ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7
id 語彙 詳細取得件数: 1554 件中 1251-2804 件目

1251   на  [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で

1252   набавить  [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する

1253   набавка  [女性名詞]追加;付加

1254   набат  [男性名詞]警鐘

1255   набег  [男性名詞]襲撃

1256   набегать  [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く

1257   набежать  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる

1258   набелить  [動詞(完了体)]白粉を塗る

1259   набело  [副詞]きれいに

1260 набережная  [女性名詞]沿岸

1261 набивать  [動詞(不完了体)]詰める

1262 набивка  [女性名詞]詰めること

1263 набивной  [形容詞]詰めた

1264 набирание  [中性名詞]取ること;集めること

1265 набирать  [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する

1266 набираться  [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる

1267 набить  [動詞(完了体)][+対格]詰める

1268 набиться  [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる

1269 наблюдатель  [男性名詞]観察者

1270 наблюдательница  [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー

1271 наблюдательный  [形容詞]観察力の鋭い

1272 наблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する

1273 наблюдаться  [動詞(不完了体)]見られる;起こる

1274 наблюдение  [中性名詞]観察

1275 набойка  [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと

1276 набок  [副詞]横向きに;脇へ

1277 наболевший  [形容詞]緊急の;切迫した

1278 наболеть  [動詞(完了体)]ひどく痛む

1279 набор  [男性名詞]寄せ集め;セット

1280 наборщик  [男性名詞]植字をする人;植字工

1281 набрасывание  [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする

1282 набрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1283 набрасываться  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...

1284 набрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...

1285 набраться  [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる

1286 набрести  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...

1287 набросать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる

1288 набросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1289 наброситься  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...

1290 наброска  [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの

1291 набросок  [男性名詞]略図;スケッチ

1292 набухать  [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ

1293 набухнуть  [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ

1294 наб.  [略語]海岸通り(набережная)

1295 навал  [男性名詞]積むこと

1296 наваливать  [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる

1297 наваливаться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...

1298 навалить  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...

1299 навалиться  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...

1300 навалка  [女性名詞]積み込むこと

1301 навар  [男性名詞]煮出し汁;儲け

1302 наведаться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1303 наведение  [中性名詞]照準;調整;設置

1304 наведываться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1305 навеки  [副詞]一生;永遠に

1306 наверно  [副詞]きっと~だ;恐らく

1307 наверное  [副詞]きっと~だろう; 確かに

1308 навернуть  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...

1309 наверняка  [副詞]正確に

1310 наверстать  [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1311 навертывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...

1312 наверх  [副詞]上へ、上方へ; 階上へ

1313 наверху  [副詞]上で、上方で; 階上で

1314 навес  [男性名詞]ひさし

1315 навеселе  [副詞]ほろ酔い気分で

1316 навесить  [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす

1317 навести  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...

1318 навестить  [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1319 навечно  [副詞]永久に

1320 навешивать  [動詞(不完了体)][+対格]かける

1321 навещать  [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1322 навёрстывать  [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1323 навзничь  [副詞]仰向けに

1324 навивать  [動詞(不完了体)]巻く

1325 навигационный  [形容詞]航海の;航行の

1326 навигация  [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術

1327 нависать  [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1328 нависнуть  [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1329 навить  [動詞(完了体)][+対格]巻く

1330 навлекать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1331 навлечь  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1332 наводить  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...

1333 наводка  [女性名詞]照準

1334 наводнение  [中性名詞]洪水

1335 навоз  [男性名詞]肥やし

1336 наволочка  [女性名詞]枕カバー

1337 навредить  [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...

1338 навсегда  [副詞]永久に

1339 навстречу  [副詞]~に向かって

1340 навык  [男性名詞]熟練

1341 навылет  [副詞]貫通して

1342 навыпуск  [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに

1343 навытяжку  [副詞]直立して

1344 навязать  [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1345 навязчивый  [形容詞]しつこい

1346 навязывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1347 нагибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

1348 нагибаться  [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...

1349 нагишом  [副詞]丸裸で

1350 нагло  [副詞]あつかましく

1351 наглость  [女性名詞]厚かましさ

1352 наглухо  [副詞]隙間なく

1353 наглый  [形容詞]厚かましい

1354 наглядность  [女性名詞]明瞭なこと

1355 наглядный  [形容詞]視覚的で明瞭な

1356 нагнать  [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1357 нагноение  [中性名詞]化膿

1358 нагнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

1359 нагнуться  [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...

1360 наговаривать  [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1361 наговорить  [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1362 нагой  [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの

1363 наголо  [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に

1364 нагонять  [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1365 нагорный  [形容詞]山地の

1366 нагорье  [中性名詞]高地

1367 нагота  [女性名詞]裸;むきだした状態

1368 наготавливать  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する

1369 наготове  [副詞]用意ができて

1370 наготовить  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する

1371 награда  [女性名詞]褒美

1372 наградить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1373 наградной  [形容詞]褒賞の;褒美の

1374 награждать  [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1375 нагребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

1376 нагрев  [男性名詞]加熱

1377 нагревание  [中性名詞]あたためること

1378 нагревать  [動詞(不完了体)][+対格]あたためる

1379 нагрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

1380 нагреть  [動詞(完了体)][+対格]あたためる

1381 нагреться  [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる

1382 нагружать  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1383 нагрузить  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1384 нагрузка  [女性名詞]積荷

1385 нагрязнить  [動詞(完了体)][+対格]よごす

1386 над  [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して

1387 надавить  [動詞(完了体)][+対格]押す

1388 надавливать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1389 надбавка  [女性名詞]追加;増量分

1390 надвое  [副詞]二つに

1391 надворный  [形容詞]宮廷の;屋敷内の

1392 надгробие  [中性名詞]墓標;碑文

1393 надгрызть  [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る

1394 надевать  [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける

1395 надежда  [女性名詞]希望、望み

1396 надел  [男性名詞]分配

1397 наделать  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...

1398 наделить  [動詞(完了体)][+対格]分配する

1399 наделять  [動詞(不完了体)][+対格]分配する

1400 надеть  [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける

1401 надеяться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....

1402 надёванный  [形容詞]一度着たことのある;中古の

1403 надёжно  [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に

1404 надёжность  [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性

1405 надёжный  [形容詞]頼りになる

1406 надзирать  [動詞(不完了体)]監督する

1407 надзор  [男性名詞]監督

1408 надламывать  [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける

1409 надлежать  [動詞(不完了体)]~すべきだ

1410 надлежащий  [形容詞]しかるべき

1411 надлом  [男性名詞]折れ目がつくこと

1412 надломить  [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける

1413 надломиться  [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる

1414 надменность  [女性名詞]傲慢

1415 надменный  [形容詞]傲慢な

1416 надо  [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...

1417 надобность  [女性名詞]必要;人用

1418 надоедать  [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる

1419 надоедливый  [形容詞]うんざりする

1420 надоесть  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる

1421 надолго  [副詞]長期間にわたって

1422 надорвать  [動詞(完了体)][+対格]少し破く

1423 надписать  [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...

1424 надписывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...

1425 надпись  [女性名詞]1.表書き2.銘

1426 надругательство  [中性名詞]侮辱

1427 надругаться  [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する

1428 надрывать  [動詞(不完了体)][+対格]少し破く

1429 надсмотр  [男性名詞]監督

1430 надувание  [中性名詞]膨らませること;空気を入れること

1431 надувать  [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる

1432 надуваться  [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1433 надувка  [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと

1434 надувной  [形容詞]空気を入れる

1435 надумать  [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する

1436 надумывать  [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...

1437 надутый  [形容詞]高慢な;ふくれた

1438 надуть  [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる

1439 надуться  [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1440 надушить  [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する

1441 надымить  [動詞(完了体)]たくさん煙を出す

1442 над-  [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意

1443 наедаться  [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる

1444 наедине  [副詞]二人差し向かいで

1445 наезд  [男性名詞]衝突

1446 наездник  [男性名詞]馬に乗る人

1447 наезжать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...

1448 наесться  [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる

1449 наехать  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する

1450 наём  [男性名詞]雇用

1451 наёмный  [形容詞]雇いの;賃貸の

1452 нажатие  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1453 нажать  [動詞(完了体)][+対格]押す

1454 наживать  [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...

1455 нажим  [男性名詞]圧力;圧迫;強調

1456 нажимание  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1457 нажимать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1458 нажить  [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...

1459 нажиться  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...

1460 назавтра  [副詞]あくる日

1461 назад  [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に

1462 назализация  [女性名詞]鼻音化

1463 назализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する

1464 назализованный  [形容詞]鼻音化した

1465 название  [中性名詞]名;称号

1466 назвать  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...

1467 назваться  [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る

1468 наземные войска  [複数専用名詞]地上軍

1469 наземный  [形容詞]陸上の

1470 назидание  [中性名詞]教訓

1471 назло  [副詞][+与格]~への嫌がらせに

1472 назначать  [動詞(不完了体)][+対格]指定する

1473 назначение  [中性名詞]指定;任命;任務

1474 назначить  [動詞(完了体)][+対格]指定する

1475 назойливый  [形容詞]しつこい

1476 назревать  [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む

1477 назреть  [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む

1478 назубок  [副詞]そらで;暗唱して

1479 называемый  [形容詞]~といわれる

1480 называть  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...

1481 называться  [動詞(不完了体)]~と呼ばれる

1482 назывные (номинативные) предложения  [中性名詞...

1483 наиболее  [副詞]最も;とりわけ

1484 наибольший  [形容詞]最大の

1485 наивно  [副詞]無邪気に;子どもっぽく

1486 наивность  [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動

1487 наивный  [形容詞]無邪気な

1488 наиграть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...

1489 наизнанку  [副詞]裏返しに

1490 наизусть  [副詞]暗唱して

1491 наилучший  [形容詞]最良の

1492 наименее  [副詞]最も少なく

1493 наименование  [中性名詞]名称

1494 наименьший  [形容詞]最小の

1495 наискось  [副詞]ななめに

1496 наи-  [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意

1497 найти  [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する

1498 найтись  [動詞(完了体)]ある;見つかる

1499 наказание  [中性名詞]処罰

1500 наказать  [動詞(完了体)][+対格]罰する

1501 наказуемый  [形容詞]処罰するべき;処分に値する

1502 наказывать  [動詞(不完了体)][+対格]罰する

1503 накал  [男性名詞]白熱

1504 накалить  [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる

1505 накануне  [副詞]前日に

1506 накапать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ

1507 накапливание  [中性名詞]蓄積

1508 накапливать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...

1509 накидка  [女性名詞]羽織りもの;枕カバー

1510 накидывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする

1511 накинуть  [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...

1512 наклад  [男性名詞]上に積むこと

1513 накладка  [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら

1514 накладной  [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...

1515 накладывание  [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと

1516 накладывать  [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる

1517 наклон  [男性名詞]傾くこと

1518 наклонение  [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法

1519 наклонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける

1520 наклониться  [動詞(完了体)]傾く

1521 наклонность  [女性名詞]傾向;傾き

1522 наклонный  [形容詞]傾斜した

1523 наклонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける

1524 наклоняться  [動詞(不完了体)]傾く

1525 наконец  [副詞]とうとう;結局;さらに

1526 наконечник  [男性名詞]キャップ

1527 накопить  [動詞(完了体)][+対格]貯える

1528 накопление  [中性名詞]貯え

1529 накоплять  [動詞(不完了体)][+対格]貯える

1530 накоптить  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...

1531 накормить  [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる

1532 накрасить  [動詞(完了体)][+対格]化粧する

1533 накраситься  [動詞(完了体)]化粧する;染める

1534 накрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]化粧する

1535 накрепко  [副詞]かたく

1536 накрест  [副詞]十字に

1537 накрывать  [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1538 накрываться  [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる

1539 накрыть  [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1540 накрыться  [動詞(完了体)][+具格]かぶる

1541 нал  [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い

1542 налагать  [動詞(不完了体)][+対格]課する

1543 наладить  [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する

1544 наладиться  [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる

1545 наладка  [女性名詞]整備;調整;修理

1546 налаживание  [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること

1547 налаживать  [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する

1548 налаживаться  [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく

1549 налгать  [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく

1550 налево  [副詞]左へ

1551 налегать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...

1552 налегке  [副詞]身軽で

1553 налетать  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...

1554 налететь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...

1555 налечь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける

1556 налёт  [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔

1557 налив  [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること

1558 наливание  [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること

1559 наливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす

1560 наливаться  [動詞(不完了体)]流れ込む

1561 наливка  [女性名詞]果実酒;注入すること

1562 налиновать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く

1563 налить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす

1564 налиться  [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる

1565 налицо  [非人称述語]出席している;目の前に

1566 наличие  [中性名詞]出席;実際の存在

1567 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение  ...

1568 наличные  [複数専用名詞]現金

1569 наличный  [形容詞]実在の

1570 налог  [男性名詞]税金

1571 налоговый  [形容詞]税の

1572 налогообложение  [中性名詞]課税

1573 налогоплательщик  [男性名詞]納税者

1574 налогоплательщица  [女性名詞]納税者;納税する女性

1575 наложение  [中性名詞]上に載せること

1576 наложить  [動詞(完了体)][+対格]上に載せる

1577 намазать  [動詞(完了体)][+対格]塗る

1578 намазка  [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物

1579 намазывание  [中性名詞]塗布;塗装

1580 намазывать  [動詞(不完了体)][+対格]塗る

1581 намарать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする

1582 намаяться  [動詞(完了体)]ひどく疲れる

1583 намекать  [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...

1584 намереваться  [動詞(不完了体)]~するつもりである

1585 намерен  [非人称述語]~するつもりである

1586 намерение  [中性名詞]もくろみ

1587 намеренно  [副詞]わざと;意図的に

1588 намеренный  [形容詞]意図的な

1589 намериться  [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである

1590 наметить  [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける

1591 наметиться  [動詞(完了体)]見えてくる;現れる

1592 намечать  [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...

1593 намечаться  [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる

1594 намёк  [男性名詞]ほのめかし;ヒント

1595 намётка  [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網

1596 намного  [副詞]はるかに

1597 намордник  [男性名詞]口輪

1598 наморщить  [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる

1599 намостить  [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る

1600 намочить  [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す

1601 намылить  [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす

1602 намыть  [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...

1603 нанести  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1604 нанимать  [動詞(不完了体)][+対格]雇う

1605 наносить  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1606 нанять  [動詞(完了体)][+対格]雇う

1607 наоборот  [副詞]反対に

1608 наотрез  [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに

1609 нападать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...

1610 нападение  [中性名詞]攻撃

1611 нападки  [複数専用名詞]非難;弾劾

1612 напасть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる

1613 напевать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...

1614 наперебой  [副詞]我先に

1615 наперевой  [副詞]先を争って;我先に

1616 наперегонки  [副詞]先を争って;相手を追い越そうと

1617 наперекор  [前置詞][+与格]~に反して

1618 наперерез  [副詞]横切って

1619 напереть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1620 наперёд  [副詞]前へ;前もって

1621 напеть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...

1622 напечатать  [動詞(完了体)][+対格]印刷する

1623 напёрсток  [男性名詞]指ぬき

1624 напиваться  [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1625 напирать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1626 написание  [中性名詞]つづり;書き方

1627 написать  [動詞(完了体)][+対格]書く

1628 напиток  [男性名詞]飲み物

1629 напиться  [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1630 наплевать  [動詞(完了体)]つばを吐く

1631 наплыв  [男性名詞]流れたまること

1632 наподобие  [前置詞][+属格]~に似た

1633 напоить  [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる

1634 напоказ  [副詞]見せるために

1635 наполнение  [中性名詞]いっぱいになること

1636 наполненный  [形容詞]内容のある

1637 наполнить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする

1638 наполниться  [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる

1639 наполнять  [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする

1640 наполняться  [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる

1641 наполовину  [副詞]半分ほど

1642 напоминание  [中性名詞]思い出させること

1643 напоминать  [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...

1644 напомнить  [動詞(完了体)][+対格]思い出させる

1645 напор  [男性名詞]圧迫

1646 напористый  [形容詞]根気のある;粘り強い

1647 направить  [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える

1648 направиться  [動詞(完了体)]向かう

1649 направление  [中性名詞]方向

1650 направленность  [女性名詞]志向;傾向

1651 направлять  [動詞(不完了体)][+対格]向ける

1652 направляться  [動詞(不完了体)]向かう

1653 направо  [副詞]右へ

1654 напрасно  [副詞]むだに

1655 напрасность  [女性名詞]徒労:むだであること

1656 напрасный  [形容詞]むだな

1657 например  [挿入語]たとえば

1658 напроказничать  [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする

1659 напрокат  [副詞]賃貸で;賃借で

1660 напротив  [副詞]向かいに;反対に

1661 напрягать  [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる

1662 напрягаться  [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...

1663 напряжение  [中性名詞]緊張

1664 напряжённо  [副詞]緊張して;力がはいって

1665 напряжённость  [女性名詞]緊張

1666 напряжённый  [形容詞]緊張した

1667 напрямик  [副詞]まっすぐに

1668 напрячь  [動詞(完了体)][+対格]張りつめる

1669 напрячься  [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる

1670 напр.  [略語]例えば(например)

1671 напугать  [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる

1672 напудрить  [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける

1673 напускать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける

1674 напускной  [形容詞]上辺だけの;偽った

1675 напустить  [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる

1676 напылить  [動詞(完了体)]ほこりをたてる

1677 напыщенный  [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な

1678 наравне  [副詞]同等に

1679 нараспашку  [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに

1680 нарастать  [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1681 нарасти  [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1682 нарастить  [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1683 наращение основ  [中性名詞]語幹の拡大

1684 наращивать  [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1685 нарвать  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む

1686 нарезание  [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること

1687 нарезать  [動詞(完了体)][+対格]切り分ける

1688 нарезка  [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋

1689 наречие1  [中性名詞]副詞

1690 наречный  [形容詞]副詞の;副詞的な

1691 нарисовать  [動詞(完了体)][+対格]描く

1692 нарицательные существительные  [中性名詞]普通名詞

1693 наркобизнес  [男性名詞]麻薬ビジネス

1694 наркомафия  [女性名詞]麻薬マフィア

1695 наркотик  [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者

1696 народ  [男性名詞]国民、民族 ;大衆

1697 народник  [男性名詞]人民主義者

1698 народность  [女性名詞]民族;民族性

1699 народный  [形容詞]国民の

1700 нарочитый  [形容詞]意図的な;わざと

1701 нарочно  [副詞]故意に

1702 наружность  [女性名詞]外見

1703 наружный  [形容詞]外の

1704 наружу  [副詞]表面に;外へ

1705 нарумянить  [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける

1706 наручники  [複数専用名詞]手錠;手かせ

1707 наручный  [形容詞]手につけるための

1708 нарушать  [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する

1709 нарушение  [中性名詞]かく乱;違反

1710 нарушение избирательных законов  [中性名詞]選挙違...

1711 нарушить  [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る

1712 нарушиться  [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる

1713 нарцисс  [男性名詞]水仙;ナルシスト

1714 нарыв  [男性名詞]腫れ物

1715 нарывать  [動詞(不完了体)]化膿する

1716 наряд  [男性名詞]服装

1717 нарядить  [動詞(完了体)][+対格]命令する

1718 нарядиться  [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1719 нарядный  [形容詞]着飾った

1720 наряду  [副詞]~と同等に

1721 наряжать  [動詞(不完了体)][+対格]命令する

1722 наряжаться  [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1723 нар.  [略語]人民の;国民の(народный)

1724 насаждение  [中性名詞]栽培

1725 наседка  [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性

1726 насекомое  [中性名詞]昆虫

1727 население  [中性名詞]住人 ;人口

1728 население Шри-Ланки  [中性名詞]スリランカの人口

1729 населённость  [女性名詞]人口密度

1730 населённый  [形容詞]人口の多い

1731 населить  [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく

1732 насилие  [中性名詞]腕力に訴えること;暴行

1733 насиловать  [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する

1734 насилу  [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか

1735 насильно  [副詞]むりやりに

1736 насильственный  [形容詞]強制的な

1737 насказать  [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す

1738 насказывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...

1739 наскакивать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...

1740 наскальный  [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた

1741 насквозь  [副詞]貫いて

1742 наскок  [男性名詞]急な襲撃;跳躍

1743 насколько  [副詞]どれほど

1744 наскоро  [副詞]いそいで

1745 наскочить  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...

1746 наскучить  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる

1747 насладить  [動詞(完了体)][+対格]楽しませる

1748 насладиться  [動詞(完了体)][+具格]楽しむ

1749 наслаждать  [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる

1750 наслаждаться  [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ

1751 наслаждение  [中性名詞]楽しみ

1752 наследие  [中性名詞]遺産

1753 наследник  [男性名詞]相続人

1754 наследница  [女性名詞]相続人女性

1755 наследный принц  [男性名詞]皇太子

1756 наследовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する

1757 наследственность  [女性名詞]遺伝

1758 наследственный  [形容詞]相続の

1759 наследство  [中性名詞]相続財産

1760 насмерть  [副詞]致命的に

1761 насмехаться  [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する

1762 насмешка  [女性名詞]嘲笑

1763 насмешливо  [副詞]あざ笑うように

1764 насмешливость  [女性名詞]嘲笑的な態度

1765 насмешливый  [形容詞]嘲笑好きな

1766 насморк  [男性名詞]鼻風邪

1767 насорить  [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す

1768 насос  [男性名詞]ポンプ

1769 наспех  [副詞]大いそぎで

1770 наставать  [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる

1771 наставить  [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

1772 наставка  [女性名詞]継ぎ足すこと

1773 наставление  [中性名詞]教え導くこと

1774 наставлять  [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

1775 наставник  [男性名詞]指導者

1776 настаивать  [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する

1777 настать  [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる

1778 настежь  [副詞]開けっ放しにして

1779 настигать  [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

1780 настигнуть  [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる

1781 настичь  [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

1782 настлать  [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る

1783 настой  [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス

1784 настойка  [女性名詞]果実酒;ハーブ酒

1785 настойчиво  [副詞]根気強く

1786 настойчивость  [女性名詞]根気強さ

1787 настойчивый  [形容詞]根気強い

1788 настолько  [副詞]それほど

1789 настольный  [形容詞]卓上の

1790 насторожить  [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる

1791 насторожиться  [動詞(完了体)]緊張する;用心する

1792 настоятельный  [形容詞]差し迫った

1793 настоять  [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する

1794 настоящее  [中性名詞]現在

1795 настоящее время  [女性名詞]現在時制

1796 настоящий  [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の

1797 настраивание  [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...

1798 настраивать1  [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する

1799 настраивать2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

1800 настраиваться  [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...

1801 настроение  [中性名詞]気分;機嫌

1802 настроенный  [形容詞]~したい気分だ

1803 настроить1  [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する

1804 настроить2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

1805 настроиться  [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...

1806 настрой  [男性名詞]やる気;ファイト

1807 настройка  [女性名詞]設定;調整

1808 наступательный  [形容詞]攻撃の;攻撃用の

1809 наступать1  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む

1810 наступать2  [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する

1811 наступить1  [動詞(完了体)]〔на что〕踏む

1812 наступить2  [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する

1813 наступление  [中性名詞]攻撃

1814 настучать  [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...

1815 насухо  [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで

1816 насущный  [形容詞]欠くことのできない

1817 насчёт  [前置詞][+属格]~に関して

1818 насчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える

1819 насчитывать  [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する

1820 насыпать  [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する

1821 насыпь  [女性名詞]盛り土

1822 насытить  [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...

1823 насыщение  [中性名詞]飽和

1824 насыщенность  [女性名詞]飽和状態;充実度

1825 наталкивать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...

1826 наталкиваться  [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...

1827 натапливать  [動詞(不完了体)]焚いて暖める

1828 натаскать  [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる

1829 натаскивать  [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる

1830 натворить  [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす

1831 натереть  [動詞(完了体)][+対格]すり込む

1832 натереться  [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...

1833 натирание  [中性名詞]塗ること

1834 натирать  [動詞(不完了体)][+対格]すり込む

1835 натирка  [女性名詞]塗ること;磨き

1836 натиск  [男性名詞]押し寄せること

1837 натискать  [動詞(完了体)][+対格]押し込む

1838 натискивать  [動詞(不完了体)][+対格]押し込む

1839 наткнуться  [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...

1840 НАТО  [略語]NATO

1841 натолкнуть  [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる

1842 натолкнуться  [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...

1843 натопить  [動詞(完了体)][+対格]よく暖める

1844 наточить  [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ

1845 натощак  [副詞]空腹で

1846 натренировать  [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...

1847 натрепать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...

1848 натрое  [副詞]三つに

1849 натура  [女性名詞]自然;本質;性質;モデル

1850 натурально  [副詞]自然に;あるがままに

1851 натуральность  [女性名詞]自然体;本物であること

1852 натуральный  [形容詞]天然の

1853 натурный  [形容詞]写実的な;実写の;現物の

1854 натыкаться  [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...

1855 натюрморт  [男性名詞]静物画

1856 натягивать  [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る

1857 натяжение  [中性名詞]張ること

1858 натяжка  [女性名詞]こじつけ

1859 натянуто  [副詞]緊張して

1860 натянутость  [女性名詞]緊張;ぎこちなさ

1861 натянутый  [形容詞]不自然な

1862 натянуть  [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る

1863 наугад  [副詞]でたらめに

1864 наудачу  [副詞]当てずっぽうに;適当に

1865 наука  [女性名詞]科学;学問

1866 наутро  [副詞]翌朝

1867 научать  [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える

1868 научить  [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える

1869 научиться  [動詞(完了体)][+与格]習得する

1870 научно-популярный  [形容詞]大衆科学の;通俗科学の

1871 научный  [形容詞]科学の;科学的な

1872 наушник  [男性名詞]耳あて;イヤホン

1873 наушники  [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン

1874 нафантазировать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する

1875 нафталин  [男性名詞]ナフタリン

1876 нахал  [男性名詞]厚かましい奴

1877 нахальный  [形容詞]恥知らずな

1878 нахальство  [中性名詞]厚かましさ

1879 нахватать  [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ

1880 нахватывать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ

1881 нахмуривать  [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる

1882 нахмуриваться  [動詞(不完了体)]しかめっ面になる

1883 нахмурить  [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる

1884 нахмуриться  [動詞(完了体)]しかめっ面になる

1885 находить  [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...

1886 находиться  [動詞(不完了体)]ある

1887 находка  [女性名詞]見つけ物

1888 находчивость  [女性名詞]機転

1889 находчивый  [形容詞]機転の利く

1890 нахождение  [中性名詞]発見

1891 нацеливать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける

1892 нацелить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける

1893 нацелиться  [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う

1894 наценка  [女性名詞]値上げ;値上げ高

1895 национализация  [女性名詞]国有化

1896 национализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する

1897 национальность  [女性名詞]民族;国籍

1898 национальный  [形容詞]民族の

1899 нация  [女性名詞]民族;国家

1900 начало  [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則

1901 начало подсчёта голосов  [中性名詞]開票

1902 начальная форма глагола  [女性名詞]動詞の原形

1903 начальная форма приглагательного  [女性名詞]形容...

1904 начальная форма существительного  [男性名詞]名詞...

1905 начальник  [男性名詞]長

1906 начальница  [女性名詞](女性の)長

1907 начальнический  [形容詞]長の;主任の;上役ぶった

1908 начальничий  [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった

1909 начальность  [女性名詞]始まりであること;初歩であること

1910 начальный  [形容詞]始めの;最初の

1911 начальственный  [形容詞]お偉方達の;高圧的な

1912 начальство  [中性名詞]首脳部;指揮権

1913 начать  [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める

1914 начаться  [動詞(完了体)]始まる

1915 начеку  [副詞]警戒して

1916 начерно  [副詞]下書きとして

1917 начертание  [中性名詞]輪郭

1918 начертить  [動詞(完了体)][+対格]製図する

1919 начинание  [中性名詞](新しい)事業

1920 начинать  [動詞(不完了体)][+対格]始める

1921 начинаться  [動詞(不完了体)]始まる

1922 начинающие  [複数専用名詞]初心者

1923 начинающий  [形容詞]初学の

1924 начинить  [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める

1925 начинка  [女性名詞]詰めること;中味

1926 начинять  [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める

1927 начисто  [副詞]きれいに;完全に

1928 начистоту  [副詞]ざっくばらんに;率直に

1929 начитанность  [女性名詞]博学

1930 начитанный  [形容詞]博学の

1931 начитать  [動詞(完了体)][+対格]読破する

1932 нач.  [略語]初め(начало);上司(начальник)

1933 наш  [代名詞]私たちの、我々の

1934 нашатырь  [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水

1935 нашептать  [動詞(完了体)][+対格]ささやく

1936 нашептывать  [動詞(不完了体)][+対格]ささやく

1937 нашествие  [中性名詞]襲来

1938 нашивать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

1939 нашивка  [女性名詞]縫いつけること

1940 нашить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

1941 нашлёпать  [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする

1942 нащупать  [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす

1943 нащупывать  [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...

1944 наэлектризовать  [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...

1945 наяву  [副詞]現実に

1946 на геостанционарной орбите  [男性名詞]静止軌道上にある

1947 на-  [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意

1948 не  [助詞]~ではない

1949 небез-  [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる

1950 небесное тело  [中性名詞]天体

1951 небесный  [形容詞]空の;天の

1952 неблагодарно  [副詞]恩知らずに

1953 неблагодарность  [女性名詞]恩知らず

1954 неблагодарный  [形容詞]恩知らずな

1955 неблагополучие  [中性名詞]不成功

1956 неблагополучно  [非人称述語]うまくいっていない

1957 неблагополучный  [形容詞]思わしくない

1958 неблагоприятный  [形容詞]否定的な;不都合な

1959 небный  [形容詞]口蓋の

1960 небо  [中性名詞]空;天

1961 небогато  [副詞]質素に;貧しく

1962 небольшая бухта  [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...

1963 небольшой  [形容詞]大きくない;とるにたらない

1964 небрежно  [副詞]いいかげんに

1965 небрежность  [女性名詞]怠慢

1966 небрежный  [形容詞]怠慢な

1967 небывалый  [形容詞]未曾有の

1968 небьющийся  [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする

1969 неважно  [副詞]あまり良くなく

1970 неважный  [形容詞]あまり重要でない

1971 невдалеке  [副詞]そばに;近くに;近所に

1972 невдомёк  [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない

1973 неведение  [中性名詞]無知

1974 неведомо  [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ

1975 неведомый  [形容詞]見知らぬ

1976 невежда  [女性名詞]無学者

1977 невежественный  [形容詞]無教養の;学のない;非常識な

1978 невежество  [中性名詞]無学

1979 невежливый  [形容詞]無礼な

1980 неверие  [中性名詞]不信

1981 неверно  [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと

1982 неверность  [女性名詞]不正確

1983 неверный  [形容詞]不正確な

1984 невероятно  [副詞]信じがたく;信じられないほど

1985 невероятность  [女性名詞]信じがたいこと

1986 невероятный  [形容詞]信じがたい

1987 невесомость  [女性名詞]無重力

1988 невесомый  [形容詞]無重力の、重さのない

1989 невеста  [女性名詞]婚約した女性、花嫁

1990 невестка  [女性名詞]息子の嫁

1991 невзирая  [前置詞][+на+対格]…にも関わらず

1992 невзначай  [副詞]思わず

1993 невзрачный  [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい

1994 невиданный  [形容詞]見たこともない

1995 невидимо  [副詞]見えずに;気づかれずに

1996 невидимый  [形容詞]目に見えない

1997 невинно  [副詞]罪無く;純真に

1998 невинность  [女性名詞]無罪

1999 невинный  [形容詞]無実の

2000 невкусно  [副詞]おいしくなく;不味く

2001 невкусный  [形容詞]おいしくない;不味い

2002 невменяемый  [形容詞]責任の持てない;かっとなった

2003 невмешательство  [中性名詞]不干渉、不介入

2004 невнимание  [中性名詞]不注意

2005 невнимательность  [女性名詞]不注意なこと

2006 невнимательный  [形容詞]不注意な

2007 невнятно  [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく

2008 невнятность  [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと

2009 невнятный  [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい

2010 невозможно  [非人称述語]不可能だ

2011 невозможность  [女性名詞]不可能

2012 невозможный  [形容詞]不可能な

2013 невозмутимо  [副詞]冷静に;落ち着きをはらって

2014 невозмутимость  [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと

2015 невозмутимый  [形容詞]冷静な;かき乱されない

2016 невольник  [男性名詞]奴隷

2017 невольно  [副詞]思わず

2018 невольный  [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された

2019 неволя  [女性名詞]拘束

2020 невообразимный  [形容詞]想像以上の;ものすごい

2021 невооружённый  [形容詞]武装していない;武器を持っていない

2022 невоспитанный  [形容詞]無教養な;野蛮な

2023 невразумительный  [形容詞]わかりにくい

2024 неврастения  [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

2025 невредимость  [女性名詞]無事

2026 невредимый  [形容詞]無事の

2027 невроз  [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

2028 невропатолог  [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者

2029 невыгода  [女性名詞]損害;不利益;欠点

2030 невыгодно  [副詞]損をして

2031 невыгодный  [形容詞]損な

2032 невыдержанный  [形容詞]一貫性のない

2033 невыносимо  [非人称述語/副詞]たえられないほど

2034 невыносимость  [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ

2035 невыносимый  [形容詞]耐えがたい

2036 невысокий  [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な

2037 невысоко  [副詞]低く

2038 негатив  [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと

2039 негативно  [副詞]否定的に;消極的に

2040 негативность  [女性名詞]否定的であること;消極性

2041 негативный  [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの

2042 негде  [副詞]~する場所がない

2043 неглубокий  [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な

2044 неглубоко  [副詞]浅く;深くなく

2045 негодный  [形容詞]役に立たない

2046 негодование  [中性名詞]憤慨

2047 негодовать  [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...

2048 негодяй  [男性名詞]ろくでなし

2049 негодяйка  [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性

2050 негодяйский  [形容詞]ろくでなしの;役立たずの

2051 негр  [男性名詞]黒人

2052 неграмотный  [形容詞]読み書きのできない

2053 негритянка  [女性名詞]黒人女性

2054 негритянский  [形容詞]黒人の

2055 негромкий  [形容詞]音の小さい

2056 негромко  [副詞]小さな音で

2057 недавний  [形容詞]最近の

2058 недавно  [副詞]最近

2059 недалеко  [副詞]近い、近くに

2060 недалёкий  [形容詞]近くの

2061 недалёкость  [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと

2062 недаром  [副詞]わけがあって;無駄でなく

2063 недвижимость  [女性名詞]不動産;不動性

2064 недвижимый  [形容詞]不動産の

2065 недействительный  [形容詞]無効の

2066 неделимый  [形容詞]分割できない

2067 неделя  [女性名詞]週、一週間

2068 недобро  [副詞]意地悪そうに;悪意をもって

2069 недобрый  [形容詞]悪意のある

2070 недоверие  [中性名詞]不信

2071 недоверчиво  [副詞]不審そうに;疑い深そうに

2072 недоверчивость  [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心

2073 недоверчивый  [形容詞]疑り深い

2074 недовесить  [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...

2075 недовольно  [副詞]不満足気に;足りずに

2076 недовольный  [形容詞]不満足な

2077 недовольство  [中性名詞]不満

2078 недоесть  [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない

2079 недозволенный  [形容詞]禁止の;違反の

2080 недолгий  [形容詞]少しの時間の;長くない

2081 недолго  [副詞]しばらくの間

2082 недолговечный  [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない

2083 недомогание  [中性名詞]病気ぎみ

2084 недооценивать  [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する

2085 недооценить  [動詞(完了体)][+対格]過小評価する

2086 недооценка  [女性名詞]過小評価

2087 недопитый  [形容詞]飲みかけの;飲み途中の

2088 недопустимо  [副詞]許容しがたく

2089 недопустимый  [形容詞]許容しがたい

2090 недоразвитый  [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの

2091 недоразумение  [中性名詞]疑問点;誤解

2092 недорого  [副詞]安く;楽々と

2093 недорогой  [形容詞]適度な価格の;高くない

2094 недосаливать  [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない

2095 недосказать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...

2096 недослышать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...

2097 недосмотр  [男性名詞]見落とし

2098 недосмотреть  [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす

2099 недосолить  [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない

2100 недоспать  [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない

2101 недоставать  [動詞(不完了体)][+属格]不足している

2102 недостаток  [男性名詞]不足;短所

2103 недостаточно  [副詞]不十分に

2104 недостаточный  [形容詞]不十分な

2105 недостать  [動詞(完了体)][+属格]不足する

2106 недостача  [女性名詞]不足

2107 недостижимый  [形容詞]到達できない

2108 недостойно  [非人称述語]~に値しない

2109 недостойность  [女性名詞]みっともないこと;ぶざま

2110 недостойный  [形容詞]~に値しない

2111 недоступность  [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと

2112 недоступный  [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な

2113 недосуг  [男性名詞]忙しさ;多忙

2114 недосчитаться  [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる

2115 недоумевать  [動詞(不完了体)]理解できない

2116 недоумение  [中性名詞]ためらい;不審

2117 недочёт  [男性名詞]不足

2118 недо-  [接頭辞]「不十分」「不足」の意

2119 недра  [女性名詞]地中

2120 недруг  [男性名詞]敵;敵の軍隊

2121 недуг  [男性名詞]病気;心の病;悩み

2122 неестественно  [副詞]不自然に;ぎこちなく

2123 неестественность  [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと

2124 неестественный  [形容詞]不自然な;ぎこちない

2125 нежелание  [中性名詞]気乗りしないこと

2126 неживой  [形容詞]無生物の

2127 нежить  [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる

2128 нежно  [副詞]快く

2129 нежность  [女性名詞]優しさ

2130 нежный  [形容詞]優しい

2131 незабудка  [女性名詞]ワスレナグサ

2132 незабываемый  [形容詞]忘れがたい;忘れられない

2133 незавидный  [形容詞]有難くない;羨ましくない

2134 независимо  [副詞]独立的に

2135 независимость  [女性名詞]独立

2136 независимый  [形容詞]独立の

2137 независимый инфинитив  [男性名詞]独立不定詞

2138 незадолго  [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...

2139 незаконно  [副詞]不法に;不正に

2140 незаконность  [女性名詞]不法;違法行為

2141 незаконный  [形容詞]不法の

2142 незаконченный  [形容詞]未完成の

2143 незамедлительный  [形容詞]すぐの;即座の

2144 незаменимый  [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない

2145 незаметно  [副詞]目立たぬように

2146 незаметность  [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること

2147 незаметный  [形容詞]目立たない

2148 незамужний  [形容詞](男性が)独身の;未婚の

2149 незамужняя  [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない

2150 незапамятный  [形容詞]大昔の;忘れがたい

2151 незапятнанный  [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない

2152 незаурядный  [形容詞]非凡な

2153 незачем  [副詞]~する意味がない

2154 нездоровиться  [動詞(不完了体)]気分が悪い

2155 нездорово  [副詞]不健康に

2156 нездоровый  [形容詞]病弱な

2157 незнакомец  [男性名詞]見知らぬ人

2158 незнакомка  [女性名詞]見知らぬ女性

2159 незнакомо  [副詞]見知らぬ方法で;異様に

2160 незнакомый  [形容詞]見慣れない

2161 незнание  [中性名詞]無知

2162 незначительный  [形容詞]わずかな

2163 незрелость  [女性名詞]未熟;成熟していないこと

2164 незрелый  [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない

2165 незыблемый  [形容詞]揺るぎない

2166 неизбежно  [副詞]必然的に

2167 неизбежность  [女性名詞]不可避性

2168 неизбежный  [形容詞]不可避の;避けられない

2169 неизвестно  [副詞]わからない

2170 неизвестность  [女性名詞]未知

2171 неизвестный  [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない

2172 неизгладимый  [形容詞]忘れがたい;消すことのできない

2173 неизменно  [副詞]いつもきまって;かならず

2174 неизменность  [女性名詞]不変性;変わらぬこと

2175 неизменный  [形容詞]知られていない;不変の

2176 неизменяемые существительные  [中性名詞]不変化名詞

2177 неизменяемый  [形容詞]不変化の

2178 неизмеримый  [形容詞]無限の;はかり知れない

2179 неимение  [中性名詞]持っていないこと

2180 неимущий  [形容詞]無産の;何も持たない

2181 неинтересно  [非人称述語]退屈だ

2182 неинтересный  [形容詞]つまらない

2183 неисправимый  [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...

2184 неисправность  [女性名詞]損傷

2185 неисправный  [形容詞]損傷のある

2186 неистово  [副詞]狂乱して

2187 неистовость  [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと

2188 неистовство  [中性名詞]狂乱

2189 неистовый  [形容詞]狂乱した

2190 неистощимый  [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な

2191 неисчерпаемый  [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない

2192 неисчислимый  [形容詞]無数の;はかり知れない

2193 нейлон  [男性名詞]ナイロン

2194 нейтрализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する

2195 нейтралитет  [男性名詞]中立

2196 нейтральная страна  [女性名詞]中立国

2197 нейтрально  [副詞]中立に;偏らずに

2198 нейтральность  [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること

2199 нейтральный  [形容詞]中立の

2200 неказистый  [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない

2201 некий  [代名詞]ある;某

2202 некогда  [副詞]かつて

2203 некого  [代名詞]~するべき人がいない

2204 некоторый  [代名詞]ある;多少の

2205 некрасиво  [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない

2206 некрасивость  [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ

2207 некрасивый  [形容詞]醜い

2208 некрашеный  [形容詞]染色していない;色を塗っていない

2209 некрепкий  [形容詞]弱い

2210 некролог  [男性名詞]追悼記事

2211 некстати  [副詞]まずい時に

2212 некто  [代名詞]ある人

2213 некуда  [副詞]~する場所がない

2214 нелабиализованные гласные  [男性名詞]非唇音化母音

2215 неласковый  [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...

2216 нелегко  [副詞]つらい;つらく

2217 нелепость  [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...

2218 нелепый  [形容詞]ばかげた

2219 нелёгкий  [形容詞]かなり重い;苦しい

2220 неликвид  [男性名詞]不必要な資産

2221 нелишне  [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ

2222 нелишний  [形容詞]無駄にはならない;役に立つ

2223 неловкий  [形容詞]不器用な

2224 неловко  [副詞]不器用に

2225 неловкость  [女性名詞]不器用なこと

2226 нельзя  [副詞]1.~できない2.~してはいけない

2227 нелюбимый  [形容詞]嫌いな

2228 нелюбовь  [女性名詞]嫌悪

2229 нелюдимый  [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた

2230 немало  [副詞]かなり多く

2231 немалый  [形容詞]かなり多い

2232 немедленно  [副詞]即座に

2233 немедленный  [形容詞]即座の

2234 неметь  [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる

2235 немец  [男性名詞]ドイツ人

2236 немецкий  [形容詞]ドイツの、ドイツ人の

2237 неминуемый  [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な

2238 немка  [女性名詞]ドイツ人女性

2239 немногие  [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人

2240 немногий  [形容詞]少数の

2241 немного  [副詞]わずかの

2242 немногое  [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと

2243 немногословный  [形容詞]寡黙な

2244 немножечко  [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...

2245 немножко  [副詞]ちょっぴり

2246 немнущийся  [形容詞]しわにならない;しわになりにくい

2247 немой  [形容詞]黙っている

2248 немощный  [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた

2249 немудрёный  [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない

2250 немыслимо  [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...

2251 немыслимый  [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない

2252 немытый  [形容詞]洗っていない;洗濯していない

2253 ненавидеть  [動詞(不完了体)][+対格]嫌う

2254 ненавистно  [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに

2255 ненавистный  [形容詞]憎き

2256 ненависть  [女性名詞]嫌悪

2257 ненаглядный  [形容詞]最愛の

2258 ненадёжный  [形容詞]不安定な

2259 ненадобность  [女性名詞]不要

2260 ненадолго  [副詞]少しの間

2261 ненападение  [中性名詞]不可侵

2262 ненарушимый  [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な

2263 ненастный  [形容詞]天気の悪い

2264 ненастье  [中性名詞]悪天候;雨天

2265 ненормальность  [女性名詞]異常

2266 ненормальный  [形容詞]異常な

2267 ненужный  [形容詞]不必要な

2268 необдуманный  [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の

2269 необитаемый  [形容詞]無人の;人が住んでいない

2270 необузданный  [形容詞]奔放な

2271 необходимо  [副詞]必然的に

2272 необходимость  [女性名詞]必要;必要性

2273 необходимый  [形容詞]必要な;不可避の

2274 необъятный  [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい

2275 необыкновенная погода  [女性名詞]異常気象

2276 необыкновенно  [副詞]並外れて

2277 необыкновенный  [形容詞]並外れた

2278 необычайный  [形容詞]異常な

2279 необычно  [副詞]普通ではない

2280 необычность  [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...

2281 необычный  [形容詞]普通とは違った

2282 необязательный  [形容詞]任意の

2283 неограниченный  [形容詞]無制限の

2284 неогублённые (нелабилизованные) гласные  [...

2285 неодинаковый  [形容詞]異なった

2286 неоднократно  [副詞]一度となく; たびたび; 何度も

2287 неоднократный  [形容詞]再三の

2288 неоднородные определения  [中性名詞]異種定語

2289 неодобрение  [中性名詞]非難;反対意見

2290 неодобрительный  [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な

2291 неодушевлённые существительные  [中性名詞]不活動体...

2292 неодушевлённый  [形容詞]不活動体の

2293 неожиданно  [副詞]ふいに;思いがけず

2294 неожиданность  [女性名詞]意外性

2295 неожиданный  [形容詞]意外なЯ;不意の

2296 неоконченный  [形容詞]未完の

2297 неон  [男性名詞]ネオン;ネオンガス

2298 неописуемый  [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい

2299 неоправданный  [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な

2300 неопределённая форма глагола, инфинитив  [...

2301 неопределённость  [女性名詞]不確定

2302 неопределённо-количественные слова  [中性名詞]...

2303 неопределённо-личные предложения  [中性名詞]不定...

2304 неопределённо-личный  [形容詞]不定人称の

2305 неопределённые местоимения  [中性名詞]不定代名詞

2306 неопределённые нарения  [中性名詞]不定副詞

2307 неопределённый  [形容詞]不確定の

2308 неопровержимый  [形容詞]反論の余地のない

2309 неопрятный  [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な

2310 неосновательный  [形容詞]根拠薄弱な

2311 неоспоримый  [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない

2312 неосторожный  [形容詞]不注意な

2313 неосуществимый  [形容詞]実現不可能な;叶わない

2314 неотвратимый  [形容詞]不可避の;避けることのできない

2315 неотделимый  [形容詞]不可分の;一体の

2316 неоткуда  [副詞](どこからも)~するところがない

2317 неотложный  [形容詞]緊急の

2318 неотразимый  [形容詞]抗いがたい

2319 неотъемлемый  [形容詞]奪うことのできない

2320 неофашизм  [男性名詞]ネオファシズム

2321 неохота  [女性名詞]気の向かないこと

2322 неохотно  [副詞]しぶしぶ; いやいや

2323 неохотный  [形容詞]気の向かない

2324 неоценимый  [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な

2325 Непал  [男性名詞]ネパール

2326 непалец  [男性名詞]ネパール人

2327 непалка  [女性名詞]ネパール人(女性)

2328 непарный  [形容詞]対をなさない

2329 непереходные глаголы  [男性名詞]非他動詞;自動詞

2330 непереходный  [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の

2331 неписаный  [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の

2332 неплотный  [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い

2333 неплохо  [非人称述語]なかなか良い

2334 неплохой  [形容詞]なかなか良い

2335 непобедимый  [形容詞]打ち勝ちがたい

2336 неповиновение  [中性名詞]不従順;反抗

2337 неповторимый  [形容詞]二つとない

2338 непогода  [女性名詞]悪天候

2339 непогрешимый  [形容詞]絶対的な;間違えのない

2340 неподалёку  [副詞]近くに

2341 неподвижная звезда  [女性名詞]恒星

2342 неподвижно  [副詞]動かずに

2343 неподвижность  [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...

2344 неподвижный  [形容詞]動かない;動きの鈍い

2345 неподдельный  [形容詞]本物の;心からの;偽りでない

2346 неподкупный  [形容詞]高潔な;清廉潔白な

2347 неподражаемый  [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる

2348 неподходящий  [形容詞]不適切な

2349 непозволительный  [形容詞]許しがたい;すべきでない

2350 непоколебимый  [形容詞]確固たる;揺らぐことのない

2351 непокорный  [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない

2352 непокрытый  [形容詞]覆いのない;被っていない

2353 неполадка  [女性名詞](ふつう複数で)故障

2354 неполногласие  [中性名詞]無充音(的結合)

2355 неполноценный  [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の

2356 неполные предложения  [中性名詞]不完全文

2357 неполный  [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない

2358 непонимание  [中性名詞]無理解

2359 непонятно  [非人称述語]わからない

2360 непонятность  [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...

2361 непонятный  [形容詞]わかりにくい;難しい

2362 непоправимый  [形容詞]取り返しのつかない;不治の

2363 непорочный  [形容詞]純潔な;高潔な;処女の

2364 непосильный  [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な

2365 непоследовательность  [女性名詞]一貫性のないこと

2366 непоследовательный  [形容詞]一貫性のない

2367 непосредственно  [副詞]直接的に

2368 непосредственность  [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...

2369 непосредственный  [形容詞]直接の

2370 непостижимо  [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず

2371 непостижимость  [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...

2372 непостижимый  [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない

2373 непостоянный  [形容詞]一定しない

2374 непочатый  [形容詞]手をつけていない;豊富にある

2375 неправ  [形容詞]間違っている;不公正な

2376 неправда  [女性名詞]偽り

2377 неправильно  [副詞]不規則に

2378 неправильный  [形容詞]不規則な;誤った

2379 неправительственная организация  [女性名詞]非政府...

2380 непредвиденный  [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない

2381 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные  ...

2382 непреднамеренный  [形容詞]意図的でない;不慮の

2383 непреклонный  [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な

2384 непременно  [副詞]かならず

2385 непременный  [形容詞]不可欠の

2386 непрерывно  [副詞]絶え間なく

2387 непрерывность  [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...

2388 непрерывный  [形容詞]連続的な

2389 непрестанно  [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく

2390 непрестанный  [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない

2391 неприветливый  [形容詞]愛想のない;陰気な

2392 непривычка  [女性名詞]不慣れ

2393 непривычно  [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく

2394 непривычность  [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...

2395 непривычный  [形容詞]不慣れな

2396 неприглядный  [形容詞]みすぼらしい

2397 непригодный  [形容詞]役に立たない

2398 неприемлемый  [形容詞]受け入れられない;許しがたい

2399 неприкосновенный  [形容詞]不可侵の;非常用の

2400 неприличие  [中性名詞]不作法

2401 неприлично  [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...

2402 неприличный  [形容詞]不作法な

2403 неприметный  [形容詞]目立たない

2404 непримечательный  [形容詞]目立たない;控えめな;質素な

2405 непримиримый  [形容詞]相容れない

2406 непринуждённо  [副詞]うちとけて

2407 непринуждённый  [形容詞]うちとけた

2408 неприсоединение  [中性名詞]非同盟

2409 неприсоединившийся  [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない

2410 неприступный  [形容詞]近づきがたい

2411 непритворный  [形容詞]心からの;本物の

2412 неприязненный  [形容詞]敵意のある

2413 неприязнь  [女性名詞]敵対心;反感

2414 неприятель  [男性名詞]敵

2415 неприятно  [副詞]いやで

2416 неприятность  [女性名詞]不愉快なこと

2417 неприятный  [形容詞]不愉快な

2418 непродуктивные улассы глаголов  [男性名詞]動詞の非...

2419 непродуктивный  [形容詞]非生産的な

2420 непроизводный  [形容詞]非派生的な

2421 непроизвольно  [副詞]無意識に

2422 непроизвольный  [形容詞]無意識の

2423 непроизносимый  [形容詞]発音されない

2424 непроизоносимый согласный  [男性名詞]非発音子音

2425 непромокаемый  [形容詞]防水性の

2426 непроницаемо  [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...

2427 непроницаемость  [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...

2428 непроницаемый  [形容詞]不浸透性の

2429 непрямой объект  [男性名詞]非直接目的語;間接目的語

2430 Нептун  [男性名詞]海王星

2431 нерабочий  [形容詞]休みの;役に立たない

2432 неравенство  [中性名詞]不平等

2433 неразборчивый  [形容詞]不明瞭な

2434 неразделимость  [女性名詞]不可分性

2435 нераздельный  [形容詞]切り離せない

2436 неразлучный  [形容詞]いつも一緒の;常に離さない

2437 неразрешимый  [形容詞]解決できない;解消しがたい

2438 неразрывный  [形容詞]不可分の;緊密な

2439 нерасположение  [中性名詞]気が進まないこと

2440 нерасположение  [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感

2441 нераспространённое предложение  [中性名詞]不拡大文

2442 нерасторопный  [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い

2443 нерв  [男性名詞]神経

2444 нервировать  [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる

2445 нервничать  [動詞(不完了体)]いらいらする

2446 нервность  [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...

2447 нервный  [形容詞]神経の

2448 нередкий  [形容詞]頻繁な

2449 нередко  [副詞]しょっちゅう

2450 нерешительно  [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと

2451 нерешительность  [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...

2452 нерешительный  [形容詞]決断力のない

2453 нержавеющий  [形容詞]さびない

2454 неровно  [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に

2455 неровный  [形容詞]平らでない

2456 нерушимый  [形容詞]揺るぎない

2457 неряха  [総性名詞]だらしない人

2458 несбыточный  [形容詞]実現不可能な

2459 несварение  [中性名詞]消化不良

2460 несвежий  [形容詞]色あせた;新鮮でない

2461 несвоевременный  [形容詞]時期の悪い

2462 несвязный  [形容詞]支離滅裂な

2463 несгораемый  [形容詞]耐火性の

2464 несдержанно  [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく

2465 несдержанность  [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...

2466 несдержанный  [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...

2467 несение  [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと

2468 несессер  [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの

2469 нескладно  [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...

2470 нескладность  [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...

2471 нескладный  [形容詞]調子のそろわぬ

2472 несклоняемые (неизменяемые) существительные  ...

2473 несклоняемый  [形容詞]格変化をしない

2474 несколько  [副詞]いくつかの;幾分

2475 нескончаемый  [形容詞]はてしない;終わらない

2476 нескромный  [形容詞]無遠慮な

2477 неслоговой  [形容詞]音節を形成しない

2478 неслыханный  [形容詞]前代未聞の

2479 неслышный  [形容詞]音のない

2480 несметный  [形容詞]無限の

2481 несмотря  [前置詞][на+対格]~にもかかわらず

2482 несмываемый  [形容詞]洗っても落ちない;拭えない

2483 несобственно-прямая речь  [女性名詞]内部独白

2484 несовершеннолетие  [中性名詞]未成年

2485 несовершеннолетний  [形容詞]未成年の

2486 несовершенный  [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体

2487 несовершенный вид  [男性名詞]不完了体

2488 несовместимый  [形容詞]相容れない

2489 несогласие  [中性名詞]不一致;不和

2490 несогласный  [形容詞]同意しない

2491 несогласованные опредеаления  [中性名詞]不一致定語

2492 несокрушимый  [形容詞]堅固な

2493 несомненно  [副詞]確かに;もちろん;~に違いない

2494 несомненность  [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...

2495 несомненный  [形容詞]確かな

2496 несообразный  [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する

2497 несоответственный  [形容詞]~と一致しない

2498 несостоятельный  [形容詞]資産のない

2499 неспособность  [女性名詞]無能力

2500 неспособный  [形容詞]無能な;~する能力がない

2501 несправедливо  [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って

2502 несправедливость  [女性名詞]不公平

2503 несправедливый  [形容詞]不公平な

2504 неспроста  [副詞]目的があって

2505 неспрягаемые формы глагола  [女性名詞]動詞の非接続形

2506 несравненно  [副詞]この上なく

2507 несравненный  [形容詞]無類の

2508 несравнимый  [形容詞]比類なき

2509 нестерпимо  [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく

2510 нестерпимый  [形容詞]耐え難い

2511 нести  [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ

2512 нестись  [動詞(不完了体)]すばやく移動する

2513 нестойкий  [形容詞]強くない

2514 нестройный  [形容詞]不格好な

2515 несуразность  [女性名詞]ばかげたこと

2516 несуразный  [形容詞]ばかげた

2517 несусветный  [形容詞]途方もない

2518 несчастливый  [形容詞]不運な

2519 несчастно  [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...

2520 несчастный  [形容詞]不幸な

2521 несчастье  [中性名詞]不幸

2522 нет  [助詞]いいえ

2523 нетвёрдый  [形容詞]固くない

2524 нетерпеливо  [副詞]せっかちに

2525 нетерпеливость  [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...

2526 нетерпеливый  [形容詞]せっかちな

2527 нетерпение  [中性名詞]焦燥

2528 нетерпимый  [形容詞]許し難い

2529 неторопливый  [形容詞]ゆっくりした

2530 нетронутый  [形容詞]手つかずの

2531 нетрудно  [非人称述語]簡単だ;難しくない

2532 нетрудный  [形容詞]簡単な

2533 нетрудоспособный  [形容詞]労働能力のない

2534 нетто  [形容詞]正味の;純の

2535 нету  [非人称述語][+属格]~がない

2536 неуважение  [中性名詞]無礼

2537 неуверенно  [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...

2538 неуверенность  [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...

2539 неуверенный  [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...

2540 неудавшийся  [形容詞]できそこないの;失敗した

2541 неудача  [女性名詞]不成功

2542 неудачливый  [形容詞]運のない

2543 неудачно  [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に

2544 неудачный  [形容詞]不成功の

2545 неудержимый  [形容詞]抑えられない

2546 неудивительно  [非人称述語]当然だ

2547 неудивительный  [形容詞]当然の

2548 неудобно  [非人称述語]不便だ

2549 неудобный  [形容詞]不便な

2550 неудобоваримый  [形容詞]消化に悪い

2551 неудобство  [中性名詞]不便なこと

2552 неудовлетворённость  [女性名詞]不満

2553 неудовлетворённый  [形容詞]不満な

2554 неудовольствие  [中性名詞]不満

2555 неужели  [助詞]本当に~か

2556 неуживчивый  [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない

2557 неузнаваемость  [女性名詞]見分けがつかないこと

2558 неузнаваемый  [形容詞]見分けがつかない

2559 неуклонный  [形容詞]不変の+;不動の

2560 неуклюже  [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく

2561 неуклюжесть  [女性名詞]不格好

2562 неуклюжий  [形容詞]不格好な

2563 неукротимый  [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい

2564 неуловимый  [形容詞]会うのが難しい;かすかな

2565 неуместный  [形容詞]不適当な

2566 неумолимый  [形容詞]頑固な

2567 неурожай  [男性名詞]不作

2568 неусидчивый  [形容詞]落ち着かない;じっとできない

2569 неустанный  [形容詞]不断の

2570 неустойка  [女性名詞]違約金; 違約; 失敗

2571 неустойчиво  [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく

2572 неустойчивый  [形容詞]不安定な

2573 неустранимый  [形容詞]避けられない

2574 неустрашимость  [女性名詞]勇猛さ

2575 неустрашимый  [形容詞]勇猛な

2576 неутешный  [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない

2577 неутомимый  [形容詞]根気のよい

2578 нефтедоллары  [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー

2579 нефтепровод  [男性名詞]石油パイプライン

2580 нефтепромышленность  [女性名詞]石油工業

2581 нефть  [女性名詞]石油;原油

2582 нефтяной  [形容詞]石油の

2583 нехватка  [女性名詞]不足

2584 нехитрый  [形容詞]純粋な

2585 неходовой  [形容詞]故障して動かない;売れない

2586 нехороший  [形容詞]よくない;みにくい

2587 нехорошо  [非人称述語]よくない

2588 нехотя  [副詞]いやいやながら

2589 нечаянно  [副詞]ついうっかり

2590 нечаянный  [形容詞]思いがけない

2591 нечего  [代名詞]~するべきものがない

2592 нечестно  [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...

2593 нечестность  [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること

2594 нечестный  [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...

2595 нечётный  [形容詞]奇数の

2596 нечистоплотный  [形容詞]不潔な

2597 нечистый  [形容詞]汚れた

2598 нечто  [代名詞]何か、あるもの

2599 нешуточный  [形容詞]重大な

2600 неядовитый  [総性名詞]無毒の;無害の

2601 неяркий  [形容詞]目立たない;くすんだ

2602 неясно  [非人称述語]あいまいだ

2603 неясность  [女性名詞]あいまいさ

2604 неясный  [形容詞]不明瞭な

2605 не быть избранным  [動詞(不完了体)]落選する

2606 не-  [接頭辞]「対立する」「否定」の意

2607 нёбный  [形容詞]口蓋の

2608 нёбо  [中性名詞]口蓋

2609 ни  [助詞]何の~もない

2610 нива  [女性名詞]畑

2611 нигде  [副詞]どこにも~(ない)

2612 Нигер  [男性名詞]ニジェール

2613 нигериец  [男性名詞]ナイジェリア人

2614 нигерийка  [女性名詞]ナイジェリア人(女性)

2615 Нигерия  [女性名詞]ナイジェリア

2616 нидерландец  [男性名詞]オランダ人

2617 нидерландка  [女性名詞]オランダ人(女性)

2618 Нидерланды  [複数専用名詞]オランダ

2619 ниже  [形容詞]より低い

2620 нижеследующий  [形容詞]以下の;下記の

2621 ниже нуля  [男性名詞]氷点下の

2622 нижний  [形容詞]下の

2623 нижняя палата  [女性名詞]下院

2624 низ  [男性名詞]下部、低部;民衆

2625 низвести  [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす

2626 низина  [女性名詞]低地

2627 низкий  [形容詞]低い

2628 низкий тон  [男性名詞]低音

2629 низко  [副詞]低く

2630 низменность  [女性名詞]低地

2631 низменный  [形容詞]低地の

2632 низовой  [形容詞]下の;下部の

2633 низовье  [中性名詞]下流地方

2634 низость  [女性名詞]下劣さ

2635 низший  [形容詞]最も低い;最下級の

2636 никак  [副詞]どうしても(~ない)

2637 никакой  [代名詞]どんな~も(~しない)

2638 никелировать  [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す

2639 никерь  [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層

2640 никнуть  [動詞(不完了体)]うつむく

2641 никогда  [副詞]一度も(~ない)

2642 никотин  [男性名詞]ニコチン

2643 никто  [代名詞]誰も(~ない)

2644 никуда  [副詞]どこへも(~ない)

2645 нимало  [副詞]少しも(~ない)

2646 ниоткуда  [副詞]どこからも(~ない)

2647 нисколько  [副詞]少しも(~ない)

2648 нисходящий  [形容詞]下降する

2649 нитка  [女性名詞]糸

2650 ниточный  [形容詞]糸の

2651 нить  [女性名詞]糸

2652 нитяный  [形容詞]糸でできた

2653 ничего  [副詞]かなりよく

2654 ничей  [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない

2655 ничейный  [形容詞]誰のものでもない

2656 ничком  [副詞]うつぶせに

2657 ничто  [代名詞]何も(~ない)

2658 ничтожество  [中性名詞]取るに足らないこと

2659 ничтожно  [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど

2660 ничтожный  [形容詞]ほんのわずかな

2661 ничуть  [副詞]少しも(~ない)

2662 нищета  [女性名詞]赤貧

2663 нищий  [形容詞]赤貧の

2664 НЛО  [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...

2665 но  [接続詞]しかし;それでも

2666 нобелевский  [形容詞]ノーベルの

2667 новатор  [男性名詞]革新者

2668 новаторство  [中性名詞]革新

2669 новая звезда  [女性名詞]新星

2670 Новая Зеландия  [女性名詞]ニュージーランド

2671 новейший  [形容詞]最新の

2672 новенький  [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)

2673 новизна  [女性名詞]新しいもの

2674 новинка  [女性名詞]新しい事物;新作

2675 новичок  [男性名詞]新入り;初心者

2676 новобранец  [男性名詞]新兵

2677 новобрачная  [女性名詞]新婦

2678 новобрачные  [複数専用名詞]新婚夫婦

2679 новобрачный  [男性名詞]新郎

2680 нововведение  [中性名詞]新たな試み

2681 новогодие  [中性名詞]元日

2682 новогодний  [形容詞]新年の

2683 новое  [中性名詞]叙述;レーマ

2684 новозеландец  [男性名詞]ニュージーランド人

2685 новозеландка  [女性名詞]ニュージーランド人(女性)

2686 новолуние  [中性名詞]新月

2687 новообразование  [中性名詞]新語

2688 новоприобретение  [中性名詞]新しく手に入れたもの

2689 новорождённый  [形容詞]生まれたばかりの

2690 новоселье  [中性名詞]新居

2691 новостройка  [女性名詞]新しい建物

2692 новость  [女性名詞]新しさ;ニュース

2693 ново-  [前綴辞]「新たに」の意

2694 новшество  [中性名詞]新しいやり方

2695 новый  [形容詞]新しい

2696 нога  [女性名詞]足;脚

2697 ноготь  [男性名詞]爪

2698 ногтевой  [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の

2699 нож  [男性名詞]ナイフ

2700 ножка  [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚

2701 ножницы  [複数専用名詞]はさみ

2702 ножной  [形容詞]足の

2703 ноздря  [女性名詞]鼻のあな

2704 нокаут  [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること

2705 нокаутировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...

2706 ноктюрн  [男性名詞]夜想曲;夜景画

2707 нолевой  [形容詞]零の

2708 ноль  [男性名詞]零、ゼロ

2709 номенклатура  [女性名詞]専門語彙;リスト

2710 номер  [男性名詞]番号、ナンバー;部屋

2711 номерной  [形容詞]番号のついた

2712 номерок  [男性名詞]番号札

2713 номинал  [男性名詞]定価

2714 номинальный  [形容詞]額面の

2715 номинатив  [男性名詞]主格

2716 номинативные предложения  [中性名詞]主格文;名詞文

2717 номинативный  [形容詞]名称を表す

2718 номинация  [女性名詞]名指し

2719 нора  [女性名詞](獣の)穴

2720 Норвегия  [女性名詞]ノルウェー

2721 норвежец  [男性名詞]ノルウェー人

2722 норвежка  [女性名詞]ノルウェー人(女性)

2723 норвежский  [形容詞]ノルウェー(人)の

2724 норка  [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮

2725 норма  [女性名詞]規範;規定量

2726 нормализация  [女性名詞]正常化

2727 нормализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する

2728 нормально  [副詞]順調に

2729 нормальность  [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...

2730 нормальный  [形容詞]標準的な

2731 норматив  [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量

2732 нормативность  [女性名詞]規範性; 規準通りであること

2733 нормативный  [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...

2734 нормировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める

2735 норов  [男性名詞]たち;習慣;性質;強情

2736 норовить  [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う

2737 нос  [男性名詞]鼻;鳥のくちばし

2738 носик  [男性名詞]小さな鼻;やかんの口

2739 носилки  [複数専用名詞]担架

2740 носильщик  [男性名詞]ポーター

2741 носитель  [男性名詞]保持者;保菌者

2742 носительница  [女性名詞]保持者;保菌者

2743 носить  [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす

2744 носиться  [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う

2745 носка  [女性名詞]運ぶこと

2746 носки  [複数専用名詞]ソックス

2747 носовой  [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音

2748 носовые согласные  [男性名詞]鼻音

2749 носок  [男性名詞]ソックス;先っぽ

2750 нота  [女性名詞]音符;音;口上書

2751 нотариальный  [形容詞]公証の

2752 нотариус  [男性名詞]公証人

2753 нотация  [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法

2754 нотный  [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の

2755 ноу-хау  [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方

2756 ночевать  [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす

2757 ночёвка  [女性名詞]宿泊

2758 ночлег  [男性名詞]宿

2759 ночник  [男性名詞]常夜灯

2760 ночной  [形容詞]夜の

2761 ночь  [女性名詞]夜

2762 ночью  [副詞]夜中に

2763 ноша  [女性名詞]荷

2764 ношеный  [形容詞]中古の

2765 ноябрь  [男性名詞]十一月

2766 ноябрьский  [形容詞]11月の

2767 нрав  [男性名詞]性格

2768 нравиться  [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る

2769 нравоучение  [中性名詞]教訓

2770 нравоучительный  [形容詞]教訓的な

2771 нравственность  [女性名詞]道徳

2772 нравственный  [形容詞]道徳の;モラルにかなった

2773 ну  [間投詞]さあ

2774 нудный  [形容詞]うんざりする

2775 нужда  [女性名詞]困窮;必要

2776 нуждаемость  [女性名詞]必要性

2777 нуждаться  [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする

2778 нужно  [非人称述語]~することが必要だ

2779 нужность  [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性

2780 нужный  [形容詞]必要な

2781 нулевое окончание  [中性名詞]ゼロ語尾

2782 нулевой  [形容詞]ゼロの; 零の

2783 нулевой суффикс  [男性名詞]ゼロ語尾

2784 нуль  [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...

2785 нумерация  [女性名詞]番号をつけること

2786 нумеровать  [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける

2787 нутро  [中性名詞]内臓

2788 нутряной  [形容詞]腹の;内部の

2789 ныне  [副詞]現在

2790 нынешний  [形容詞]現在の;今の

2791 нынче  [副詞]現在、今

2792 нырнуть  [動詞(完了・一回体)](水に)潜る

2793 ныряние  [中性名詞]潜水; 潜ること

2794 нырять  [動詞(不完了体)](水に)潜る

2795 ныть  [動詞(不完了体)]うずく

2796 нытьё  [中性名詞]うずき

2797 нюанс  [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い

2798 нюх  [男性名詞]嗅覚

2799 нюхать  [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ

2800 нянчить  [動詞(不完了体)][+対格]子守をする

2801 нянчиться  [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く

2802 няня  [女性名詞]保母

2803 н.у.м  [略語]海抜(над уровнем моря)

2804 н.э  [略語]紀元(нашей эры)


 

1 2 3 4 5 6 7

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。