※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
1251 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
1252 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
1253 набавка [女性名詞]追加;付加
1254 набат [男性名詞]警鐘
1255 набег [男性名詞]襲撃
1256 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
1257 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
1258 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
1259 набело [副詞]きれいに
1260 набережная [女性名詞]沿岸
1261 набивать [動詞(不完了体)]詰める
1262 набивка [女性名詞]詰めること
1263 набивной [形容詞]詰めた
1264 набирание [中性名詞]取ること;集めること
1265 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
1266 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
1267 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
1268 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
1269 наблюдатель [男性名詞]観察者
1270 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
1271 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
1272 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
1273 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
1274 наблюдение [中性名詞]観察
1275 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
1276 набок [副詞]横向きに;脇へ
1277 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
1278 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
1279 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
1280 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
1281 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
1282 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1283 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
1284 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
1285 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
1286 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
1287 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
1288 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
1289 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
1290 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
1291 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
1292 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
1293 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
1294 наб. [略語]海岸通り(набережная)
1295 навал [男性名詞]積むこと
1296 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
1297 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
1298 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
1299 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
1300 навалка [女性名詞]積み込むこと
1301 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
1302 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1303 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
1304 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
1305 навеки [副詞]一生;永遠に
1306 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
1307 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
1308 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
1309 наверняка [副詞]正確に
1310 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1311 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
1312 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
1313 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
1314 навес [男性名詞]ひさし
1315 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
1316 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
1317 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
1318 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1319 навечно [副詞]永久に
1320 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
1321 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
1322 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
1323 навзничь [副詞]仰向けに
1324 навивать [動詞(不完了体)]巻く
1325 навигационный [形容詞]航海の;航行の
1326 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
1327 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1328 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
1329 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
1330 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1331 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
1332 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
1333 наводка [女性名詞]照準
1334 наводнение [中性名詞]洪水
1335 навоз [男性名詞]肥やし
1336 наволочка [女性名詞]枕カバー
1337 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
1338 навсегда [副詞]永久に
1339 навстречу [副詞]~に向かって
1340 навык [男性名詞]熟練
1341 навылет [副詞]貫通して
1342 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
1343 навытяжку [副詞]直立して
1344 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1345 навязчивый [形容詞]しつこい
1346 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
1347 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
1348 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
1349 нагишом [副詞]丸裸で
1350 нагло [副詞]あつかましく
1351 наглость [女性名詞]厚かましさ
1352 наглухо [副詞]隙間なく
1353 наглый [形容詞]厚かましい
1354 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
1355 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
1356 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1357 нагноение [中性名詞]化膿
1358 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
1359 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
1360 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1361 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
1362 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
1363 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
1364 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
1365 нагорный [形容詞]山地の
1366 нагорье [中性名詞]高地
1367 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
1368 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
1369 наготове [副詞]用意ができて
1370 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
1371 награда [女性名詞]褒美
1372 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1373 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
1374 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
1375 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
1376 нагрев [男性名詞]加熱
1377 нагревание [中性名詞]あたためること
1378 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
1379 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
1380 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
1381 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
1382 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1383 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
1384 нагрузка [女性名詞]積荷
1385 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
1386 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
1387 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
1388 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1389 надбавка [女性名詞]追加;増量分
1390 надвое [副詞]二つに
1391 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
1392 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
1393 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
1394 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
1395 надежда [女性名詞]希望、望み
1396 надел [男性名詞]分配
1397 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
1398 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
1399 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
1400 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
1401 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
1402 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
1403 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
1404 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
1405 надёжный [形容詞]頼りになる
1406 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
1407 надзор [男性名詞]監督
1408 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
1409 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
1410 надлежащий [形容詞]しかるべき
1411 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
1412 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
1413 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
1414 надменность [女性名詞]傲慢
1415 надменный [形容詞]傲慢な
1416 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
1417 надобность [女性名詞]必要;人用
1418 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
1419 надоедливый [形容詞]うんざりする
1420 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
1421 надолго [副詞]長期間にわたって
1422 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
1423 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
1424 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
1425 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
1426 надругательство [中性名詞]侮辱
1427 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
1428 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
1429 надсмотр [男性名詞]監督
1430 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
1431 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
1432 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1433 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
1434 надувной [形容詞]空気を入れる
1435 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
1436 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
1437 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
1438 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
1439 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
1440 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
1441 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
1442 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
1443 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
1444 наедине [副詞]二人差し向かいで
1445 наезд [男性名詞]衝突
1446 наездник [男性名詞]馬に乗る人
1447 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
1448 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
1449 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
1450 наём [男性名詞]雇用
1451 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
1452 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1453 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
1454 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
1455 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
1456 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
1457 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
1458 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
1459 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
1460 назавтра [副詞]あくる日
1461 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
1462 назализация [女性名詞]鼻音化
1463 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
1464 назализованный [形容詞]鼻音化した
1465 название [中性名詞]名;称号
1466 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
1467 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
1468 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
1469 наземный [形容詞]陸上の
1470 назидание [中性名詞]教訓
1471 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
1472 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
1473 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
1474 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
1475 назойливый [形容詞]しつこい
1476 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
1477 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
1478 назубок [副詞]そらで;暗唱して
1479 называемый [形容詞]~といわれる
1480 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
1481 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
1482 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
1483 наиболее [副詞]最も;とりわけ
1484 наибольший [形容詞]最大の
1485 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
1486 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
1487 наивный [形容詞]無邪気な
1488 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
1489 наизнанку [副詞]裏返しに
1490 наизусть [副詞]暗唱して
1491 наилучший [形容詞]最良の
1492 наименее [副詞]最も少なく
1493 наименование [中性名詞]名称
1494 наименьший [形容詞]最小の
1495 наискось [副詞]ななめに
1496 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
1497 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
1498 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
1499 наказание [中性名詞]処罰
1500 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
1501 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
1502 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
1503 накал [男性名詞]白熱
1504 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
1505 накануне [副詞]前日に
1506 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
1507 накапливание [中性名詞]蓄積
1508 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
1509 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
1510 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
1511 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
1512 наклад [男性名詞]上に積むこと
1513 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
1514 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
1515 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
1516 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
1517 наклон [男性名詞]傾くこと
1518 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
1519 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
1520 наклониться [動詞(完了体)]傾く
1521 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
1522 наклонный [形容詞]傾斜した
1523 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
1524 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
1525 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
1526 наконечник [男性名詞]キャップ
1527 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
1528 накопление [中性名詞]貯え
1529 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
1530 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
1531 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
1532 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
1533 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
1534 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
1535 накрепко [副詞]かたく
1536 накрест [副詞]十字に
1537 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1538 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
1539 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
1540 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
1541 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
1542 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
1543 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
1544 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
1545 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
1546 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
1547 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
1548 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
1549 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
1550 налево [副詞]左へ
1551 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
1552 налегке [副詞]身軽で
1553 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
1554 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
1555 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
1556 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
1557 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
1558 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
1559 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
1560 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
1561 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
1562 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
1563 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
1564 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
1565 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
1566 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
1567 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
1568 наличные [複数専用名詞]現金
1569 наличный [形容詞]実在の
1570 налог [男性名詞]税金
1571 налоговый [形容詞]税の
1572 налогообложение [中性名詞]課税
1573 налогоплательщик [男性名詞]納税者
1574 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
1575 наложение [中性名詞]上に載せること
1576 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
1577 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
1578 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
1579 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
1580 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
1581 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
1582 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
1583 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
1584 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
1585 намерен [非人称述語]~するつもりである
1586 намерение [中性名詞]もくろみ
1587 намеренно [副詞]わざと;意図的に
1588 намеренный [形容詞]意図的な
1589 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
1590 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
1591 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
1592 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
1593 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
1594 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
1595 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
1596 намного [副詞]はるかに
1597 намордник [男性名詞]口輪
1598 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
1599 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
1600 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
1601 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
1602 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
1603 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1604 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
1605 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
1606 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
1607 наоборот [副詞]反対に
1608 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
1609 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
1610 нападение [中性名詞]攻撃
1611 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
1612 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
1613 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
1614 наперебой [副詞]我先に
1615 наперевой [副詞]先を争って;我先に
1616 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
1617 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
1618 наперерез [副詞]横切って
1619 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1620 наперёд [副詞]前へ;前もって
1621 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
1622 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
1623 напёрсток [男性名詞]指ぬき
1624 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1625 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
1626 написание [中性名詞]つづり;書き方
1627 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
1628 напиток [男性名詞]飲み物
1629 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
1630 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
1631 наплыв [男性名詞]流れたまること
1632 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
1633 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
1634 напоказ [副詞]見せるために
1635 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
1636 наполненный [形容詞]内容のある
1637 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
1638 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
1639 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
1640 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
1641 наполовину [副詞]半分ほど
1642 напоминание [中性名詞]思い出させること
1643 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
1644 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
1645 напор [男性名詞]圧迫
1646 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
1647 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
1648 направиться [動詞(完了体)]向かう
1649 направление [中性名詞]方向
1650 направленность [女性名詞]志向;傾向
1651 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
1652 направляться [動詞(不完了体)]向かう
1653 направо [副詞]右へ
1654 напрасно [副詞]むだに
1655 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
1656 напрасный [形容詞]むだな
1657 например [挿入語]たとえば
1658 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
1659 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
1660 напротив [副詞]向かいに;反対に
1661 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
1662 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
1663 напряжение [中性名詞]緊張
1664 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
1665 напряжённость [女性名詞]緊張
1666 напряжённый [形容詞]緊張した
1667 напрямик [副詞]まっすぐに
1668 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
1669 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
1670 напр. [略語]例えば(например)
1671 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
1672 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
1673 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
1674 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
1675 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
1676 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
1677 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
1678 наравне [副詞]同等に
1679 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
1680 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1681 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
1682 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1683 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
1684 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
1685 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
1686 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
1687 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
1688 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
1689 наречие1 [中性名詞]副詞
1690 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
1691 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
1692 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
1693 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
1694 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
1695 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
1696 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
1697 народник [男性名詞]人民主義者
1698 народность [女性名詞]民族;民族性
1699 народный [形容詞]国民の
1700 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
1701 нарочно [副詞]故意に
1702 наружность [女性名詞]外見
1703 наружный [形容詞]外の
1704 наружу [副詞]表面に;外へ
1705 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
1706 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
1707 наручный [形容詞]手につけるための
1708 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
1709 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
1710 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
1711 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
1712 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
1713 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
1714 нарыв [男性名詞]腫れ物
1715 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
1716 наряд [男性名詞]服装
1717 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
1718 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1719 нарядный [形容詞]着飾った
1720 наряду [副詞]~と同等に
1721 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
1722 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
1723 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
1724 насаждение [中性名詞]栽培
1725 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
1726 насекомое [中性名詞]昆虫
1727 население [中性名詞]住人 ;人口
1728 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
1729 населённость [女性名詞]人口密度
1730 населённый [形容詞]人口の多い
1731 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
1732 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
1733 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
1734 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
1735 насильно [副詞]むりやりに
1736 насильственный [形容詞]強制的な
1737 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
1738 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
1739 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
1740 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
1741 насквозь [副詞]貫いて
1742 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
1743 насколько [副詞]どれほど
1744 наскоро [副詞]いそいで
1745 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
1746 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
1747 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
1748 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
1749 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
1750 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
1751 наслаждение [中性名詞]楽しみ
1752 наследие [中性名詞]遺産
1753 наследник [男性名詞]相続人
1754 наследница [女性名詞]相続人女性
1755 наследный принц [男性名詞]皇太子
1756 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
1757 наследственность [女性名詞]遺伝
1758 наследственный [形容詞]相続の
1759 наследство [中性名詞]相続財産
1760 насмерть [副詞]致命的に
1761 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
1762 насмешка [女性名詞]嘲笑
1763 насмешливо [副詞]あざ笑うように
1764 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
1765 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
1766 насморк [男性名詞]鼻風邪
1767 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
1768 насос [男性名詞]ポンプ
1769 наспех [副詞]大いそぎで
1770 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
1771 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1772 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
1773 наставление [中性名詞]教え導くこと
1774 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1775 наставник [男性名詞]指導者
1776 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
1777 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
1778 настежь [副詞]開けっ放しにして
1779 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1780 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
1781 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1782 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
1783 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
1784 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
1785 настойчиво [副詞]根気強く
1786 настойчивость [女性名詞]根気強さ
1787 настойчивый [形容詞]根気強い
1788 настолько [副詞]それほど
1789 настольный [形容詞]卓上の
1790 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
1791 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
1792 настоятельный [形容詞]差し迫った
1793 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
1794 настоящее [中性名詞]現在
1795 настоящее время [女性名詞]現在時制
1796 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
1797 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
1798 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
1799 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1800 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
1801 настроение [中性名詞]気分;機嫌
1802 настроенный [形容詞]~したい気分だ
1803 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
1804 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1805 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
1806 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
1807 настройка [女性名詞]設定;調整
1808 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
1809 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
1810 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
1811 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
1812 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
1813 наступление [中性名詞]攻撃
1814 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
1815 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
1816 насущный [形容詞]欠くことのできない
1817 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
1818 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
1819 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
1820 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
1821 насыпь [女性名詞]盛り土
1822 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
1823 насыщение [中性名詞]飽和
1824 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
1825 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
1826 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
1827 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
1828 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
1829 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
1830 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
1831 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
1832 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
1833 натирание [中性名詞]塗ること
1834 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
1835 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
1836 натиск [男性名詞]押し寄せること
1837 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
1838 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
1839 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
1840 НАТО [略語]NATO
1841 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
1842 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
1843 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
1844 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
1845 натощак [副詞]空腹で
1846 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
1847 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
1848 натрое [副詞]三つに
1849 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
1850 натурально [副詞]自然に;あるがままに
1851 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
1852 натуральный [形容詞]天然の
1853 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
1854 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
1855 натюрморт [男性名詞]静物画
1856 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
1857 натяжение [中性名詞]張ること
1858 натяжка [女性名詞]こじつけ
1859 натянуто [副詞]緊張して
1860 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
1861 натянутый [形容詞]不自然な
1862 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
1863 наугад [副詞]でたらめに
1864 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
1865 наука [女性名詞]科学;学問
1866 наутро [副詞]翌朝
1867 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
1868 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
1869 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
1870 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
1871 научный [形容詞]科学の;科学的な
1872 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
1873 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
1874 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
1875 нафталин [男性名詞]ナフタリン
1876 нахал [男性名詞]厚かましい奴
1877 нахальный [形容詞]恥知らずな
1878 нахальство [中性名詞]厚かましさ
1879 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
1880 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
1881 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
1882 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
1883 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
1884 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
1885 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
1886 находиться [動詞(不完了体)]ある
1887 находка [女性名詞]見つけ物
1888 находчивость [女性名詞]機転
1889 находчивый [形容詞]機転の利く
1890 нахождение [中性名詞]発見
1891 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1892 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1893 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
1894 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
1895 национализация [女性名詞]国有化
1896 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
1897 национальность [女性名詞]民族;国籍
1898 национальный [形容詞]民族の
1899 нация [女性名詞]民族;国家
1900 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
1901 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
1902 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
1903 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
1904 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
1905 начальник [男性名詞]長
1906 начальница [女性名詞](女性の)長
1907 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
1908 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
1909 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
1910 начальный [形容詞]始めの;最初の
1911 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
1912 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
1913 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
1914 начаться [動詞(完了体)]始まる
1915 начеку [副詞]警戒して
1916 начерно [副詞]下書きとして
1917 начертание [中性名詞]輪郭
1918 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
1919 начинание [中性名詞](新しい)事業
1920 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
1921 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
1922 начинающие [複数専用名詞]初心者
1923 начинающий [形容詞]初学の
1924 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
1925 начинка [女性名詞]詰めること;中味
1926 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
1927 начисто [副詞]きれいに;完全に
1928 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
1929 начитанность [女性名詞]博学
1930 начитанный [形容詞]博学の
1931 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
1932 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
1933 наш [代名詞]私たちの、我々の
1934 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
1935 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
1936 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
1937 нашествие [中性名詞]襲来
1938 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1939 нашивка [女性名詞]縫いつけること
1940 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1941 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
1942 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
1943 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
1944 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
1945 наяву [副詞]現実に
1946 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
1947 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
1948 не [助詞]~ではない
1949 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
1950 небесное тело [中性名詞]天体
1951 небесный [形容詞]空の;天の
1952 неблагодарно [副詞]恩知らずに
1953 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
1954 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
1955 неблагополучие [中性名詞]不成功
1956 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
1957 неблагополучный [形容詞]思わしくない
1958 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
1959 небный [形容詞]口蓋の
1960 небо [中性名詞]空;天
1961 небогато [副詞]質素に;貧しく
1962 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
1963 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
1964 небрежно [副詞]いいかげんに
1965 небрежность [女性名詞]怠慢
1966 небрежный [形容詞]怠慢な
1967 небывалый [形容詞]未曾有の
1968 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
1969 неважно [副詞]あまり良くなく
1970 неважный [形容詞]あまり重要でない
1971 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
1972 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
1973 неведение [中性名詞]無知
1974 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
1975 неведомый [形容詞]見知らぬ
1976 невежда [女性名詞]無学者
1977 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
1978 невежество [中性名詞]無学
1979 невежливый [形容詞]無礼な
1980 неверие [中性名詞]不信
1981 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
1982 неверность [女性名詞]不正確
1983 неверный [形容詞]不正確な
1984 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
1985 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
1986 невероятный [形容詞]信じがたい
1987 невесомость [女性名詞]無重力
1988 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
1989 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
1990 невестка [女性名詞]息子の嫁
1991 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
1992 невзначай [副詞]思わず
1993 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
1994 невиданный [形容詞]見たこともない
1995 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
1996 невидимый [形容詞]目に見えない
1997 невинно [副詞]罪無く;純真に
1998 невинность [女性名詞]無罪
1999 невинный [形容詞]無実の
2000 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
2001 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
2002 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
2003 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
2004 невнимание [中性名詞]不注意
2005 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
2006 невнимательный [形容詞]不注意な
2007 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
2008 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
2009 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
2010 невозможно [非人称述語]不可能だ
2011 невозможность [女性名詞]不可能
2012 невозможный [形容詞]不可能な
2013 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
2014 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
2015 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
2016 невольник [男性名詞]奴隷
2017 невольно [副詞]思わず
2018 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
2019 неволя [女性名詞]拘束
2020 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
2021 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
2022 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
2023 невразумительный [形容詞]わかりにくい
2024 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
2025 невредимость [女性名詞]無事
2026 невредимый [形容詞]無事の
2027 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
2028 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
2029 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
2030 невыгодно [副詞]損をして
2031 невыгодный [形容詞]損な
2032 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
2033 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
2034 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
2035 невыносимый [形容詞]耐えがたい
2036 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
2037 невысоко [副詞]低く
2038 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
2039 негативно [副詞]否定的に;消極的に
2040 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
2041 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
2042 негде [副詞]~する場所がない
2043 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
2044 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
2045 негодный [形容詞]役に立たない
2046 негодование [中性名詞]憤慨
2047 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
2048 негодяй [男性名詞]ろくでなし
2049 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
2050 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
2051 негр [男性名詞]黒人
2052 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
2053 негритянка [女性名詞]黒人女性
2054 негритянский [形容詞]黒人の
2055 негромкий [形容詞]音の小さい
2056 негромко [副詞]小さな音で
2057 недавний [形容詞]最近の
2058 недавно [副詞]最近
2059 недалеко [副詞]近い、近くに
2060 недалёкий [形容詞]近くの
2061 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
2062 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
2063 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
2064 недвижимый [形容詞]不動産の
2065 недействительный [形容詞]無効の
2066 неделимый [形容詞]分割できない
2067 неделя [女性名詞]週、一週間
2068 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
2069 недобрый [形容詞]悪意のある
2070 недоверие [中性名詞]不信
2071 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
2072 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
2073 недоверчивый [形容詞]疑り深い
2074 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
2075 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
2076 недовольный [形容詞]不満足な
2077 недовольство [中性名詞]不満
2078 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
2079 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
2080 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
2081 недолго [副詞]しばらくの間
2082 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
2083 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
2084 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
2085 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
2086 недооценка [女性名詞]過小評価
2087 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
2088 недопустимо [副詞]許容しがたく
2089 недопустимый [形容詞]許容しがたい
2090 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
2091 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
2092 недорого [副詞]安く;楽々と
2093 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
2094 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
2095 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
2096 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
2097 недосмотр [男性名詞]見落とし
2098 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
2099 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
2100 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
2101 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
2102 недостаток [男性名詞]不足;短所
2103 недостаточно [副詞]不十分に
2104 недостаточный [形容詞]不十分な
2105 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
2106 недостача [女性名詞]不足
2107 недостижимый [形容詞]到達できない
2108 недостойно [非人称述語]~に値しない
2109 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
2110 недостойный [形容詞]~に値しない
2111 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
2112 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
2113 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
2114 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
2115 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
2116 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
2117 недочёт [男性名詞]不足
2118 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
2119 недра [女性名詞]地中
2120 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
2121 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
2122 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
2123 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
2124 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
2125 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
2126 неживой [形容詞]無生物の
2127 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
2128 нежно [副詞]快く
2129 нежность [女性名詞]優しさ
2130 нежный [形容詞]優しい
2131 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
2132 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
2133 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
2134 независимо [副詞]独立的に
2135 независимость [女性名詞]独立
2136 независимый [形容詞]独立の
2137 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
2138 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
2139 незаконно [副詞]不法に;不正に
2140 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
2141 незаконный [形容詞]不法の
2142 незаконченный [形容詞]未完成の
2143 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
2144 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
2145 незаметно [副詞]目立たぬように
2146 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
2147 незаметный [形容詞]目立たない
2148 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
2149 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
2150 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
2151 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
2152 незаурядный [形容詞]非凡な
2153 незачем [副詞]~する意味がない
2154 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
2155 нездорово [副詞]不健康に
2156 нездоровый [形容詞]病弱な
2157 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
2158 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
2159 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
2160 незнакомый [形容詞]見慣れない
2161 незнание [中性名詞]無知
2162 незначительный [形容詞]わずかな
2163 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
2164 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
2165 незыблемый [形容詞]揺るぎない
2166 неизбежно [副詞]必然的に
2167 неизбежность [女性名詞]不可避性
2168 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
2169 неизвестно [副詞]わからない
2170 неизвестность [女性名詞]未知
2171 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
2172 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
2173 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
2174 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
2175 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
2176 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
2177 неизменяемый [形容詞]不変化の
2178 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
2179 неимение [中性名詞]持っていないこと
2180 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
2181 неинтересно [非人称述語]退屈だ
2182 неинтересный [形容詞]つまらない
2183 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
2184 неисправность [女性名詞]損傷
2185 неисправный [形容詞]損傷のある
2186 неистово [副詞]狂乱して
2187 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
2188 неистовство [中性名詞]狂乱
2189 неистовый [形容詞]狂乱した
2190 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
2191 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
2192 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
2193 нейлон [男性名詞]ナイロン
2194 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
2195 нейтралитет [男性名詞]中立
2196 нейтральная страна [女性名詞]中立国
2197 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
2198 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
2199 нейтральный [形容詞]中立の
2200 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
2201 некий [代名詞]ある;某
2202 некогда [副詞]かつて
2203 некого [代名詞]~するべき人がいない
2204 некоторый [代名詞]ある;多少の
2205 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
2206 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
2207 некрасивый [形容詞]醜い
2208 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
2209 некрепкий [形容詞]弱い
2210 некролог [男性名詞]追悼記事
2211 некстати [副詞]まずい時に
2212 некто [代名詞]ある人
2213 некуда [副詞]~する場所がない
2214 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
2215 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
2216 нелегко [副詞]つらい;つらく
2217 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
2218 нелепый [形容詞]ばかげた
2219 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
2220 неликвид [男性名詞]不必要な資産
2221 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
2222 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
2223 неловкий [形容詞]不器用な
2224 неловко [副詞]不器用に
2225 неловкость [女性名詞]不器用なこと
2226 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
2227 нелюбимый [形容詞]嫌いな
2228 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
2229 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
2230 немало [副詞]かなり多く
2231 немалый [形容詞]かなり多い
2232 немедленно [副詞]即座に
2233 немедленный [形容詞]即座の
2234 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
2235 немец [男性名詞]ドイツ人
2236 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
2237 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
2238 немка [女性名詞]ドイツ人女性
2239 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
2240 немногий [形容詞]少数の
2241 немного [副詞]わずかの
2242 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
2243 немногословный [形容詞]寡黙な
2244 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
2245 немножко [副詞]ちょっぴり
2246 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
2247 немой [形容詞]黙っている
2248 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
2249 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
2250 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
2251 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
2252 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
2253 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
2254 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
2255 ненавистный [形容詞]憎き
2256 ненависть [女性名詞]嫌悪
2257 ненаглядный [形容詞]最愛の
2258 ненадёжный [形容詞]不安定な
2259 ненадобность [女性名詞]不要
2260 ненадолго [副詞]少しの間
2261 ненападение [中性名詞]不可侵
2262 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
2263 ненастный [形容詞]天気の悪い
2264 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
2265 ненормальность [女性名詞]異常
2266 ненормальный [形容詞]異常な
2267 ненужный [形容詞]不必要な
2268 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
2269 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
2270 необузданный [形容詞]奔放な
2271 необходимо [副詞]必然的に
2272 необходимость [女性名詞]必要;必要性
2273 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
2274 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
2275 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
2276 необыкновенно [副詞]並外れて
2277 необыкновенный [形容詞]並外れた
2278 необычайный [形容詞]異常な
2279 необычно [副詞]普通ではない
2280 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
2281 необычный [形容詞]普通とは違った
2282 необязательный [形容詞]任意の
2283 неограниченный [形容詞]無制限の
2284 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
2285 неодинаковый [形容詞]異なった
2286 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
2287 неоднократный [形容詞]再三の
2288 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
2289 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
2290 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
2291 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
2292 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
2293 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
2294 неожиданность [女性名詞]意外性
2295 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
2296 неоконченный [形容詞]未完の
2297 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
2298 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
2299 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
2300 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
2301 неопределённость [女性名詞]不確定
2302 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
2303 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
2304 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
2305 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
2306 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
2307 неопределённый [形容詞]不確定の
2308 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
2309 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
2310 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
2311 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
2312 неосторожный [形容詞]不注意な
2313 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
2314 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
2315 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
2316 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
2317 неотложный [形容詞]緊急の
2318 неотразимый [形容詞]抗いがたい
2319 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
2320 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
2321 неохота [女性名詞]気の向かないこと
2322 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
2323 неохотный [形容詞]気の向かない
2324 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
2325 Непал [男性名詞]ネパール
2326 непалец [男性名詞]ネパール人
2327 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
2328 непарный [形容詞]対をなさない
2329 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
2330 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
2331 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
2332 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
2333 неплохо [非人称述語]なかなか良い
2334 неплохой [形容詞]なかなか良い
2335 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
2336 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
2337 неповторимый [形容詞]二つとない
2338 непогода [女性名詞]悪天候
2339 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
2340 неподалёку [副詞]近くに
2341 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
2342 неподвижно [副詞]動かずに
2343 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
2344 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
2345 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
2346 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
2347 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
2348 неподходящий [形容詞]不適切な
2349 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
2350 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
2351 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
2352 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
2353 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
2354 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
2355 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
2356 неполные предложения [中性名詞]不完全文
2357 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
2358 непонимание [中性名詞]無理解
2359 непонятно [非人称述語]わからない
2360 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
2361 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
2362 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
2363 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
2364 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
2365 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
2366 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
2367 непосредственно [副詞]直接的に
2368 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
2369 непосредственный [形容詞]直接の
2370 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
2371 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
2372 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
2373 непостоянный [形容詞]一定しない
2374 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
2375 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
2376 неправда [女性名詞]偽り
2377 неправильно [副詞]不規則に
2378 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
2379 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
2380 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
2381 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
2382 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
2383 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
2384 непременно [副詞]かならず
2385 непременный [形容詞]不可欠の
2386 непрерывно [副詞]絶え間なく
2387 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
2388 непрерывный [形容詞]連続的な
2389 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
2390 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
2391 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
2392 непривычка [女性名詞]不慣れ
2393 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
2394 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
2395 непривычный [形容詞]不慣れな
2396 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
2397 непригодный [形容詞]役に立たない
2398 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
2399 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
2400 неприличие [中性名詞]不作法
2401 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
2402 неприличный [形容詞]不作法な
2403 неприметный [形容詞]目立たない
2404 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
2405 непримиримый [形容詞]相容れない
2406 непринуждённо [副詞]うちとけて
2407 непринуждённый [形容詞]うちとけた
2408 неприсоединение [中性名詞]非同盟
2409 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
2410 неприступный [形容詞]近づきがたい
2411 непритворный [形容詞]心からの;本物の
2412 неприязненный [形容詞]敵意のある
2413 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
2414 неприятель [男性名詞]敵
2415 неприятно [副詞]いやで
2416 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
2417 неприятный [形容詞]不愉快な
2418 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
2419 непродуктивный [形容詞]非生産的な
2420 непроизводный [形容詞]非派生的な
2421 непроизвольно [副詞]無意識に
2422 непроизвольный [形容詞]無意識の
2423 непроизносимый [形容詞]発音されない
2424 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
2425 непромокаемый [形容詞]防水性の
2426 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
2427 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
2428 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
2429 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
2430 Нептун [男性名詞]海王星
2431 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
2432 неравенство [中性名詞]不平等
2433 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
2434 неразделимость [女性名詞]不可分性
2435 нераздельный [形容詞]切り離せない
2436 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
2437 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
2438 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
2439 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
2440 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
2441 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
2442 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
2443 нерв [男性名詞]神経
2444 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
2445 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
2446 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
2447 нервный [形容詞]神経の
2448 нередкий [形容詞]頻繁な
2449 нередко [副詞]しょっちゅう
2450 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
2451 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
2452 нерешительный [形容詞]決断力のない
2453 нержавеющий [形容詞]さびない
2454 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
2455 неровный [形容詞]平らでない
2456 нерушимый [形容詞]揺るぎない
2457 неряха [総性名詞]だらしない人
2458 несбыточный [形容詞]実現不可能な
2459 несварение [中性名詞]消化不良
2460 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
2461 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
2462 несвязный [形容詞]支離滅裂な
2463 несгораемый [形容詞]耐火性の
2464 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
2465 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
2466 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
2467 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
2468 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
2469 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
2470 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
2471 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
2472 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
2473 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
2474 несколько [副詞]いくつかの;幾分
2475 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
2476 нескромный [形容詞]無遠慮な
2477 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
2478 неслыханный [形容詞]前代未聞の
2479 неслышный [形容詞]音のない
2480 несметный [形容詞]無限の
2481 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
2482 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
2483 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
2484 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
2485 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
2486 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
2487 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
2488 несовместимый [形容詞]相容れない
2489 несогласие [中性名詞]不一致;不和
2490 несогласный [形容詞]同意しない
2491 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
2492 несокрушимый [形容詞]堅固な
2493 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
2494 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
2495 несомненный [形容詞]確かな
2496 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
2497 несоответственный [形容詞]~と一致しない
2498 несостоятельный [形容詞]資産のない
2499 неспособность [女性名詞]無能力
2500 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
2501 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
2502 несправедливость [女性名詞]不公平
2503 несправедливый [形容詞]不公平な
2504 неспроста [副詞]目的があって
2505 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
2506 несравненно [副詞]この上なく
2507 несравненный [形容詞]無類の
2508 несравнимый [形容詞]比類なき
2509 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
2510 нестерпимый [形容詞]耐え難い
2511 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
2512 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
2513 нестойкий [形容詞]強くない
2514 нестройный [形容詞]不格好な
2515 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
2516 несуразный [形容詞]ばかげた
2517 несусветный [形容詞]途方もない
2518 несчастливый [形容詞]不運な
2519 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
2520 несчастный [形容詞]不幸な
2521 несчастье [中性名詞]不幸
2522 нет [助詞]いいえ
2523 нетвёрдый [形容詞]固くない
2524 нетерпеливо [副詞]せっかちに
2525 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
2526 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
2527 нетерпение [中性名詞]焦燥
2528 нетерпимый [形容詞]許し難い
2529 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
2530 нетронутый [形容詞]手つかずの
2531 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
2532 нетрудный [形容詞]簡単な
2533 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
2534 нетто [形容詞]正味の;純の
2535 нету [非人称述語][+属格]~がない
2536 неуважение [中性名詞]無礼
2537 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
2538 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
2539 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
2540 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
2541 неудача [女性名詞]不成功
2542 неудачливый [形容詞]運のない
2543 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
2544 неудачный [形容詞]不成功の
2545 неудержимый [形容詞]抑えられない
2546 неудивительно [非人称述語]当然だ
2547 неудивительный [形容詞]当然の
2548 неудобно [非人称述語]不便だ
2549 неудобный [形容詞]不便な
2550 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
2551 неудобство [中性名詞]不便なこと
2552 неудовлетворённость [女性名詞]不満
2553 неудовлетворённый [形容詞]不満な
2554 неудовольствие [中性名詞]不満
2555 неужели [助詞]本当に~か
2556 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
2557 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
2558 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
2559 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
2560 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
2561 неуклюжесть [女性名詞]不格好
2562 неуклюжий [形容詞]不格好な
2563 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
2564 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
2565 неуместный [形容詞]不適当な
2566 неумолимый [形容詞]頑固な
2567 неурожай [男性名詞]不作
2568 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
2569 неустанный [形容詞]不断の
2570 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
2571 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
2572 неустойчивый [形容詞]不安定な
2573 неустранимый [形容詞]避けられない
2574 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
2575 неустрашимый [形容詞]勇猛な
2576 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
2577 неутомимый [形容詞]根気のよい
2578 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
2579 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
2580 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
2581 нефть [女性名詞]石油;原油
2582 нефтяной [形容詞]石油の
2583 нехватка [女性名詞]不足
2584 нехитрый [形容詞]純粋な
2585 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
2586 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
2587 нехорошо [非人称述語]よくない
2588 нехотя [副詞]いやいやながら
2589 нечаянно [副詞]ついうっかり
2590 нечаянный [形容詞]思いがけない
2591 нечего [代名詞]~するべきものがない
2592 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
2593 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
2594 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
2595 нечётный [形容詞]奇数の
2596 нечистоплотный [形容詞]不潔な
2597 нечистый [形容詞]汚れた
2598 нечто [代名詞]何か、あるもの
2599 нешуточный [形容詞]重大な
2600 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
2601 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
2602 неясно [非人称述語]あいまいだ
2603 неясность [女性名詞]あいまいさ
2604 неясный [形容詞]不明瞭な
2605 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
2606 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
2607 нёбный [形容詞]口蓋の
2608 нёбо [中性名詞]口蓋
2609 ни [助詞]何の~もない
2610 нива [女性名詞]畑
2611 нигде [副詞]どこにも~(ない)
2612 Нигер [男性名詞]ニジェール
2613 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
2614 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
2615 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
2616 нидерландец [男性名詞]オランダ人
2617 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
2618 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
2619 ниже [形容詞]より低い
2620 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
2621 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
2622 нижний [形容詞]下の
2623 нижняя палата [女性名詞]下院
2624 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
2625 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
2626 низина [女性名詞]低地
2627 низкий [形容詞]低い
2628 низкий тон [男性名詞]低音
2629 низко [副詞]低く
2630 низменность [女性名詞]低地
2631 низменный [形容詞]低地の
2632 низовой [形容詞]下の;下部の
2633 низовье [中性名詞]下流地方
2634 низость [女性名詞]下劣さ
2635 низший [形容詞]最も低い;最下級の
2636 никак [副詞]どうしても(~ない)
2637 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
2638 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
2639 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
2640 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
2641 никогда [副詞]一度も(~ない)
2642 никотин [男性名詞]ニコチン
2643 никто [代名詞]誰も(~ない)
2644 никуда [副詞]どこへも(~ない)
2645 нимало [副詞]少しも(~ない)
2646 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
2647 нисколько [副詞]少しも(~ない)
2648 нисходящий [形容詞]下降する
2649 нитка [女性名詞]糸
2650 ниточный [形容詞]糸の
2651 нить [女性名詞]糸
2652 нитяный [形容詞]糸でできた
2653 ничего [副詞]かなりよく
2654 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
2655 ничейный [形容詞]誰のものでもない
2656 ничком [副詞]うつぶせに
2657 ничто [代名詞]何も(~ない)
2658 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
2659 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
2660 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
2661 ничуть [副詞]少しも(~ない)
2662 нищета [女性名詞]赤貧
2663 нищий [形容詞]赤貧の
2664 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
2665 но [接続詞]しかし;それでも
2666 нобелевский [形容詞]ノーベルの
2667 новатор [男性名詞]革新者
2668 новаторство [中性名詞]革新
2669 новая звезда [女性名詞]新星
2670 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
2671 новейший [形容詞]最新の
2672 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
2673 новизна [女性名詞]新しいもの
2674 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
2675 новичок [男性名詞]新入り;初心者
2676 новобранец [男性名詞]新兵
2677 новобрачная [女性名詞]新婦
2678 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
2679 новобрачный [男性名詞]新郎
2680 нововведение [中性名詞]新たな試み
2681 новогодие [中性名詞]元日
2682 новогодний [形容詞]新年の
2683 новое [中性名詞]叙述;レーマ
2684 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
2685 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
2686 новолуние [中性名詞]新月
2687 новообразование [中性名詞]新語
2688 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
2689 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
2690 новоселье [中性名詞]新居
2691 новостройка [女性名詞]新しい建物
2692 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
2693 ново- [前綴辞]「新たに」の意
2694 новшество [中性名詞]新しいやり方
2695 новый [形容詞]新しい
2696 нога [女性名詞]足;脚
2697 ноготь [男性名詞]爪
2698 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
2699 нож [男性名詞]ナイフ
2700 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
2701 ножницы [複数専用名詞]はさみ
2702 ножной [形容詞]足の
2703 ноздря [女性名詞]鼻のあな
2704 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
2705 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
2706 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
2707 нолевой [形容詞]零の
2708 ноль [男性名詞]零、ゼロ
2709 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
2710 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
2711 номерной [形容詞]番号のついた
2712 номерок [男性名詞]番号札
2713 номинал [男性名詞]定価
2714 номинальный [形容詞]額面の
2715 номинатив [男性名詞]主格
2716 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
2717 номинативный [形容詞]名称を表す
2718 номинация [女性名詞]名指し
2719 нора [女性名詞](獣の)穴
2720 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
2721 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
2722 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
2723 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
2724 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
2725 норма [女性名詞]規範;規定量
2726 нормализация [女性名詞]正常化
2727 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
2728 нормально [副詞]順調に
2729 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
2730 нормальный [形容詞]標準的な
2731 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
2732 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
2733 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
2734 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
2735 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
2736 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
2737 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
2738 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
2739 носилки [複数専用名詞]担架
2740 носильщик [男性名詞]ポーター
2741 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
2742 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
2743 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
2744 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
2745 носка [女性名詞]運ぶこと
2746 носки [複数専用名詞]ソックス
2747 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
2748 носовые согласные [男性名詞]鼻音
2749 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
2750 нота [女性名詞]音符;音;口上書
2751 нотариальный [形容詞]公証の
2752 нотариус [男性名詞]公証人
2753 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
2754 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
2755 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
2756 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
2757 ночёвка [女性名詞]宿泊
2758 ночлег [男性名詞]宿
2759 ночник [男性名詞]常夜灯
2760 ночной [形容詞]夜の
2761 ночь [女性名詞]夜
2762 ночью [副詞]夜中に
2763 ноша [女性名詞]荷
2764 ношеный [形容詞]中古の
2765 ноябрь [男性名詞]十一月
2766 ноябрьский [形容詞]11月の
2767 нрав [男性名詞]性格
2768 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
2769 нравоучение [中性名詞]教訓
2770 нравоучительный [形容詞]教訓的な
2771 нравственность [女性名詞]道徳
2772 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
2773 ну [間投詞]さあ
2774 нудный [形容詞]うんざりする
2775 нужда [女性名詞]困窮;必要
2776 нуждаемость [女性名詞]必要性
2777 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
2778 нужно [非人称述語]~することが必要だ
2779 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
2780 нужный [形容詞]必要な
2781 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
2782 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
2783 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
2784 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
2785 нумерация [女性名詞]番号をつけること
2786 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
2787 нутро [中性名詞]内臓
2788 нутряной [形容詞]腹の;内部の
2789 ныне [副詞]現在
2790 нынешний [形容詞]現在の;今の
2791 нынче [副詞]現在、今
2792 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
2793 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
2794 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
2795 ныть [動詞(不完了体)]うずく
2796 нытьё [中性名詞]うずき
2797 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
2798 нюх [男性名詞]嗅覚
2799 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
2800 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
2801 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
2802 няня [女性名詞]保母
2803 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
2804 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。