ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7
id 語彙 詳細取得件数: 1554 件中 1501-3054 件目

1501   на  [前置詞][+前置詞格]~の上で;~内で

1502   набавить  [動詞(完了体)][+対格]追加する;増額する

1503   набавка  [女性名詞]追加;付加

1504   набат  [男性名詞]警鐘

1505   набег  [男性名詞]襲撃

1506   набегать  [動詞(不完了体)][+対格]走りすぎて身体に悪い結果を招く

1507   набежать  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕走ってきてぶつかる

1508   набелить  [動詞(完了体)]白粉を塗る

1509   набело  [副詞]きれいに

1510 набережная  [女性名詞]沿岸

1511 набивать  [動詞(不完了体)]詰める

1512 набивка  [女性名詞]詰めること

1513 набивной  [形容詞]詰めた

1514 набирание  [中性名詞]取ること;集めること

1515 набирать  [動詞(不完了体)]集める;(段階・数が)達する

1516 набираться  [動詞(不完了体)]一定量集まる;たまる

1517 набить  [動詞(完了体)][+対格]詰める

1518 набиться  [動詞(完了体)]いっぱい集まる;たくさんたまる

1519 наблюдатель  [男性名詞]観察者

1520 наблюдательница  [女性名詞]女性の観察者;オブザーバー

1521 наблюдательный  [形容詞]観察力の鋭い

1522 наблюдать  [動詞(不完了体)][+対格]注意して眺める;観察する

1523 наблюдаться  [動詞(不完了体)]見られる;起こる

1524 наблюдение  [中性名詞]観察

1525 набойка  [女性名詞]一杯にすること;詰め込むこと

1526 набок  [副詞]横向きに;脇へ

1527 наболевший  [形容詞]緊急の;切迫した

1528 наболеть  [動詞(完了体)]ひどく痛む

1529 набор  [男性名詞]寄せ集め;セット

1530 наборщик  [男性名詞]植字をする人;植字工

1531 набрасывание  [中性名詞]投げ捨てること;要点を書く;スケッチする

1532 набрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1533 набрасываться  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・...

1534 набрать  [動詞(完了体)][+対格]集める;(段階・数が)達する;取る;必...

1535 набраться  [動詞(完了体)]一定量集まる;たまる

1536 набрести  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕ふと出会う;ふと発見...

1537 набросать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]投げ捨てる

1538 набросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ掛ける;さっと羽織る

1539 наброситься  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(・・・に)飛...

1540 наброска  [女性名詞]投げ捨てること;上に積まれるもの

1541 набросок  [男性名詞]略図;スケッチ

1542 набухать  [動詞(不完了体)][+具格]ふくらむ

1543 набухнуть  [動詞(完了体)][+具格]ふくらむ

1544 наб.  [略語]海岸通り(набережная)

1545 навал  [男性名詞]積むこと

1546 наваливать  [動詞(不完了体)][+対格]積み上げる

1547 наваливаться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕もたれかか...

1548 навалить  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕(重い・か...

1549 навалиться  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕もたれかかる;襲...

1550 навалка  [女性名詞]積み込むこと

1551 навар  [男性名詞]煮出し汁;儲け

1552 наведаться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1553 наведение  [中性名詞]照準;調整;設置

1554 наведываться  [動詞(完了体)]〔к кому〕~へ少し訪ね寄る

1555 навеки  [副詞]一生;永遠に

1556 наверно  [副詞]きっと~だ;恐らく

1557 наверное  [副詞]きっと~だろう; 確かに

1558 навернуть  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕(・・・を・・・に...

1559 наверняка  [副詞]正確に

1560 наверстать  [動詞(完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1561 навертывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕(・・・に・...

1562 наверх  [副詞]上へ、上方へ; 階上へ

1563 наверху  [副詞]上で、上方で; 階上で

1564 навес  [男性名詞]ひさし

1565 навеселе  [副詞]ほろ酔い気分で

1566 навесить  [動詞(完了体)][+対格]かける;つるす

1567 навести  [動詞(完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)呼び...

1568 навестить  [動詞(完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1569 навечно  [副詞]永久に

1570 навешивать  [動詞(不完了体)][+対格]かける

1571 навещать  [動詞(不完了体)][+対格](友人・故郷を)訪問する

1572 навёрстывать  [動詞(不完了体)][+対格]補う;埋め合わせをつける

1573 навзничь  [副詞]仰向けに

1574 навивать  [動詞(不完了体)]巻く

1575 навигационный  [形容詞]航海の;航行の

1576 навигация  [女性名詞]航海;航行;航海期;航海術

1577 нависать  [動詞(不完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1578 нависнуть  [動詞(完了体)]〔на что〕(・・・の上に)垂れさがる;...

1579 навить  [動詞(完了体)][+対格]巻く

1580 навлекать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1581 навлечь  [動詞(完了体)][+対格]〔на кото-что〕招く

1582 наводить  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕導く; (感情を)...

1583 наводка  [女性名詞]照準

1584 наводнение  [中性名詞]洪水

1585 навоз  [男性名詞]肥やし

1586 наволочка  [女性名詞]枕カバー

1587 навредить  [動詞(完了体)][+与格]損害を与える;相手の嫌がることをす...

1588 навсегда  [副詞]永久に

1589 навстречу  [副詞]~に向かって

1590 навык  [男性名詞]熟練

1591 навылет  [副詞]貫通して

1592 навыпуск  [副詞]ズボンを長靴に入れずに;シャツをズボンに入れずに

1593 навытяжку  [副詞]直立して

1594 навязать  [動詞(完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1595 навязчивый  [形容詞]しつこい

1596 навязывать  [動詞(不完了体)][+対格]巻き付ける;押し付ける

1597 нагибать  [動詞(不完了体)][+対格]曲げる

1598 нагибаться  [動詞(不完了体)]〔к кому-чему/ над ке...

1599 нагишом  [副詞]丸裸で

1600 нагло  [副詞]あつかましく

1601 наглость  [女性名詞]厚かましさ

1602 наглухо  [副詞]隙間なく

1603 наглый  [形容詞]厚かましい

1604 наглядность  [女性名詞]明瞭なこと

1605 наглядный  [形容詞]視覚的で明瞭な

1606 нагнать  [動詞(完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1607 нагноение  [中性名詞]化膿

1608 нагнуть  [動詞(完了体)][+対格]曲げる

1609 нагнуться  [動詞(完了体)]〔к кому-чему/ над кем-...

1610 наговаривать  [動詞(不完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1611 наговорить  [動詞(完了体)][+対格]中傷する;たくさんしゃべる

1612 нагой  [形容詞]丸裸の;一文無しの;ありのままの

1613 наголо  [副詞]すっかり;丸坊主に;丸裸に

1614 нагонять  [動詞(不完了体)][+対格]取り戻す;追いつく

1615 нагорный  [形容詞]山地の

1616 нагорье  [中性名詞]高地

1617 нагота  [女性名詞]裸;むきだした状態

1618 наготавливать  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)用意する

1619 наготове  [副詞]用意ができて

1620 наготовить  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)用意する

1621 награда  [女性名詞]褒美

1622 наградить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1623 наградной  [形容詞]褒賞の;褒美の

1624 награждать  [動詞(不完了体)][+対格]〔чем〕表彰する

1625 нагребать  [動詞(不完了体)][+対格]かき集める

1626 нагрев  [男性名詞]加熱

1627 нагревание  [中性名詞]あたためること

1628 нагревать  [動詞(不完了体)][+対格]あたためる

1629 нагрести  [動詞(完了体)][+対格]かき集める

1630 нагреть  [動詞(完了体)][+対格]あたためる

1631 нагреться  [動詞(完了体)]あたたまる;熱くなる

1632 нагружать  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1633 нагрузить  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕積荷する

1634 нагрузка  [女性名詞]積荷

1635 нагрязнить  [動詞(完了体)][+対格]よごす

1636 над  [前置詞][+具格]~の上方に(で);~(支配・行為の対象)に対して

1637 надавить  [動詞(完了体)][+対格]押す

1638 надавливать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1639 надбавка  [女性名詞]追加;増量分

1640 надвое  [副詞]二つに

1641 надворный  [形容詞]宮廷の;屋敷内の

1642 надгробие  [中性名詞]墓標;碑文

1643 надгрызть  [動詞(完了体)][+対格]表面の一部を齧る

1644 надевать  [動詞(不完了体)][+対格]着せる、身につける

1645 надежда  [女性名詞]希望、望み

1646 надел  [男性名詞]分配

1647 наделать  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)作る;(よくないことを)...

1648 наделить  [動詞(完了体)][+対格]分配する

1649 наделять  [動詞(不完了体)][+対格]分配する

1650 надеть  [動詞(完了体)][+対格]着せる、身につける

1651 надеяться  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕1.期待する2....

1652 надёванный  [形容詞]一度着たことのある;中古の

1653 надёжно  [副詞]確実に;安心して;信頼して;丈夫に

1654 надёжность  [女性名詞]確実なこと;安全性;信頼性

1655 надёжный  [形容詞]頼りになる

1656 надзирать  [動詞(不完了体)]監督する

1657 надзор  [男性名詞]監督

1658 надламывать  [動詞(不完了体)][+対格]折れ目をつける

1659 надлежать  [動詞(不完了体)]~すべきだ

1660 надлежащий  [形容詞]しかるべき

1661 надлом  [男性名詞]折れ目がつくこと

1662 надломить  [動詞(完了体)][+対格]折れ目をつける

1663 надломиться  [動詞(完了体)]ひびが入る;折り目がつく;元気がなくなる

1664 надменность  [女性名詞]傲慢

1665 надменный  [形容詞]傲慢な

1666 надо  [非人称述語][+与格](・・・は・・・し)なければならない;(・・・に...

1667 надобность  [女性名詞]必要;人用

1668 надоедать  [動詞(不完了体)][+与格]うんざりさせる

1669 надоедливый  [形容詞]うんざりする

1670 надоесть  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;飽きる

1671 надолго  [副詞]長期間にわたって

1672 надорвать  [動詞(完了体)][+対格]少し破く

1673 надписать  [動詞(完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表に)書...

1674 надписывать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на чем〕(・・・の表...

1675 надпись  [女性名詞]1.表書き2.銘

1676 надругательство  [中性名詞]侮辱

1677 надругаться  [動詞(完了体)]〔над кем-чем〕~を侮辱する

1678 надрывать  [動詞(不完了体)][+対格]少し破く

1679 надсмотр  [男性名詞]監督

1680 надувание  [中性名詞]膨らませること;空気を入れること

1681 надувать  [動詞(不完了体)][+対格]ふくれさせる;(風が)吹き寄せる

1682 надуваться  [動詞(不完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1683 надувка  [女性名詞]ふくらませること;風が吹き込むこと

1684 надувной  [形容詞]空気を入れる

1685 надумать  [動詞(完了体)](+不定形)(色々と考えた上で)決意する

1686 надумывать  [動詞(不完了体)](+不定形)(色々と考えたうえで)決意す...

1687 надутый  [形容詞]高慢な;ふくれた

1688 надуть  [動詞(完了体)][+対格]ふくれさせる

1689 надуться  [動詞(完了体)]ふくらむ;ふくれっ面をする

1690 надушить  [動詞(完了体)][+対格]大量に絞殺する

1691 надымить  [動詞(完了体)]たくさん煙を出す

1692 над-  [接頭辞]1.「付加」の意2.「上方」の意

1693 наедаться  [動詞(不完了体)][+具格](・・・を)たくさん食べる

1694 наедине  [副詞]二人差し向かいで

1695 наезд  [男性名詞]衝突

1696 наездник  [男性名詞]馬に乗る人

1697 наезжать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突す...

1698 наесться  [動詞(完了体)]〔чем〕(・・・を)たくさん食べる

1699 наехать  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・と)衝突する

1700 наём  [男性名詞]雇用

1701 наёмный  [形容詞]雇いの;賃貸の

1702 нажатие  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1703 нажать  [動詞(完了体)][+対格]押す

1704 наживать  [動詞(不完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気に...

1705 нажим  [男性名詞]圧力;圧迫;強調

1706 нажимание  [中性名詞]押すこと;圧力をかけること

1707 нажимать  [動詞(不完了体)][+対格]押す

1708 нажить  [動詞(完了体)][+対格]苦労して手に入れる;儲ける;病気にかかる...

1709 нажиться  [動詞(完了体)][+на+前置詞格]…で金儲けをする;長い間暮...

1710 назавтра  [副詞]あくる日

1711 назад  [副詞]後方へ;もとの場所に;~以前に

1712 назализация  [女性名詞]鼻音化

1713 назализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]鼻音化する

1714 назализованный  [形容詞]鼻音化した

1715 название  [中性名詞]名;称号

1716 назвать  [動詞(完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名する...

1717 назваться  [動詞(完了体)][+具格]~と称する;~と名乗る

1718 наземные войска  [複数専用名詞]地上軍

1719 наземный  [形容詞]陸上の

1720 назидание  [中性名詞]教訓

1721 назло  [副詞][+与格]~への嫌がらせに

1722 назначать  [動詞(不完了体)][+対格]指定する

1723 назначение  [中性名詞]指定;任命;任務

1724 назначить  [動詞(完了体)][+対格]指定する

1725 назойливый  [形容詞]しつこい

1726 назревать  [動詞(不完了体)]熟する;(できものが)膿む

1727 назреть  [動詞(完了体)]熟する;(できものが)膿む

1728 назубок  [副詞]そらで;暗唱して

1729 называемый  [形容詞]~といわれる

1730 называть  [動詞(不完了体)][+対格]〔кем-чем〕(・・・と)命名...

1731 называться  [動詞(不完了体)]~と呼ばれる

1732 назывные (номинативные) предложения  [中性名詞...

1733 наиболее  [副詞]最も;とりわけ

1734 наибольший  [形容詞]最大の

1735 наивно  [副詞]無邪気に;子どもっぽく

1736 наивность  [女性名詞]無邪気なこと;無邪気な言動

1737 наивный  [形容詞]無邪気な

1738 наиграть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん演奏する;演奏・...

1739 наизнанку  [副詞]裏返しに

1740 наизусть  [副詞]暗唱して

1741 наилучший  [形容詞]最良の

1742 наименее  [副詞]最も少なく

1743 наименование  [中性名詞]名称

1744 наименьший  [形容詞]最小の

1745 наискось  [副詞]ななめに

1746 наи-  [接頭辞]「最も」;「性質が最大限に現れる」の意

1747 найти  [動詞(完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達する

1748 найтись  [動詞(完了体)]ある;見つかる

1749 наказание  [中性名詞]処罰

1750 наказать  [動詞(完了体)][+対格]罰する

1751 наказуемый  [形容詞]処罰するべき;処分に値する

1752 наказывать  [動詞(不完了体)][+対格]罰する

1753 накал  [男性名詞]白熱

1754 накалить  [動詞(完了体)][+対格]白熱させる;緊迫させる

1755 накануне  [副詞]前日に

1756 накапать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たらす;ぽたぽた注ぐ

1757 накапливание  [中性名詞]蓄積

1758 накапливать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]貯める;経験を積...

1759 накидка  [女性名詞]羽織りもの;枕カバー

1760 накидывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ入れて満杯にする

1761 накинуть  [動詞(完了体)][+対格]引っかける;投げかける;急いで身に着...

1762 наклад  [男性名詞]上に積むこと

1763 накладка  [女性名詞]上に置くこと;被せること;かつら

1764 накладной  [形容詞]かぶせた;鍍金の;人工の;つけ~(つけまつげ;つけ爪...

1765 накладывание  [中性名詞]上に載せること;塗ること;押すこと

1766 накладывать  [動詞(不完了体)][+対格]上に載せる

1767 наклон  [男性名詞]傾くこと

1768 наклонение  [中性名詞]傾斜;(直説法・仮定法などの)法

1769 наклонить  [動詞(完了体)][+対格]傾ける

1770 наклониться  [動詞(完了体)]傾く

1771 наклонность  [女性名詞]傾向;傾き

1772 наклонный  [形容詞]傾斜した

1773 наклонять  [動詞(不完了体)][+対格]傾ける

1774 наклоняться  [動詞(不完了体)]傾く

1775 наконец  [副詞]とうとう;結局;さらに

1776 наконечник  [男性名詞]キャップ

1777 накопить  [動詞(完了体)][+対格]貯える

1778 накопление  [中性名詞]貯え

1779 накоплять  [動詞(不完了体)][+対格]貯える

1780 накоптить  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]燻製にする;煤だらけに...

1781 накормить  [動詞(完了体)][+対格]食べさせる;餌をやる

1782 накрасить  [動詞(完了体)][+対格]化粧する

1783 накраситься  [動詞(完了体)]化粧する;染める

1784 накрашивать  [動詞(不完了体)][+対格]化粧する

1785 накрепко  [副詞]かたく

1786 накрест  [副詞]十字に

1787 накрывать  [動詞(不完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1788 накрываться  [動詞(不完了体)][+具格]かぶる;食事の準備がなされる

1789 накрыть  [動詞(完了体)][+対格]おおう;かぶせる

1790 накрыться  [動詞(完了体)][+具格]かぶる

1791 нал  [男性名詞]現金(= наличные деньги);現金払い

1792 налагать  [動詞(不完了体)][+対格]課する

1793 наладить  [動詞(完了体)][+対格]調整する;組織する

1794 наладиться  [動詞(完了体)]うまくいく;始まる;…する気になる

1795 наладка  [女性名詞]整備;調整;修理

1796 налаживание  [中性名詞]調整すること;修理すること;組織すること

1797 налаживать  [動詞(不完了体)][+対格]調整する;組織する

1798 налаживаться  [動詞(不完了体)]組織される;整備される;うまくいく

1799 налгать  [動詞(完了体)][+対格]うそをたくさんつく

1800 налево  [副詞]左へ

1801 налегать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・を)押しつ...

1802 налегке  [副詞]身軽で

1803 налетать  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつ...

1804 налететь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕(飛んできて)ぶつか...

1805 налечь  [動詞(完了体)]〔на кого-что〕押しつける

1806 налёт  [男性名詞]襲来;飛行距離;舌苔

1807 налив  [男性名詞]注入すること;成熟;目一杯入っていること

1808 наливание  [中性名詞]注ぐこと;一杯にすること

1809 наливать  [動詞(不完了体)][+対格]注ぎ満たす

1810 наливаться  [動詞(不完了体)]流れ込む

1811 наливка  [女性名詞]果実酒;注入すること

1812 налиновать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]線を引く

1813 налить  [動詞(完了体)][+対格]注ぎ満たす

1814 налиться  [動詞(完了体)][+具格]流れ込む;(・・・で)一杯になる

1815 налицо  [非人称述語]出席している;目の前に

1816 наличие  [中性名詞]出席;実際の存在

1817 наличие или отсутствие чего-либо и их выражение  ...

1818 наличные  [複数専用名詞]現金

1819 наличный  [形容詞]実在の

1820 налог  [男性名詞]税金

1821 налоговый  [形容詞]税の

1822 налогообложение  [中性名詞]課税

1823 налогоплательщик  [男性名詞]納税者

1824 налогоплательщица  [女性名詞]納税者;納税する女性

1825 наложение  [中性名詞]上に載せること

1826 наложить  [動詞(完了体)][+対格]上に載せる

1827 намазать  [動詞(完了体)][+対格]塗る

1828 намазка  [女性名詞]塗ること;塗布すること;塗布物

1829 намазывание  [中性名詞]塗布;塗装

1830 намазывать  [動詞(不完了体)][+対格]塗る

1831 намарать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]いくつか汚くする

1832 намаяться  [動詞(完了体)]ひどく疲れる

1833 намекать  [動詞(不完了体)]〔на кото что/о чём〕(・・...

1834 намереваться  [動詞(不完了体)]~するつもりである

1835 намерен  [非人称述語]~するつもりである

1836 намерение  [中性名詞]もくろみ

1837 намеренно  [副詞]わざと;意図的に

1838 намеренный  [形容詞]意図的な

1839 намериться  [動詞(完了体)][+不定形]~するつもりである

1840 наметить  [動詞(完了体)][+対格]指名する ;印をつける

1841 наметиться  [動詞(完了体)]見えてくる;現れる

1842 намечать  [動詞(不完了体)][+対格]指名する ;印をつける;(計画など...

1843 намечаться  [動詞(不完了体)][+不定形]~する予定である;現れる

1844 намёк  [男性名詞]ほのめかし;ヒント

1845 намётка  [女性名詞](単数のみ)縫うこと;草案すること;すくい網

1846 намного  [副詞]はるかに

1847 намордник  [男性名詞]口輪

1848 наморщить  [動詞(完了体)][+対格]皺を寄せる

1849 намостить  [動詞(完了体)][+対格]舗装する;床を作る

1850 намочить  [動詞(完了体)][+対格]濡らす;水に浸す

1851 намылить  [動詞(完了体)][+対格]石鹸をつける;石鹸を溶かす

1852 намыть  [動詞(完了体)][+対格](水が)運んでくる;洗い流す;きれいに洗...

1853 нанести  [動詞(完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1854 нанимать  [動詞(不完了体)][+対格]雇う

1855 наносить  [動詞(不完了体)][+対格](ある量を)持ってくる

1856 нанять  [動詞(完了体)][+対格]雇う

1857 наоборот  [副詞]反対に

1858 наотрез  [副詞]はっきりと;断固として;遠慮せずに

1859 нападать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛...

1860 нападение  [中性名詞]攻撃

1861 нападки  [複数専用名詞]非難;弾劾

1862 напасть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)襲い掛かる

1863 напевать  [動詞(不完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ず...

1864 наперебой  [副詞]我先に

1865 наперевой  [副詞]先を争って;我先に

1866 наперегонки  [副詞]先を争って;相手を追い越そうと

1867 наперекор  [前置詞][+与格]~に反して

1868 наперерез  [副詞]横切って

1869 напереть  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1870 наперёд  [副詞]前へ;前もって

1871 напеть  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]たくさん歌う;歌を口ずさむ;...

1872 напечатать  [動詞(完了体)][+対格]印刷する

1873 напёрсток  [男性名詞]指ぬき

1874 напиваться  [動詞(不完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1875 напирать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕のしかかる

1876 написание  [中性名詞]つづり;書き方

1877 написать  [動詞(完了体)][+対格]書く

1878 напиток  [男性名詞]飲み物

1879 напиться  [動詞(完了体)][+属格]心ゆくまで飲む

1880 наплевать  [動詞(完了体)]つばを吐く

1881 наплыв  [男性名詞]流れたまること

1882 наподобие  [前置詞][+属格]~に似た

1883 напоить  [動詞(完了体)][+対格]飲ませる;十分飲ませる

1884 напоказ  [副詞]見せるために

1885 наполнение  [中性名詞]いっぱいになること

1886 наполненный  [形容詞]内容のある

1887 наполнить  [動詞(完了体)][+対格]〔чем〕~でいっぱいにする

1888 наполниться  [動詞(完了体)][+具格]いっぱいになる

1889 наполнять  [動詞(不完了体)]~でいっぱいにする

1890 наполняться  [動詞(不完了体)][+具格]いっぱいになる

1891 наполовину  [副詞]半分ほど

1892 напоминание  [中性名詞]思い出させること

1893 напоминать  [動詞(不完了体)]〔о ком-чём〕思い出させる;似て...

1894 напомнить  [動詞(完了体)][+対格]思い出させる

1895 напор  [男性名詞]圧迫

1896 напористый  [形容詞]根気のある;粘り強い

1897 направить  [動詞(完了体)][+対格]向ける;集中する;方向を与える

1898 направиться  [動詞(完了体)]向かう

1899 направление  [中性名詞]方向

1900 направленность  [女性名詞]志向;傾向

1901 направлять  [動詞(不完了体)][+対格]向ける

1902 направляться  [動詞(不完了体)]向かう

1903 направо  [副詞]右へ

1904 напрасно  [副詞]むだに

1905 напрасность  [女性名詞]徒労:むだであること

1906 напрасный  [形容詞]むだな

1907 например  [挿入語]たとえば

1908 напроказничать  [動詞(完了体)]悪戯する;からかう;悪ふざけをする

1909 напрокат  [副詞]賃貸で;賃借で

1910 напротив  [副詞]向かいに;反対に

1911 напрягать  [動詞(不完了体)][+対格]張りつめる

1912 напрягаться  [動詞(不完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られ...

1913 напряжение  [中性名詞]緊張

1914 напряжённо  [副詞]緊張して;力がはいって

1915 напряжённость  [女性名詞]緊張

1916 напряжённый  [形容詞]緊張した

1917 напрямик  [副詞]まっすぐに

1918 напрячь  [動詞(完了体)][+対格]張りつめる

1919 напрячься  [動詞(完了体)]緊張する;力をふりしぼる;ぴんと張られる

1920 напр.  [略語]例えば(например)

1921 напугать  [動詞(完了体)][+対格]びっくりさせる;こわがらせる

1922 напудрить  [動詞(完了体)][+対格]顔に白粉をつける

1923 напускать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさん入れる;装う;けしかける

1924 напускной  [形容詞]上辺だけの;偽った

1925 напустить  [動詞(完了体)][+対格]たくさん入れる

1926 напылить  [動詞(完了体)]ほこりをたてる

1927 напыщенный  [形容詞]偉そうな;気取った;自信満々な

1928 наравне  [副詞]同等に

1929 нараспашку  [副詞]コートを羽織って;コートのボタンをせずに

1930 нарастать  [動詞(不完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1931 нарасти  [動詞(完了体)](表面に)生じる;(ある量)生える

1932 нарастить  [動詞(完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1933 наращение основ  [中性名詞]語幹の拡大

1934 наращивать  [動詞(不完了体)][+対格]生えさせる;増やす

1935 нарвать  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く;摘む

1936 нарезание  [中性名詞]切り分けること;ねじ筋をつけること

1937 нарезать  [動詞(完了体)][+対格]切り分ける

1938 нарезка  [女性名詞]切り刻むこと;切り刻んだもの;ねじ筋

1939 наречие1  [中性名詞]副詞

1940 наречный  [形容詞]副詞の;副詞的な

1941 нарисовать  [動詞(完了体)][+対格]描く

1942 нарицательные существительные  [中性名詞]普通名詞

1943 наркобизнес  [男性名詞]麻薬ビジネス

1944 наркомафия  [女性名詞]麻薬マフィア

1945 наркотик  [男性名詞]麻薬;麻酔剤;麻薬中毒者

1946 народ  [男性名詞]国民、民族 ;大衆

1947 народник  [男性名詞]人民主義者

1948 народность  [女性名詞]民族;民族性

1949 народный  [形容詞]国民の

1950 нарочитый  [形容詞]意図的な;わざと

1951 нарочно  [副詞]故意に

1952 наружность  [女性名詞]外見

1953 наружный  [形容詞]外の

1954 наружу  [副詞]表面に;外へ

1955 нарумянить  [動詞(完了体)]紅くする;頬紅を付ける

1956 наручники  [複数専用名詞]手錠;手かせ

1957 наручный  [形容詞]手につけるための

1958 нарушать  [動詞(不完了体)][+対格](秩序、法などを)破る;違反する

1959 нарушение  [中性名詞]かく乱;違反

1960 нарушение избирательных законов  [中性名詞]選挙違...

1961 нарушить  [動詞(完了体)][+対格](秩序、法などを)破る

1962 нарушиться  [動詞(完了体)]乱される;破られる;途切れる

1963 нарцисс  [男性名詞]水仙;ナルシスト

1964 нарыв  [男性名詞]腫れ物

1965 нарывать  [動詞(不完了体)]化膿する

1966 наряд  [男性名詞]服装

1967 нарядить  [動詞(完了体)][+対格]命令する

1968 нарядиться  [動詞(完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1969 нарядный  [形容詞]着飾った

1970 наряду  [副詞]~と同等に

1971 наряжать  [動詞(不完了体)][+対格]命令する

1972 наряжаться  [動詞(不完了体)]着飾る;不適当なものを着る

1973 нар.  [略語]人民の;国民の(народный)

1974 насаждение  [中性名詞]栽培

1975 наседка  [女性名詞]巣籠りしている雌鳥;子どもにつきっきりの女性

1976 насекомое  [中性名詞]昆虫

1977 население  [中性名詞]住人 ;人口

1978 население Шри-Ланки  [中性名詞]スリランカの人口

1979 населённость  [女性名詞]人口密度

1980 населённый  [形容詞]人口の多い

1981 населить  [動詞(完了体)][+対格]住ませる;入植させる;棲みつく

1982 насилие  [中性名詞]腕力に訴えること;暴行

1983 насиловать  [動詞(不完了体)][+対格]強制する;束縛する;強姦する

1984 насилу  [副詞]なんとか;やっとのことで;どうにか

1985 насильно  [副詞]むりやりに

1986 насильственный  [形容詞]強制的な

1987 насказать  [動詞(完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話す

1988 насказывать  [動詞(不完了体)][+対格](口語)中傷する;たくさん話...

1989 наскакивать  [動詞(不完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)...

1990 наскальный  [形容詞](歴史的な)岩などに描かれた

1991 насквозь  [副詞]貫いて

1992 наскок  [男性名詞]急な襲撃;跳躍

1993 насколько  [副詞]どれほど

1994 наскоро  [副詞]いそいで

1995 наскочить  [動詞(完了体)]〔на кото-что〕(・・・に)くって...

1996 наскучить  [動詞(完了体)][+与格]うんざりさせる;退屈させる

1997 насладить  [動詞(完了体)][+対格]楽しませる

1998 насладиться  [動詞(完了体)][+具格]楽しむ

1999 наслаждать  [動詞(不完了体)][+対格]楽しませる

2000 наслаждаться  [動詞(不完了体)][+具格]楽しむ

2001 наслаждение  [中性名詞]楽しみ

2002 наследие  [中性名詞]遺産

2003 наследник  [男性名詞]相続人

2004 наследница  [女性名詞]相続人女性

2005 наследный принц  [男性名詞]皇太子

2006 наследовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]跡を継ぐ;相続する

2007 наследственность  [女性名詞]遺伝

2008 наследственный  [形容詞]相続の

2009 наследство  [中性名詞]相続財産

2010 насмерть  [副詞]致命的に

2011 насмехаться  [動詞(不完了体)][+над+具格]あざ笑う;嘲笑する

2012 насмешка  [女性名詞]嘲笑

2013 насмешливо  [副詞]あざ笑うように

2014 насмешливость  [女性名詞]嘲笑的な態度

2015 насмешливый  [形容詞]嘲笑好きな

2016 насморк  [男性名詞]鼻風邪

2017 насорить  [動詞(完了体)]散らかす;ゴミで汚す

2018 насос  [男性名詞]ポンプ

2019 наспех  [副詞]大いそぎで

2020 наставать  [動詞(不完了体)](時期・季節が)訪れる

2021 наставить  [動詞(完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

2022 наставка  [女性名詞]継ぎ足すこと

2023 наставление  [中性名詞]教え導くこと

2024 наставлять  [動詞(不完了体)][+対格]継ぎ足す;延ばす

2025 наставник  [男性名詞]指導者

2026 настаивать  [動詞(不完了体)]〔на чём〕主張する

2027 настать  [動詞(完了体)](時期・季節が)訪れる

2028 настежь  [副詞]開けっ放しにして

2029 настигать  [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

2030 настигнуть  [動詞(完了体)]追いつく;不幸が起こる

2031 настичь  [動詞(完了体)][+対格]追いつく;不幸が起こる

2032 настлать  [動詞(完了体)][+対格]敷く;並べて作る

2033 настой  [男性名詞]煎じて出したもの;煮出した汁;エキス

2034 настойка  [女性名詞]果実酒;ハーブ酒

2035 настойчиво  [副詞]根気強く

2036 настойчивость  [女性名詞]根気強さ

2037 настойчивый  [形容詞]根気強い

2038 настолько  [副詞]それほど

2039 настольный  [形容詞]卓上の

2040 насторожить  [動詞(完了体)][+対格]緊張させる;用心させる

2041 насторожиться  [動詞(完了体)]緊張する;用心する

2042 настоятельный  [形容詞]差し迫った

2043 настоять  [動詞(完了体)][на+前置詞格]主張する

2044 настоящее  [中性名詞]現在

2045 настоящее время  [女性名詞]現在時制

2046 настоящий  [形容詞]現在の;この;本当の;真の;実際の

2047 настраивание  [中性名詞]調整すること;~しようという気分にさせること...

2048 настраивать1  [動詞(不完了体)][+対格](ある量)建設する

2049 настраивать2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

2050 настраиваться  [動詞(不完了体)][+不定形 / на+不定形]~す...

2051 настроение  [中性名詞]気分;機嫌

2052 настроенный  [形容詞]~したい気分だ

2053 настроить1  [動詞(完了体)][+対格](ある量)建設する

2054 настроить2  [動詞(完了体)][+対格]調律する

2055 настроиться  [動詞(完了体)](楽器・ラジオ等の)調子・波長が合う;〔...

2056 настрой  [男性名詞]やる気;ファイト

2057 настройка  [女性名詞]設定;調整

2058 наступательный  [形容詞]攻撃の;攻撃用の

2059 наступать1  [動詞(不完了体)]〔на кого-что〕踏む

2060 наступать2  [動詞(不完了体)](時期・季節が)到来する

2061 наступить1  [動詞(完了体)]〔на что〕踏む

2062 наступить2  [動詞(完了体)](時期・季節が)到来する

2063 наступление  [中性名詞]攻撃

2064 настучать  [動詞(完了体)][+対格]叩いて音を出す;(キーボードなど)...

2065 насухо  [副詞]乾ききるまで;水分がなくなるまで

2066 насущный  [形容詞]欠くことのできない

2067 насчёт  [前置詞][+属格]~に関して

2068 насчитать  [動詞(完了体)][+対格]計算する;数える

2069 насчитывать  [動詞(不完了体)][+対格]計算する;~の数を有する

2070 насыпать  [動詞(不完了体)][+対格]こぼす;表面に散布する

2071 насыпь  [女性名詞]盛り土

2072 насытить  [動詞(完了体)][+ 対格+具格]満腹にさせる;満足させる;飽...

2073 насыщение  [中性名詞]飽和

2074 насыщенность  [女性名詞]飽和状態;充実度

2075 наталкивать  [動詞(不完了体)][+対格]〔на что〕衝突させる;...

2076 наталкиваться  [動詞(不完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう...

2077 натапливать  [動詞(不完了体)]焚いて暖める

2078 натаскать  [動詞(完了体)][+対格]何度も運んでくる

2079 натаскивать  [動詞(不完了体)][+対格]何度も運んでくる

2080 натворить  [動詞(完了体)][+対格](いたずらなど)やらかす;溶かす

2081 натереть  [動詞(完了体)][+対格]すり込む

2082 натереться  [動詞(完了体)][+具格]~を自身に塗りこむ;経験を積み重...

2083 натирание  [中性名詞]塗ること

2084 натирать  [動詞(不完了体)][+対格]すり込む

2085 натирка  [女性名詞]塗ること;磨き

2086 натиск  [男性名詞]押し寄せること

2087 натискать  [動詞(完了体)][+対格]押し込む

2088 натискивать  [動詞(不完了体)][+対格]押し込む

2089 наткнуться  [動詞(完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつか...

2090 НАТО  [略語]NATO

2091 натолкнуть  [動詞(完了体)][+対格 на+対格]衝突させる

2092 натолкнуться  [動詞(完了体)][на+対格]衝突する;困難にあう;偶...

2093 натопить  [動詞(完了体)][+対格]よく暖める

2094 наточить  [動詞(完了体)][+対格](刃物を)研ぐ

2095 натощак  [副詞]空腹で

2096 натренировать  [動詞(完了体)][+対格]トレーニングする;調教する...

2097 натрепать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]麻などを梳く;(髪や耳...

2098 натрое  [副詞]三つに

2099 натура  [女性名詞]自然;本質;性質;モデル

2100 натурально  [副詞]自然に;あるがままに

2101 натуральность  [女性名詞]自然体;本物であること

2102 натуральный  [形容詞]天然の

2103 натурный  [形容詞]写実的な;実写の;現物の

2104 натыкаться  [動詞(不完了体)][на+対格](鋭いものに)刺さる;ぶつ...

2105 натюрморт  [男性名詞]静物画

2106 натягивать  [動詞(不完了体)][+対格]ぴんと張る

2107 натяжение  [中性名詞]張ること

2108 натяжка  [女性名詞]こじつけ

2109 натянуто  [副詞]緊張して

2110 натянутость  [女性名詞]緊張;ぎこちなさ

2111 натянутый  [形容詞]不自然な

2112 натянуть  [動詞(完了体)][+対格]ぴんと張る

2113 наугад  [副詞]でたらめに

2114 наудачу  [副詞]当てずっぽうに;適当に

2115 наука  [女性名詞]科学;学問

2116 наутро  [副詞]翌朝

2117 научать  [動詞(不完了体)][+対格 +与格]教える

2118 научить  [動詞(完了体)][+対格 +与格]教える

2119 научиться  [動詞(完了体)][+与格]習得する

2120 научно-популярный  [形容詞]大衆科学の;通俗科学の

2121 научный  [形容詞]科学の;科学的な

2122 наушник  [男性名詞]耳あて;イヤホン

2123 наушники  [複数専用名詞]耳あて;ヘッドホン

2124 нафантазировать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]創作する

2125 нафталин  [男性名詞]ナフタリン

2126 нахал  [男性名詞]厚かましい奴

2127 нахальный  [形容詞]恥知らずな

2128 нахальство  [中性名詞]厚かましさ

2129 нахватать  [動詞(完了体)][+対格]たくさんつかむ

2130 нахватывать  [動詞(不完了体)][+対格]たくさんつかむ

2131 нахмуривать  [動詞(不完了体)][+対格](顔を)しかめる

2132 нахмуриваться  [動詞(不完了体)]しかめっ面になる

2133 нахмурить  [動詞(完了体)][+対格](顔を)しかめる

2134 нахмуриться  [動詞(完了体)]しかめっ面になる

2135 находить  [動詞(不完了体)][+対格]探し出す;見出す;~という結論に達...

2136 находиться  [動詞(不完了体)]ある

2137 находка  [女性名詞]見つけ物

2138 находчивость  [女性名詞]機転

2139 находчивый  [形容詞]機転の利く

2140 нахождение  [中性名詞]発見

2141 нацеливать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]向ける

2142 нацелить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]向ける

2143 нацелиться  [動詞(完了体)][+в+対格 / +на+対格]鉄砲で狙う

2144 наценка  [女性名詞]値上げ;値上げ高

2145 национализация  [女性名詞]国有化

2146 национализировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]国有化する

2147 национальность  [女性名詞]民族;国籍

2148 национальный  [形容詞]民族の

2149 нация  [女性名詞]民族;国家

2150 начало  [中性名詞]始め;始まり;出発点;起源;(複数で)方法;原則

2151 начало подсчёта голосов  [中性名詞]開票

2152 начальная форма глагола  [女性名詞]動詞の原形

2153 начальная форма приглагательного  [女性名詞]形容...

2154 начальная форма существительного  [男性名詞]名詞...

2155 начальник  [男性名詞]長

2156 начальница  [女性名詞](女性の)長

2157 начальнический  [形容詞]長の;主任の;上役ぶった

2158 начальничий  [形容詞](話し言葉)長の;主任の;上役ぶった

2159 начальность  [女性名詞]始まりであること;初歩であること

2160 начальный  [形容詞]始めの;最初の

2161 начальственный  [形容詞]お偉方達の;高圧的な

2162 начальство  [中性名詞]首脳部;指揮権

2163 начать  [動詞(完了体)][+対格]始める;手を付ける;~し始める

2164 начаться  [動詞(完了体)]始まる

2165 начеку  [副詞]警戒して

2166 начерно  [副詞]下書きとして

2167 начертание  [中性名詞]輪郭

2168 начертить  [動詞(完了体)][+対格]製図する

2169 начинание  [中性名詞](新しい)事業

2170 начинать  [動詞(不完了体)][+対格]始める

2171 начинаться  [動詞(不完了体)]始まる

2172 начинающие  [複数専用名詞]初心者

2173 начинающий  [形容詞]初学の

2174 начинить  [動詞(完了体)][+対格 +具格]詰める

2175 начинка  [女性名詞]詰めること;中味

2176 начинять  [動詞(不完了体)][+対格 +具格]詰める

2177 начисто  [副詞]きれいに;完全に

2178 начистоту  [副詞]ざっくばらんに;率直に

2179 начитанность  [女性名詞]博学

2180 начитанный  [形容詞]博学の

2181 начитать  [動詞(完了体)][+対格]読破する

2182 нач.  [略語]初め(начало);上司(начальник)

2183 наш  [代名詞]私たちの、我々の

2184 нашатырь  [男性名詞]塩化アンモニウム;アンモニア水

2185 нашептать  [動詞(完了体)][+対格]ささやく

2186 нашептывать  [動詞(不完了体)][+対格]ささやく

2187 нашествие  [中性名詞]襲来

2188 нашивать  [動詞(不完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

2189 нашивка  [女性名詞]縫いつけること

2190 нашить  [動詞(完了体)][+対格 на + 対格]縫いつける

2191 нашлёпать  [動詞(完了体)][+対格]平手打ちをする

2192 нащупать  [動詞(完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見いだす

2193 нащупывать  [動詞(不完了体)][+対格]手さぐりで探す;探知する;見い...

2194 наэлектризовать  [動詞(完了体)][+対格]充電させる;狂乱させる...

2195 наяву  [副詞]現実に

2196 на геостанционарной орбите  [男性名詞]静止軌道上にある

2197 на-  [接頭辞]「~に及ぶ」「十分に・多数に及ぶ」の意

2198 не  [助詞]~ではない

2199 небез-  [接頭辞](形容詞に付して)「かなり」の意をそえる

2200 небесное тело  [中性名詞]天体

2201 небесный  [形容詞]空の;天の

2202 неблагодарно  [副詞]恩知らずに

2203 неблагодарность  [女性名詞]恩知らず

2204 неблагодарный  [形容詞]恩知らずな

2205 неблагополучие  [中性名詞]不成功

2206 неблагополучно  [非人称述語]うまくいっていない

2207 неблагополучный  [形容詞]思わしくない

2208 неблагоприятный  [形容詞]否定的な;不都合な

2209 небный  [形容詞]口蓋の

2210 небо  [中性名詞]空;天

2211 небогато  [副詞]質素に;貧しく

2212 небольшая бухта  [女性名詞]入り江(небольшаяを省略するこ...

2213 небольшой  [形容詞]大きくない;とるにたらない

2214 небрежно  [副詞]いいかげんに

2215 небрежность  [女性名詞]怠慢

2216 небрежный  [形容詞]怠慢な

2217 небывалый  [形容詞]未曾有の

2218 небьющийся  [形容詞]壊れない;割れない;長持ちする

2219 неважно  [副詞]あまり良くなく

2220 неважный  [形容詞]あまり重要でない

2221 невдалеке  [副詞]そばに;近くに;近所に

2222 невдомёк  [非人称述語][+与格]分からない;思いつかない;知らない

2223 неведение  [中性名詞]無知

2224 неведомо  [非人称述語/副詞]不明だ;不可解だ

2225 неведомый  [形容詞]見知らぬ

2226 невежда  [女性名詞]無学者

2227 невежественный  [形容詞]無教養の;学のない;非常識な

2228 невежество  [中性名詞]無学

2229 невежливый  [形容詞]無礼な

2230 неверие  [中性名詞]不信

2231 неверно  [副詞]誤って;おぼつかなく;ゆらゆらと

2232 неверность  [女性名詞]不正確

2233 неверный  [形容詞]不正確な

2234 невероятно  [副詞]信じがたく;信じられないほど

2235 невероятность  [女性名詞]信じがたいこと

2236 невероятный  [形容詞]信じがたい

2237 невесомость  [女性名詞]無重力

2238 невесомый  [形容詞]無重力の、重さのない

2239 невеста  [女性名詞]婚約した女性、花嫁

2240 невестка  [女性名詞]息子の嫁

2241 невзирая  [前置詞][+на+対格]…にも関わらず

2242 невзначай  [副詞]思わず

2243 невзрачный  [形容詞]貧乏くさい;みすぼらしい

2244 невиданный  [形容詞]見たこともない

2245 невидимо  [副詞]見えずに;気づかれずに

2246 невидимый  [形容詞]目に見えない

2247 невинно  [副詞]罪無く;純真に

2248 невинность  [女性名詞]無罪

2249 невинный  [形容詞]無実の

2250 невкусно  [副詞]おいしくなく;不味く

2251 невкусный  [形容詞]おいしくない;不味い

2252 невменяемый  [形容詞]責任の持てない;かっとなった

2253 невмешательство  [中性名詞]不干渉、不介入

2254 невнимание  [中性名詞]不注意

2255 невнимательность  [女性名詞]不注意なこと

2256 невнимательный  [形容詞]不注意な

2257 невнятно  [副詞]聞き取りにくく;わかりにくく

2258 невнятность  [女性名詞]聞き取りにくさ;わかりにくいこと

2259 невнятный  [形容詞]聞き取りにくい;不明瞭な;分りにくい

2260 невозможно  [非人称述語]不可能だ

2261 невозможность  [女性名詞]不可能

2262 невозможный  [形容詞]不可能な

2263 невозмутимо  [副詞]冷静に;落ち着きをはらって

2264 невозмутимость  [女性名詞]落ち着き;冷静なこと;かき乱されないこと

2265 невозмутимый  [形容詞]冷静な;かき乱されない

2266 невольник  [男性名詞]奴隷

2267 невольно  [副詞]思わず

2268 невольный  [形容詞]偶然の;無意識的な;強制された

2269 неволя  [女性名詞]拘束

2270 невообразимный  [形容詞]想像以上の;ものすごい

2271 невооружённый  [形容詞]武装していない;武器を持っていない

2272 невоспитанный  [形容詞]無教養な;野蛮な

2273 невразумительный  [形容詞]わかりにくい

2274 неврастения  [女性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

2275 невредимость  [女性名詞]無事

2276 невредимый  [形容詞]無事の

2277 невроз  [男性名詞]神経衰弱;神経症;ノイローゼ

2278 невропатолог  [男性名詞]神経病の専門医;神経病理学者

2279 невыгода  [女性名詞]損害;不利益;欠点

2280 невыгодно  [副詞]損をして

2281 невыгодный  [形容詞]損な

2282 невыдержанный  [形容詞]一貫性のない

2283 невыносимо  [非人称述語/副詞]たえられないほど

2284 невыносимость  [女性名詞]たえがたさ;やりきれなさ

2285 невыносимый  [形容詞]耐えがたい

2286 невысокий  [形容詞]低い;二流の;質の良くない;否定的な

2287 невысоко  [副詞]低く

2288 негатив  [男性名詞]写真のネガ;消極的なこと

2289 негативно  [副詞]否定的に;消極的に

2290 негативность  [女性名詞]否定的であること;消極性

2291 негативный  [形容詞]消極的な;否定的な;ネガの

2292 негде  [副詞]~する場所がない

2293 неглубокий  [形容詞]浅い;浅はかな;瑣末な

2294 неглубоко  [副詞]浅く;深くなく

2295 негодный  [形容詞]役に立たない

2296 негодование  [中性名詞]憤慨

2297 негодовать  [動詞(不完了体)][на + 対 または против +...

2298 негодяй  [男性名詞]ろくでなし

2299 негодяйка  [女性名詞]ろくでなし女性;役立たずの女性

2300 негодяйский  [形容詞]ろくでなしの;役立たずの

2301 негр  [男性名詞]黒人

2302 неграмотный  [形容詞]読み書きのできない

2303 негритянка  [女性名詞]黒人女性

2304 негритянский  [形容詞]黒人の

2305 негромкий  [形容詞]音の小さい

2306 негромко  [副詞]小さな音で

2307 недавний  [形容詞]最近の

2308 недавно  [副詞]最近

2309 недалеко  [副詞]近い、近くに

2310 недалёкий  [形容詞]近くの

2311 недалёкость  [女性名詞]浅はかなこと;目先のきかないこと

2312 недаром  [副詞]わけがあって;無駄でなく

2313 недвижимость  [女性名詞]不動産;不動性

2314 недвижимый  [形容詞]不動産の

2315 недействительный  [形容詞]無効の

2316 неделимый  [形容詞]分割できない

2317 неделя  [女性名詞]週、一週間

2318 недобро  [副詞]意地悪そうに;悪意をもって

2319 недобрый  [形容詞]悪意のある

2320 недоверие  [中性名詞]不信

2321 недоверчиво  [副詞]不審そうに;疑い深そうに

2322 недоверчивость  [女性名詞]不審;疑い深そうなこと;猜疑心

2323 недоверчивый  [形容詞]疑り深い

2324 недовесить  [動詞(完了体)][+属格 / +対格]秤をごまかす;目方を...

2325 недовольно  [副詞]不満足気に;足りずに

2326 недовольный  [形容詞]不満足な

2327 недовольство  [中性名詞]不満

2328 недоесть  [動詞(完了体)]あまり食べない;十分食べない

2329 недозволенный  [形容詞]禁止の;違反の

2330 недолгий  [形容詞]少しの時間の;長くない

2331 недолго  [副詞]しばらくの間

2332 недолговечный  [形容詞]長持ちしない;儚い;長生きできない

2333 недомогание  [中性名詞]病気ぎみ

2334 недооценивать  [動詞(不完了体)][+対格]過小評価する

2335 недооценить  [動詞(完了体)][+対格]過小評価する

2336 недооценка  [女性名詞]過小評価

2337 недопитый  [形容詞]飲みかけの;飲み途中の

2338 недопустимо  [副詞]許容しがたく

2339 недопустимый  [形容詞]許容しがたい

2340 недоразвитый  [形容詞]十分発達していない;知恵遅れの

2341 недоразумение  [中性名詞]疑問点;誤解

2342 недорого  [副詞]安く;楽々と

2343 недорогой  [形容詞]適度な価格の;高くない

2344 недосаливать  [動詞(不完了体)][+対格]塩分が足りない

2345 недосказать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]全てを言わない;言...

2346 недослышать  [動詞(完了体)][+対格 / +属格]よく聞き取れない;...

2347 недосмотр  [男性名詞]見落とし

2348 недосмотреть  [動詞(完了体)][за + 具格]見落とす

2349 недосолить  [動詞(完了体)][+対格]塩気が足りない

2350 недоспать  [動詞(完了体)]寝不足だ;寝足りない

2351 недоставать  [動詞(不完了体)][+属格]不足している

2352 недостаток  [男性名詞]不足;短所

2353 недостаточно  [副詞]不十分に

2354 недостаточный  [形容詞]不十分な

2355 недостать  [動詞(完了体)][+属格]不足する

2356 недостача  [女性名詞]不足

2357 недостижимый  [形容詞]到達できない

2358 недостойно  [非人称述語]~に値しない

2359 недостойность  [女性名詞]みっともないこと;ぶざま

2360 недостойный  [形容詞]~に値しない

2361 недоступность  [女性名詞]近寄りがたいこと;人を寄せ付けないこと

2362 недоступный  [形容詞]近寄りがたい;理解しがたい;頑固な;高価な

2363 недосуг  [男性名詞]忙しさ;多忙

2364 недосчитаться  [動詞(完了体)][+属格]数えて足りないことが分かる

2365 недоумевать  [動詞(不完了体)]理解できない

2366 недоумение  [中性名詞]ためらい;不審

2367 недочёт  [男性名詞]不足

2368 недо-  [接頭辞]「不十分」「不足」の意

2369 недра  [女性名詞]地中

2370 недруг  [男性名詞]敵;敵の軍隊

2371 недуг  [男性名詞]病気;心の病;悩み

2372 неестественно  [副詞]不自然に;ぎこちなく

2373 неестественность  [女性名詞]不自然さ;ぎこちないこと

2374 неестественный  [形容詞]不自然な;ぎこちない

2375 нежелание  [中性名詞]気乗りしないこと

2376 неживой  [形容詞]無生物の

2377 нежить  [動詞(不完了体)][+対格]可愛がる

2378 нежно  [副詞]快く

2379 нежность  [女性名詞]優しさ

2380 нежный  [形容詞]優しい

2381 незабудка  [女性名詞]ワスレナグサ

2382 незабываемый  [形容詞]忘れがたい;忘れられない

2383 незавидный  [形容詞]有難くない;羨ましくない

2384 независимо  [副詞]独立的に

2385 независимость  [女性名詞]独立

2386 независимый  [形容詞]独立の

2387 независимый инфинитив  [男性名詞]独立不定詞

2388 незадолго  [副詞][до + 属 または перед + 具]~の少し前...

2389 незаконно  [副詞]不法に;不正に

2390 незаконность  [女性名詞]不法;違法行為

2391 незаконный  [形容詞]不法の

2392 незаконченный  [形容詞]未完成の

2393 незамедлительный  [形容詞]すぐの;即座の

2394 незаменимый  [形容詞]必須の;かけがえのない;取り返しのつかない

2395 незаметно  [副詞]目立たぬように

2396 незаметность  [女性名詞]目立たぬこと;ありふれていること

2397 незаметный  [形容詞]目立たない

2398 незамужний  [形容詞](男性が)独身の;未婚の

2399 незамужняя  [形容詞](女性が)独身の;未婚の;結婚していない

2400 незапамятный  [形容詞]大昔の;忘れがたい

2401 незапятнанный  [形容詞]非の打ちどころのない;申し分ない

2402 незаурядный  [形容詞]非凡な

2403 незачем  [副詞]~する意味がない

2404 нездоровиться  [動詞(不完了体)]気分が悪い

2405 нездорово  [副詞]不健康に

2406 нездоровый  [形容詞]病弱な

2407 незнакомец  [男性名詞]見知らぬ人

2408 незнакомка  [女性名詞]見知らぬ女性

2409 незнакомо  [副詞]見知らぬ方法で;異様に

2410 незнакомый  [形容詞]見慣れない

2411 незнание  [中性名詞]無知

2412 незначительный  [形容詞]わずかな

2413 незрелость  [女性名詞]未熟;成熟していないこと

2414 незрелый  [形容詞]未熟な;未成年の;成熟していない

2415 незыблемый  [形容詞]揺るぎない

2416 неизбежно  [副詞]必然的に

2417 неизбежность  [女性名詞]不可避性

2418 неизбежный  [形容詞]不可避の;避けられない

2419 неизвестно  [副詞]わからない

2420 неизвестность  [女性名詞]未知

2421 неизвестный  [形容詞]見知らぬ;未知の;有名ではない

2422 неизгладимый  [形容詞]忘れがたい;消すことのできない

2423 неизменно  [副詞]いつもきまって;かならず

2424 неизменность  [女性名詞]不変性;変わらぬこと

2425 неизменный  [形容詞]知られていない;不変の

2426 неизменяемые существительные  [中性名詞]不変化名詞

2427 неизменяемый  [形容詞]不変化の

2428 неизмеримый  [形容詞]無限の;はかり知れない

2429 неимение  [中性名詞]持っていないこと

2430 неимущий  [形容詞]無産の;何も持たない

2431 неинтересно  [非人称述語]退屈だ

2432 неинтересный  [形容詞]つまらない

2433 неисправимый  [形容詞]取り返しのつかない;手におえない;どうしようも...

2434 неисправность  [女性名詞]損傷

2435 неисправный  [形容詞]損傷のある

2436 неистово  [副詞]狂乱して

2437 неистовость  [女性名詞]狂乱していること;すさまじいこと

2438 неистовство  [中性名詞]狂乱

2439 неистовый  [形容詞]狂乱した

2440 неистощимый  [形容詞]無限の;尽きない;話題の豊富な

2441 неисчерпаемый  [形容詞]無限の;限りない;尽きることのない

2442 неисчислимый  [形容詞]無数の;はかり知れない

2443 нейлон  [男性名詞]ナイロン

2444 нейтрализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]中立化する

2445 нейтралитет  [男性名詞]中立

2446 нейтральная страна  [女性名詞]中立国

2447 нейтрально  [副詞]中立に;偏らずに

2448 нейтральность  [女性名詞]中立性;偏らないこと;中性であること

2449 нейтральный  [形容詞]中立の

2450 неказистый  [形容詞]みすぼらしい;見栄えのしない

2451 некий  [代名詞]ある;某

2452 некогда  [副詞]かつて

2453 некого  [代名詞]~するべき人がいない

2454 некоторый  [代名詞]ある;多少の

2455 некрасиво  [非人称述語/副詞]醜く;見苦しい;みっともない

2456 некрасивость  [女性名詞]醜さ; みっともないこと; えげつなさ

2457 некрасивый  [形容詞]醜い

2458 некрашеный  [形容詞]染色していない;色を塗っていない

2459 некрепкий  [形容詞]弱い

2460 некролог  [男性名詞]追悼記事

2461 некстати  [副詞]まずい時に

2462 некто  [代名詞]ある人

2463 некуда  [副詞]~する場所がない

2464 нелабиализованные гласные  [男性名詞]非唇音化母音

2465 неласковый  [形容詞][+к+与格 / +с+具格]愛嬌のない;愛想のな...

2466 нелегко  [副詞]つらい;つらく

2467 нелепость  [女性名詞]ばかげたこと; ナンセンスなこと; 不合理なこと;...

2468 нелепый  [形容詞]ばかげた

2469 нелёгкий  [形容詞]かなり重い;苦しい

2470 неликвид  [男性名詞]不必要な資産

2471 нелишне  [非人称述語][+不定形]…するのは余計なことではない;役に立つ

2472 нелишний  [形容詞]無駄にはならない;役に立つ

2473 неловкий  [形容詞]不器用な

2474 неловко  [副詞]不器用に

2475 неловкость  [女性名詞]不器用なこと

2476 нельзя  [副詞]1.~できない2.~してはいけない

2477 нелюбимый  [形容詞]嫌いな

2478 нелюбовь  [女性名詞]嫌悪

2479 нелюдимый  [形容詞]人見知りする;人気のない;世間から離れた

2480 немало  [副詞]かなり多く

2481 немалый  [形容詞]かなり多い

2482 немедленно  [副詞]即座に

2483 немедленный  [形容詞]即座の

2484 неметь  [動詞(不完了体)]驚き呆れる;呆気にとられる

2485 немец  [男性名詞]ドイツ人

2486 немецкий  [形容詞]ドイツの、ドイツ人の

2487 неминуемый  [形容詞]避けられない;必然的な;宿命的な

2488 немка  [女性名詞]ドイツ人女性

2489 немногие  [複数専用名詞]少数の人たち; 一部の人

2490 немногий  [形容詞]少数の

2491 немного  [副詞]わずかの

2492 немногое  [中性名詞]ちょっとしたこと;少しのこと

2493 немногословный  [形容詞]寡黙な

2494 немножечко  [副詞](немножкоの指小・愛称として)ちょっと; 少...

2495 немножко  [副詞]ちょっぴり

2496 немнущийся  [形容詞]しわにならない;しわになりにくい

2497 немой  [形容詞]黙っている

2498 немощный  [形容詞]病気の;衰弱した;病み衰えた

2499 немудрёный  [形容詞]非常に簡単な;単純な;頭のよくない

2500 немыслимо  [非人称述語/副詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつか...

2501 немыслимый  [形容詞]ありえない; 思いもよらない; 想像もつかない

2502 немытый  [形容詞]洗っていない;洗濯していない

2503 ненавидеть  [動詞(不完了体)][+対格]嫌う

2504 ненавистно  [副詞]憎悪に満ちて; にくにくしげに

2505 ненавистный  [形容詞]憎き

2506 ненависть  [女性名詞]嫌悪

2507 ненаглядный  [形容詞]最愛の

2508 ненадёжный  [形容詞]不安定な

2509 ненадобность  [女性名詞]不要

2510 ненадолго  [副詞]少しの間

2511 ненападение  [中性名詞]不可侵

2512 ненарушимый  [形容詞]簡単には壊されない;丈夫な

2513 ненастный  [形容詞]天気の悪い

2514 ненастье  [中性名詞]悪天候;雨天

2515 ненормальность  [女性名詞]異常

2516 ненормальный  [形容詞]異常な

2517 ненужный  [形容詞]不必要な

2518 необдуманный  [形容詞]軽率な;軽はずみな;深く考えない;無思慮の

2519 необитаемый  [形容詞]無人の;人が住んでいない

2520 необузданный  [形容詞]奔放な

2521 необходимо  [副詞]必然的に

2522 необходимость  [女性名詞]必要;必要性

2523 необходимый  [形容詞]必要な;不可避の

2524 необъятный  [形容詞]無限の;果てしない;凄まじい

2525 необыкновенная погода  [女性名詞]異常気象

2526 необыкновенно  [副詞]並外れて

2527 необыкновенный  [形容詞]並外れた

2528 необычайный  [形容詞]異常な

2529 необычно  [副詞]普通ではない

2530 необычность  [女性名詞]普通とは違っていること; 変わっていること; ...

2531 необычный  [形容詞]普通とは違った

2532 необязательный  [形容詞]任意の

2533 неограниченный  [形容詞]無制限の

2534 неогублённые (нелабилизованные) гласные  [...

2535 неодинаковый  [形容詞]異なった

2536 неоднократно  [副詞]一度となく; たびたび; 何度も

2537 неоднократный  [形容詞]再三の

2538 неоднородные определения  [中性名詞]異種定語

2539 неодобрение  [中性名詞]非難;反対意見

2540 неодобрительный  [形容詞]非難の;反対意見の;否定的な

2541 неодушевлённые существительные  [中性名詞]不活動体...

2542 неодушевлённый  [形容詞]不活動体の

2543 неожиданно  [副詞]ふいに;思いがけず

2544 неожиданность  [女性名詞]意外性

2545 неожиданный  [形容詞]意外なЯ;不意の

2546 неоконченный  [形容詞]未完の

2547 неон  [男性名詞]ネオン;ネオンガス

2548 неописуемый  [形容詞]言葉で表せない;名状しがたい

2549 неоправданный  [形容詞]言い訳できない;許しがたい;無駄な

2550 неопределённая форма глагола, инфинитив  [...

2551 неопределённость  [女性名詞]不確定

2552 неопределённо-количественные слова  [中性名詞]...

2553 неопределённо-личные предложения  [中性名詞]不定...

2554 неопределённо-личный  [形容詞]不定人称の

2555 неопределённые местоимения  [中性名詞]不定代名詞

2556 неопределённые нарения  [中性名詞]不定副詞

2557 неопределённый  [形容詞]不確定の

2558 неопровержимый  [形容詞]反論の余地のない

2559 неопрятный  [形容詞]不潔な;だらしがない;いい加減な

2560 неосновательный  [形容詞]根拠薄弱な

2561 неоспоримый  [形容詞]絶対的な;言い争う余地のない

2562 неосторожный  [形容詞]不注意な

2563 неосуществимый  [形容詞]実現不可能な;叶わない

2564 неотвратимый  [形容詞]不可避の;避けることのできない

2565 неотделимый  [形容詞]不可分の;一体の

2566 неоткуда  [副詞](どこからも)~するところがない

2567 неотложный  [形容詞]緊急の

2568 неотразимый  [形容詞]抗いがたい

2569 неотъемлемый  [形容詞]奪うことのできない

2570 неофашизм  [男性名詞]ネオファシズム

2571 неохота  [女性名詞]気の向かないこと

2572 неохотно  [副詞]しぶしぶ; いやいや

2573 неохотный  [形容詞]気の向かない

2574 неоценимый  [形容詞]非常に重要な;非常に高価な;絶大な

2575 Непал  [男性名詞]ネパール

2576 непалец  [男性名詞]ネパール人

2577 непалка  [女性名詞]ネパール人(女性)

2578 непарный  [形容詞]対をなさない

2579 непереходные глаголы  [男性名詞]非他動詞;自動詞

2580 непереходный  [形容詞](動詞が)対格補語をとらない;自動詞の

2581 неписаный  [形容詞]書かれていない;不文の;慣習の

2582 неплотный  [形容詞]目の粗い;まばらな;薄い

2583 неплохо  [非人称述語]なかなか良い

2584 неплохой  [形容詞]なかなか良い

2585 непобедимый  [形容詞]打ち勝ちがたい

2586 неповиновение  [中性名詞]不従順;反抗

2587 неповторимый  [形容詞]二つとない

2588 непогода  [女性名詞]悪天候

2589 непогрешимый  [形容詞]絶対的な;間違えのない

2590 неподалёку  [副詞]近くに

2591 неподвижная звезда  [女性名詞]恒星

2592 неподвижно  [副詞]動かずに

2593 неподвижность  [女性名詞]静止していること; 不動; 変わらないこと...

2594 неподвижный  [形容詞]動かない;動きの鈍い

2595 неподдельный  [形容詞]本物の;心からの;偽りでない

2596 неподкупный  [形容詞]高潔な;清廉潔白な

2597 неподражаемый  [形容詞]誰にも真似できない;類まれなる

2598 неподходящий  [形容詞]不適切な

2599 непозволительный  [形容詞]許しがたい;すべきでない

2600 непоколебимый  [形容詞]確固たる;揺らぐことのない

2601 непокорный  [形容詞]反抗的な;わがままな;言うことを聞かない

2602 непокрытый  [形容詞]覆いのない;被っていない

2603 неполадка  [女性名詞](ふつう複数で)故障

2604 неполногласие  [中性名詞]無充音(的結合)

2605 неполноценный  [形容詞]欠陥のある;半人前の;劣悪な;下等の

2606 неполные предложения  [中性名詞]不完全文

2607 неполный  [形容詞]不完全な;不十分な;いっぱいに満ちていない

2608 непонимание  [中性名詞]無理解

2609 непонятно  [非人称述語]わからない

2610 непонятность  [女性名詞]分かりにくいこと; 難解なこと; 不可解なこ...

2611 непонятный  [形容詞]わかりにくい;難しい

2612 непоправимый  [形容詞]取り返しのつかない;不治の

2613 непорочный  [形容詞]純潔な;高潔な;処女の

2614 непосильный  [形容詞]手に負えない;歯が立たない;無理な

2615 непоследовательность  [女性名詞]一貫性のないこと

2616 непоследовательный  [形容詞]一貫性のない

2617 непосредственно  [副詞]直接的に

2618 непосредственность  [女性名詞]直接的なこと; 直接性; 遠慮の...

2619 непосредственный  [形容詞]直接の

2620 непостижимо  [副詞]不可解に; 理解し難く; 計り知れず

2621 непостижимость  [女性名詞]不可解であること; 理解し難いこと; 計...

2622 непостижимый  [形容詞]不可解な; 理解し難い; 計り知れない

2623 непостоянный  [形容詞]一定しない

2624 непочатый  [形容詞]手をつけていない;豊富にある

2625 неправ  [形容詞]間違っている;不公正な

2626 неправда  [女性名詞]偽り

2627 неправильно  [副詞]不規則に

2628 неправильный  [形容詞]不規則な;誤った

2629 неправительственная организация  [女性名詞]非政府...

2630 непредвиденный  [形容詞]予期していない;不測の;思いがけない

2631 непредметно-личные местоимения, местоимения прилагательные  ...

2632 непреднамеренный  [形容詞]意図的でない;不慮の

2633 непреклонный  [形容詞]断固とした;不屈の;頑固な

2634 непременно  [副詞]かならず

2635 непременный  [形容詞]不可欠の

2636 непрерывно  [副詞]絶え間なく

2637 непрерывность  [女性名詞]連続的であること; はてしなく続くこと; ...

2638 непрерывный  [形容詞]連続的な

2639 непрестанно  [副詞]連続して;途切れることなく;絶え間なく

2640 непрестанный  [形容詞]連続した;途切れることない;絶え間ない

2641 неприветливый  [形容詞]愛想のない;陰気な

2642 непривычка  [女性名詞]不慣れ

2643 непривычно  [副詞]不慣れに; なじみなく; 異例に; 珍しく

2644 непривычность  [女性名詞]不慣れであること; なじみがないこと; 異...

2645 непривычный  [形容詞]不慣れな

2646 неприглядный  [形容詞]みすぼらしい

2647 непригодный  [形容詞]役に立たない

2648 неприемлемый  [形容詞]受け入れられない;許しがたい

2649 неприкосновенный  [形容詞]不可侵の;非常用の

2650 неприличие  [中性名詞]不作法

2651 неприлично  [副詞]作法に反して; 失礼に; 無作法に; 下品に; みだ...

2652 неприличный  [形容詞]不作法な

2653 неприметный  [形容詞]目立たない

2654 непримечательный  [形容詞]目立たない;控えめな;質素な

2655 непримиримый  [形容詞]相容れない

2656 непринуждённо  [副詞]うちとけて

2657 непринуждённый  [形容詞]うちとけた

2658 неприсоединение  [中性名詞]非同盟

2659 неприсоединившийся  [形容詞]非同盟の;同盟に加入していない

2660 неприступный  [形容詞]近づきがたい

2661 непритворный  [形容詞]心からの;本物の

2662 неприязненный  [形容詞]敵意のある

2663 неприязнь  [女性名詞]敵対心;反感

2664 неприятель  [男性名詞]敵

2665 неприятно  [副詞]いやで

2666 неприятность  [女性名詞]不愉快なこと

2667 неприятный  [形容詞]不愉快な

2668 непродуктивные улассы глаголов  [男性名詞]動詞の非...

2669 непродуктивный  [形容詞]非生産的な

2670 непроизводный  [形容詞]非派生的な

2671 непроизвольно  [副詞]無意識に

2672 непроизвольный  [形容詞]無意識の

2673 непроизносимый  [形容詞]発音されない

2674 непроизоносимый согласный  [男性名詞]非発音子音

2675 непромокаемый  [形容詞]防水性の

2676 непроницаемо  [副詞](液体・気体・光・音などを)通さずに; 見通しが...

2677 непроницаемость  [女性名詞]不浸透性; (液体・気体・光・音などを...

2678 непроницаемый  [形容詞]不浸透性の

2679 непрямой объект  [男性名詞]非直接目的語;間接目的語

2680 Нептун  [男性名詞]海王星

2681 нерабочий  [形容詞]休みの;役に立たない

2682 неравенство  [中性名詞]不平等

2683 неразборчивый  [形容詞]不明瞭な

2684 неразделимость  [女性名詞]不可分性

2685 нераздельный  [形容詞]切り離せない

2686 неразлучный  [形容詞]いつも一緒の;常に離さない

2687 неразрешимый  [形容詞]解決できない;解消しがたい

2688 неразрывный  [形容詞]不可分の;緊密な

2689 нерасположение  [中性名詞]気が進まないこと

2690 нерасположение  [中性名詞][+к+与格]…への敵対心;反感

2691 нераспространённое предложение  [中性名詞]不拡大文

2692 нерасторопный  [形容詞]のろまな;動作が鈍い;頭の働きが鈍い

2693 нерв  [男性名詞]神経

2694 нервировать  [動詞(不完了体)][+対格]苛立たせる

2695 нервничать  [動詞(不完了体)]いらいらする

2696 нервность  [女性名詞]神経質であること; 神経質; 神経過敏; 神経過敏...

2697 нервный  [形容詞]神経の

2698 нередкий  [形容詞]頻繁な

2699 нередко  [副詞]しょっちゅう

2700 нерешительно  [副詞]優柔不断に; ためらって; ぐずぐずと

2701 нерешительность  [女性名詞]優柔不断さ; ためらい; ぐずぐずとし...

2702 нерешительный  [形容詞]決断力のない

2703 нержавеющий  [形容詞]さびない

2704 неровно  [副詞]平らでなく; でこぼこに; 不規則に; 不均等に

2705 неровный  [形容詞]平らでない

2706 нерушимый  [形容詞]揺るぎない

2707 неряха  [総性名詞]だらしない人

2708 несбыточный  [形容詞]実現不可能な

2709 несварение  [中性名詞]消化不良

2710 несвежий  [形容詞]色あせた;新鮮でない

2711 несвоевременный  [形容詞]時期の悪い

2712 несвязный  [形容詞]支離滅裂な

2713 несгораемый  [形容詞]耐火性の

2714 несдержанно  [副詞]勝手気ままに; 奔放に; 自制することなく

2715 несдержанность  [女性名詞]自制心のないこと; 自制力のないこと; ...

2716 несдержанный  [形容詞]自制心のない; 自制力のない; 抑えきれない;...

2717 несение  [中性名詞]施行; (職務、義務などの)遂行;負うこと

2718 несессер  [男性名詞]化粧道具の入れもの;裁縫道具の入れもの

2719 нескладно  [副詞]格好悪く; 不器量に; 不釣合いに; 支離滅裂に; つ...

2720 нескладность  [女性名詞]格好悪いこと; 不器量であること; 不釣合い...

2721 нескладный  [形容詞]調子のそろわぬ

2722 несклоняемые (неизменяемые) существительные  ...

2723 несклоняемый  [形容詞]格変化をしない

2724 несколько  [副詞]いくつかの;幾分

2725 нескончаемый  [形容詞]はてしない;終わらない

2726 нескромный  [形容詞]無遠慮な

2727 неслоговой  [形容詞]音節を形成しない

2728 неслыханный  [形容詞]前代未聞の

2729 неслышный  [形容詞]音のない

2730 несметный  [形容詞]無限の

2731 несмотря  [前置詞][на+対格]~にもかかわらず

2732 несмываемый  [形容詞]洗っても落ちない;拭えない

2733 несобственно-прямая речь  [女性名詞]内部独白

2734 несовершеннолетие  [中性名詞]未成年

2735 несовершеннолетний  [形容詞]未成年の

2736 несовершенный  [形容詞]不完全な;(видと共に用いて)不完了体

2737 несовершенный вид  [男性名詞]不完了体

2738 несовместимый  [形容詞]相容れない

2739 несогласие  [中性名詞]不一致;不和

2740 несогласный  [形容詞]同意しない

2741 несогласованные опредеаления  [中性名詞]不一致定語

2742 несокрушимый  [形容詞]堅固な

2743 несомненно  [副詞]確かに;もちろん;~に違いない

2744 несомненность  [女性名詞]疑いの余地がないこと; 確かであること; ...

2745 несомненный  [形容詞]確かな

2746 несообразный  [形容詞][с+ 具格]~と矛盾する

2747 несоответственный  [形容詞]~と一致しない

2748 несостоятельный  [形容詞]資産のない

2749 неспособность  [女性名詞]無能力

2750 неспособный  [形容詞]無能な;~する能力がない

2751 несправедливо  [副詞]不公平に; 不公正に; 不当に; 間違って

2752 несправедливость  [女性名詞]不公平

2753 несправедливый  [形容詞]不公平な

2754 неспроста  [副詞]目的があって

2755 неспрягаемые формы глагола  [女性名詞]動詞の非接続形

2756 несравненно  [副詞]この上なく

2757 несравненный  [形容詞]無類の

2758 несравнимый  [形容詞]比類なき

2759 нестерпимо  [副詞]我慢できないほど; やりきれないほど; ひどく

2760 нестерпимый  [形容詞]耐え難い

2761 нести  [動詞(定動詞)][+対格]運ぶ

2762 нестись  [動詞(不完了体)]すばやく移動する

2763 нестойкий  [形容詞]強くない

2764 нестройный  [形容詞]不格好な

2765 несуразность  [女性名詞]ばかげたこと

2766 несуразный  [形容詞]ばかげた

2767 несусветный  [形容詞]途方もない

2768 несчастливый  [形容詞]不運な

2769 несчастно  [副詞]不幸に; 不運に; 恵まれずに; みじめに; 悲惨に;...

2770 несчастный  [形容詞]不幸な

2771 несчастье  [中性名詞]不幸

2772 нет  [助詞]いいえ

2773 нетвёрдый  [形容詞]固くない

2774 нетерпеливо  [副詞]せっかちに

2775 нетерпеливость  [女性名詞]せっかちであること; 性急さ; もどかし...

2776 нетерпеливый  [形容詞]せっかちな

2777 нетерпение  [中性名詞]焦燥

2778 нетерпимый  [形容詞]許し難い

2779 неторопливый  [形容詞]ゆっくりした

2780 нетронутый  [形容詞]手つかずの

2781 нетрудно  [非人称述語]簡単だ;難しくない

2782 нетрудный  [形容詞]簡単な

2783 нетрудоспособный  [形容詞]労働能力のない

2784 нетто  [形容詞]正味の;純の

2785 нету  [非人称述語][+属格]~がない

2786 неуважение  [中性名詞]無礼

2787 неуверенно  [副詞]確信なく; 自信なく; 自信がない様子で; 迷いなが...

2788 неуверенность  [女性名詞]確信がないこと; 自信がないこと; 自信が...

2789 неуверенный  [形容詞][+в+前置詞格](…に)確信がない; (…に)...

2790 неудавшийся  [形容詞]できそこないの;失敗した

2791 неудача  [女性名詞]不成功

2792 неудачливый  [形容詞]運のない

2793 неудачно  [副詞]不成功に; 失敗に; だめに; 不首尾に

2794 неудачный  [形容詞]不成功の

2795 неудержимый  [形容詞]抑えられない

2796 неудивительно  [非人称述語]当然だ

2797 неудивительный  [形容詞]当然の

2798 неудобно  [非人称述語]不便だ

2799 неудобный  [形容詞]不便な

2800 неудобоваримый  [形容詞]消化に悪い

2801 неудобство  [中性名詞]不便なこと

2802 неудовлетворённость  [女性名詞]不満

2803 неудовлетворённый  [形容詞]不満な

2804 неудовольствие  [中性名詞]不満

2805 неужели  [助詞]本当に~か

2806 неуживчивый  [形容詞]付き合いの悪い;人当たりの良くない

2807 неузнаваемость  [女性名詞]見分けがつかないこと

2808 неузнаваемый  [形容詞]見分けがつかない

2809 неуклонный  [形容詞]不変の+;不動の

2810 неуклюже  [副詞]不器用に; 不細工に; 不恰好に; へたに; ぎこちなく

2811 неуклюжесть  [女性名詞]不格好

2812 неуклюжий  [形容詞]不格好な

2813 неукротимый  [形容詞]押さえることができない;飼いならすのが難しい

2814 неуловимый  [形容詞]会うのが難しい;かすかな

2815 неуместный  [形容詞]不適当な

2816 неумолимый  [形容詞]頑固な

2817 неурожай  [男性名詞]不作

2818 неусидчивый  [形容詞]落ち着かない;じっとできない

2819 неустанный  [形容詞]不断の

2820 неустойка  [女性名詞]違約金; 違約; 失敗

2821 неустойчиво  [副詞]落ち着かなく; 不安定に; 危なっかしく

2822 неустойчивый  [形容詞]不安定な

2823 неустранимый  [形容詞]避けられない

2824 неустрашимость  [女性名詞]勇猛さ

2825 неустрашимый  [形容詞]勇猛な

2826 неутешный  [形容詞]悲しみに暮れた;諦められない

2827 неутомимый  [形容詞]根気のよい

2828 нефтедоллары  [複数専用名詞]オイルマネー;オイルダラー

2829 нефтепровод  [男性名詞]石油パイプライン

2830 нефтепромышленность  [女性名詞]石油工業

2831 нефть  [女性名詞]石油;原油

2832 нефтяной  [形容詞]石油の

2833 нехватка  [女性名詞]不足

2834 нехитрый  [形容詞]純粋な

2835 неходовой  [形容詞]故障して動かない;売れない

2836 нехороший  [形容詞]よくない;みにくい

2837 нехорошо  [非人称述語]よくない

2838 нехотя  [副詞]いやいやながら

2839 нечаянно  [副詞]ついうっかり

2840 нечаянный  [形容詞]思いがけない

2841 нечего  [代名詞]~するべきものがない

2842 нечестно  [非人称述語/副詞]不誠実に; 不公正に; 不正直に; 不誠実だ...

2843 нечестность  [女性名詞]不誠実さ; 不公正さ; 不正直であること

2844 нечестный  [形容詞]不誠実な; 公正でない; 不正直な; (やり方などが...

2845 нечётный  [形容詞]奇数の

2846 нечистоплотный  [形容詞]不潔な

2847 нечистый  [形容詞]汚れた

2848 нечто  [代名詞]何か、あるもの

2849 нешуточный  [形容詞]重大な

2850 неядовитый  [総性名詞]無毒の;無害の

2851 неяркий  [形容詞]目立たない;くすんだ

2852 неясно  [非人称述語]あいまいだ

2853 неясность  [女性名詞]あいまいさ

2854 неясный  [形容詞]不明瞭な

2855 не быть избранным  [動詞(不完了体)]落選する

2856 не-  [接頭辞]「対立する」「否定」の意

2857 нёбный  [形容詞]口蓋の

2858 нёбо  [中性名詞]口蓋

2859 ни  [助詞]何の~もない

2860 нива  [女性名詞]畑

2861 нигде  [副詞]どこにも~(ない)

2862 Нигер  [男性名詞]ニジェール

2863 нигериец  [男性名詞]ナイジェリア人

2864 нигерийка  [女性名詞]ナイジェリア人(女性)

2865 Нигерия  [女性名詞]ナイジェリア

2866 нидерландец  [男性名詞]オランダ人

2867 нидерландка  [女性名詞]オランダ人(女性)

2868 Нидерланды  [複数専用名詞]オランダ

2869 ниже  [形容詞]より低い

2870 нижеследующий  [形容詞]以下の;下記の

2871 ниже нуля  [男性名詞]氷点下の

2872 нижний  [形容詞]下の

2873 нижняя палата  [女性名詞]下院

2874 низ  [男性名詞]下部、低部;民衆

2875 низвести  [動詞(完了体)][+対格]引き下ろす

2876 низина  [女性名詞]低地

2877 низкий  [形容詞]低い

2878 низкий тон  [男性名詞]低音

2879 низко  [副詞]低く

2880 низменность  [女性名詞]低地

2881 низменный  [形容詞]低地の

2882 низовой  [形容詞]下の;下部の

2883 низовье  [中性名詞]下流地方

2884 низость  [女性名詞]下劣さ

2885 низший  [形容詞]最も低い;最下級の

2886 никак  [副詞]どうしても(~ない)

2887 никакой  [代名詞]どんな~も(~しない)

2888 никелировать  [動詞(完了・不完了体)]ニッケルメッキを施す

2889 никерь  [男性名詞]ニッケル;ニッケルメッキ層

2890 никнуть  [動詞(不完了体)]うつむく

2891 никогда  [副詞]一度も(~ない)

2892 никотин  [男性名詞]ニコチン

2893 никто  [代名詞]誰も(~ない)

2894 никуда  [副詞]どこへも(~ない)

2895 нимало  [副詞]少しも(~ない)

2896 ниоткуда  [副詞]どこからも(~ない)

2897 нисколько  [副詞]少しも(~ない)

2898 нисходящий  [形容詞]下降する

2899 нитка  [女性名詞]糸

2900 ниточный  [形容詞]糸の

2901 нить  [女性名詞]糸

2902 нитяный  [形容詞]糸でできた

2903 ничего  [副詞]かなりよく

2904 ничей  [代名詞]誰の~も(~ない);誰のものでもない

2905 ничейный  [形容詞]誰のものでもない

2906 ничком  [副詞]うつぶせに

2907 ничто  [代名詞]何も(~ない)

2908 ничтожество  [中性名詞]取るに足らないこと

2909 ничтожно  [副詞]ごくわずかな; 非常に; とるに足らないほど

2910 ничтожный  [形容詞]ほんのわずかな

2911 ничуть  [副詞]少しも(~ない)

2912 нищета  [女性名詞]赤貧

2913 нищий  [形容詞]赤貧の

2914 НЛО  [略語]UFO;未確認飛行物体(неопознанный летающий...

2915 но  [接続詞]しかし;それでも

2916 нобелевский  [形容詞]ノーベルの

2917 новатор  [男性名詞]革新者

2918 новаторство  [中性名詞]革新

2919 новая звезда  [女性名詞]新星

2920 Новая Зеландия  [女性名詞]ニュージーランド

2921 новейший  [形容詞]最新の

2922 новенький  [男性名詞]新しい;新入り (-ая 女性名詞)

2923 новизна  [女性名詞]新しいもの

2924 новинка  [女性名詞]新しい事物;新作

2925 новичок  [男性名詞]新入り;初心者

2926 новобранец  [男性名詞]新兵

2927 новобрачная  [女性名詞]新婦

2928 новобрачные  [複数専用名詞]新婚夫婦

2929 новобрачный  [男性名詞]新郎

2930 нововведение  [中性名詞]新たな試み

2931 новогодие  [中性名詞]元日

2932 новогодний  [形容詞]新年の

2933 новое  [中性名詞]叙述;レーマ

2934 новозеландец  [男性名詞]ニュージーランド人

2935 новозеландка  [女性名詞]ニュージーランド人(女性)

2936 новолуние  [中性名詞]新月

2937 новообразование  [中性名詞]新語

2938 новоприобретение  [中性名詞]新しく手に入れたもの

2939 новорождённый  [形容詞]生まれたばかりの

2940 новоселье  [中性名詞]新居

2941 новостройка  [女性名詞]新しい建物

2942 новость  [女性名詞]新しさ;ニュース

2943 ново-  [前綴辞]「新たに」の意

2944 новшество  [中性名詞]新しいやり方

2945 новый  [形容詞]新しい

2946 нога  [女性名詞]足;脚

2947 ноготь  [男性名詞]爪

2948 ногтевой  [形容詞]爪の; 爪のための; 爪用の

2949 нож  [男性名詞]ナイフ

2950 ножка  [女性名詞](可愛らしい・小さな)足、脚

2951 ножницы  [複数専用名詞]はさみ

2952 ножной  [形容詞]足の

2953 ноздря  [女性名詞]鼻のあな

2954 нокаут  [男性名詞]ノックアウト;強い打撃を与えること

2955 нокаутировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]ノックアウトする;...

2956 ноктюрн  [男性名詞]夜想曲;夜景画

2957 нолевой  [形容詞]零の

2958 ноль  [男性名詞]零、ゼロ

2959 номенклатура  [女性名詞]専門語彙;リスト

2960 номер  [男性名詞]番号、ナンバー;部屋

2961 номерной  [形容詞]番号のついた

2962 номерок  [男性名詞]番号札

2963 номинал  [男性名詞]定価

2964 номинальный  [形容詞]額面の

2965 номинатив  [男性名詞]主格

2966 номинативные предложения  [中性名詞]主格文;名詞文

2967 номинативный  [形容詞]名称を表す

2968 номинация  [女性名詞]名指し

2969 нора  [女性名詞](獣の)穴

2970 Норвегия  [女性名詞]ノルウェー

2971 норвежец  [男性名詞]ノルウェー人

2972 норвежка  [女性名詞]ノルウェー人(女性)

2973 норвежский  [形容詞]ノルウェー(人)の

2974 норка  [女性名詞]ミンク;ミンクの毛皮

2975 норма  [女性名詞]規範;規定量

2976 нормализация  [女性名詞]正常化

2977 нормализовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]標準化する

2978 нормально  [副詞]順調に

2979 нормальность  [女性名詞]正常であること; 通常であること; 標準であ...

2980 нормальный  [形容詞]標準的な

2981 норматив  [男性名詞]規準指数; 規準量; 標準量; 規格; 基準量

2982 нормативность  [女性名詞]規範性; 規準通りであること

2983 нормативный  [形容詞]規準通りの; 規定の; 標準的な; 規範の; 規...

2984 нормировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]基準を定める

2985 норов  [男性名詞]たち;習慣;性質;強情

2986 норовить  [動詞(不完了体)](~しようと)機会をうかがう;狙う

2987 нос  [男性名詞]鼻;鳥のくちばし

2988 носик  [男性名詞]小さな鼻;やかんの口

2989 носилки  [複数専用名詞]担架

2990 носильщик  [男性名詞]ポーター

2991 носитель  [男性名詞]保持者;保菌者

2992 носительница  [女性名詞]保持者;保菌者

2993 носить  [動詞(不定動詞)][+対格]運ぶ;着用する;吹き動かす

2994 носиться  [動詞(不定動詞)]走り回る;漂う

2995 носка  [女性名詞]運ぶこと

2996 носки  [複数専用名詞]ソックス

2997 носовой  [形容詞]鼻の;(звукと共に用いて)鼻音

2998 носовые согласные  [男性名詞]鼻音

2999 носок  [男性名詞]ソックス;先っぽ

3000 нота  [女性名詞]音符;音;口上書

3001 нотариальный  [形容詞]公証の

3002 нотариус  [男性名詞]公証人

3003 нотация  [女性名詞](特殊な文字・符号を用いる)表記法

3004 нотный  [形容詞]音符の; 楽譜の; 楽譜のための; 楽譜用の

3005 ноу-хау  [中性名詞]ノーハウ;技術;やり方

3006 ночевать  [動詞(完了・不完了体)]夜を過ごす

3007 ночёвка  [女性名詞]宿泊

3008 ночлег  [男性名詞]宿

3009 ночник  [男性名詞]常夜灯

3010 ночной  [形容詞]夜の

3011 ночь  [女性名詞]夜

3012 ночью  [副詞]夜中に

3013 ноша  [女性名詞]荷

3014 ношеный  [形容詞]中古の

3015 ноябрь  [男性名詞]十一月

3016 ноябрьский  [形容詞]11月の

3017 нрав  [男性名詞]性格

3018 нравиться  [動詞(不完了体)][+与格]~の気に入る

3019 нравоучение  [中性名詞]教訓

3020 нравоучительный  [形容詞]教訓的な

3021 нравственность  [女性名詞]道徳

3022 нравственный  [形容詞]道徳の;モラルにかなった

3023 ну  [間投詞]さあ

3024 нудный  [形容詞]うんざりする

3025 нужда  [女性名詞]困窮;必要

3026 нуждаемость  [女性名詞]必要性

3027 нуждаться  [動詞(不完了体)][в + 前置詞格]困窮する;必要とする

3028 нужно  [非人称述語]~することが必要だ

3029 нужность  [女性名詞]必要性; 必要であること; 有用性

3030 нужный  [形容詞]必要な

3031 нулевое окончание  [中性名詞]ゼロ語尾

3032 нулевой  [形容詞]ゼロの; 零の

3033 нулевой суффикс  [男性名詞]ゼロ語尾

3034 нуль  [男性名詞]ゼロ; 零; (計量の単位や規準としての)零時(零度); 無...

3035 нумерация  [女性名詞]番号をつけること

3036 нумеровать  [動詞(不完了体)][+対格]番号をつける

3037 нутро  [中性名詞]内臓

3038 нутряной  [形容詞]腹の;内部の

3039 ныне  [副詞]現在

3040 нынешний  [形容詞]現在の;今の

3041 нынче  [副詞]現在、今

3042 нырнуть  [動詞(完了・一回体)](水に)潜る

3043 ныряние  [中性名詞]潜水; 潜ること

3044 нырять  [動詞(不完了体)](水に)潜る

3045 ныть  [動詞(不完了体)]うずく

3046 нытьё  [中性名詞]うずき

3047 нюанс  [男性名詞]ニュアンス;微妙な違い

3048 нюх  [男性名詞]嗅覚

3049 нюхать  [動詞(不完了体)][+対格]嗅ぐ

3050 нянчить  [動詞(不完了体)][+対格]子守をする

3051 нянчиться  [動詞(不完了体)][с + 具格]子守をする、世話を焼く

3052 няня  [女性名詞]保母

3053 н.у.м  [略語]海抜(над уровнем моря)

3054 н.э  [略語]紀元(нашей эры)


 

1 2 3 4 5 6 7

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。