※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
501 на [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で
502 набавить [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する
503 набавка [女性名詞]追加;付加
504 набат [男性名詞]警鐘
505 набег [男性名詞]襲撃
506 набегать [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く
507 набежать [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる
508 набелить [動詞(完了体)]白粉を塗る
509 набело [副詞]きれいに
510 набережная [女性名詞]沿岸
511 набивать [動詞(不完了体)]詰める
512 набивка [女性名詞]詰めること
513 набивной [形容詞]詰めた
514 набирание [中性名詞]取ること;集めること
515 набирать [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する
516 набираться [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる
517 набить [動詞(完了体)][+対格]詰める
518 набиться [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる
519 наблюдатель [男性名詞]観察者
520 наблюдательница [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー
521 наблюдательный [形容詞]観察力の鋭い
522 наблюдать [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する
523 наблюдаться [動詞(不完了体)]見られる;起こる
524 наблюдение [中性名詞]観察
525 набойка [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと
526 набок [副詞]横向きに;脇へ
527 наболевший [形容詞]緊急の;切迫した
528 наболеть [動詞(完了体)]ひどく痛む
529 набор [男性名詞]寄せ集め;セット
530 наборщик [男性名詞]植字をする人;植字工
531 набрасывание [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする
532 набрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
533 набрасываться [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...
534 набрать [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...
535 набраться [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる
536 набрести [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...
537 набросать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる
538 набросить [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る
539 наброситься [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...
540 наброска [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの
541 набросок [男性名詞]略図;スケッチ
542 набухать [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ
543 набухнуть [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ
544 наб. [略語]海岸通り(набережная)
545 навал [男性名詞]積むこと
546 наваливать [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる
547 наваливаться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...
548 навалить [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...
549 навалиться [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...
550 навалка [女性名詞]積み込むこと
551 навар [男性名詞]煮出し汁;儲け
552 наведаться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
553 наведение [中性名詞]照準;調整;設置
554 наведываться [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る
555 навеки [副詞]一生;永遠に
556 наверно [副詞]きっと~だ;恐らく
557 наверное [副詞]きっと~だろう; 確かに
558 навернуть [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...
559 наверняка [副詞]正確に
560 наверстать [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
561 навертывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...
562 наверх [副詞]上へ、上方へ; 階上へ
563 наверху [副詞]上で、上方で; 階上で
564 навес [男性名詞]ひさし
565 навеселе [副詞]ほろ酔い気分で
566 навесить [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす
567 навести [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...
568 навестить [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
569 навечно [副詞]永久に
570 навешивать [動詞(不完了体)][+対格]かける
571 навещать [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する
572 навёрстывать [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける
573 навзничь [副詞]仰向けに
574 навивать [動詞(不完了体)]巻く
575 навигационный [形容詞]航海の;航行の
576 навигация [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術
577 нависать [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
578 нависнуть [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...
579 навить [動詞(完了体)][+対格]巻く
580 навлекать [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
581 навлечь [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く
582 наводить [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...
583 наводка [女性名詞]照準
584 наводнение [中性名詞]洪水
585 навоз [男性名詞]肥やし
586 наволочка [女性名詞]枕カバー
587 навредить [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...
588 навсегда [副詞]永久に
589 навстречу [副詞]~に向かって
590 навык [男性名詞]熟練
591 навылет [副詞]貫通して
592 навыпуск [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに
593 навытяжку [副詞]直立して
594 навязать [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
595 навязчивый [形容詞]しつこい
596 навязывать [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける
597 нагибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる
598 нагибаться [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...
599 нагишом [副詞]丸裸で
600 нагло [副詞]あつかましく
601 наглость [女性名詞]厚かましさ
602 наглухо [副詞]隙間なく
603 наглый [形容詞]厚かましい
604 наглядность [女性名詞]明瞭なこと
605 наглядный [形容詞]視覚的で明瞭な
606 нагнать [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
607 нагноение [中性名詞]化膿
608 нагнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる
609 нагнуться [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...
610 наговаривать [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
611 наговорить [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる
612 нагой [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの
613 наголо [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に
614 нагонять [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく
615 нагорный [形容詞]山地の
616 нагорье [中性名詞]高地
617 нагота [女性名詞]裸;むきだした状態
618 наготавливать [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する
619 наготове [副詞]用意ができて
620 наготовить [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する
621 награда [女性名詞]褒美
622 наградить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
623 наградной [形容詞]褒賞の;褒美の
624 награждать [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する
625 нагребать [動詞(不完了体)][+対格]かき集める
626 нагрев [男性名詞]加熱
627 нагревание [中性名詞]あたためること
628 нагревать [動詞(不完了体)][+対格]あたためる
629 нагрести [動詞(完了体)][+対格]かき集める
630 нагреть [動詞(完了体)][+対格]あたためる
631 нагреться [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる
632 нагружать [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
633 нагрузить [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する
634 нагрузка [女性名詞]積荷
635 нагрязнить [動詞(完了体)][+対格]よごす
636 над [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して
637 надавить [動詞(完了体)][+対格]押す
638 надавливать [動詞(不完了体)][+対格]押す
639 надбавка [女性名詞]追加;増量分
640 надвое [副詞]二つに
641 надворный [形容詞]宮廷の;屋敷内の
642 надгробие [中性名詞]墓標;碑文
643 надгрызть [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る
644 надевать [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける
645 надежда [女性名詞]希望、望み
646 надел [男性名詞]分配
647 наделать [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...
648 наделить [動詞(完了体)][+対格]分配する
649 наделять [動詞(不完了体)][+対格]分配する
650 надеть [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける
651 надеяться [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....
652 надёванный [形容詞]一度着たことのある;中古の
653 надёжно [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に
654 надёжность [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性
655 надёжный [形容詞]頼りになる
656 надзирать [動詞(不完了体)]監督する
657 надзор [男性名詞]監督
658 надламывать [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける
659 надлежать [動詞(不完了体)]~すべきだ
660 надлежащий [形容詞]しかるべき
661 надлом [男性名詞]折れ目がつくこと
662 надломить [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける
663 надломиться [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる
664 надменность [女性名詞]傲慢
665 надменный [形容詞]傲慢な
666 надо [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...
667 надобность [女性名詞]必要;人用
668 надоедать [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる
669 надоедливый [形容詞]うんざりする
670 надоесть [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる
671 надолго [副詞]長期間にわたって
672 надорвать [動詞(完了体)][+対格]少し破く
673 надписать [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...
674 надписывать [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...
675 надпись [女性名詞]1.表書き2.銘
676 надругательство [中性名詞]侮辱
677 надругаться [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する
678 надрывать [動詞(不完了体)][+対格]少し破く
679 надсмотр [男性名詞]監督
680 надувание [中性名詞]膨らませること;空気を入れること
681 надувать [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる
682 надуваться [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
683 надувка [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと
684 надувной [形容詞]空気を入れる
685 надумать [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する
686 надумывать [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...
687 надутый [形容詞]高慢な;ふくれた
688 надуть [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる
689 надуться [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする
690 надушить [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する
691 надымить [動詞(完了体)]たくさん煙を出す
692 над- [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意
693 наедаться [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる
694 наедине [副詞]二人差し向かいで
695 наезд [男性名詞]衝突
696 наездник [男性名詞]馬に乗る人
697 наезжать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...
698 наесться [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる
699 наехать [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する
700 наём [男性名詞]雇用
701 наёмный [形容詞]雇いの;賃貸の
702 нажатие [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
703 нажать [動詞(完了体)][+対格]押す
704 наживать [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...
705 нажим [男性名詞]圧力;圧迫;強調
706 нажимание [中性名詞]押すこと;圧力をかけること
707 нажимать [動詞(不完了体)][+対格]押す
708 нажить [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...
709 нажиться [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...
710 назавтра [副詞]あくる日
711 назад [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に
712 назализация [女性名詞]鼻音化
713 назализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する
714 назализованный [形容詞]鼻音化した
715 название [中性名詞]名;称号
716 назвать [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...
717 назваться [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る
718 наземные войска [複数専用名詞]地上軍
719 наземный [形容詞]陸上の
720 назидание [中性名詞]教訓
721 назло [副詞][+与格]~への嫌がらせに
722 назначать [動詞(不完了体)][+対格]指定する
723 назначение [中性名詞]指定;任命;任務
724 назначить [動詞(完了体)][+対格]指定する
725 назойливый [形容詞]しつこい
726 назревать [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む
727 назреть [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む
728 назубок [副詞]そらで;暗唱して
729 называемый [形容詞]~といわれる
730 называть [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...
731 называться [動詞(不完了体)]~と呼ばれる
732 назывные (номинативные) предложения [中性名詞...
733 наиболее [副詞]最も;とりわけ
734 наибольший [形容詞]最大の
735 наивно [副詞]無邪気に;子どもっぽく
736 наивность [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動
737 наивный [形容詞]無邪気な
738 наиграть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...
739 наизнанку [副詞]裏返しに
740 наизусть [副詞]暗唱して
741 наилучший [形容詞]最良の
742 наименее [副詞]最も少なく
743 наименование [中性名詞]名称
744 наименьший [形容詞]最小の
745 наискось [副詞]ななめに
746 наи- [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意
747 найти [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する
748 найтись [動詞(完了体)]ある;見つかる
749 наказание [中性名詞]処罰
750 наказать [動詞(完了体)][+対格]罰する
751 наказуемый [形容詞]処罰するべき;処分に値する
752 наказывать [動詞(不完了体)][+対格]罰する
753 накал [男性名詞]白熱
754 накалить [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる
755 накануне [副詞]前日に
756 накапать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ
757 накапливание [中性名詞]蓄積
758 накапливать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...
759 накидка [女性名詞]羽織りもの;枕カバー
760 накидывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする
761 накинуть [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...
762 наклад [男性名詞]上に積むこと
763 накладка [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら
764 накладной [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...
765 накладывание [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと
766 накладывать [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる
767 наклон [男性名詞]傾くこと
768 наклонение [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法
769 наклонить [動詞(完了体)][+対格]傾ける
770 наклониться [動詞(完了体)]傾く
771 наклонность [女性名詞]傾向;傾き
772 наклонный [形容詞]傾斜した
773 наклонять [動詞(不完了体)][+対格]傾ける
774 наклоняться [動詞(不完了体)]傾く
775 наконец [副詞]とうとう;結局;さらに
776 наконечник [男性名詞]キャップ
777 накопить [動詞(完了体)][+対格]貯える
778 накопление [中性名詞]貯え
779 накоплять [動詞(不完了体)][+対格]貯える
780 накоптить [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...
781 накормить [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる
782 накрасить [動詞(完了体)][+対格]化粧する
783 накраситься [動詞(完了体)]化粧する;染める
784 накрашивать [動詞(不完了体)][+対格]化粧する
785 накрепко [副詞]かたく
786 накрест [副詞]十字に
787 накрывать [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる
788 накрываться [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる
789 накрыть [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる
790 накрыться [動詞(完了体)][+具格]かぶる
791 нал [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い
792 налагать [動詞(不完了体)][+対格]課する
793 наладить [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する
794 наладиться [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる
795 наладка [女性名詞]整備;調整;修理
796 налаживание [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること
797 налаживать [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する
798 налаживаться [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく
799 налгать [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく
800 налево [副詞]左へ
801 налегать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...
802 налегке [副詞]身軽で
803 налетать [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...
804 налететь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...
805 налечь [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける
806 налёт [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔
807 налив [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること
808 наливание [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること
809 наливать [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす
810 наливаться [動詞(不完了体)]流れ込む
811 наливка [女性名詞]果実酒;注入すること
812 налиновать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く
813 налить [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす
814 налиться [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる
815 налицо [非人称述語]出席している;目の前に
816 наличие [中性名詞]出席;実際の存在
817 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение ...
818 наличные [複数専用名詞]現金
819 наличный [形容詞]実在の
820 налог [男性名詞]税金
821 налоговый [形容詞]税の
822 налогообложение [中性名詞]課税
823 налогоплательщик [男性名詞]納税者
824 налогоплательщица [女性名詞]納税者;納税する女性
825 наложение [中性名詞]上に載せること
826 наложить [動詞(完了体)][+対格]上に載せる
827 намазать [動詞(完了体)][+対格]塗る
828 намазка [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物
829 намазывание [中性名詞]塗布;塗装
830 намазывать [動詞(不完了体)][+対格]塗る
831 намарать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする
832 намаяться [動詞(完了体)]ひどく疲れる
833 намекать [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...
834 намереваться [動詞(不完了体)]~するつもりである
835 намерен [非人称述語]~するつもりである
836 намерение [中性名詞]もくろみ
837 намеренно [副詞]わざと;意図的に
838 намеренный [形容詞]意図的な
839 намериться [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである
840 наметить [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける
841 наметиться [動詞(完了体)]見えてくる;現れる
842 намечать [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...
843 намечаться [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる
844 намёк [男性名詞]ほのめかし;ヒント
845 намётка [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網
846 намного [副詞]はるかに
847 намордник [男性名詞]口輪
848 наморщить [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる
849 намостить [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る
850 намочить [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す
851 намылить [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす
852 намыть [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...
853 нанести [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
854 нанимать [動詞(不完了体)][+対格]雇う
855 наносить [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる
856 нанять [動詞(完了体)][+対格]雇う
857 наоборот [副詞]反対に
858 наотрез [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに
859 нападать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...
860 нападение [中性名詞]攻撃
861 нападки [複数専用名詞]非難;弾劾
862 напасть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる
863 напевать [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...
864 наперебой [副詞]我先に
865 наперевой [副詞]先を争って;我先に
866 наперегонки [副詞]先を争って;相手を追い越そうと
867 наперекор [前置詞][+与格]~に反して
868 наперерез [副詞]横切って
869 напереть [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
870 наперёд [副詞]前へ;前もって
871 напеть [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...
872 напечатать [動詞(完了体)][+対格]印刷する
873 напёрсток [男性名詞]指ぬき
874 напиваться [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
875 напирать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる
876 написание [中性名詞]つづり;書き方
877 написать [動詞(完了体)][+対格]書く
878 напиток [男性名詞]飲み物
879 напиться [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む
880 наплевать [動詞(完了体)]つばを吐く
881 наплыв [男性名詞]流れたまること
882 наподобие [前置詞][+属格]~に似た
883 напоить [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる
884 напоказ [副詞]見せるために
885 наполнение [中性名詞]いっぱいになること
886 наполненный [形容詞]内容のある
887 наполнить [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする
888 наполниться [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる
889 наполнять [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする
890 наполняться [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる
891 наполовину [副詞]半分ほど
892 напоминание [中性名詞]思い出させること
893 напоминать [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...
894 напомнить [動詞(完了体)][+対格]思い出させる
895 напор [男性名詞]圧迫
896 напористый [形容詞]根気のある;粘り強い
897 направить [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える
898 направиться [動詞(完了体)]向かう
899 направление [中性名詞]方向
900 направленность [女性名詞]志向;傾向
901 направлять [動詞(不完了体)][+対格]向ける
902 направляться [動詞(不完了体)]向かう
903 направо [副詞]右へ
904 напрасно [副詞]むだに
905 напрасность [女性名詞]徒労:むだであること
906 напрасный [形容詞]むだな
907 например [挿入語]たとえば
908 напроказничать [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする
909 напрокат [副詞]賃貸で;賃借で
910 напротив [副詞]向かいに;反対に
911 напрягать [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる
912 напрягаться [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...
913 напряжение [中性名詞]緊張
914 напряжённо [副詞]緊張して;力がはいって
915 напряжённость [女性名詞]緊張
916 напряжённый [形容詞]緊張した
917 напрямик [副詞]まっすぐに
918 напрячь [動詞(完了体)][+対格]張りつめる
919 напрячься [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる
920 напр. [略語]例えば(например)
921 напугать [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる
922 напудрить [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける
923 напускать [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける
924 напускной [形容詞]上辺だけの;偽った
925 напустить [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる
926 напылить [動詞(完了体)]ほこりをたてる
927 напыщенный [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な
928 наравне [副詞]同等に
929 нараспашку [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに
930 нарастать [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
931 нарасти [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える
932 нарастить [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす
933 наращение основ [中性名詞]語幹の拡大
934 наращивать [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす
935 нарвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む
936 нарезание [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること
937 нарезать [動詞(完了体)][+対格]切り分ける
938 нарезка [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋
939 наречие1 [中性名詞]副詞
940 наречный [形容詞]副詞の;副詞的な
941 нарисовать [動詞(完了体)][+対格]描く
942 нарицательные существительные [中性名詞]普通名詞
943 наркобизнес [男性名詞]麻薬ビジネス
944 наркомафия [女性名詞]麻薬マフィア
945 наркотик [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者
946 народ [男性名詞]国民、民族 ;大衆
947 народник [男性名詞]人民主義者
948 народность [女性名詞]民族;民族性
949 народный [形容詞]国民の
950 нарочитый [形容詞]意図的な;わざと
951 нарочно [副詞]故意に
952 наружность [女性名詞]外見
953 наружный [形容詞]外の
954 наружу [副詞]表面に;外へ
955 нарумянить [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける
956 наручники [複数専用名詞]手錠;手かせ
957 наручный [形容詞]手につけるための
958 нарушать [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する
959 нарушение [中性名詞]かく乱;違反
960 нарушение избирательных законов [中性名詞]選挙違...
961 нарушить [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る
962 нарушиться [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる
963 нарцисс [男性名詞]水仙;ナルシスト
964 нарыв [男性名詞]腫れ物
965 нарывать [動詞(不完了体)]化膿する
966 наряд [男性名詞]服装
967 нарядить [動詞(完了体)][+対格]命令する
968 нарядиться [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る
969 нарядный [形容詞]着飾った
970 наряду [副詞]~と同等に
971 наряжать [動詞(不完了体)][+対格]命令する
972 наряжаться [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る
973 нар. [略語]人民の;国民の(народный)
974 насаждение [中性名詞]栽培
975 наседка [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性
976 насекомое [中性名詞]昆虫
977 население [中性名詞]住人 ;人口
978 население Шри-Ланки [中性名詞]スリランカの人口
979 населённость [女性名詞]人口密度
980 населённый [形容詞]人口の多い
981 населить [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく
982 насилие [中性名詞]腕力に訴えること;暴行
983 насиловать [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する
984 насилу [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか
985 насильно [副詞]むりやりに
986 насильственный [形容詞]強制的な
987 насказать [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す
988 насказывать [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...
989 наскакивать [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...
990 наскальный [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた
991 насквозь [副詞]貫いて
992 наскок [男性名詞]急な襲撃;跳躍
993 насколько [副詞]どれほど
994 наскоро [副詞]いそいで
995 наскочить [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...
996 наскучить [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる
997 насладить [動詞(完了体)][+対格]楽しませる
998 насладиться [動詞(完了体)][+具格]楽しむ
999 наслаждать [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる
1000 наслаждаться [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ
1001 наслаждение [中性名詞]楽しみ
1002 наследие [中性名詞]遺産
1003 наследник [男性名詞]相続人
1004 наследница [女性名詞]相続人女性
1005 наследный принц [男性名詞]皇太子
1006 наследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する
1007 наследственность [女性名詞]遺伝
1008 наследственный [形容詞]相続の
1009 наследство [中性名詞]相続財産
1010 насмерть [副詞]致命的に
1011 насмехаться [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する
1012 насмешка [女性名詞]嘲笑
1013 насмешливо [副詞]あざ笑うように
1014 насмешливость [女性名詞]嘲笑的な態度
1015 насмешливый [形容詞]嘲笑好きな
1016 насморк [男性名詞]鼻風邪
1017 насорить [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す
1018 насос [男性名詞]ポンプ
1019 наспех [副詞]大いそぎで
1020 наставать [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる
1021 наставить [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1022 наставка [女性名詞]継ぎ足すこと
1023 наставление [中性名詞]教え導くこと
1024 наставлять [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす
1025 наставник [男性名詞]指導者
1026 настаивать [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する
1027 настать [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる
1028 настежь [副詞]開けっ放しにして
1029 настигать [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1030 настигнуть [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる
1031 настичь [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる
1032 настлать [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る
1033 настой [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス
1034 настойка [女性名詞]果実酒;ハーブ酒
1035 настойчиво [副詞]根気強く
1036 настойчивость [女性名詞]根気強さ
1037 настойчивый [形容詞]根気強い
1038 настолько [副詞]それほど
1039 настольный [形容詞]卓上の
1040 насторожить [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる
1041 насторожиться [動詞(完了体)]緊張する;用心する
1042 настоятельный [形容詞]差し迫った
1043 настоять [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する
1044 настоящее [中性名詞]現在
1045 настоящее время [女性名詞]現在時制
1046 настоящий [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の
1047 настраивание [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...
1048 настраивать1 [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する
1049 настраивать2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1050 настраиваться [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...
1051 настроение [中性名詞]気分;機嫌
1052 настроенный [形容詞]~したい気分だ
1053 настроить1 [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する
1054 настроить2 [動詞(完了体)][+対格]調律する
1055 настроиться [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...
1056 настрой [男性名詞]やる気;ファイト
1057 настройка [女性名詞]設定;調整
1058 наступательный [形容詞]攻撃の;攻撃用の
1059 наступать1 [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む
1060 наступать2 [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する
1061 наступить1 [動詞(完了体)]〔на что〕踏む
1062 наступить2 [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する
1063 наступление [中性名詞]攻撃
1064 настучать [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...
1065 насухо [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで
1066 насущный [形容詞]欠くことのできない
1067 насчёт [前置詞][+属格]~に関して
1068 насчитать [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える
1069 насчитывать [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する
1070 насыпать [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する
1071 насыпь [女性名詞]盛り土
1072 насытить [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...
1073 насыщение [中性名詞]飽和
1074 насыщенность [女性名詞]飽和状態;充実度
1075 наталкивать [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...
1076 наталкиваться [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...
1077 натапливать [動詞(不完了体)]焚いて暖める
1078 натаскать [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる
1079 натаскивать [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる
1080 натворить [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす
1081 натереть [動詞(完了体)][+対格]すり込む
1082 натереться [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...
1083 натирание [中性名詞]塗ること
1084 натирать [動詞(不完了体)][+対格]すり込む
1085 натирка [女性名詞]塗ること;磨き
1086 натиск [男性名詞]押し寄せること
1087 натискать [動詞(完了体)][+対格]押し込む
1088 натискивать [動詞(不完了体)][+対格]押し込む
1089 наткнуться [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...
1090 НАТО [略語]NATO
1091 натолкнуть [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる
1092 натолкнуться [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...
1093 натопить [動詞(完了体)][+対格]よく暖める
1094 наточить [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ
1095 натощак [副詞]空腹で
1096 натренировать [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...
1097 натрепать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...
1098 натрое [副詞]三つに
1099 натура [女性名詞]自然;本質;性質;モデル
1100 натурально [副詞]自然に;あるがままに
1101 натуральность [女性名詞]自然体;本物であること
1102 натуральный [形容詞]天然の
1103 натурный [形容詞]写実的な;実写の;現物の
1104 натыкаться [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...
1105 натюрморт [男性名詞]静物画
1106 натягивать [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る
1107 натяжение [中性名詞]張ること
1108 натяжка [女性名詞]こじつけ
1109 натянуто [副詞]緊張して
1110 натянутость [女性名詞]緊張;ぎこちなさ
1111 натянутый [形容詞]不自然な
1112 натянуть [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る
1113 наугад [副詞]でたらめに
1114 наудачу [副詞]当てずっぽうに;適当に
1115 наука [女性名詞]科学;学問
1116 наутро [副詞]翌朝
1117 научать [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える
1118 научить [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える
1119 научиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
1120 научно-популярный [形容詞]大衆科学の;通俗科学の
1121 научный [形容詞]科学の;科学的な
1122 наушник [男性名詞]耳あて;イヤホン
1123 наушники [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン
1124 нафантазировать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する
1125 нафталин [男性名詞]ナフタリン
1126 нахал [男性名詞]厚かましい奴
1127 нахальный [形容詞]恥知らずな
1128 нахальство [中性名詞]厚かましさ
1129 нахватать [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ
1130 нахватывать [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ
1131 нахмуривать [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる
1132 нахмуриваться [動詞(不完了体)]しかめっ面になる
1133 нахмурить [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる
1134 нахмуриться [動詞(完了体)]しかめっ面になる
1135 находить [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...
1136 находиться [動詞(不完了体)]ある
1137 находка [女性名詞]見つけ物
1138 находчивость [女性名詞]機転
1139 находчивый [形容詞]機転の利く
1140 нахождение [中性名詞]発見
1141 нацеливать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1142 нацелить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける
1143 нацелиться [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う
1144 наценка [女性名詞]値上げ;値上げ高
1145 национализация [女性名詞]国有化
1146 национализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する
1147 национальность [女性名詞]民族;国籍
1148 национальный [形容詞]民族の
1149 нация [女性名詞]民族;国家
1150 начало [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則
1151 начало подсчёта голосов [中性名詞]開票
1152 начальная форма глагола [女性名詞]動詞の原形
1153 начальная форма приглагательного [女性名詞]形容...
1154 начальная форма существительного [男性名詞]名詞...
1155 начальник [男性名詞]長
1156 начальница [女性名詞](女性の)長
1157 начальнический [形容詞]長の;主任の;上役ぶった
1158 начальничий [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった
1159 начальность [女性名詞]始まりであること;初歩であること
1160 начальный [形容詞]始めの;最初の
1161 начальственный [形容詞]お偉方達の;高圧的な
1162 начальство [中性名詞]首脳部;指揮権
1163 начать [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める
1164 начаться [動詞(完了体)]始まる
1165 начеку [副詞]警戒して
1166 начерно [副詞]下書きとして
1167 начертание [中性名詞]輪郭
1168 начертить [動詞(完了体)][+対格]製図する
1169 начинание [中性名詞](新しい)事業
1170 начинать [動詞(不完了体)][+対格]始める
1171 начинаться [動詞(不完了体)]始まる
1172 начинающие [複数専用名詞]初心者
1173 начинающий [形容詞]初学の
1174 начинить [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める
1175 начинка [女性名詞]詰めること;中味
1176 начинять [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める
1177 начисто [副詞]きれいに;完全に
1178 начистоту [副詞]ざっくばらんに;率直に
1179 начитанность [女性名詞]博学
1180 начитанный [形容詞]博学の
1181 начитать [動詞(完了体)][+対格]読破する
1182 нач. [略語]初め(начало);上司(начальник)
1183 наш [代名詞]私たちの、我々の
1184 нашатырь [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水
1185 нашептать [動詞(完了体)][+対格]ささやく
1186 нашептывать [動詞(不完了体)][+対格]ささやく
1187 нашествие [中性名詞]襲来
1188 нашивать [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1189 нашивка [女性名詞]縫いつけること
1190 нашить [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける
1191 нашлёпать [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする
1192 нащупать [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす
1193 нащупывать [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...
1194 наэлектризовать [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...
1195 наяву [副詞]現実に
1196 на геостанционарной орбите [男性名詞]静止軌道上にある
1197 на- [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意
1198 не [助詞]~ではない
1199 небез- [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる
1200 небесное тело [中性名詞]天体
1201 небесный [形容詞]空の;天の
1202 неблагодарно [副詞]恩知らずに
1203 неблагодарность [女性名詞]恩知らず
1204 неблагодарный [形容詞]恩知らずな
1205 неблагополучие [中性名詞]不成功
1206 неблагополучно [非人称述語]うまくいっていない
1207 неблагополучный [形容詞]思わしくない
1208 неблагоприятный [形容詞]否定的な;不都合な
1209 небный [形容詞]口蓋の
1210 небо [中性名詞]空;天
1211 небогато [副詞]質素に;貧しく
1212 небольшая бухта [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...
1213 небольшой [形容詞]大きくない;とるにたらない
1214 небрежно [副詞]いいかげんに
1215 небрежность [女性名詞]怠慢
1216 небрежный [形容詞]怠慢な
1217 небывалый [形容詞]未曾有の
1218 небьющийся [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする
1219 неважно [副詞]あまり良くなく
1220 неважный [形容詞]あまり重要でない
1221 невдалеке [副詞]そばに;近くに;近所に
1222 невдомёк [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない
1223 неведение [中性名詞]無知
1224 неведомо [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ
1225 неведомый [形容詞]見知らぬ
1226 невежда [女性名詞]無学者
1227 невежественный [形容詞]無教養の;学のない;非常識な
1228 невежество [中性名詞]無学
1229 невежливый [形容詞]無礼な
1230 неверие [中性名詞]不信
1231 неверно [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと
1232 неверность [女性名詞]不正確
1233 неверный [形容詞]不正確な
1234 невероятно [副詞]信じがたく;信じられないほど
1235 невероятность [女性名詞]信じがたいこと
1236 невероятный [形容詞]信じがたい
1237 невесомость [女性名詞]無重力
1238 невесомый [形容詞]無重力の、重さのない
1239 невеста [女性名詞]婚約した女性、花嫁
1240 невестка [女性名詞]息子の嫁
1241 невзирая [前置詞][+на+対格]…にも関わらず
1242 невзначай [副詞]思わず
1243 невзрачный [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい
1244 невиданный [形容詞]見たこともない
1245 невидимо [副詞]見えずに;気づかれずに
1246 невидимый [形容詞]目に見えない
1247 невинно [副詞]罪無く;純真に
1248 невинность [女性名詞]無罪
1249 невинный [形容詞]無実の
1250 невкусно [副詞]おいしくなく;不味く
1251 невкусный [形容詞]おいしくない;不味い
1252 невменяемый [形容詞]責任の持てない;かっとなった
1253 невмешательство [中性名詞]不干渉、不介入
1254 невнимание [中性名詞]不注意
1255 невнимательность [女性名詞]不注意なこと
1256 невнимательный [形容詞]不注意な
1257 невнятно [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく
1258 невнятность [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと
1259 невнятный [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい
1260 невозможно [非人称述語]不可能だ
1261 невозможность [女性名詞]不可能
1262 невозможный [形容詞]不可能な
1263 невозмутимо [副詞]冷静に;落ち着きをはらって
1264 невозмутимость [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと
1265 невозмутимый [形容詞]冷静な;かき乱されない
1266 невольник [男性名詞]奴隷
1267 невольно [副詞]思わず
1268 невольный [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された
1269 неволя [女性名詞]拘束
1270 невообразимный [形容詞]想像以上の;ものすごい
1271 невооружённый [形容詞]武装していない;武器を持っていない
1272 невоспитанный [形容詞]無教養な;野蛮な
1273 невразумительный [形容詞]わかりにくい
1274 неврастения [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1275 невредимость [女性名詞]無事
1276 невредимый [形容詞]無事の
1277 невроз [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ
1278 невропатолог [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者
1279 невыгода [女性名詞]損害;不利益;欠点
1280 невыгодно [副詞]損をして
1281 невыгодный [形容詞]損な
1282 невыдержанный [形容詞]一貫性のない
1283 невыносимо [非人称述語/副詞]たえられないほど
1284 невыносимость [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ
1285 невыносимый [形容詞]耐えがたい
1286 невысокий [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な
1287 невысоко [副詞]低く
1288 негатив [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと
1289 негативно [副詞]否定的に;消極的に
1290 негативность [女性名詞]否定的であること;消極性
1291 негативный [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの
1292 негде [副詞]~する場所がない
1293 неглубокий [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な
1294 неглубоко [副詞]浅く;深くなく
1295 негодный [形容詞]役に立たない
1296 негодование [中性名詞]憤慨
1297 негодовать [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...
1298 негодяй [男性名詞]ろくでなし
1299 негодяйка [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性
1300 негодяйский [形容詞]ろくでなしの;役立たずの
1301 негр [男性名詞]黒人
1302 неграмотный [形容詞]読み書きのできない
1303 негритянка [女性名詞]黒人女性
1304 негритянский [形容詞]黒人の
1305 негромкий [形容詞]音の小さい
1306 негромко [副詞]小さな音で
1307 недавний [形容詞]最近の
1308 недавно [副詞]最近
1309 недалеко [副詞]近い、近くに
1310 недалёкий [形容詞]近くの
1311 недалёкость [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと
1312 недаром [副詞]わけがあって;無駄でなく
1313 недвижимость [女性名詞]不動産;不動性
1314 недвижимый [形容詞]不動産の
1315 недействительный [形容詞]無効の
1316 неделимый [形容詞]分割できない
1317 неделя [女性名詞]週、一週間
1318 недобро [副詞]意地悪そうに;悪意をもって
1319 недобрый [形容詞]悪意のある
1320 недоверие [中性名詞]不信
1321 недоверчиво [副詞]不審そうに;疑い深そうに
1322 недоверчивость [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心
1323 недоверчивый [形容詞]疑り深い
1324 недовесить [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...
1325 недовольно [副詞]不満足気に;足りずに
1326 недовольный [形容詞]不満足な
1327 недовольство [中性名詞]不満
1328 недоесть [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない
1329 недозволенный [形容詞]禁止の;違反の
1330 недолгий [形容詞]少しの時間の;長くない
1331 недолго [副詞]しばらくの間
1332 недолговечный [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない
1333 недомогание [中性名詞]病気ぎみ
1334 недооценивать [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する
1335 недооценить [動詞(完了体)][+対格]過小評価する
1336 недооценка [女性名詞]過小評価
1337 недопитый [形容詞]飲みかけの;飲み途中の
1338 недопустимо [副詞]許容しがたく
1339 недопустимый [形容詞]許容しがたい
1340 недоразвитый [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの
1341 недоразумение [中性名詞]疑問点;誤解
1342 недорого [副詞]安く;楽々と
1343 недорогой [形容詞]適度な価格の;高くない
1344 недосаливать [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない
1345 недосказать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...
1346 недослышать [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...
1347 недосмотр [男性名詞]見落とし
1348 недосмотреть [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす
1349 недосолить [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない
1350 недоспать [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない
1351 недоставать [動詞(不完了体)][+属格]不足している
1352 недостаток [男性名詞]不足;短所
1353 недостаточно [副詞]不十分に
1354 недостаточный [形容詞]不十分な
1355 недостать [動詞(完了体)][+属格]不足する
1356 недостача [女性名詞]不足
1357 недостижимый [形容詞]到達できない
1358 недостойно [非人称述語]~に値しない
1359 недостойность [女性名詞]みっともないこと;ぶざま
1360 недостойный [形容詞]~に値しない
1361 недоступность [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと
1362 недоступный [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な
1363 недосуг [男性名詞]忙しさ;多忙
1364 недосчитаться [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる
1365 недоумевать [動詞(不完了体)]理解できない
1366 недоумение [中性名詞]ためらい;不審
1367 недочёт [男性名詞]不足
1368 недо- [接頭辞]「不十分」「不足」の意
1369 недра [女性名詞]地中
1370 недруг [男性名詞]敵;敵の軍隊
1371 недуг [男性名詞]病気;心の病;悩み
1372 неестественно [副詞]不自然に;ぎこちなく
1373 неестественность [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと
1374 неестественный [形容詞]不自然な;ぎこちない
1375 нежелание [中性名詞]気乗りしないこと
1376 неживой [形容詞]無生物の
1377 нежить [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる
1378 нежно [副詞]快く
1379 нежность [女性名詞]優しさ
1380 нежный [形容詞]優しい
1381 незабудка [女性名詞]ワスレナグサ
1382 незабываемый [形容詞]忘れがたい;忘れられない
1383 незавидный [形容詞]有難くない;羨ましくない
1384 независимо [副詞]独立的に
1385 независимость [女性名詞]独立
1386 независимый [形容詞]独立の
1387 независимый инфинитив [男性名詞]独立不定詞
1388 незадолго [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...
1389 незаконно [副詞]不法に;不正に
1390 незаконность [女性名詞]不法;違法行為
1391 незаконный [形容詞]不法の
1392 незаконченный [形容詞]未完成の
1393 незамедлительный [形容詞]すぐの;即座の
1394 незаменимый [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない
1395 незаметно [副詞]目立たぬように
1396 незаметность [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること
1397 незаметный [形容詞]目立たない
1398 незамужний [形容詞](男性が)独身の;未婚の
1399 незамужняя [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない
1400 незапамятный [形容詞]大昔の;忘れがたい
1401 незапятнанный [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない
1402 незаурядный [形容詞]非凡な
1403 незачем [副詞]~する意味がない
1404 нездоровиться [動詞(不完了体)]気分が悪い
1405 нездорово [副詞]不健康に
1406 нездоровый [形容詞]病弱な
1407 незнакомец [男性名詞]見知らぬ人
1408 незнакомка [女性名詞]見知らぬ女性
1409 незнакомо [副詞]見知らぬ方法で;異様に
1410 незнакомый [形容詞]見慣れない
1411 незнание [中性名詞]無知
1412 незначительный [形容詞]わずかな
1413 незрелость [女性名詞]未熟;成熟していないこと
1414 незрелый [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない
1415 незыблемый [形容詞]揺るぎない
1416 неизбежно [副詞]必然的に
1417 неизбежность [女性名詞]不可避性
1418 неизбежный [形容詞]不可避の;避けられない
1419 неизвестно [副詞]わからない
1420 неизвестность [女性名詞]未知
1421 неизвестный [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない
1422 неизгладимый [形容詞]忘れがたい;消すことのできない
1423 неизменно [副詞]いつもきまって;かならず
1424 неизменность [女性名詞]不変性;変わらぬこと
1425 неизменный [形容詞]知られていない;不変の
1426 неизменяемые существительные [中性名詞]不変化名詞
1427 неизменяемый [形容詞]不変化の
1428 неизмеримый [形容詞]無限の;はかり知れない
1429 неимение [中性名詞]持っていないこと
1430 неимущий [形容詞]無産の;何も持たない
1431 неинтересно [非人称述語]退屈だ
1432 неинтересный [形容詞]つまらない
1433 неисправимый [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...
1434 неисправность [女性名詞]損傷
1435 неисправный [形容詞]損傷のある
1436 неистово [副詞]狂乱して
1437 неистовость [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと
1438 неистовство [中性名詞]狂乱
1439 неистовый [形容詞]狂乱した
1440 неистощимый [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な
1441 неисчерпаемый [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない
1442 неисчислимый [形容詞]無数の;はかり知れない
1443 нейлон [男性名詞]ナイロン
1444 нейтрализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する
1445 нейтралитет [男性名詞]中立
1446 нейтральная страна [女性名詞]中立国
1447 нейтрально [副詞]中立に;偏らずに
1448 нейтральность [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること
1449 нейтральный [形容詞]中立の
1450 неказистый [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない
1451 некий [代名詞]ある;某
1452 некогда [副詞]かつて
1453 некого [代名詞]~するべき人がいない
1454 некоторый [代名詞]ある;多少の
1455 некрасиво [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない
1456 некрасивость [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ
1457 некрасивый [形容詞]醜い
1458 некрашеный [形容詞]染色していない;色を塗っていない
1459 некрепкий [形容詞]弱い
1460 некролог [男性名詞]追悼記事
1461 некстати [副詞]まずい時に
1462 некто [代名詞]ある人
1463 некуда [副詞]~する場所がない
1464 нелабиализованные гласные [男性名詞]非唇音化母音
1465 неласковый [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...
1466 нелегко [副詞]つらい;つらく
1467 нелепость [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...
1468 нелепый [形容詞]ばかげた
1469 нелёгкий [形容詞]かなり重い;苦しい
1470 неликвид [男性名詞]不必要な資産
1471 нелишне [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ
1472 нелишний [形容詞]無駄にはならない;役に立つ
1473 неловкий [形容詞]不器用な
1474 неловко [副詞]不器用に
1475 неловкость [女性名詞]不器用なこと
1476 нельзя [副詞]1.~できない2.~してはいけない
1477 нелюбимый [形容詞]嫌いな
1478 нелюбовь [女性名詞]嫌悪
1479 нелюдимый [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた
1480 немало [副詞]かなり多く
1481 немалый [形容詞]かなり多い
1482 немедленно [副詞]即座に
1483 немедленный [形容詞]即座の
1484 неметь [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる
1485 немец [男性名詞]ドイツ人
1486 немецкий [形容詞]ドイツの、ドイツ人の
1487 неминуемый [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な
1488 немка [女性名詞]ドイツ人女性
1489 немногие [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人
1490 немногий [形容詞]少数の
1491 немного [副詞]わずかの
1492 немногое [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと
1493 немногословный [形容詞]寡黙な
1494 немножечко [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...
1495 немножко [副詞]ちょっぴり
1496 немнущийся [形容詞]しわにならない;しわになりにくい
1497 немой [形容詞]黙っている
1498 немощный [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた
1499 немудрёный [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない
1500 немыслимо [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...
1501 немыслимый [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない
1502 немытый [形容詞]洗っていない;洗濯していない
1503 ненавидеть [動詞(不完了体)][+対格]嫌う
1504 ненавистно [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに
1505 ненавистный [形容詞]憎き
1506 ненависть [女性名詞]嫌悪
1507 ненаглядный [形容詞]最愛の
1508 ненадёжный [形容詞]不安定な
1509 ненадобность [女性名詞]不要
1510 ненадолго [副詞]少しの間
1511 ненападение [中性名詞]不可侵
1512 ненарушимый [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な
1513 ненастный [形容詞]天気の悪い
1514 ненастье [中性名詞]悪天候;雨天
1515 ненормальность [女性名詞]異常
1516 ненормальный [形容詞]異常な
1517 ненужный [形容詞]不必要な
1518 необдуманный [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の
1519 необитаемый [形容詞]無人の;人が住んでいない
1520 необузданный [形容詞]奔放な
1521 необходимо [副詞]必然的に
1522 необходимость [女性名詞]必要;必要性
1523 необходимый [形容詞]必要な;不可避の
1524 необъятный [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい
1525 необыкновенная погода [女性名詞]異常気象
1526 необыкновенно [副詞]並外れて
1527 необыкновенный [形容詞]並外れた
1528 необычайный [形容詞]異常な
1529 необычно [副詞]普通ではない
1530 необычность [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...
1531 необычный [形容詞]普通とは違った
1532 необязательный [形容詞]任意の
1533 неограниченный [形容詞]無制限の
1534 неогублённые (нелабилизованные) гласные [...
1535 неодинаковый [形容詞]異なった
1536 неоднократно [副詞]一度となく; たびたび; 何度も
1537 неоднократный [形容詞]再三の
1538 неоднородные определения [中性名詞]異種定語
1539 неодобрение [中性名詞]非難;反対意見
1540 неодобрительный [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な
1541 неодушевлённые существительные [中性名詞]不活動体...
1542 неодушевлённый [形容詞]不活動体の
1543 неожиданно [副詞]ふいに;思いがけず
1544 неожиданность [女性名詞]意外性
1545 неожиданный [形容詞]意外なЯ;不意の
1546 неоконченный [形容詞]未完の
1547 неон [男性名詞]ネオン;ネオンガス
1548 неописуемый [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい
1549 неоправданный [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な
1550 неопределённая форма глагола, инфинитив [...
1551 неопределённость [女性名詞]不確定
1552 неопределённо-количественные слова [中性名詞]...
1553 неопределённо-личные предложения [中性名詞]不定...
1554 неопределённо-личный [形容詞]不定人称の
1555 неопределённые местоимения [中性名詞]不定代名詞
1556 неопределённые нарения [中性名詞]不定副詞
1557 неопределённый [形容詞]不確定の
1558 неопровержимый [形容詞]反論の余地のない
1559 неопрятный [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な
1560 неосновательный [形容詞]根拠薄弱な
1561 неоспоримый [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない
1562 неосторожный [形容詞]不注意な
1563 неосуществимый [形容詞]実現不可能な;叶わない
1564 неотвратимый [形容詞]不可避の;避けることのできない
1565 неотделимый [形容詞]不可分の;一体の
1566 неоткуда [副詞](どこからも)~するところがない
1567 неотложный [形容詞]緊急の
1568 неотразимый [形容詞]抗いがたい
1569 неотъемлемый [形容詞]奪うことのできない
1570 неофашизм [男性名詞]ネオファシズム
1571 неохота [女性名詞]気の向かないこと
1572 неохотно [副詞]しぶしぶ; いやいや
1573 неохотный [形容詞]気の向かない
1574 неоценимый [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な
1575 Непал [男性名詞]ネパール
1576 непалец [男性名詞]ネパール人
1577 непалка [女性名詞]ネパール人(女性)
1578 непарный [形容詞]対をなさない
1579 непереходные глаголы [男性名詞]非他動詞;自動詞
1580 непереходный [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の
1581 неписаный [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の
1582 неплотный [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い
1583 неплохо [非人称述語]なかなか良い
1584 неплохой [形容詞]なかなか良い
1585 непобедимый [形容詞]打ち勝ちがたい
1586 неповиновение [中性名詞]不従順;反抗
1587 неповторимый [形容詞]二つとない
1588 непогода [女性名詞]悪天候
1589 непогрешимый [形容詞]絶対的な;間違えのない
1590 неподалёку [副詞]近くに
1591 неподвижная звезда [女性名詞]恒星
1592 неподвижно [副詞]動かずに
1593 неподвижность [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...
1594 неподвижный [形容詞]動かない;動きの鈍い
1595 неподдельный [形容詞]本物の;心からの;偽りでない
1596 неподкупный [形容詞]高潔な;清廉潔白な
1597 неподражаемый [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる
1598 неподходящий [形容詞]不適切な
1599 непозволительный [形容詞]許しがたい;すべきでない
1600 непоколебимый [形容詞]確固たる;揺らぐことのない
1601 непокорный [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない
1602 непокрытый [形容詞]覆いのない;被っていない
1603 неполадка [女性名詞](ふつう複数で)故障
1604 неполногласие [中性名詞]無充音(的結合)
1605 неполноценный [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の
1606 неполные предложения [中性名詞]不完全文
1607 неполный [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない
1608 непонимание [中性名詞]無理解
1609 непонятно [非人称述語]わからない
1610 непонятность [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...
1611 непонятный [形容詞]わかりにくい;難しい
1612 непоправимый [形容詞]取り返しのつかない;不治の
1613 непорочный [形容詞]純潔な;高潔な;処女の
1614 непосильный [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な
1615 непоследовательность [女性名詞]一貫性のないこと
1616 непоследовательный [形容詞]一貫性のない
1617 непосредственно [副詞]直接的に
1618 непосредственность [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...
1619 непосредственный [形容詞]直接の
1620 непостижимо [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず
1621 непостижимость [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...
1622 непостижимый [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない
1623 непостоянный [形容詞]一定しない
1624 непочатый [形容詞]手をつけていない;豊富にある
1625 неправ [形容詞]間違っている;不公正な
1626 неправда [女性名詞]偽り
1627 неправильно [副詞]不規則に
1628 неправильный [形容詞]不規則な;誤った
1629 неправительственная организация [女性名詞]非政府...
1630 непредвиденный [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない
1631 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные ...
1632 непреднамеренный [形容詞]意図的でない;不慮の
1633 непреклонный [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な
1634 непременно [副詞]かならず
1635 непременный [形容詞]不可欠の
1636 непрерывно [副詞]絶え間なく
1637 непрерывность [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...
1638 непрерывный [形容詞]連続的な
1639 непрестанно [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく
1640 непрестанный [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない
1641 неприветливый [形容詞]愛想のない;陰気な
1642 непривычка [女性名詞]不慣れ
1643 непривычно [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく
1644 непривычность [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...
1645 непривычный [形容詞]不慣れな
1646 неприглядный [形容詞]みすぼらしい
1647 непригодный [形容詞]役に立たない
1648 неприемлемый [形容詞]受け入れられない;許しがたい
1649 неприкосновенный [形容詞]不可侵の;非常用の
1650 неприличие [中性名詞]不作法
1651 неприлично [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...
1652 неприличный [形容詞]不作法な
1653 неприметный [形容詞]目立たない
1654 непримечательный [形容詞]目立たない;控えめな;質素な
1655 непримиримый [形容詞]相容れない
1656 непринуждённо [副詞]うちとけて
1657 непринуждённый [形容詞]うちとけた
1658 неприсоединение [中性名詞]非同盟
1659 неприсоединившийся [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない
1660 неприступный [形容詞]近づきがたい
1661 непритворный [形容詞]心からの;本物の
1662 неприязненный [形容詞]敵意のある
1663 неприязнь [女性名詞]敵対心;反感
1664 неприятель [男性名詞]敵
1665 неприятно [副詞]いやで
1666 неприятность [女性名詞]不愉快なこと
1667 неприятный [形容詞]不愉快な
1668 непродуктивные улассы глаголов [男性名詞]動詞の非...
1669 непродуктивный [形容詞]非生産的な
1670 непроизводный [形容詞]非派生的な
1671 непроизвольно [副詞]無意識に
1672 непроизвольный [形容詞]無意識の
1673 непроизносимый [形容詞]発音されない
1674 непроизоносимый согласный [男性名詞]非発音子音
1675 непромокаемый [形容詞]防水性の
1676 непроницаемо [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...
1677 непроницаемость [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...
1678 непроницаемый [形容詞]不浸透性の
1679 непрямой объект [男性名詞]非直接目的語;間接目的語
1680 Нептун [男性名詞]海王星
1681 нерабочий [形容詞]休みの;役に立たない
1682 неравенство [中性名詞]不平等
1683 неразборчивый [形容詞]不明瞭な
1684 неразделимость [女性名詞]不可分性
1685 нераздельный [形容詞]切り離せない
1686 неразлучный [形容詞]いつも一緒の;常に離さない
1687 неразрешимый [形容詞]解決できない;解消しがたい
1688 неразрывный [形容詞]不可分の;緊密な
1689 нерасположение [中性名詞]気が進まないこと
1690 нерасположение [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感
1691 нераспространённое предложение [中性名詞]不拡大文
1692 нерасторопный [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い
1693 нерв [男性名詞]神経
1694 нервировать [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる
1695 нервничать [動詞(不完了体)]いらいらする
1696 нервность [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...
1697 нервный [形容詞]神経の
1698 нередкий [形容詞]頻繁な
1699 нередко [副詞]しょっちゅう
1700 нерешительно [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと
1701 нерешительность [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...
1702 нерешительный [形容詞]決断力のない
1703 нержавеющий [形容詞]さびない
1704 неровно [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に
1705 неровный [形容詞]平らでない
1706 нерушимый [形容詞]揺るぎない
1707 неряха [総性名詞]だらしない人
1708 несбыточный [形容詞]実現不可能な
1709 несварение [中性名詞]消化不良
1710 несвежий [形容詞]色あせた;新鮮でない
1711 несвоевременный [形容詞]時期の悪い
1712 несвязный [形容詞]支離滅裂な
1713 несгораемый [形容詞]耐火性の
1714 несдержанно [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく
1715 несдержанность [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...
1716 несдержанный [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...
1717 несение [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと
1718 несессер [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの
1719 нескладно [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...
1720 нескладность [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...
1721 нескладный [形容詞]調子のそろわぬ
1722 несклоняемые (неизменяемые) существительные ...
1723 несклоняемый [形容詞]格変化をしない
1724 несколько [副詞]いくつかの;幾分
1725 нескончаемый [形容詞]はてしない;終わらない
1726 нескромный [形容詞]無遠慮な
1727 неслоговой [形容詞]音節を形成しない
1728 неслыханный [形容詞]前代未聞の
1729 неслышный [形容詞]音のない
1730 несметный [形容詞]無限の
1731 несмотря [前置詞][на+対格]~にもかかわらず
1732 несмываемый [形容詞]洗っても落ちない;拭えない
1733 несобственно-прямая речь [女性名詞]内部独白
1734 несовершеннолетие [中性名詞]未成年
1735 несовершеннолетний [形容詞]未成年の
1736 несовершенный [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体
1737 несовершенный вид [男性名詞]不完了体
1738 несовместимый [形容詞]相容れない
1739 несогласие [中性名詞]不一致;不和
1740 несогласный [形容詞]同意しない
1741 несогласованные опредеаления [中性名詞]不一致定語
1742 несокрушимый [形容詞]堅固な
1743 несомненно [副詞]確かに;もちろん;~に違いない
1744 несомненность [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...
1745 несомненный [形容詞]確かな
1746 несообразный [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する
1747 несоответственный [形容詞]~と一致しない
1748 несостоятельный [形容詞]資産のない
1749 неспособность [女性名詞]無能力
1750 неспособный [形容詞]無能な;~する能力がない
1751 несправедливо [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って
1752 несправедливость [女性名詞]不公平
1753 несправедливый [形容詞]不公平な
1754 неспроста [副詞]目的があって
1755 неспрягаемые формы глагола [女性名詞]動詞の非接続形
1756 несравненно [副詞]この上なく
1757 несравненный [形容詞]無類の
1758 несравнимый [形容詞]比類なき
1759 нестерпимо [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく
1760 нестерпимый [形容詞]耐え難い
1761 нести [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ
1762 нестись [動詞(不完了体)]すばやく移動する
1763 нестойкий [形容詞]強くない
1764 нестройный [形容詞]不格好な
1765 несуразность [女性名詞]ばかげたこと
1766 несуразный [形容詞]ばかげた
1767 несусветный [形容詞]途方もない
1768 несчастливый [形容詞]不運な
1769 несчастно [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...
1770 несчастный [形容詞]不幸な
1771 несчастье [中性名詞]不幸
1772 нет [助詞]いいえ
1773 нетвёрдый [形容詞]固くない
1774 нетерпеливо [副詞]せっかちに
1775 нетерпеливость [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...
1776 нетерпеливый [形容詞]せっかちな
1777 нетерпение [中性名詞]焦燥
1778 нетерпимый [形容詞]許し難い
1779 неторопливый [形容詞]ゆっくりした
1780 нетронутый [形容詞]手つかずの
1781 нетрудно [非人称述語]簡単だ;難しくない
1782 нетрудный [形容詞]簡単な
1783 нетрудоспособный [形容詞]労働能力のない
1784 нетто [形容詞]正味の;純の
1785 нету [非人称述語][+属格]~がない
1786 неуважение [中性名詞]無礼
1787 неуверенно [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...
1788 неуверенность [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...
1789 неуверенный [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...
1790 неудавшийся [形容詞]できそこないの;失敗した
1791 неудача [女性名詞]不成功
1792 неудачливый [形容詞]運のない
1793 неудачно [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に
1794 неудачный [形容詞]不成功の
1795 неудержимый [形容詞]抑えられない
1796 неудивительно [非人称述語]当然だ
1797 неудивительный [形容詞]当然の
1798 неудобно [非人称述語]不便だ
1799 неудобный [形容詞]不便な
1800 неудобоваримый [形容詞]消化に悪い
1801 неудобство [中性名詞]不便なこと
1802 неудовлетворённость [女性名詞]不満
1803 неудовлетворённый [形容詞]不満な
1804 неудовольствие [中性名詞]不満
1805 неужели [助詞]本当に~か
1806 неуживчивый [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない
1807 неузнаваемость [女性名詞]見分けがつかないこと
1808 неузнаваемый [形容詞]見分けがつかない
1809 неуклонный [形容詞]不変の+;不動の
1810 неуклюже [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく
1811 неуклюжесть [女性名詞]不格好
1812 неуклюжий [形容詞]不格好な
1813 неукротимый [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい
1814 неуловимый [形容詞]会うのが難しい;かすかな
1815 неуместный [形容詞]不適当な
1816 неумолимый [形容詞]頑固な
1817 неурожай [男性名詞]不作
1818 неусидчивый [形容詞]落ち着かない;じっとできない
1819 неустанный [形容詞]不断の
1820 неустойка [女性名詞]違約金; 違約; 失敗
1821 неустойчиво [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく
1822 неустойчивый [形容詞]不安定な
1823 неустранимый [形容詞]避けられない
1824 неустрашимость [女性名詞]勇猛さ
1825 неустрашимый [形容詞]勇猛な
1826 неутешный [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない
1827 неутомимый [形容詞]根気のよい
1828 нефтедоллары [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー
1829 нефтепровод [男性名詞]石油パイプライン
1830 нефтепромышленность [女性名詞]石油工業
1831 нефть [女性名詞]石油;原油
1832 нефтяной [形容詞]石油の
1833 нехватка [女性名詞]不足
1834 нехитрый [形容詞]純粋な
1835 неходовой [形容詞]故障して動かない;売れない
1836 нехороший [形容詞]よくない;みにくい
1837 нехорошо [非人称述語]よくない
1838 нехотя [副詞]いやいやながら
1839 нечаянно [副詞]ついうっかり
1840 нечаянный [形容詞]思いがけない
1841 нечего [代名詞]~するべきものがない
1842 нечестно [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...
1843 нечестность [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること
1844 нечестный [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...
1845 нечётный [形容詞]奇数の
1846 нечистоплотный [形容詞]不潔な
1847 нечистый [形容詞]汚れた
1848 нечто [代名詞]何か、あるもの
1849 нешуточный [形容詞]重大な
1850 неядовитый [総性名詞]無毒の;無害の
1851 неяркий [形容詞]目立たない;くすんだ
1852 неясно [非人称述語]あいまいだ
1853 неясность [女性名詞]あいまいさ
1854 неясный [形容詞]不明瞭な
1855 не быть избранным [動詞(不完了体)]落選する
1856 не- [接頭辞]「対立する」「否定」の意
1857 нёбный [形容詞]口蓋の
1858 нёбо [中性名詞]口蓋
1859 ни [助詞]何の~もない
1860 нива [女性名詞]畑
1861 нигде [副詞]どこにも~(ない)
1862 Нигер [男性名詞]ニジェール
1863 нигериец [男性名詞]ナイジェリア人
1864 нигерийка [女性名詞]ナイジェリア人(女性)
1865 Нигерия [女性名詞]ナイジェリア
1866 нидерландец [男性名詞]オランダ人
1867 нидерландка [女性名詞]オランダ人(女性)
1868 Нидерланды [複数専用名詞]オランダ
1869 ниже [形容詞]より低い
1870 нижеследующий [形容詞]以下の;下記の
1871 ниже нуля [男性名詞]氷点下の
1872 нижний [形容詞]下の
1873 нижняя палата [女性名詞]下院
1874 низ [男性名詞]下部、低部;民衆
1875 низвести [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす
1876 низина [女性名詞]低地
1877 низкий [形容詞]低い
1878 низкий тон [男性名詞]低音
1879 низко [副詞]低く
1880 низменность [女性名詞]低地
1881 низменный [形容詞]低地の
1882 низовой [形容詞]下の;下部の
1883 низовье [中性名詞]下流地方
1884 низость [女性名詞]下劣さ
1885 низший [形容詞]最も低い;最下級の
1886 никак [副詞]どうしても(~ない)
1887 никакой [代名詞]どんな~も(~しない)
1888 никелировать [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す
1889 никерь [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層
1890 никнуть [動詞(不完了体)]うつむく
1891 никогда [副詞]一度も(~ない)
1892 никотин [男性名詞]ニコチン
1893 никто [代名詞]誰も(~ない)
1894 никуда [副詞]どこへも(~ない)
1895 нимало [副詞]少しも(~ない)
1896 ниоткуда [副詞]どこからも(~ない)
1897 нисколько [副詞]少しも(~ない)
1898 нисходящий [形容詞]下降する
1899 нитка [女性名詞]糸
1900 ниточный [形容詞]糸の
1901 нить [女性名詞]糸
1902 нитяный [形容詞]糸でできた
1903 ничего [副詞]かなりよく
1904 ничей [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない
1905 ничейный [形容詞]誰のものでもない
1906 ничком [副詞]うつぶせに
1907 ничто [代名詞]何も(~ない)
1908 ничтожество [中性名詞]取るに足らないこと
1909 ничтожно [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど
1910 ничтожный [形容詞]ほんのわずかな
1911 ничуть [副詞]少しも(~ない)
1912 нищета [女性名詞]赤貧
1913 нищий [形容詞]赤貧の
1914 НЛО [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...
1915 но [接続詞]しかし;それでも
1916 нобелевский [形容詞]ノーベルの
1917 новатор [男性名詞]革新者
1918 новаторство [中性名詞]革新
1919 новая звезда [女性名詞]新星
1920 Новая Зеландия [女性名詞]ニュージーランド
1921 новейший [形容詞]最新の
1922 новенький [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)
1923 новизна [女性名詞]新しいもの
1924 новинка [女性名詞]新しい事物;新作
1925 новичок [男性名詞]新入り;初心者
1926 новобранец [男性名詞]新兵
1927 новобрачная [女性名詞]新婦
1928 новобрачные [複数専用名詞]新婚夫婦
1929 новобрачный [男性名詞]新郎
1930 нововведение [中性名詞]新たな試み
1931 новогодие [中性名詞]元日
1932 новогодний [形容詞]新年の
1933 новое [中性名詞]叙述;レーマ
1934 новозеландец [男性名詞]ニュージーランド人
1935 новозеландка [女性名詞]ニュージーランド人(女性)
1936 новолуние [中性名詞]新月
1937 новообразование [中性名詞]新語
1938 новоприобретение [中性名詞]新しく手に入れたもの
1939 новорождённый [形容詞]生まれたばかりの
1940 новоселье [中性名詞]新居
1941 новостройка [女性名詞]新しい建物
1942 новость [女性名詞]新しさ;ニュース
1943 ново- [前綴辞]「新たに」の意
1944 новшество [中性名詞]新しいやり方
1945 новый [形容詞]新しい
1946 нога [女性名詞]足;脚
1947 ноготь [男性名詞]爪
1948 ногтевой [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の
1949 нож [男性名詞]ナイフ
1950 ножка [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚
1951 ножницы [複数専用名詞]はさみ
1952 ножной [形容詞]足の
1953 ноздря [女性名詞]鼻のあな
1954 нокаут [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること
1955 нокаутировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...
1956 ноктюрн [男性名詞]夜想曲;夜景画
1957 нолевой [形容詞]零の
1958 ноль [男性名詞]零、ゼロ
1959 номенклатура [女性名詞]専門語彙;リスト
1960 номер [男性名詞]番号、ナンバー;部屋
1961 номерной [形容詞]番号のついた
1962 номерок [男性名詞]番号札
1963 номинал [男性名詞]定価
1964 номинальный [形容詞]額面の
1965 номинатив [男性名詞]主格
1966 номинативные предложения [中性名詞]主格文;名詞文
1967 номинативный [形容詞]名称を表す
1968 номинация [女性名詞]名指し
1969 нора [女性名詞](獣の)穴
1970 Норвегия [女性名詞]ノルウェー
1971 норвежец [男性名詞]ノルウェー人
1972 норвежка [女性名詞]ノルウェー人(女性)
1973 норвежский [形容詞]ノルウェー(人)の
1974 норка [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮
1975 норма [女性名詞]規範;規定量
1976 нормализация [女性名詞]正常化
1977 нормализовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する
1978 нормально [副詞]順調に
1979 нормальность [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...
1980 нормальный [形容詞]標準的な
1981 норматив [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量
1982 нормативность [女性名詞]規範性; 規準通りであること
1983 нормативный [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...
1984 нормировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める
1985 норов [男性名詞]たち;習慣;性質;強情
1986 норовить [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う
1987 нос [男性名詞]鼻;鳥のくちばし
1988 носик [男性名詞]小さな鼻;やかんの口
1989 носилки [複数専用名詞]担架
1990 носильщик [男性名詞]ポーター
1991 носитель [男性名詞]保持者;保菌者
1992 носительница [女性名詞]保持者;保菌者
1993 носить [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす
1994 носиться [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う
1995 носка [女性名詞]運ぶこと
1996 носки [複数専用名詞]ソックス
1997 носовой [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音
1998 носовые согласные [男性名詞]鼻音
1999 носок [男性名詞]ソックス;先っぽ
2000 нота [女性名詞]音符;音;口上書
2001 нотариальный [形容詞]公証の
2002 нотариус [男性名詞]公証人
2003 нотация [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法
2004 нотный [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の
2005 ноу-хау [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方
2006 ночевать [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす
2007 ночёвка [女性名詞]宿泊
2008 ночлег [男性名詞]宿
2009 ночник [男性名詞]常夜灯
2010 ночной [形容詞]夜の
2011 ночь [女性名詞]夜
2012 ночью [副詞]夜中に
2013 ноша [女性名詞]荷
2014 ношеный [形容詞]中古の
2015 ноябрь [男性名詞]十一月
2016 ноябрьский [形容詞]11月の
2017 нрав [男性名詞]性格
2018 нравиться [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る
2019 нравоучение [中性名詞]教訓
2020 нравоучительный [形容詞]教訓的な
2021 нравственность [女性名詞]道徳
2022 нравственный [形容詞]道徳の;モラルにかなった
2023 ну [間投詞]さあ
2024 нудный [形容詞]うんざりする
2025 нужда [女性名詞]困窮;必要
2026 нуждаемость [女性名詞]必要性
2027 нуждаться [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする
2028 нужно [非人称述語]~することが必要だ
2029 нужность [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性
2030 нужный [形容詞]必要な
2031 нулевое окончание [中性名詞]ゼロ語尾
2032 нулевой [形容詞]ゼロの; 零の
2033 нулевой суффикс [男性名詞]ゼロ語尾
2034 нуль [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...
2035 нумерация [女性名詞]番号をつけること
2036 нумеровать [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける
2037 нутро [中性名詞]内臓
2038 нутряной [形容詞]腹の;内部の
2039 ныне [副詞]現在
2040 нынешний [形容詞]現在の;今の
2041 нынче [副詞]現在、今
2042 нырнуть [動詞(完了・一回体)](水に)潜る
2043 ныряние [中性名詞]潜水; 潜ること
2044 нырять [動詞(不完了体)](水に)潜る
2045 ныть [動詞(不完了体)]うずく
2046 нытьё [中性名詞]うずき
2047 нюанс [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い
2048 нюх [男性名詞]嗅覚
2049 нюхать [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ
2050 нянчить [動詞(不完了体)][+対格]子守をする
2051 нянчиться [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く
2052 няня [女性名詞]保母
2053 н.у.м [略語]海抜(над уровнем моря)
2054 н.э [略語]紀元(нашей эры)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。