ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7
id 語彙 詳細取得件数: 1554 件中 1001-2554 件目

1001   на  [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で

1002   набавить  [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する

1003   набавка  [女性名詞]追加;付加

1004   набат  [男性名詞]警鐘

1005   набег  [男性名詞]襲撃

1006   набегать  [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く

1007   набежать  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる

1008   набелить  [動詞(完了体)]白粉を塗る

1009   набело  [副詞]きれいに

1010 набережная  [女性名詞]沿岸

1011 набивать  [動詞(不完了体)]詰める

1012 набивка  [女性名詞]詰めること

1013 набивной  [形容詞]詰めた

1014 набирание  [中性名詞]取ること;集めること

1015 набирать  [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する

1016 набираться  [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる

1017 набить  [動詞(完了体)][+対格]詰める

1018 набиться  [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる

1019 наблюдатель  [男性名詞]観察者

1020 наблюдательница  [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー

1021 наблюдательный  [形容詞]観察力の鋭い

1022 наблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する

1023 наблюдаться  [動詞(不完了体)]見られる;起こる

1024 наблюдение  [中性名詞]観察

1025 набойка  [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと

1026 набок  [副詞]横向きに;脇へ

1027 наболевший  [形容詞]緊急の;切迫した

1028 наболеть  [動詞(完了体)]ひどく痛む

1029 набор  [男性名詞]寄せ集め;セット

1030 наборщик  [男性名詞]植字をする人;植字工

1031 набрасывание  [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする

1032 набрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1033 набрасываться  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...

1034 набрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...

1035 набраться  [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる

1036 набрести  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...

1037 набросать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる

1038 набросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1039 наброситься  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...

1040 наброска  [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの

1041 набросок  [男性名詞]略図;スケッチ

1042 набухать  [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ

1043 набухнуть  [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ

1044 наб.  [略語]海岸通り(набережная)

1045 навал  [男性名詞]積むこと

1046 наваливать  [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる

1047 наваливаться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...

1048 навалить  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...

1049 навалиться  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...

1050 навалка  [女性名詞]積み込むこと

1051 навар  [男性名詞]煮出し汁;儲け

1052 наведаться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1053 наведение  [中性名詞]照準;調整;設置

1054 наведываться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1055 навеки  [副詞]一生;永遠に

1056 наверно  [副詞]きっと~だ;恐らく

1057 наверное  [副詞]きっと~だろう; 確かに

1058 навернуть  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...

1059 наверняка  [副詞]正確に

1060 наверстать  [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1061 навертывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...

1062 наверх  [副詞]上へ、上方へ; 階上へ

1063 наверху  [副詞]上で、上方で; 階上で

1064 навес  [男性名詞]ひさし

1065 навеселе  [副詞]ほろ酔い気分で

1066 навесить  [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす

1067 навести  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...

1068 навестить  [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1069 навечно  [副詞]永久に

1070 навешивать  [動詞(不完了体)][+対格]かける

1071 навещать  [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1072 навёрстывать  [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1073 навзничь  [副詞]仰向けに

1074 навивать  [動詞(不完了体)]巻く

1075 навигационный  [形容詞]航海の;航行の

1076 навигация  [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術

1077 нависать  [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1078 нависнуть  [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1079 навить  [動詞(完了体)][+対格]巻く

1080 навлекать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1081 навлечь  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1082 наводить  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...

1083 наводка  [女性名詞]照準

1084 наводнение  [中性名詞]洪水

1085 навоз  [男性名詞]肥やし

1086 наволочка  [女性名詞]枕カバー

1087 навредить  [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...

1088 навсегда  [副詞]永久に

1089 навстречу  [副詞]~に向かって

1090 навык  [男性名詞]熟練

1091 навылет  [副詞]貫通して

1092 навыпуск  [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに

1093 навытяжку  [副詞]直立して

1094 навязать  [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1095 навязчивый  [形容詞]しつこい

1096 навязывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1097 нагибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

1098 нагибаться  [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...

1099 нагишом  [副詞]丸裸で

1100 нагло  [副詞]あつかましく

1101 наглость  [女性名詞]厚かましさ

1102 наглухо  [副詞]隙間なく

1103 наглый  [形容詞]厚かましい

1104 наглядность  [女性名詞]明瞭なこと

1105 наглядный  [形容詞]視覚的で明瞭な

1106 нагнать  [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1107 нагноение  [中性名詞]化膿

1108 нагнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

1109 нагнуться  [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...

1110 наговаривать  [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1111 наговорить  [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1112 нагой  [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの

1113 наголо  [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に

1114 нагонять  [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1115 нагорный  [形容詞]山地の

1116 нагорье  [中性名詞]高地

1117 нагота  [女性名詞]裸;むきだした状態

1118 наготавливать  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する

1119 наготове  [副詞]用意ができて

1120 наготовить  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する

1121 награда  [女性名詞]褒美

1122 наградить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1123 наградной  [形容詞]褒賞の;褒美の

1124 награждать  [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1125 нагребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

1126 нагрев  [男性名詞]加熱

1127 нагревание  [中性名詞]あたためること

1128 нагревать  [動詞(不完了体)][+対格]あたためる

1129 нагрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

1130 нагреть  [動詞(完了体)][+対格]あたためる

1131 нагреться  [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる

1132 нагружать  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1133 нагрузить  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1134 нагрузка  [女性名詞]積荷

1135 нагрязнить  [動詞(完了体)][+対格]よごす

1136 над  [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して

1137 надавить  [動詞(完了体)][+対格]押す

1138 надавливать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1139 надбавка  [女性名詞]追加;増量分

1140 надвое  [副詞]二つに

1141 надворный  [形容詞]宮廷の;屋敷内の

1142 надгробие  [中性名詞]墓標;碑文

1143 надгрызть  [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る

1144 надевать  [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける

1145 надежда  [女性名詞]希望、望み

1146 надел  [男性名詞]分配

1147 наделать  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...

1148 наделить  [動詞(完了体)][+対格]分配する

1149 наделять  [動詞(不完了体)][+対格]分配する

1150 надеть  [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける

1151 надеяться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....

1152 надёванный  [形容詞]一度着たことのある;中古の

1153 надёжно  [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に

1154 надёжность  [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性

1155 надёжный  [形容詞]頼りになる

1156 надзирать  [動詞(不完了体)]監督する

1157 надзор  [男性名詞]監督

1158 надламывать  [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける

1159 надлежать  [動詞(不完了体)]~すべきだ

1160 надлежащий  [形容詞]しかるべき

1161 надлом  [男性名詞]折れ目がつくこと

1162 надломить  [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける

1163 надломиться  [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる

1164 надменность  [女性名詞]傲慢

1165 надменный  [形容詞]傲慢な

1166 надо  [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...

1167 надобность  [女性名詞]必要;人用

1168 надоедать  [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる

1169 надоедливый  [形容詞]うんざりする

1170 надоесть  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる

1171 надолго  [副詞]長期間にわたって

1172 надорвать  [動詞(完了体)][+対格]少し破く

1173 надписать  [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...

1174 надписывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...

1175 надпись  [女性名詞]1.表書き2.銘

1176 надругательство  [中性名詞]侮辱

1177 надругаться  [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する

1178 надрывать  [動詞(不完了体)][+対格]少し破く

1179 надсмотр  [男性名詞]監督

1180 надувание  [中性名詞]膨らませること;空気を入れること

1181 надувать  [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる

1182 надуваться  [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1183 надувка  [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと

1184 надувной  [形容詞]空気を入れる

1185 надумать  [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する

1186 надумывать  [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...

1187 надутый  [形容詞]高慢な;ふくれた

1188 надуть  [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる

1189 надуться  [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1190 надушить  [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する

1191 надымить  [動詞(完了体)]たくさん煙を出す

1192 над-  [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意

1193 наедаться  [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる

1194 наедине  [副詞]二人差し向かいで

1195 наезд  [男性名詞]衝突

1196 наездник  [男性名詞]馬に乗る人

1197 наезжать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...

1198 наесться  [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる

1199 наехать  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する

1200 наём  [男性名詞]雇用

1201 наёмный  [形容詞]雇いの;賃貸の

1202 нажатие  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1203 нажать  [動詞(完了体)][+対格]押す

1204 наживать  [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...

1205 нажим  [男性名詞]圧力;圧迫;強調

1206 нажимание  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1207 нажимать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1208 нажить  [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...

1209 нажиться  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...

1210 назавтра  [副詞]あくる日

1211 назад  [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に

1212 назализация  [女性名詞]鼻音化

1213 назализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する

1214 назализованный  [形容詞]鼻音化した

1215 название  [中性名詞]名;称号

1216 назвать  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...

1217 назваться  [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る

1218 наземные войска  [複数専用名詞]地上軍

1219 наземный  [形容詞]陸上の

1220 назидание  [中性名詞]教訓

1221 назло  [副詞][+与格]~への嫌がらせに

1222 назначать  [動詞(不完了体)][+対格]指定する

1223 назначение  [中性名詞]指定;任命;任務

1224 назначить  [動詞(完了体)][+対格]指定する

1225 назойливый  [形容詞]しつこい

1226 назревать  [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む

1227 назреть  [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む

1228 назубок  [副詞]そらで;暗唱して

1229 называемый  [形容詞]~といわれる

1230 называть  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...

1231 называться  [動詞(不完了体)]~と呼ばれる

1232 назывные (номинативные) предложения  [中性名詞...

1233 наиболее  [副詞]最も;とりわけ

1234 наибольший  [形容詞]最大の

1235 наивно  [副詞]無邪気に;子どもっぽく

1236 наивность  [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動

1237 наивный  [形容詞]無邪気な

1238 наиграть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...

1239 наизнанку  [副詞]裏返しに

1240 наизусть  [副詞]暗唱して

1241 наилучший  [形容詞]最良の

1242 наименее  [副詞]最も少なく

1243 наименование  [中性名詞]名称

1244 наименьший  [形容詞]最小の

1245 наискось  [副詞]ななめに

1246 наи-  [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意

1247 найти  [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する

1248 найтись  [動詞(完了体)]ある;見つかる

1249 наказание  [中性名詞]処罰

1250 наказать  [動詞(完了体)][+対格]罰する

1251 наказуемый  [形容詞]処罰するべき;処分に値する

1252 наказывать  [動詞(不完了体)][+対格]罰する

1253 накал  [男性名詞]白熱

1254 накалить  [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる

1255 накануне  [副詞]前日に

1256 накапать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ

1257 накапливание  [中性名詞]蓄積

1258 накапливать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...

1259 накидка  [女性名詞]羽織りもの;枕カバー

1260 накидывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする

1261 накинуть  [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...

1262 наклад  [男性名詞]上に積むこと

1263 накладка  [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら

1264 накладной  [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...

1265 накладывание  [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと

1266 накладывать  [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる

1267 наклон  [男性名詞]傾くこと

1268 наклонение  [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法

1269 наклонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける

1270 наклониться  [動詞(完了体)]傾く

1271 наклонность  [女性名詞]傾向;傾き

1272 наклонный  [形容詞]傾斜した

1273 наклонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける

1274 наклоняться  [動詞(不完了体)]傾く

1275 наконец  [副詞]とうとう;結局;さらに

1276 наконечник  [男性名詞]キャップ

1277 накопить  [動詞(完了体)][+対格]貯える

1278 накопление  [中性名詞]貯え

1279 накоплять  [動詞(不完了体)][+対格]貯える

1280 накоптить  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...

1281 накормить  [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる

1282 накрасить  [動詞(完了体)][+対格]化粧する

1283 накраситься  [動詞(完了体)]化粧する;染める

1284 накрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]化粧する

1285 накрепко  [副詞]かたく

1286 накрест  [副詞]十字に

1287 накрывать  [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1288 накрываться  [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる

1289 накрыть  [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1290 накрыться  [動詞(完了体)][+具格]かぶる

1291 нал  [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い

1292 налагать  [動詞(不完了体)][+対格]課する

1293 наладить  [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する

1294 наладиться  [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる

1295 наладка  [女性名詞]整備;調整;修理

1296 налаживание  [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること

1297 налаживать  [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する

1298 налаживаться  [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく

1299 налгать  [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく

1300 налево  [副詞]左へ

1301 налегать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...

1302 налегке  [副詞]身軽で

1303 налетать  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...

1304 налететь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...

1305 налечь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける

1306 налёт  [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔

1307 налив  [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること

1308 наливание  [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること

1309 наливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす

1310 наливаться  [動詞(不完了体)]流れ込む

1311 наливка  [女性名詞]果実酒;注入すること

1312 налиновать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く

1313 налить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす

1314 налиться  [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる

1315 налицо  [非人称述語]出席している;目の前に

1316 наличие  [中性名詞]出席;実際の存在

1317 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение  ...

1318 наличные  [複数専用名詞]現金

1319 наличный  [形容詞]実在の

1320 налог  [男性名詞]税金

1321 налоговый  [形容詞]税の

1322 налогообложение  [中性名詞]課税

1323 налогоплательщик  [男性名詞]納税者

1324 налогоплательщица  [女性名詞]納税者;納税する女性

1325 наложение  [中性名詞]上に載せること

1326 наложить  [動詞(完了体)][+対格]上に載せる

1327 намазать  [動詞(完了体)][+対格]塗る

1328 намазка  [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物

1329 намазывание  [中性名詞]塗布;塗装

1330 намазывать  [動詞(不完了体)][+対格]塗る

1331 намарать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする

1332 намаяться  [動詞(完了体)]ひどく疲れる

1333 намекать  [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...

1334 намереваться  [動詞(不完了体)]~するつもりである

1335 намерен  [非人称述語]~するつもりである

1336 намерение  [中性名詞]もくろみ

1337 намеренно  [副詞]わざと;意図的に

1338 намеренный  [形容詞]意図的な

1339 намериться  [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである

1340 наметить  [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける

1341 наметиться  [動詞(完了体)]見えてくる;現れる

1342 намечать  [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...

1343 намечаться  [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる

1344 намёк  [男性名詞]ほのめかし;ヒント

1345 намётка  [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網

1346 намного  [副詞]はるかに

1347 намордник  [男性名詞]口輪

1348 наморщить  [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる

1349 намостить  [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る

1350 намочить  [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す

1351 намылить  [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす

1352 намыть  [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...

1353 нанести  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1354 нанимать  [動詞(不完了体)][+対格]雇う

1355 наносить  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1356 нанять  [動詞(完了体)][+対格]雇う

1357 наоборот  [副詞]反対に

1358 наотрез  [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに

1359 нападать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...

1360 нападение  [中性名詞]攻撃

1361 нападки  [複数専用名詞]非難;弾劾

1362 напасть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる

1363 напевать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...

1364 наперебой  [副詞]我先に

1365 наперевой  [副詞]先を争って;我先に

1366 наперегонки  [副詞]先を争って;相手を追い越そうと

1367 наперекор  [前置詞][+与格]~に反して

1368 наперерез  [副詞]横切って

1369 напереть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1370 наперёд  [副詞]前へ;前もって

1371 напеть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...

1372 напечатать  [動詞(完了体)][+対格]印刷する

1373 напёрсток  [男性名詞]指ぬき

1374 напиваться  [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1375 напирать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1376 написание  [中性名詞]つづり;書き方

1377 написать  [動詞(完了体)][+対格]書く

1378 напиток  [男性名詞]飲み物

1379 напиться  [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1380 наплевать  [動詞(完了体)]つばを吐く

1381 наплыв  [男性名詞]流れたまること

1382 наподобие  [前置詞][+属格]~に似た

1383 напоить  [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる

1384 напоказ  [副詞]見せるために

1385 наполнение  [中性名詞]いっぱいになること

1386 наполненный  [形容詞]内容のある

1387 наполнить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする

1388 наполниться  [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる

1389 наполнять  [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする

1390 наполняться  [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる

1391 наполовину  [副詞]半分ほど

1392 напоминание  [中性名詞]思い出させること

1393 напоминать  [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...

1394 напомнить  [動詞(完了体)][+対格]思い出させる

1395 напор  [男性名詞]圧迫

1396 напористый  [形容詞]根気のある;粘り強い

1397 направить  [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える

1398 направиться  [動詞(完了体)]向かう

1399 направление  [中性名詞]方向

1400 направленность  [女性名詞]志向;傾向

1401 направлять  [動詞(不完了体)][+対格]向ける

1402 направляться  [動詞(不完了体)]向かう

1403 направо  [副詞]右へ

1404 напрасно  [副詞]むだに

1405 напрасность  [女性名詞]徒労:むだであること

1406 напрасный  [形容詞]むだな

1407 например  [挿入語]たとえば

1408 напроказничать  [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする

1409 напрокат  [副詞]賃貸で;賃借で

1410 напротив  [副詞]向かいに;反対に

1411 напрягать  [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる

1412 напрягаться  [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...

1413 напряжение  [中性名詞]緊張

1414 напряжённо  [副詞]緊張して;力がはいって

1415 напряжённость  [女性名詞]緊張

1416 напряжённый  [形容詞]緊張した

1417 напрямик  [副詞]まっすぐに

1418 напрячь  [動詞(完了体)][+対格]張りつめる

1419 напрячься  [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる

1420 напр.  [略語]例えば(например)

1421 напугать  [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる

1422 напудрить  [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける

1423 напускать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける

1424 напускной  [形容詞]上辺だけの;偽った

1425 напустить  [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる

1426 напылить  [動詞(完了体)]ほこりをたてる

1427 напыщенный  [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な

1428 наравне  [副詞]同等に

1429 нараспашку  [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに

1430 нарастать  [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1431 нарасти  [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1432 нарастить  [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1433 наращение основ  [中性名詞]語幹の拡大

1434 наращивать  [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1435 нарвать  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む

1436 нарезание  [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること

1437 нарезать  [動詞(完了体)][+対格]切り分ける

1438 нарезка  [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋

1439 наречие1  [中性名詞]副詞

1440 наречный  [形容詞]副詞の;副詞的な

1441 нарисовать  [動詞(完了体)][+対格]描く

1442 нарицательные существительные  [中性名詞]普通名詞

1443 наркобизнес  [男性名詞]麻薬ビジネス

1444 наркомафия  [女性名詞]麻薬マフィア

1445 наркотик  [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者

1446 народ  [男性名詞]国民、民族 ;大衆

1447 народник  [男性名詞]人民主義者

1448 народность  [女性名詞]民族;民族性

1449 народный  [形容詞]国民の

1450 нарочитый  [形容詞]意図的な;わざと

1451 нарочно  [副詞]故意に

1452 наружность  [女性名詞]外見

1453 наружный  [形容詞]外の

1454 наружу  [副詞]表面に;外へ

1455 нарумянить  [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける

1456 наручники  [複数専用名詞]手錠;手かせ

1457 наручный  [形容詞]手につけるための

1458 нарушать  [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する

1459 нарушение  [中性名詞]かく乱;違反

1460 нарушение избирательных законов  [中性名詞]選挙違...

1461 нарушить  [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る

1462 нарушиться  [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる

1463 нарцисс  [男性名詞]水仙;ナルシスト

1464 нарыв  [男性名詞]腫れ物

1465 нарывать  [動詞(不完了体)]化膿する

1466 наряд  [男性名詞]服装

1467 нарядить  [動詞(完了体)][+対格]命令する

1468 нарядиться  [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1469 нарядный  [形容詞]着飾った

1470 наряду  [副詞]~と同等に

1471 наряжать  [動詞(不完了体)][+対格]命令する

1472 наряжаться  [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1473 нар.  [略語]人民の;国民の(народный)

1474 насаждение  [中性名詞]栽培

1475 наседка  [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性

1476 насекомое  [中性名詞]昆虫

1477 население  [中性名詞]住人 ;人口

1478 население Шри-Ланки  [中性名詞]スリランカの人口

1479 населённость  [女性名詞]人口密度

1480 населённый  [形容詞]人口の多い

1481 населить  [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく

1482 насилие  [中性名詞]腕力に訴えること;暴行

1483 насиловать  [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する

1484 насилу  [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか

1485 насильно  [副詞]むりやりに

1486 насильственный  [形容詞]強制的な

1487 насказать  [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す

1488 насказывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...

1489 наскакивать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...

1490 наскальный  [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた

1491 насквозь  [副詞]貫いて

1492 наскок  [男性名詞]急な襲撃;跳躍

1493 насколько  [副詞]どれほど

1494 наскоро  [副詞]いそいで

1495 наскочить  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...

1496 наскучить  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる

1497 насладить  [動詞(完了体)][+対格]楽しませる

1498 насладиться  [動詞(完了体)][+具格]楽しむ

1499 наслаждать  [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる

1500 наслаждаться  [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ

1501 наслаждение  [中性名詞]楽しみ

1502 наследие  [中性名詞]遺産

1503 наследник  [男性名詞]相続人

1504 наследница  [女性名詞]相続人女性

1505 наследный принц  [男性名詞]皇太子

1506 наследовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する

1507 наследственность  [女性名詞]遺伝

1508 наследственный  [形容詞]相続の

1509 наследство  [中性名詞]相続財産

1510 насмерть  [副詞]致命的に

1511 насмехаться  [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する

1512 насмешка  [女性名詞]嘲笑

1513 насмешливо  [副詞]あざ笑うように

1514 насмешливость  [女性名詞]嘲笑的な態度

1515 насмешливый  [形容詞]嘲笑好きな

1516 насморк  [男性名詞]鼻風邪

1517 насорить  [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す

1518 насос  [男性名詞]ポンプ

1519 наспех  [副詞]大いそぎで

1520 наставать  [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる

1521 наставить  [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

1522 наставка  [女性名詞]継ぎ足すこと

1523 наставление  [中性名詞]教え導くこと

1524 наставлять  [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

1525 наставник  [男性名詞]指導者

1526 настаивать  [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する

1527 настать  [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる

1528 настежь  [副詞]開けっ放しにして

1529 настигать  [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

1530 настигнуть  [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる

1531 настичь  [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

1532 настлать  [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る

1533 настой  [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス

1534 настойка  [女性名詞]果実酒;ハーブ酒

1535 настойчиво  [副詞]根気強く

1536 настойчивость  [女性名詞]根気強さ

1537 настойчивый  [形容詞]根気強い

1538 настолько  [副詞]それほど

1539 настольный  [形容詞]卓上の

1540 насторожить  [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる

1541 насторожиться  [動詞(完了体)]緊張する;用心する

1542 настоятельный  [形容詞]差し迫った

1543 настоять  [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する

1544 настоящее  [中性名詞]現在

1545 настоящее время  [女性名詞]現在時制

1546 настоящий  [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の

1547 настраивание  [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...

1548 настраивать1  [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する

1549 настраивать2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

1550 настраиваться  [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...

1551 настроение  [中性名詞]気分;機嫌

1552 настроенный  [形容詞]~したい気分だ

1553 настроить1  [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する

1554 настроить2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

1555 настроиться  [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...

1556 настрой  [男性名詞]やる気;ファイト

1557 настройка  [女性名詞]設定;調整

1558 наступательный  [形容詞]攻撃の;攻撃用の

1559 наступать1  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む

1560 наступать2  [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する

1561 наступить1  [動詞(完了体)]〔на что〕踏む

1562 наступить2  [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する

1563 наступление  [中性名詞]攻撃

1564 настучать  [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...

1565 насухо  [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで

1566 насущный  [形容詞]欠くことのできない

1567 насчёт  [前置詞][+属格]~に関して

1568 насчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える

1569 насчитывать  [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する

1570 насыпать  [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する

1571 насыпь  [女性名詞]盛り土

1572 насытить  [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...

1573 насыщение  [中性名詞]飽和

1574 насыщенность  [女性名詞]飽和状態;充実度

1575 наталкивать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...

1576 наталкиваться  [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...

1577 натапливать  [動詞(不完了体)]焚いて暖める

1578 натаскать  [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる

1579 натаскивать  [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる

1580 натворить  [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす

1581 натереть  [動詞(完了体)][+対格]すり込む

1582 натереться  [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...

1583 натирание  [中性名詞]塗ること

1584 натирать  [動詞(不完了体)][+対格]すり込む

1585 натирка  [女性名詞]塗ること;磨き

1586 натиск  [男性名詞]押し寄せること

1587 натискать  [動詞(完了体)][+対格]押し込む

1588 натискивать  [動詞(不完了体)][+対格]押し込む

1589 наткнуться  [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...

1590 НАТО  [略語]NATO

1591 натолкнуть  [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる

1592 натолкнуться  [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...

1593 натопить  [動詞(完了体)][+対格]よく暖める

1594 наточить  [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ

1595 натощак  [副詞]空腹で

1596 натренировать  [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...

1597 натрепать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...

1598 натрое  [副詞]三つに

1599 натура  [女性名詞]自然;本質;性質;モデル

1600 натурально  [副詞]自然に;あるがままに

1601 натуральность  [女性名詞]自然体;本物であること

1602 натуральный  [形容詞]天然の

1603 натурный  [形容詞]写実的な;実写の;現物の

1604 натыкаться  [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...

1605 натюрморт  [男性名詞]静物画

1606 натягивать  [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る

1607 натяжение  [中性名詞]張ること

1608 натяжка  [女性名詞]こじつけ

1609 натянуто  [副詞]緊張して

1610 натянутость  [女性名詞]緊張;ぎこちなさ

1611 натянутый  [形容詞]不自然な

1612 натянуть  [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る

1613 наугад  [副詞]でたらめに

1614 наудачу  [副詞]当てずっぽうに;適当に

1615 наука  [女性名詞]科学;学問

1616 наутро  [副詞]翌朝

1617 научать  [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える

1618 научить  [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える

1619 научиться  [動詞(完了体)][+与格]習得する

1620 научно-популярный  [形容詞]大衆科学の;通俗科学の

1621 научный  [形容詞]科学の;科学的な

1622 наушник  [男性名詞]耳あて;イヤホン

1623 наушники  [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン

1624 нафантазировать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する

1625 нафталин  [男性名詞]ナフタリン

1626 нахал  [男性名詞]厚かましい奴

1627 нахальный  [形容詞]恥知らずな

1628 нахальство  [中性名詞]厚かましさ

1629 нахватать  [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ

1630 нахватывать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ

1631 нахмуривать  [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる

1632 нахмуриваться  [動詞(不完了体)]しかめっ面になる

1633 нахмурить  [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる

1634 нахмуриться  [動詞(完了体)]しかめっ面になる

1635 находить  [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...

1636 находиться  [動詞(不完了体)]ある

1637 находка  [女性名詞]見つけ物

1638 находчивость  [女性名詞]機転

1639 находчивый  [形容詞]機転の利く

1640 нахождение  [中性名詞]発見

1641 нацеливать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける

1642 нацелить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける

1643 нацелиться  [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う

1644 наценка  [女性名詞]値上げ;値上げ高

1645 национализация  [女性名詞]国有化

1646 национализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する

1647 национальность  [女性名詞]民族;国籍

1648 национальный  [形容詞]民族の

1649 нация  [女性名詞]民族;国家

1650 начало  [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則

1651 начало подсчёта голосов  [中性名詞]開票

1652 начальная форма глагола  [女性名詞]動詞の原形

1653 начальная форма приглагательного  [女性名詞]形容...

1654 начальная форма существительного  [男性名詞]名詞...

1655 начальник  [男性名詞]長

1656 начальница  [女性名詞](女性の)長

1657 начальнический  [形容詞]長の;主任の;上役ぶった

1658 начальничий  [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった

1659 начальность  [女性名詞]始まりであること;初歩であること

1660 начальный  [形容詞]始めの;最初の

1661 начальственный  [形容詞]お偉方達の;高圧的な

1662 начальство  [中性名詞]首脳部;指揮権

1663 начать  [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める

1664 начаться  [動詞(完了体)]始まる

1665 начеку  [副詞]警戒して

1666 начерно  [副詞]下書きとして

1667 начертание  [中性名詞]輪郭

1668 начертить  [動詞(完了体)][+対格]製図する

1669 начинание  [中性名詞](新しい)事業

1670 начинать  [動詞(不完了体)][+対格]始める

1671 начинаться  [動詞(不完了体)]始まる

1672 начинающие  [複数専用名詞]初心者

1673 начинающий  [形容詞]初学の

1674 начинить  [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める

1675 начинка  [女性名詞]詰めること;中味

1676 начинять  [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める

1677 начисто  [副詞]きれいに;完全に

1678 начистоту  [副詞]ざっくばらんに;率直に

1679 начитанность  [女性名詞]博学

1680 начитанный  [形容詞]博学の

1681 начитать  [動詞(完了体)][+対格]読破する

1682 нач.  [略語]初め(начало);上司(начальник)

1683 наш  [代名詞]私たちの、我々の

1684 нашатырь  [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水

1685 нашептать  [動詞(完了体)][+対格]ささやく

1686 нашептывать  [動詞(不完了体)][+対格]ささやく

1687 нашествие  [中性名詞]襲来

1688 нашивать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

1689 нашивка  [女性名詞]縫いつけること

1690 нашить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

1691 нашлёпать  [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする

1692 нащупать  [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす

1693 нащупывать  [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...

1694 наэлектризовать  [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...

1695 наяву  [副詞]現実に

1696 на геостанционарной орбите  [男性名詞]静止軌道上にある

1697 на-  [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意

1698 не  [助詞]~ではない

1699 небез-  [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる

1700 небесное тело  [中性名詞]天体

1701 небесный  [形容詞]空の;天の

1702 неблагодарно  [副詞]恩知らずに

1703 неблагодарность  [女性名詞]恩知らず

1704 неблагодарный  [形容詞]恩知らずな

1705 неблагополучие  [中性名詞]不成功

1706 неблагополучно  [非人称述語]うまくいっていない

1707 неблагополучный  [形容詞]思わしくない

1708 неблагоприятный  [形容詞]否定的な;不都合な

1709 небный  [形容詞]口蓋の

1710 небо  [中性名詞]空;天

1711 небогато  [副詞]質素に;貧しく

1712 небольшая бухта  [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...

1713 небольшой  [形容詞]大きくない;とるにたらない

1714 небрежно  [副詞]いいかげんに

1715 небрежность  [女性名詞]怠慢

1716 небрежный  [形容詞]怠慢な

1717 небывалый  [形容詞]未曾有の

1718 небьющийся  [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする

1719 неважно  [副詞]あまり良くなく

1720 неважный  [形容詞]あまり重要でない

1721 невдалеке  [副詞]そばに;近くに;近所に

1722 невдомёк  [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない

1723 неведение  [中性名詞]無知

1724 неведомо  [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ

1725 неведомый  [形容詞]見知らぬ

1726 невежда  [女性名詞]無学者

1727 невежественный  [形容詞]無教養の;学のない;非常識な

1728 невежество  [中性名詞]無学

1729 невежливый  [形容詞]無礼な

1730 неверие  [中性名詞]不信

1731 неверно  [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと

1732 неверность  [女性名詞]不正確

1733 неверный  [形容詞]不正確な

1734 невероятно  [副詞]信じがたく;信じられないほど

1735 невероятность  [女性名詞]信じがたいこと

1736 невероятный  [形容詞]信じがたい

1737 невесомость  [女性名詞]無重力

1738 невесомый  [形容詞]無重力の、重さのない

1739 невеста  [女性名詞]婚約した女性、花嫁

1740 невестка  [女性名詞]息子の嫁

1741 невзирая  [前置詞][+на+対格]…にも関わらず

1742 невзначай  [副詞]思わず

1743 невзрачный  [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい

1744 невиданный  [形容詞]見たこともない

1745 невидимо  [副詞]見えずに;気づかれずに

1746 невидимый  [形容詞]目に見えない

1747 невинно  [副詞]罪無く;純真に

1748 невинность  [女性名詞]無罪

1749 невинный  [形容詞]無実の

1750 невкусно  [副詞]おいしくなく;不味く

1751 невкусный  [形容詞]おいしくない;不味い

1752 невменяемый  [形容詞]責任の持てない;かっとなった

1753 невмешательство  [中性名詞]不干渉、不介入

1754 невнимание  [中性名詞]不注意

1755 невнимательность  [女性名詞]不注意なこと

1756 невнимательный  [形容詞]不注意な

1757 невнятно  [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく

1758 невнятность  [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと

1759 невнятный  [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい

1760 невозможно  [非人称述語]不可能だ

1761 невозможность  [女性名詞]不可能

1762 невозможный  [形容詞]不可能な

1763 невозмутимо  [副詞]冷静に;落ち着きをはらって

1764 невозмутимость  [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと

1765 невозмутимый  [形容詞]冷静な;かき乱されない

1766 невольник  [男性名詞]奴隷

1767 невольно  [副詞]思わず

1768 невольный  [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された

1769 неволя  [女性名詞]拘束

1770 невообразимный  [形容詞]想像以上の;ものすごい

1771 невооружённый  [形容詞]武装していない;武器を持っていない

1772 невоспитанный  [形容詞]無教養な;野蛮な

1773 невразумительный  [形容詞]わかりにくい

1774 неврастения  [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

1775 невредимость  [女性名詞]無事

1776 невредимый  [形容詞]無事の

1777 невроз  [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

1778 невропатолог  [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者

1779 невыгода  [女性名詞]損害;不利益;欠点

1780 невыгодно  [副詞]損をして

1781 невыгодный  [形容詞]損な

1782 невыдержанный  [形容詞]一貫性のない

1783 невыносимо  [非人称述語/副詞]たえられないほど

1784 невыносимость  [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ

1785 невыносимый  [形容詞]耐えがたい

1786 невысокий  [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な

1787 невысоко  [副詞]低く

1788 негатив  [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと

1789 негативно  [副詞]否定的に;消極的に

1790 негативность  [女性名詞]否定的であること;消極性

1791 негативный  [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの

1792 негде  [副詞]~する場所がない

1793 неглубокий  [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な

1794 неглубоко  [副詞]浅く;深くなく

1795 негодный  [形容詞]役に立たない

1796 негодование  [中性名詞]憤慨

1797 негодовать  [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...

1798 негодяй  [男性名詞]ろくでなし

1799 негодяйка  [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性

1800 негодяйский  [形容詞]ろくでなしの;役立たずの

1801 негр  [男性名詞]黒人

1802 неграмотный  [形容詞]読み書きのできない

1803 негритянка  [女性名詞]黒人女性

1804 негритянский  [形容詞]黒人の

1805 негромкий  [形容詞]音の小さい

1806 негромко  [副詞]小さな音で

1807 недавний  [形容詞]最近の

1808 недавно  [副詞]最近

1809 недалеко  [副詞]近い、近くに

1810 недалёкий  [形容詞]近くの

1811 недалёкость  [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと

1812 недаром  [副詞]わけがあって;無駄でなく

1813 недвижимость  [女性名詞]不動産;不動性

1814 недвижимый  [形容詞]不動産の

1815 недействительный  [形容詞]無効の

1816 неделимый  [形容詞]分割できない

1817 неделя  [女性名詞]週、一週間

1818 недобро  [副詞]意地悪そうに;悪意をもって

1819 недобрый  [形容詞]悪意のある

1820 недоверие  [中性名詞]不信

1821 недоверчиво  [副詞]不審そうに;疑い深そうに

1822 недоверчивость  [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心

1823 недоверчивый  [形容詞]疑り深い

1824 недовесить  [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...

1825 недовольно  [副詞]不満足気に;足りずに

1826 недовольный  [形容詞]不満足な

1827 недовольство  [中性名詞]不満

1828 недоесть  [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない

1829 недозволенный  [形容詞]禁止の;違反の

1830 недолгий  [形容詞]少しの時間の;長くない

1831 недолго  [副詞]しばらくの間

1832 недолговечный  [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない

1833 недомогание  [中性名詞]病気ぎみ

1834 недооценивать  [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する

1835 недооценить  [動詞(完了体)][+対格]過小評価する

1836 недооценка  [女性名詞]過小評価

1837 недопитый  [形容詞]飲みかけの;飲み途中の

1838 недопустимо  [副詞]許容しがたく

1839 недопустимый  [形容詞]許容しがたい

1840 недоразвитый  [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの

1841 недоразумение  [中性名詞]疑問点;誤解

1842 недорого  [副詞]安く;楽々と

1843 недорогой  [形容詞]適度な価格の;高くない

1844 недосаливать  [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない

1845 недосказать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...

1846 недослышать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...

1847 недосмотр  [男性名詞]見落とし

1848 недосмотреть  [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす

1849 недосолить  [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない

1850 недоспать  [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない

1851 недоставать  [動詞(不完了体)][+属格]不足している

1852 недостаток  [男性名詞]不足;短所

1853 недостаточно  [副詞]不十分に

1854 недостаточный  [形容詞]不十分な

1855 недостать  [動詞(完了体)][+属格]不足する

1856 недостача  [女性名詞]不足

1857 недостижимый  [形容詞]到達できない

1858 недостойно  [非人称述語]~に値しない

1859 недостойность  [女性名詞]みっともないこと;ぶざま

1860 недостойный  [形容詞]~に値しない

1861 недоступность  [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと

1862 недоступный  [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な

1863 недосуг  [男性名詞]忙しさ;多忙

1864 недосчитаться  [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる

1865 недоумевать  [動詞(不完了体)]理解できない

1866 недоумение  [中性名詞]ためらい;不審

1867 недочёт  [男性名詞]不足

1868 недо-  [接頭辞]「不十分」「不足」の意

1869 недра  [女性名詞]地中

1870 недруг  [男性名詞]敵;敵の軍隊

1871 недуг  [男性名詞]病気;心の病;悩み

1872 неестественно  [副詞]不自然に;ぎこちなく

1873 неестественность  [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと

1874 неестественный  [形容詞]不自然な;ぎこちない

1875 нежелание  [中性名詞]気乗りしないこと

1876 неживой  [形容詞]無生物の

1877 нежить  [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる

1878 нежно  [副詞]快く

1879 нежность  [女性名詞]優しさ

1880 нежный  [形容詞]優しい

1881 незабудка  [女性名詞]ワスレナグサ

1882 незабываемый  [形容詞]忘れがたい;忘れられない

1883 незавидный  [形容詞]有難くない;羨ましくない

1884 независимо  [副詞]独立的に

1885 независимость  [女性名詞]独立

1886 независимый  [形容詞]独立の

1887 независимый инфинитив  [男性名詞]独立不定詞

1888 незадолго  [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...

1889 незаконно  [副詞]不法に;不正に

1890 незаконность  [女性名詞]不法;違法行為

1891 незаконный  [形容詞]不法の

1892 незаконченный  [形容詞]未完成の

1893 незамедлительный  [形容詞]すぐの;即座の

1894 незаменимый  [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない

1895 незаметно  [副詞]目立たぬように

1896 незаметность  [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること

1897 незаметный  [形容詞]目立たない

1898 незамужний  [形容詞](男性が)独身の;未婚の

1899 незамужняя  [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない

1900 незапамятный  [形容詞]大昔の;忘れがたい

1901 незапятнанный  [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない

1902 незаурядный  [形容詞]非凡な

1903 незачем  [副詞]~する意味がない

1904 нездоровиться  [動詞(不完了体)]気分が悪い

1905 нездорово  [副詞]不健康に

1906 нездоровый  [形容詞]病弱な

1907 незнакомец  [男性名詞]見知らぬ人

1908 незнакомка  [女性名詞]見知らぬ女性

1909 незнакомо  [副詞]見知らぬ方法で;異様に

1910 незнакомый  [形容詞]見慣れない

1911 незнание  [中性名詞]無知

1912 незначительный  [形容詞]わずかな

1913 незрелость  [女性名詞]未熟;成熟していないこと

1914 незрелый  [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない

1915 незыблемый  [形容詞]揺るぎない

1916 неизбежно  [副詞]必然的に

1917 неизбежность  [女性名詞]不可避性

1918 неизбежный  [形容詞]不可避の;避けられない

1919 неизвестно  [副詞]わからない

1920 неизвестность  [女性名詞]未知

1921 неизвестный  [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない

1922 неизгладимый  [形容詞]忘れがたい;消すことのできない

1923 неизменно  [副詞]いつもきまって;かならず

1924 неизменность  [女性名詞]不変性;変わらぬこと

1925 неизменный  [形容詞]知られていない;不変の

1926 неизменяемые существительные  [中性名詞]不変化名詞

1927 неизменяемый  [形容詞]不変化の

1928 неизмеримый  [形容詞]無限の;はかり知れない

1929 неимение  [中性名詞]持っていないこと

1930 неимущий  [形容詞]無産の;何も持たない

1931 неинтересно  [非人称述語]退屈だ

1932 неинтересный  [形容詞]つまらない

1933 неисправимый  [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...

1934 неисправность  [女性名詞]損傷

1935 неисправный  [形容詞]損傷のある

1936 неистово  [副詞]狂乱して

1937 неистовость  [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと

1938 неистовство  [中性名詞]狂乱

1939 неистовый  [形容詞]狂乱した

1940 неистощимый  [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な

1941 неисчерпаемый  [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない

1942 неисчислимый  [形容詞]無数の;はかり知れない

1943 нейлон  [男性名詞]ナイロン

1944 нейтрализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する

1945 нейтралитет  [男性名詞]中立

1946 нейтральная страна  [女性名詞]中立国

1947 нейтрально  [副詞]中立に;偏らずに

1948 нейтральность  [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること

1949 нейтральный  [形容詞]中立の

1950 неказистый  [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない

1951 некий  [代名詞]ある;某

1952 некогда  [副詞]かつて

1953 некого  [代名詞]~するべき人がいない

1954 некоторый  [代名詞]ある;多少の

1955 некрасиво  [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない

1956 некрасивость  [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ

1957 некрасивый  [形容詞]醜い

1958 некрашеный  [形容詞]染色していない;色を塗っていない

1959 некрепкий  [形容詞]弱い

1960 некролог  [男性名詞]追悼記事

1961 некстати  [副詞]まずい時に

1962 некто  [代名詞]ある人

1963 некуда  [副詞]~する場所がない

1964 нелабиализованные гласные  [男性名詞]非唇音化母音

1965 неласковый  [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...

1966 нелегко  [副詞]つらい;つらく

1967 нелепость  [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...

1968 нелепый  [形容詞]ばかげた

1969 нелёгкий  [形容詞]かなり重い;苦しい

1970 неликвид  [男性名詞]不必要な資産

1971 нелишне  [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ

1972 нелишний  [形容詞]無駄にはならない;役に立つ

1973 неловкий  [形容詞]不器用な

1974 неловко  [副詞]不器用に

1975 неловкость  [女性名詞]不器用なこと

1976 нельзя  [副詞]1.~できない2.~してはいけない

1977 нелюбимый  [形容詞]嫌いな

1978 нелюбовь  [女性名詞]嫌悪

1979 нелюдимый  [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた

1980 немало  [副詞]かなり多く

1981 немалый  [形容詞]かなり多い

1982 немедленно  [副詞]即座に

1983 немедленный  [形容詞]即座の

1984 неметь  [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる

1985 немец  [男性名詞]ドイツ人

1986 немецкий  [形容詞]ドイツの、ドイツ人の

1987 неминуемый  [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な

1988 немка  [女性名詞]ドイツ人女性

1989 немногие  [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人

1990 немногий  [形容詞]少数の

1991 немного  [副詞]わずかの

1992 немногое  [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと

1993 немногословный  [形容詞]寡黙な

1994 немножечко  [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...

1995 немножко  [副詞]ちょっぴり

1996 немнущийся  [形容詞]しわにならない;しわになりにくい

1997 немой  [形容詞]黙っている

1998 немощный  [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた

1999 немудрёный  [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない

2000 немыслимо  [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...

2001 немыслимый  [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない

2002 немытый  [形容詞]洗っていない;洗濯していない

2003 ненавидеть  [動詞(不完了体)][+対格]嫌う

2004 ненавистно  [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに

2005 ненавистный  [形容詞]憎き

2006 ненависть  [女性名詞]嫌悪

2007 ненаглядный  [形容詞]最愛の

2008 ненадёжный  [形容詞]不安定な

2009 ненадобность  [女性名詞]不要

2010 ненадолго  [副詞]少しの間

2011 ненападение  [中性名詞]不可侵

2012 ненарушимый  [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な

2013 ненастный  [形容詞]天気の悪い

2014 ненастье  [中性名詞]悪天候;雨天

2015 ненормальность  [女性名詞]異常

2016 ненормальный  [形容詞]異常な

2017 ненужный  [形容詞]不必要な

2018 необдуманный  [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の

2019 необитаемый  [形容詞]無人の;人が住んでいない

2020 необузданный  [形容詞]奔放な

2021 необходимо  [副詞]必然的に

2022 необходимость  [女性名詞]必要;必要性

2023 необходимый  [形容詞]必要な;不可避の

2024 необъятный  [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい

2025 необыкновенная погода  [女性名詞]異常気象

2026 необыкновенно  [副詞]並外れて

2027 необыкновенный  [形容詞]並外れた

2028 необычайный  [形容詞]異常な

2029 необычно  [副詞]普通ではない

2030 необычность  [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...

2031 необычный  [形容詞]普通とは違った

2032 необязательный  [形容詞]任意の

2033 неограниченный  [形容詞]無制限の

2034 неогублённые (нелабилизованные) гласные  [...

2035 неодинаковый  [形容詞]異なった

2036 неоднократно  [副詞]一度となく; たびたび; 何度も

2037 неоднократный  [形容詞]再三の

2038 неоднородные определения  [中性名詞]異種定語

2039 неодобрение  [中性名詞]非難;反対意見

2040 неодобрительный  [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な

2041 неодушевлённые существительные  [中性名詞]不活動体...

2042 неодушевлённый  [形容詞]不活動体の

2043 неожиданно  [副詞]ふいに;思いがけず

2044 неожиданность  [女性名詞]意外性

2045 неожиданный  [形容詞]意外なЯ;不意の

2046 неоконченный  [形容詞]未完の

2047 неон  [男性名詞]ネオン;ネオンガス

2048 неописуемый  [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい

2049 неоправданный  [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な

2050 неопределённая форма глагола, инфинитив  [...

2051 неопределённость  [女性名詞]不確定

2052 неопределённо-количественные слова  [中性名詞]...

2053 неопределённо-личные предложения  [中性名詞]不定...

2054 неопределённо-личный  [形容詞]不定人称の

2055 неопределённые местоимения  [中性名詞]不定代名詞

2056 неопределённые нарения  [中性名詞]不定副詞

2057 неопределённый  [形容詞]不確定の

2058 неопровержимый  [形容詞]反論の余地のない

2059 неопрятный  [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な

2060 неосновательный  [形容詞]根拠薄弱な

2061 неоспоримый  [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない

2062 неосторожный  [形容詞]不注意な

2063 неосуществимый  [形容詞]実現不可能な;叶わない

2064 неотвратимый  [形容詞]不可避の;避けることのできない

2065 неотделимый  [形容詞]不可分の;一体の

2066 неоткуда  [副詞](どこからも)~するところがない

2067 неотложный  [形容詞]緊急の

2068 неотразимый  [形容詞]抗いがたい

2069 неотъемлемый  [形容詞]奪うことのできない

2070 неофашизм  [男性名詞]ネオファシズム

2071 неохота  [女性名詞]気の向かないこと

2072 неохотно  [副詞]しぶしぶ; いやいや

2073 неохотный  [形容詞]気の向かない

2074 неоценимый  [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な

2075 Непал  [男性名詞]ネパール

2076 непалец  [男性名詞]ネパール人

2077 непалка  [女性名詞]ネパール人(女性)

2078 непарный  [形容詞]対をなさない

2079 непереходные глаголы  [男性名詞]非他動詞;自動詞

2080 непереходный  [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の

2081 неписаный  [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の

2082 неплотный  [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い

2083 неплохо  [非人称述語]なかなか良い

2084 неплохой  [形容詞]なかなか良い

2085 непобедимый  [形容詞]打ち勝ちがたい

2086 неповиновение  [中性名詞]不従順;反抗

2087 неповторимый  [形容詞]二つとない

2088 непогода  [女性名詞]悪天候

2089 непогрешимый  [形容詞]絶対的な;間違えのない

2090 неподалёку  [副詞]近くに

2091 неподвижная звезда  [女性名詞]恒星

2092 неподвижно  [副詞]動かずに

2093 неподвижность  [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...

2094 неподвижный  [形容詞]動かない;動きの鈍い

2095 неподдельный  [形容詞]本物の;心からの;偽りでない

2096 неподкупный  [形容詞]高潔な;清廉潔白な

2097 неподражаемый  [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる

2098 неподходящий  [形容詞]不適切な

2099 непозволительный  [形容詞]許しがたい;すべきでない

2100 непоколебимый  [形容詞]確固たる;揺らぐことのない

2101 непокорный  [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない

2102 непокрытый  [形容詞]覆いのない;被っていない

2103 неполадка  [女性名詞](ふつう複数で)故障

2104 неполногласие  [中性名詞]無充音(的結合)

2105 неполноценный  [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の

2106 неполные предложения  [中性名詞]不完全文

2107 неполный  [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない

2108 непонимание  [中性名詞]無理解

2109 непонятно  [非人称述語]わからない

2110 непонятность  [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...

2111 непонятный  [形容詞]わかりにくい;難しい

2112 непоправимый  [形容詞]取り返しのつかない;不治の

2113 непорочный  [形容詞]純潔な;高潔な;処女の

2114 непосильный  [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な

2115 непоследовательность  [女性名詞]一貫性のないこと

2116 непоследовательный  [形容詞]一貫性のない

2117 непосредственно  [副詞]直接的に

2118 непосредственность  [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...

2119 непосредственный  [形容詞]直接の

2120 непостижимо  [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず

2121 непостижимость  [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...

2122 непостижимый  [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない

2123 непостоянный  [形容詞]一定しない

2124 непочатый  [形容詞]手をつけていない;豊富にある

2125 неправ  [形容詞]間違っている;不公正な

2126 неправда  [女性名詞]偽り

2127 неправильно  [副詞]不規則に

2128 неправильный  [形容詞]不規則な;誤った

2129 неправительственная организация  [女性名詞]非政府...

2130 непредвиденный  [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない

2131 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные  ...

2132 непреднамеренный  [形容詞]意図的でない;不慮の

2133 непреклонный  [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な

2134 непременно  [副詞]かならず

2135 непременный  [形容詞]不可欠の

2136 непрерывно  [副詞]絶え間なく

2137 непрерывность  [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...

2138 непрерывный  [形容詞]連続的な

2139 непрестанно  [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく

2140 непрестанный  [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない

2141 неприветливый  [形容詞]愛想のない;陰気な

2142 непривычка  [女性名詞]不慣れ

2143 непривычно  [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく

2144 непривычность  [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...

2145 непривычный  [形容詞]不慣れな

2146 неприглядный  [形容詞]みすぼらしい

2147 непригодный  [形容詞]役に立たない

2148 неприемлемый  [形容詞]受け入れられない;許しがたい

2149 неприкосновенный  [形容詞]不可侵の;非常用の

2150 неприличие  [中性名詞]不作法

2151 неприлично  [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...

2152 неприличный  [形容詞]不作法な

2153 неприметный  [形容詞]目立たない

2154 непримечательный  [形容詞]目立たない;控えめな;質素な

2155 непримиримый  [形容詞]相容れない

2156 непринуждённо  [副詞]うちとけて

2157 непринуждённый  [形容詞]うちとけた

2158 неприсоединение  [中性名詞]非同盟

2159 неприсоединившийся  [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない

2160 неприступный  [形容詞]近づきがたい

2161 непритворный  [形容詞]心からの;本物の

2162 неприязненный  [形容詞]敵意のある

2163 неприязнь  [女性名詞]敵対心;反感

2164 неприятель  [男性名詞]敵

2165 неприятно  [副詞]いやで

2166 неприятность  [女性名詞]不愉快なこと

2167 неприятный  [形容詞]不愉快な

2168 непродуктивные улассы глаголов  [男性名詞]動詞の非...

2169 непродуктивный  [形容詞]非生産的な

2170 непроизводный  [形容詞]非派生的な

2171 непроизвольно  [副詞]無意識に

2172 непроизвольный  [形容詞]無意識の

2173 непроизносимый  [形容詞]発音されない

2174 непроизоносимый согласный  [男性名詞]非発音子音

2175 непромокаемый  [形容詞]防水性の

2176 непроницаемо  [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...

2177 непроницаемость  [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...

2178 непроницаемый  [形容詞]不浸透性の

2179 непрямой объект  [男性名詞]非直接目的語;間接目的語

2180 Нептун  [男性名詞]海王星

2181 нерабочий  [形容詞]休みの;役に立たない

2182 неравенство  [中性名詞]不平等

2183 неразборчивый  [形容詞]不明瞭な

2184 неразделимость  [女性名詞]不可分性

2185 нераздельный  [形容詞]切り離せない

2186 неразлучный  [形容詞]いつも一緒の;常に離さない

2187 неразрешимый  [形容詞]解決できない;解消しがたい

2188 неразрывный  [形容詞]不可分の;緊密な

2189 нерасположение  [中性名詞]気が進まないこと

2190 нерасположение  [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感

2191 нераспространённое предложение  [中性名詞]不拡大文

2192 нерасторопный  [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い

2193 нерв  [男性名詞]神経

2194 нервировать  [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる

2195 нервничать  [動詞(不完了体)]いらいらする

2196 нервность  [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...

2197 нервный  [形容詞]神経の

2198 нередкий  [形容詞]頻繁な

2199 нередко  [副詞]しょっちゅう

2200 нерешительно  [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと

2201 нерешительность  [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...

2202 нерешительный  [形容詞]決断力のない

2203 нержавеющий  [形容詞]さびない

2204 неровно  [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に

2205 неровный  [形容詞]平らでない

2206 нерушимый  [形容詞]揺るぎない

2207 неряха  [総性名詞]だらしない人

2208 несбыточный  [形容詞]実現不可能な

2209 несварение  [中性名詞]消化不良

2210 несвежий  [形容詞]色あせた;新鮮でない

2211 несвоевременный  [形容詞]時期の悪い

2212 несвязный  [形容詞]支離滅裂な

2213 несгораемый  [形容詞]耐火性の

2214 несдержанно  [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく

2215 несдержанность  [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...

2216 несдержанный  [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...

2217 несение  [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと

2218 несессер  [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの

2219 нескладно  [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...

2220 нескладность  [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...

2221 нескладный  [形容詞]調子のそろわぬ

2222 несклоняемые (неизменяемые) существительные  ...

2223 несклоняемый  [形容詞]格変化をしない

2224 несколько  [副詞]いくつかの;幾分

2225 нескончаемый  [形容詞]はてしない;終わらない

2226 нескромный  [形容詞]無遠慮な

2227 неслоговой  [形容詞]音節を形成しない

2228 неслыханный  [形容詞]前代未聞の

2229 неслышный  [形容詞]音のない

2230 несметный  [形容詞]無限の

2231 несмотря  [前置詞][на+対格]~にもかかわらず

2232 несмываемый  [形容詞]洗っても落ちない;拭えない

2233 несобственно-прямая речь  [女性名詞]内部独白

2234 несовершеннолетие  [中性名詞]未成年

2235 несовершеннолетний  [形容詞]未成年の

2236 несовершенный  [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体

2237 несовершенный вид  [男性名詞]不完了体

2238 несовместимый  [形容詞]相容れない

2239 несогласие  [中性名詞]不一致;不和

2240 несогласный  [形容詞]同意しない

2241 несогласованные опредеаления  [中性名詞]不一致定語

2242 несокрушимый  [形容詞]堅固な

2243 несомненно  [副詞]確かに;もちろん;~に違いない

2244 несомненность  [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...

2245 несомненный  [形容詞]確かな

2246 несообразный  [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する

2247 несоответственный  [形容詞]~と一致しない

2248 несостоятельный  [形容詞]資産のない

2249 неспособность  [女性名詞]無能力

2250 неспособный  [形容詞]無能な;~する能力がない

2251 несправедливо  [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って

2252 несправедливость  [女性名詞]不公平

2253 несправедливый  [形容詞]不公平な

2254 неспроста  [副詞]目的があって

2255 неспрягаемые формы глагола  [女性名詞]動詞の非接続形

2256 несравненно  [副詞]この上なく

2257 несравненный  [形容詞]無類の

2258 несравнимый  [形容詞]比類なき

2259 нестерпимо  [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく

2260 нестерпимый  [形容詞]耐え難い

2261 нести  [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ

2262 нестись  [動詞(不完了体)]すばやく移動する

2263 нестойкий  [形容詞]強くない

2264 нестройный  [形容詞]不格好な

2265 несуразность  [女性名詞]ばかげたこと

2266 несуразный  [形容詞]ばかげた

2267 несусветный  [形容詞]途方もない

2268 несчастливый  [形容詞]不運な

2269 несчастно  [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...

2270 несчастный  [形容詞]不幸な

2271 несчастье  [中性名詞]不幸

2272 нет  [助詞]いいえ

2273 нетвёрдый  [形容詞]固くない

2274 нетерпеливо  [副詞]せっかちに

2275 нетерпеливость  [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...

2276 нетерпеливый  [形容詞]せっかちな

2277 нетерпение  [中性名詞]焦燥

2278 нетерпимый  [形容詞]許し難い

2279 неторопливый  [形容詞]ゆっくりした

2280 нетронутый  [形容詞]手つかずの

2281 нетрудно  [非人称述語]簡単だ;難しくない

2282 нетрудный  [形容詞]簡単な

2283 нетрудоспособный  [形容詞]労働能力のない

2284 нетто  [形容詞]正味の;純の

2285 нету  [非人称述語][+属格]~がない

2286 неуважение  [中性名詞]無礼

2287 неуверенно  [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...

2288 неуверенность  [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...

2289 неуверенный  [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...

2290 неудавшийся  [形容詞]できそこないの;失敗した

2291 неудача  [女性名詞]不成功

2292 неудачливый  [形容詞]運のない

2293 неудачно  [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に

2294 неудачный  [形容詞]不成功の

2295 неудержимый  [形容詞]抑えられない

2296 неудивительно  [非人称述語]当然だ

2297 неудивительный  [形容詞]当然の

2298 неудобно  [非人称述語]不便だ

2299 неудобный  [形容詞]不便な

2300 неудобоваримый  [形容詞]消化に悪い

2301 неудобство  [中性名詞]不便なこと

2302 неудовлетворённость  [女性名詞]不満

2303 неудовлетворённый  [形容詞]不満な

2304 неудовольствие  [中性名詞]不満

2305 неужели  [助詞]本当に~か

2306 неуживчивый  [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない

2307 неузнаваемость  [女性名詞]見分けがつかないこと

2308 неузнаваемый  [形容詞]見分けがつかない

2309 неуклонный  [形容詞]不変の+;不動の

2310 неуклюже  [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく

2311 неуклюжесть  [女性名詞]不格好

2312 неуклюжий  [形容詞]不格好な

2313 неукротимый  [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい

2314 неуловимый  [形容詞]会うのが難しい;かすかな

2315 неуместный  [形容詞]不適当な

2316 неумолимый  [形容詞]頑固な

2317 неурожай  [男性名詞]不作

2318 неусидчивый  [形容詞]落ち着かない;じっとできない

2319 неустанный  [形容詞]不断の

2320 неустойка  [女性名詞]違約金; 違約; 失敗

2321 неустойчиво  [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく

2322 неустойчивый  [形容詞]不安定な

2323 неустранимый  [形容詞]避けられない

2324 неустрашимость  [女性名詞]勇猛さ

2325 неустрашимый  [形容詞]勇猛な

2326 неутешный  [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない

2327 неутомимый  [形容詞]根気のよい

2328 нефтедоллары  [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー

2329 нефтепровод  [男性名詞]石油パイプライン

2330 нефтепромышленность  [女性名詞]石油工業

2331 нефть  [女性名詞]石油;原油

2332 нефтяной  [形容詞]石油の

2333 нехватка  [女性名詞]不足

2334 нехитрый  [形容詞]純粋な

2335 неходовой  [形容詞]故障して動かない;売れない

2336 нехороший  [形容詞]よくない;みにくい

2337 нехорошо  [非人称述語]よくない

2338 нехотя  [副詞]いやいやながら

2339 нечаянно  [副詞]ついうっかり

2340 нечаянный  [形容詞]思いがけない

2341 нечего  [代名詞]~するべきものがない

2342 нечестно  [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...

2343 нечестность  [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること

2344 нечестный  [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...

2345 нечётный  [形容詞]奇数の

2346 нечистоплотный  [形容詞]不潔な

2347 нечистый  [形容詞]汚れた

2348 нечто  [代名詞]何か、あるもの

2349 нешуточный  [形容詞]重大な

2350 неядовитый  [総性名詞]無毒の;無害の

2351 неяркий  [形容詞]目立たない;くすんだ

2352 неясно  [非人称述語]あいまいだ

2353 неясность  [女性名詞]あいまいさ

2354 неясный  [形容詞]不明瞭な

2355 не быть избранным  [動詞(不完了体)]落選する

2356 не-  [接頭辞]「対立する」「否定」の意

2357 нёбный  [形容詞]口蓋の

2358 нёбо  [中性名詞]口蓋

2359 ни  [助詞]何の~もない

2360 нива  [女性名詞]畑

2361 нигде  [副詞]どこにも~(ない)

2362 Нигер  [男性名詞]ニジェール

2363 нигериец  [男性名詞]ナイジェリア人

2364 нигерийка  [女性名詞]ナイジェリア人(女性)

2365 Нигерия  [女性名詞]ナイジェリア

2366 нидерландец  [男性名詞]オランダ人

2367 нидерландка  [女性名詞]オランダ人(女性)

2368 Нидерланды  [複数専用名詞]オランダ

2369 ниже  [形容詞]より低い

2370 нижеследующий  [形容詞]以下の;下記の

2371 ниже нуля  [男性名詞]氷点下の

2372 нижний  [形容詞]下の

2373 нижняя палата  [女性名詞]下院

2374 низ  [男性名詞]下部、低部;民衆

2375 низвести  [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす

2376 низина  [女性名詞]低地

2377 низкий  [形容詞]低い

2378 низкий тон  [男性名詞]低音

2379 низко  [副詞]低く

2380 низменность  [女性名詞]低地

2381 низменный  [形容詞]低地の

2382 низовой  [形容詞]下の;下部の

2383 низовье  [中性名詞]下流地方

2384 низость  [女性名詞]下劣さ

2385 низший  [形容詞]最も低い;最下級の

2386 никак  [副詞]どうしても(~ない)

2387 никакой  [代名詞]どんな~も(~しない)

2388 никелировать  [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す

2389 никерь  [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層

2390 никнуть  [動詞(不完了体)]うつむく

2391 никогда  [副詞]一度も(~ない)

2392 никотин  [男性名詞]ニコチン

2393 никто  [代名詞]誰も(~ない)

2394 никуда  [副詞]どこへも(~ない)

2395 нимало  [副詞]少しも(~ない)

2396 ниоткуда  [副詞]どこからも(~ない)

2397 нисколько  [副詞]少しも(~ない)

2398 нисходящий  [形容詞]下降する

2399 нитка  [女性名詞]糸

2400 ниточный  [形容詞]糸の

2401 нить  [女性名詞]糸

2402 нитяный  [形容詞]糸でできた

2403 ничего  [副詞]かなりよく

2404 ничей  [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない

2405 ничейный  [形容詞]誰のものでもない

2406 ничком  [副詞]うつぶせに

2407 ничто  [代名詞]何も(~ない)

2408 ничтожество  [中性名詞]取るに足らないこと

2409 ничтожно  [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど

2410 ничтожный  [形容詞]ほんのわずかな

2411 ничуть  [副詞]少しも(~ない)

2412 нищета  [女性名詞]赤貧

2413 нищий  [形容詞]赤貧の

2414 НЛО  [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...

2415 но  [接続詞]しかし;それでも

2416 нобелевский  [形容詞]ノーベルの

2417 новатор  [男性名詞]革新者

2418 новаторство  [中性名詞]革新

2419 новая звезда  [女性名詞]新星

2420 Новая Зеландия  [女性名詞]ニュージーランド

2421 новейший  [形容詞]最新の

2422 новенький  [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)

2423 новизна  [女性名詞]新しいもの

2424 новинка  [女性名詞]新しい事物;新作

2425 новичок  [男性名詞]新入り;初心者

2426 новобранец  [男性名詞]新兵

2427 новобрачная  [女性名詞]新婦

2428 новобрачные  [複数専用名詞]新婚夫婦

2429 новобрачный  [男性名詞]新郎

2430 нововведение  [中性名詞]新たな試み

2431 новогодие  [中性名詞]元日

2432 новогодний  [形容詞]新年の

2433 новое  [中性名詞]叙述;レーマ

2434 новозеландец  [男性名詞]ニュージーランド人

2435 новозеландка  [女性名詞]ニュージーランド人(女性)

2436 новолуние  [中性名詞]新月

2437 новообразование  [中性名詞]新語

2438 новоприобретение  [中性名詞]新しく手に入れたもの

2439 новорождённый  [形容詞]生まれたばかりの

2440 новоселье  [中性名詞]新居

2441 новостройка  [女性名詞]新しい建物

2442 новость  [女性名詞]新しさ;ニュース

2443 ново-  [前綴辞]「新たに」の意

2444 новшество  [中性名詞]新しいやり方

2445 новый  [形容詞]新しい

2446 нога  [女性名詞]足;脚

2447 ноготь  [男性名詞]爪

2448 ногтевой  [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の

2449 нож  [男性名詞]ナイフ

2450 ножка  [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚

2451 ножницы  [複数専用名詞]はさみ

2452 ножной  [形容詞]足の

2453 ноздря  [女性名詞]鼻のあな

2454 нокаут  [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること

2455 нокаутировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...

2456 ноктюрн  [男性名詞]夜想曲;夜景画

2457 нолевой  [形容詞]零の

2458 ноль  [男性名詞]零、ゼロ

2459 номенклатура  [女性名詞]専門語彙;リスト

2460 номер  [男性名詞]番号、ナンバー;部屋

2461 номерной  [形容詞]番号のついた

2462 номерок  [男性名詞]番号札

2463 номинал  [男性名詞]定価

2464 номинальный  [形容詞]額面の

2465 номинатив  [男性名詞]主格

2466 номинативные предложения  [中性名詞]主格文;名詞文

2467 номинативный  [形容詞]名称を表す

2468 номинация  [女性名詞]名指し

2469 нора  [女性名詞](獣の)穴

2470 Норвегия  [女性名詞]ノルウェー

2471 норвежец  [男性名詞]ノルウェー人

2472 норвежка  [女性名詞]ノルウェー人(女性)

2473 норвежский  [形容詞]ノルウェー(人)の

2474 норка  [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮

2475 норма  [女性名詞]規範;規定量

2476 нормализация  [女性名詞]正常化

2477 нормализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する

2478 нормально  [副詞]順調に

2479 нормальность  [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...

2480 нормальный  [形容詞]標準的な

2481 норматив  [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量

2482 нормативность  [女性名詞]規範性; 規準通りであること

2483 нормативный  [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...

2484 нормировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める

2485 норов  [男性名詞]たち;習慣;性質;強情

2486 норовить  [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う

2487 нос  [男性名詞]鼻;鳥のくちばし

2488 носик  [男性名詞]小さな鼻;やかんの口

2489 носилки  [複数専用名詞]担架

2490 носильщик  [男性名詞]ポーター

2491 носитель  [男性名詞]保持者;保菌者

2492 носительница  [女性名詞]保持者;保菌者

2493 носить  [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす

2494 носиться  [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う

2495 носка  [女性名詞]運ぶこと

2496 носки  [複数専用名詞]ソックス

2497 носовой  [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音

2498 носовые согласные  [男性名詞]鼻音

2499 носок  [男性名詞]ソックス;先っぽ

2500 нота  [女性名詞]音符;音;口上書

2501 нотариальный  [形容詞]公証の

2502 нотариус  [男性名詞]公証人

2503 нотация  [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法

2504 нотный  [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の

2505 ноу-хау  [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方

2506 ночевать  [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす

2507 ночёвка  [女性名詞]宿泊

2508 ночлег  [男性名詞]宿

2509 ночник  [男性名詞]常夜灯

2510 ночной  [形容詞]夜の

2511 ночь  [女性名詞]夜

2512 ночью  [副詞]夜中に

2513 ноша  [女性名詞]荷

2514 ношеный  [形容詞]中古の

2515 ноябрь  [男性名詞]十一月

2516 ноябрьский  [形容詞]11月の

2517 нрав  [男性名詞]性格

2518 нравиться  [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る

2519 нравоучение  [中性名詞]教訓

2520 нравоучительный  [形容詞]教訓的な

2521 нравственность  [女性名詞]道徳

2522 нравственный  [形容詞]道徳の;モラルにかなった

2523 ну  [間投詞]さあ

2524 нудный  [形容詞]うんざりする

2525 нужда  [女性名詞]困窮;必要

2526 нуждаемость  [女性名詞]必要性

2527 нуждаться  [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする

2528 нужно  [非人称述語]~することが必要だ

2529 нужность  [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性

2530 нужный  [形容詞]必要な

2531 нулевое окончание  [中性名詞]ゼロ語尾

2532 нулевой  [形容詞]ゼロの; 零の

2533 нулевой суффикс  [男性名詞]ゼロ語尾

2534 нуль  [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...

2535 нумерация  [女性名詞]番号をつけること

2536 нумеровать  [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける

2537 нутро  [中性名詞]内臓

2538 нутряной  [形容詞]腹の;内部の

2539 ныне  [副詞]現在

2540 нынешний  [形容詞]現在の;今の

2541 нынче  [副詞]現在、今

2542 нырнуть  [動詞(完了・一回体)](水に)潜る

2543 ныряние  [中性名詞]潜水; 潜ること

2544 нырять  [動詞(不完了体)](水に)潜る

2545 ныть  [動詞(不完了体)]うずく

2546 нытьё  [中性名詞]うずき

2547 нюанс  [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い

2548 нюх  [男性名詞]嗅覚

2549 нюхать  [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ

2550 нянчить  [動詞(不完了体)][+対格]子守をする

2551 нянчиться  [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く

2552 няня  [女性名詞]保母

2553 н.у.м  [略語]海抜(над уровнем моря)

2554 н.э  [略語]紀元(нашей эры)


 

1 2 3 4 5 6 7

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。