 настоящее время [女性名詞]現在時制
1296 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
1297 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
1298 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
1299 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1300 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
1301 настроение [中性名詞]気分;機嫌
1302 настроенный [形容詞]~したい気分だ
1303 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
1304 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1305 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
1306 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
1307 настройка [女性名詞]設定;調整
1308 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
1309 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
1310 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
1311 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
1312 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
1313 наступление [中性名詞]攻撃
1314 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
1315 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
1316 насущный [形容詞]欠くことのできない
1317 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
1318 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
1319 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
1320 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
1321 насыпь [女性名詞]盛り土
1322 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
1323 насыщение [中性名詞]飽和
1324 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
1325 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
1326 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
1327 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
1328 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
1329 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
1330 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
1331 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
1332 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
1333 натирание [中性名詞]塗ること
1334 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
1335 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
1336 натиск [男性名詞]押し寄せること
1337 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
1338 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
1339 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
1340 НАТО [略語]NATO
1341 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
1342 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
1343 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
1344 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
1345 натощак [副詞]空腹で
1346 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
1347 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
1348 натрое [副詞]三つに
1349 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
1350 натурально [副詞]自然に;あるがままに
1351 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
1352 натуральный [形容詞]天然の
1353 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
1354 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
1355 натюрморт [男性名詞]静物画
1356 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
1357 натяжение [中性名詞]張ること
1358 натяжка [女性名詞]こじつけ
1359 натянуто [副詞]緊張して
1360 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
1361 натянутый [形容詞]不自然な
1362 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
1363 наугад [副詞]でたらめに
1364 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
1365 наука [女性名詞]科学;学問
1366 наутро [副詞]翌朝
1367 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
1368 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
1369 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
1370 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
1371 научный [形容詞]科学の;科学的な
1372 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
1373 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
1374 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
1375 нафталин [男性名詞]ナフタリン
1376 нахал [男性名詞]厚かましい奴
1377 нахальный [形容詞]恥知らずな
1378 нахальство [中性名詞]厚かましさ
1379 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
1380 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
1381 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
1382 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
1383 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
1384 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
1385 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
1386 находиться [動詞(不完了体)]ある
1387 находка [女性名詞]見つけ物
1388 находчивость [女性名詞]機転
1389 находчивый [形容詞]機転の利く
1390 нахождение [中性名詞]発見
1391 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1392 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1393 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
1394 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
1395 национализация [女性名詞]国有化
1396 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
1397 национальность [女性名詞]民族;国籍
1398 национальный [形容詞]民族の
1399 нация [女性名詞]民族;国家
1400 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
1401 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
1402 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
1403 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
1404 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
1405 начальник [男性名詞]長
1406 начальница [女性名詞](女性の)長
1407 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
1408 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
1409 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
1410 начальный [形容詞]始めの;最初の
1411 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
1412 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
1413 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
1414 начаться [動詞(完了体)]始まる
1415 начеку [副詞]警戒して
1416 начерно [副詞]下書きとして
1417 начертание [中性名詞]輪郭
1418 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
1419 начинание [中性名詞](新しい)事業
1420 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
1421 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
1422 начинающие [複数専用名詞]初心者
1423 начинающий [形容詞]初学の
1424 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
1425 начинка [女性名詞]詰めること;中味
1426 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
1427 начисто [副詞]きれいに;完全に
1428 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
1429 начитанность [女性名詞]博学
1430 начитанный [形容詞]博学の
1431 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
1432 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
1433 наш [代名詞]私たちの、我々の
1434 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
1435 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
1436 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
1437 нашествие [中性名詞]襲来
1438 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1439 нашивка [女性名詞]縫いつけること
1440 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1441 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
1442 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
1443 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
1444 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
1445 наяву [副詞]現実に
1446 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
1447 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
1448 не [助詞]~ではない
1449 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
1450 небесное тело [中性名詞]天体
1451 небесный [形容詞]空の;天の
1452 неблагодарно [副詞]恩知らずに
1453 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
1454 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
1455 неблагополучие [中性名詞]不成功
1456 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
1457 неблагополучный [形容詞]思わしくない
1458 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
1459 небный [形容詞]口蓋の
1460 небо [中性名詞]空;天
1461 небогато [副詞]質素に;貧しく
1462 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
1463 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
1464 небрежно [副詞]いいかげんに
1465 небрежность [女性名詞]怠慢
1466 небрежный [形容詞]怠慢な
1467 небывалый [形容詞]未曾有の
1468 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
1469 неважно [副詞]あまり良くなく
1470 неважный [形容詞]あまり重要でない
1471 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
1472 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
1473 неведение [中性名詞]無知
1474 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
1475 неведомый [形容詞]見知らぬ
1476 невежда [女性名詞]無学者
1477 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
1478 невежество [中性名詞]無学
1479 невежливый [形容詞]無礼な
1480 неверие [中性名詞]不信
1481 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
1482 неверность [女性名詞]不正確
1483 неверный [形容詞]不正確な
1484 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
1485 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
1486 невероятный [形容詞]信じがたい
1487 невесомость [女性名詞]無重力
1488 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
1489 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
1490 невестка [女性名詞]息子の嫁
1491 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
1492 невзначай [副詞]思わず
1493 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
1494 невиданный [形容詞]見たこともない
1495 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
1496 невидимый [形容詞]目に見えない
1497 невинно [副詞]罪無く;純真に
1498 невинность [女性名詞]無罪
1499 невинный [形容詞]無実の
1500 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
1501 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
1502 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
1503 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
1504 невнимание [中性名詞]不注意
1505 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
1506 невнимательный [形容詞]不注意な
1507 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
1508 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
1509 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
1510 невозможно [非人称述語]不可能だ
1511 невозможность [女性名詞]不可能
1512 невозможный [形容詞]不可能な
1513 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
1514 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
1515 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
1516 невольник [男性名詞]奴隷
1517 невольно [副詞]思わず
1518 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
1519 неволя [女性名詞]拘束
1520 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
1521 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
1522 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
1523 невразумительный [形容詞]わかりにくい
1524 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1525 невредимость [女性名詞]無事
1526 невредимый [形容詞]無事の
1527 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1528 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
1529 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
1530 невыгодно [副詞]損をして
1531 невыгодный [形容詞]損な
1532 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
1533 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
1534 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
1535 невыносимый [形容詞]耐えがたい
1536 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
1537 невысоко [副詞]低く
1538 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
1539 негативно [副詞]否定的に;消極的に
1540 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
1541 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
1542 негде [副詞]~する場所がない
1543 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
1544 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
1545 негодный [形容詞]役に立たない
1546 негодование [中性名詞]憤慨
1547 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
1548 негодяй [男性名詞]ろくでなし
1549 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
1550 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
1551 негр [男性名詞]黒人
1552 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
1553 негритянка [女性名詞]黒人女性
1554 негритянский [形容詞]黒人の
1555 негромкий [形容詞]音の小さい
1556 негромко [副詞]小さな音で
1557 недавний [形容詞]最近の
1558 недавно [副詞]最近
1559 недалеко [副詞]近い、近くに
1560 недалёкий [形容詞]近くの
1561 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
1562 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
1563 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
1564 недвижимый [形容詞]不動産の
1565 недействительный [形容詞]無効の
1566 неделимый [形容詞]分割できない
1567 неделя [女性名詞]週、一週間
1568 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
1569 недобрый [形容詞]悪意のある
1570 недоверие [中性名詞]不信
1571 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
1572 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
1573 недоверчивый [形容詞]疑り深い
1574 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
1575 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
1576 недовольный [形容詞]不満足な
1577 недовольство [中性名詞]不満
1578 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
1579 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
1580 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
1581 недолго [副詞]しばらくの間
1582 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
1583 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
1584 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
1585 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
1586 недооценка [女性名詞]過小評価
1587 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
1588 недопустимо [副詞]許容しがたく
1589 недопустимый [形容詞]許容しがたい
1590 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
1591 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
1592 недорого [副詞]安く;楽々と
1593 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
1594 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
1595 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
1596 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
1597 недосмотр [男性名詞]見落とし
1598 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
1599 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
1600 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
1601 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
1602 недостаток [男性名詞]不足;短所
1603 недостаточно [副詞]不十分に
1604 недостаточный [形容詞]不十分な
1605 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
1606 недостача [女性名詞]不足
1607 недостижимый [形容詞]到達できない
1608 недостойно [非人称述語]~に値しない
1609 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
1610 недостойный [形容詞]~に値しない
1611 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
1612 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
1613 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
1614 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
1615 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
1616 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
1617 недочёт [男性名詞]不足
1618 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
1619 недра [女性名詞]地中
1620 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
1621 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
1622 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
1623 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
1624 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
1625 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
1626 неживой [形容詞]無生物の
1627 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
1628 нежно [副詞]快く
1629 нежность [女性名詞]優しさ
1630 нежный [形容詞]優しい
1631 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
1632 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
1633 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
1634 независимо [副詞]独立的に
1635 независимость [女性名詞]独立
1636 независимый [形容詞]独立の
1637 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
1638 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
1639 незаконно [副詞]不法に;不正に
1640 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
1641 незаконный [形容詞]不法の
1642 незаконченный [形容詞]未完成の
1643 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
1644 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
1645 незаметно [副詞]目立たぬように
1646 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
1647 незаметный [形容詞]目立たない
1648 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
1649 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
1650 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
1651 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
1652 незаурядный [形容詞]非凡な
1653 незачем [副詞]~する意味がない
1654 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
1655 нездорово [副詞]不健康に
1656 нездоровый [形容詞]病弱な
1657 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
1658 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
1659 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
1660 незнакомый [形容詞]見慣れない
1661 незнание [中性名詞]無知
1662 незначительный [形容詞]わずかな
1663 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
1664 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
1665 незыблемый [形容詞]揺るぎない
1666 неизбежно [副詞]必然的に
1667 неизбежность [女性名詞]不可避性
1668 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
1669 неизвестно [副詞]わからない
1670 неизвестность [女性名詞]未知
1671 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
1672 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
1673 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
1674 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
1675 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
1676 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
1677 неизменяемый [形容詞]不変化の
1678 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
1679 неимение [中性名詞]持っていないこと
1680 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
1681 неинтересно [非人称述語]退屈だ
1682 неинтересный [形容詞]つまらない
1683 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
1684 неисправность [女性名詞]損傷
1685 неисправный [形容詞]損傷のある
1686 неистово [副詞]狂乱して
1687 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
1688 неистовство [中性名詞]狂乱
1689 неистовый [形容詞]狂乱した
1690 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
1691 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
1692 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
1693 нейлон [男性名詞]ナイロン
1694 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
1695 нейтралитет [男性名詞]中立
1696 нейтральная страна [女性名詞]中立国
1697 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
1698 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
1699 нейтральный [形容詞]中立の
1700 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
1701 некий [代名詞]ある;某
1702 некогда [副詞]かつて
1703 некого [代名詞]~するべき人がいない
1704 некоторый [代名詞]ある;多少の
1705 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
1706 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
1707 некрасивый [形容詞]醜い
1708 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
1709 некрепкий [形容詞]弱い
1710 некролог [男性名詞]追悼記事
1711 некстати [副詞]まずい時に
1712 некто [代名詞]ある人
1713 некуда [副詞]~する場所がない
1714 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
1715 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
1716 нелегко [副詞]つらい;つらく
1717 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
1718 нелепый [形容詞]ばかげた
1719 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
1720 неликвид [男性名詞]不必要な資産
1721 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
1722 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
1723 неловкий [形容詞]不器用な
1724 неловко [副詞]不器用に
1725 неловкость [女性名詞]不器用なこと
1726 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
1727 нелюбимый [形容詞]嫌いな
1728 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
1729 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
1730 немало [副詞]かなり多く
1731 немалый [形容詞]かなり多い
1732 немедленно [副詞]即座に
1733 немедленный [形容詞]即座の
1734 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
1735 немец [男性名詞]ドイツ人
1736 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
1737 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
1738 немка [女性名詞]ドイツ人女性
1739 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
1740 немногий [形容詞]少数の
1741 немного [副詞]わずかの
1742 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
1743 немногословный [形容詞]寡黙な
1744 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
1745 немножко [副詞]ちょっぴり
1746 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
1747 немой [形容詞]黙っている
1748 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
1749 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
1750 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
1751 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
1752 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
1753 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
1754 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
1755 ненавистный [形容詞]憎き
1756 ненависть [女性名詞]嫌悪
1757 ненаглядный [形容詞]最愛の
1758 ненадёжный [形容詞]不安定な
1759 ненадобность [女性名詞]不要
1760 ненадолго [副詞]少しの間
1761 ненападение [中性名詞]不可侵
1762 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
1763 ненастный [形容詞]天気の悪い
1764 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
1765 ненормальность [女性名詞]異常
1766 ненормальный [形容詞]異常な
1767 ненужный [形容詞]不必要な
1768 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
1769 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
1770 необузданный [形容詞]奔放な
1771 необходимо [副詞]必然的に
1772 необходимость [女性名詞]必要;必要性
1773 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
1774 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
1775 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
1776 необыкновенно [副詞]並外れて
1777 необыкновенный [形容詞]並外れた
1778 необычайный [形容詞]異常な
1779 необычно [副詞]普通ではない
1780 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
1781 необычный [形容詞]普通とは違った
1782 необязательный [形容詞]任意の
1783 неограниченный [形容詞]無制限の
1784 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
1785 неодинаковый [形容詞]異なった
1786 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
1787 неоднократный [形容詞]再三の
1788 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
1789 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
1790 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
1791 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
1792 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
1793 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
1794 неожиданность [女性名詞]意外性
1795 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
1796 неоконченный [形容詞]未完の
1797 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
1798 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
1799 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
1800 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
1801 неопределённость [女性名詞]不確定
1802 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
1803 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
1804 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
1805 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
1806 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
1807 неопределённый [形容詞]不確定の
1808 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
1809 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
1810 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
1811 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
1812 неосторожный [形容詞]不注意な
1813 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
1814 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
1815 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
1816 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
1817 неотложный [形容詞]緊急の
1818 неотразимый [形容詞]抗いがたい
1819 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
1820 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
1821 неохота [女性名詞]気の向かないこと
1822 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
1823 неохотный [形容詞]気の向かない
1824 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
1825 Непал [男性名詞]ネパール
1826 непалец [男性名詞]ネパール人
1827 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
1828 непарный [形容詞]対をなさない
1829 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
1830 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
1831 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
1832 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
1833 неплохо [非人称述語]なかなか良い
1834 неплохой [形容詞]なかなか良い
1835 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
1836 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
1837 неповторимый [形容詞]二つとない
1838 непогода [女性名詞]悪天候
1839 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
1840 неподалёку [副詞]近くに
1841 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
1842 неподвижно [副詞]動かずに
1843 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
1844 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
1845 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
1846 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
1847 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
1848 неподходящий [形容詞]不適切な
1849 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
1850 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
1851 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
1852 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
1853 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
1854 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
1855 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
1856 неполные предложения [中性名詞]不完全文
1857 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
1858 непонимание [中性名詞]無理解
1859 непонятно [非人称述語]わからない
1860 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
1861 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
1862 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
1863 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
1864 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
1865 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
1866 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
1867 непосредственно [副詞]直接的に
1868 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
1869 непосредственный [形容詞]直接の
1870 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
1871 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
1872 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
1873 непостоянный [形容詞]一定しない
1874 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
1875 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
1876 неправда [女性名詞]偽り
1877 неправильно [副詞]不規則に
1878 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
1879 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
1880 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
1881 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
1882 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
1883 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
1884 непременно [副詞]かならず
1885 непременный [形容詞]不可欠の
1886 непрерывно [副詞]絶え間なく
1887 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
1888 непрерывный [形容詞]連続的な
1889 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
1890 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
1891 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
1892 непривычка [女性名詞]不慣れ
1893 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
1894 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
1895 непривычный [形容詞]不慣れな
1896 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
1897 непригодный [形容詞]役に立たない
1898 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
1899 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
1900 неприличие [中性名詞]不作法
1901 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
1902 неприличный [形容詞]不作法な
1903 неприметный [形容詞]目立たない
1904 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
1905 непримиримый [形容詞]相容れない
1906 непринуждённо [副詞]うちとけて
1907 непринуждённый [形容詞]うちとけた
1908 неприсоединение [中性名詞]非同盟
1909 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
1910 неприступный [形容詞]近づきがたい
1911 непритворный [形容詞]心からの;本物の
1912 неприязненный [形容詞]敵意のある
1913 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
1914 неприятель [男性名詞]敵
1915 неприятно [副詞]いやで
1916 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
1917 неприятный [形容詞]不愉快な
1918 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
1919 непродуктивный [形容詞]非生産的な
1920 непроизводный [形容詞]非派生的な
1921 непроизвольно [副詞]無意識に
1922 непроизвольный [形容詞]無意識の
1923 непроизносимый [形容詞]発音されない
1924 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
1925 непромокаемый [形容詞]防水性の
1926 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
1927 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
1928 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
1929 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
1930 Нептун [男性名詞]海王星
1931 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
1932 неравенство [中性名詞]不平等
1933 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
1934 неразделимость [女性名詞]不可分性
1935 нераздельный [形容詞]切り離せない
1936 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
1937 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
1938 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
1939 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
1940 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
1941 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
1942 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
1943 нерв [男性名詞]神経
1944 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
1945 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
1946 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
1947 нервный [形容詞]神経の
1948 нередкий [形容詞]頻繁な
1949 нередко [副詞]しょっちゅう
1950 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
1951 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
1952 нерешительный [形容詞]決断力のない
1953 нержавеющий [形容詞]さびない
1954 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
1955 неровный [形容詞]平らでない
1956 нерушимый [形容詞]揺るぎない
1957 неряха [総性名詞]だらしない人
1958 несбыточный [形容詞]実現不可能な
1959 несварение [中性名詞]消化不良
1960 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
1961 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
1962 несвязный [形容詞]支離滅裂な
1963 несгораемый [形容詞]耐火性の
1964 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
1965 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
1966 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
1967 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
1968 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
1969 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
1970 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
1971 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
1972 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
1973 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
1974 несколько [副詞]いくつかの;幾分
1975 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
1976 нескромный [形容詞]無遠慮な
1977 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
1978 неслыханный [形容詞]前代未聞の
1979 неслышный [形容詞]音のない
1980 несметный [形容詞]無限の
1981 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
1982 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
1983 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
1984 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
1985 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
1986 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
1987 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
1988 несовместимый [形容詞]相容れない
1989 несогласие [中性名詞]不一致;不和
1990 несогласный [形容詞]同意しない
1991 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
1992 несокрушимый [形容詞]堅固な
1993 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
1994 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
1995 несомненный [形容詞]確かな
1996 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
1997 несоответственный [形容詞]~と一致しない
1998 несостоятельный [形容詞]資産のない
1999 неспособность [女性名詞]無能力
2000 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
2001 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
2002 несправедливость [女性名詞]不公平
2003 несправедливый [形容詞]不公平な
2004 неспроста [副詞]目的があって
2005 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
2006 несравненно [副詞]この上なく
2007 несравненный [形容詞]無類の
2008 несравнимый [形容詞]比類なき
2009 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
2010 нестерпимый [形容詞]耐え難い
2011 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
2012 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
2013 нестойкий [形容詞]強くない
2014 нестройный [形容詞]不格好な
2015 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
2016 несуразный [形容詞]ばかげた
2017 несусветный [形容詞]途方もない
2018 несчастливый [形容詞]不運な
2019 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
2020 несчастный [形容詞]不幸な
2021 несчастье [中性名詞]不幸
2022 нет [助詞]いいえ
2023 нетвёрдый [形容詞]固くない
2024 нетерпеливо [副詞]せっかちに
2025 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
2026 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
2027 нетерпение [中性名詞]焦燥
2028 нетерпимый [形容詞]許し難い
2029 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
2030 нетронутый [形容詞]手つかずの
2031 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
2032 нетрудный [形容詞]簡単な
2033 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
2034 нетто [形容詞]正味の;純の
2035 нету [非人称述語][+属格]~がない
2036 неуважение [中性名詞]無礼
2037 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
2038 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
2039 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
2040 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
2041 неудача [女性名詞]不成功
2042 неудачливый [形容詞]運のない
2043 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
2044 неудачный [形容詞]不成功の
2045 неудержимый [形容詞]抑えられない
2046 неудивительно [非人称述語]当然だ
2047 неудивительный [形容詞]当然の
2048 неудобно [非人称述語]不便だ
2049 неудобный [形容詞]不便な
2050 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
2051 неудобство [中性名詞]不便なこと
2052 неудовлетворённость [女性名詞]不満
2053 неудовлетворённый [形容詞]不満な
2054 неудовольствие [中性名詞]不満
2055 неужели [助詞]本当に~か
2056 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
2057 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
2058 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
2059 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
2060 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
2061 неуклюжесть [女性名詞]不格好
2062 неуклюжий [形容詞]不格好な
2063 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
2064 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
2065 неуместный [形容詞]不適当な
2066 неумолимый [形容詞]頑固な
2067 неурожай [男性名詞]不作
2068 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
2069 неустанный [形容詞]不断の
2070 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
2071 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
2072 неустойчивый [形容詞]不安定な
2073 неустранимый [形容詞]避けられない
2074 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
2075 неустрашимый [形容詞]勇猛な
2076 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
2077 неутомимый [形容詞]根気のよい
2078 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
2079 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
2080 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
2081 нефть [女性名詞]石油;原油
2082 нефтяной [形容詞]石油の
2083 нехватка [女性名詞]不足
2084 нехитрый [形容詞]純粋な
2085 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
2086 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
2087 нехорошо [非人称述語]よくない
2088 нехотя [副詞]いやいやながら
2089 нечаянно [副詞]ついうっかり
2090 нечаянный [形容詞]思いがけない
2091 нечего [代名詞]~するべきものがない
2092 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
2093 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
2094 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
2095 нечётный [形容詞]奇数の
2096 нечистоплотный [形容詞]不潔な
2097 нечистый [形容詞]汚れた
2098 нечто [代名詞]何か、あるもの
2099 нешуточный [形容詞]重大な
2100 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
2101 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
2102 неясно [非人称述語]あいまいだ
2103 неясность [女性名詞]あいまいさ
2104 неясный [形容詞]不明瞭な
2105 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
2106 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
2107 нёбный [形容詞]口蓋の
2108 нёбо [中性名詞]口蓋
2109 ни [助詞]何の~もない
2110 нива [女性名詞]畑
2111 нигде [副詞]どこにも~(ない)
2112 Нигер [男性名詞]ニジェール
2113 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
2114 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
2115 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
2116 нидерландец [男性名詞]オランダ人
2117 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
2118 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
2119 ниже [形容詞]より低い
2120 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
2121 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
2122 нижний [形容詞]下の
2123 нижняя палата [女性名詞]下院
2124 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
2125 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
2126 низина [女性名詞]低地
2127 низкий [形容詞]低い
2128 низкий тон [男性名詞]低音
2129 низко [副詞]低く
2130 низменность [女性名詞]低地
2131 низменный [形容詞]低地の
2132 низовой [形容詞]下の;下部の
2133 низовье [中性名詞]下流地方
2134 низость [女性名詞]下劣さ
2135 низший [形容詞]最も低い;最下級の
2136 никак [副詞]どうしても(~ない)
2137 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
2138 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
2139 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
2140 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
2141 никогда [副詞]一度も(~ない)
2142 никотин [男性名詞]ニコチン
2143 никто [代名詞]誰も(~ない)
2144 никуда [副詞]どこへも(~ない)
2145 нимало [副詞]少しも(~ない)
2146 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
2147 нисколько [副詞]少しも(~ない)
2148 нисходящий [形容詞]下降する
2149 нитка [女性名詞]糸
2150 ниточный [形容詞]糸の
2151 нить [女性名詞]糸
2152 нитяный [形容詞]糸でできた
2153 ничего [副詞]かなりよく
2154 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
2155 ничейный [形容詞]誰のものでもない
2156 ничком [副詞]うつぶせに
2157 ничто [代名詞]何も(~ない)
2158 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
2159 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
2160 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
2161 ничуть [副詞]少しも(~ない)
2162 нищета [女性名詞]赤貧
2163 нищий [形容詞]赤貧の
2164 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
2165 но [接続詞]しかし;それでも
2166 нобелевский [形容詞]ノーベルの
2167 новатор [男性名詞]革新者
2168 новаторство [中性名詞]革新
2169 новая звезда [女性名詞]新星
2170 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
2171 новейший [形容詞]最新の
2172 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
2173 новизна [女性名詞]新しいもの
2174 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
2175 новичок [男性名詞]新入り;初心者
2176 новобранец [男性名詞]新兵
2177 новобрачная [女性名詞]新婦
2178 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
2179 новобрачный [男性名詞]新郎
2180 нововведение [中性名詞]新たな試み
2181 новогодие [中性名詞]元日
2182 новогодний [形容詞]新年の
2183 новое [中性名詞]叙述;レーマ
2184 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
2185 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
2186 новолуние [中性名詞]新月
2187 новообразование [中性名詞]新語
2188 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
2189 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
2190 новоселье [中性名詞]新居
2191 новостройка [女性名詞]新しい建物
2192 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
2193 ново- [前綴辞]「新たに」の意
2194 новшество [中性名詞]新しいやり方
2195 новый [形容詞]新しい
2196 нога [女性名詞]足;脚
2197 ноготь [男性名詞]爪
2198 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
2199 нож [男性名詞]ナイフ
2200 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
2201 ножницы [複数専用名詞]はさみ
2202 ножной [形容詞]足の
2203 ноздря [女性名詞]鼻のあな
2204 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
2205 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
2206 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
2207 нолевой [形容詞]零の
2208 ноль [男性名詞]零、ゼロ
2209 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
2210 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
2211 номерной [形容詞]番号のついた
2212 номерок [男性名詞]番号札
2213 номинал [男性名詞]定価
2214 номинальный [形容詞]額面の
2215 номинатив [男性名詞]主格
2216 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
2217 номинативный [形容詞]名称を表す
2218 номинация [女性名詞]名指し
2219 нора [女性名詞](獣の)穴
2220 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
2221 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
2222 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
2223 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
2224 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
2225 норма [女性名詞]規範;規定量
2226 нормализация [女性名詞]正常化
2227 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
2228 нормально [副詞]順調に
2229 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
2230 нормальный [形容詞]標準的な
2231 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
2232 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
2233 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
2234 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
2235 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
2236 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
2237 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
2238 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
2239 носилки [複数専用名詞]担架
2240 носильщик [男性名詞]ポーター
2241 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
2242 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
2243 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
2244 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
2245 носка [女性名詞]運ぶこと
2246 носки [複数専用名詞]ソックス
2247 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
2248 носовые согласные [男性名詞]鼻音
2249 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
2250 нота [女性名詞]音符;音;口上書
2251 нотариальный [形容詞]公証の
2252 нотариус [男性名詞]公証人
2253 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
2254 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
2255 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
2256 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
2257 ночёвка [女性名詞]宿泊
2258 ночлег [男性名詞]宿
2259 ночник [男性名詞]常夜灯
2260 ночной [形容詞]夜の
2261 ночь [女性名詞]夜
2262 ночью [副詞]夜中に
2263 ноша [女性名詞]荷
2264 ношеный [形容詞]中古の
2265 ноябрь [男性名詞]十一月
2266 ноябрьский [形容詞]11月の
2267 нрав [男性名詞]性格
2268 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
2269 нравоучение [中性名詞]教訓
2270 нравоучительный [形容詞]教訓的な
2271 нравственность [女性名詞]道徳
2272 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
2273 ну [間投詞]さあ
2274 нудный [形容詞]うんざりする
2275 нужда [女性名詞]困窮;必要
2276 нуждаемость [女性名詞]必要性
2277 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
2278 нужно [非人称述語]~することが必要だ
2279 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
2280 нужный [形容詞]必要な
2281 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
2282 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
2283 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
2284 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
2285 нумерация [女性名詞]番号をつけること
2286 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
2287 нутро [中性名詞]内臓
2288 нутряной [形容詞]腹の;内部の
2289 ныне [副詞]現在
2290 нынешний [形容詞]現在の;今の
2291 нынче [副詞]現在、今
2292 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
2293 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
2294 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
2295 ныть [動詞(不完了体)]うずく
2296 нытьё [中性名詞]うずき
2297 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
2298 нюх [男性名詞]嗅覚
2299 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
2300 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
2301 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
2302 няня [女性名詞]保母
2303 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
2304 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。