ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8
id 語彙 詳細取得件数: 1867 件中 251-2117 件目

251   в  [前置詞][+前置詞格]~の中で;~には;~を身に付けて;(距離・時)~に

252   В  [略語]東(восток);ボルト(вольт)

253   вага  [女性名詞]大秤

254   вагант  [男性名詞]旅芸人;放浪詩人

255   вагон  [男性名詞]車両;一車両積載量;たくさんの

256   вагонетка  [女性名詞]トロッコ

257   вагонный  [形容詞]車両(вагон)の;一車両積載量の

258   вагоновожатый  [男性名詞]電車運転手

259   вагончик  [男性名詞]вагон(車両;一車両積載量;たくさんの)の指小形...

260 вагранка  [女性名詞]溶銑炉

261 важничать  [動詞(不完了体)]尊大に振る舞う;〜を誇る

262 важно  [副詞]尊大に;立派に

263 важностъ  [女性名詞]重要性

264 важный  [形容詞]重要な;偉い;尊大な;権威のある

265 ВАЗ  [略語]ヴォルガ自動車工場;ヴォルガ自動車工場製の自動車(Волжский...

266 ваза  [女性名詞]花瓶

267 вазелин  [男性名詞]ワセリン

268 ВАК  [略語]最高裁定委員会(Высшая арбитражная комисс...

269 вакансия  [女性名詞]欠員

270 вакуум  [男性名詞]真空;空虚

271 вакцина  [女性名詞]ワクチン

272 вал  [男性名詞]土塁;シャフト;(一定期間の)総生産高

273 валенки  [複数専用名詞]フェルトの防寒ブーツ

274 валентность  [女性名詞]原子価;結合価

275 валет  [男性名詞]トランプのジャック

276 валёк  [男性名詞]ころ;からざお

277 вализа  [女性名詞]外交公嚢

278 валик  [男性名詞]ころ;細長い円筒形の物;長椅子の枕

279 валить1  [動詞(不完了体)]投げ倒す

280 валить2  [動詞(不完了体)]押し寄せる;(責任などを)負わす、帰する;所為...

281 валиться  [動詞(不完了体)]押し寄せる;倒れる;落ちる

282 валкий  [形容詞]不安定な

283 валовой  [形容詞]総体の;総量の

284 валом  [副詞](валитьと共に用いて)どっと

285 валоризация  [女性名詞]価格調整

286 валторна  [女性名詞]フレンチホルン

287 вальвация  [女性名詞]価格査定

288 вальс  [男性名詞]ワルツ

289 вальцевать  [動詞(不完了体)]ローラーで延圧する;ワルツを踊る

290 валюта  [女性名詞]通貨;証券相場;外貨

291 валютный  [形容詞]通貨(валюта)の;証券相場の;外貨の;為替の

292 валять  [動詞(不完了体)][+対格]転がす;捏ねて作る;フェルトに製する

293 валяться  [動詞(不完了体)]転がる;横たわる;散らばる;転げ回る

294 вандализм  [男性名詞](芸術・公共・私有物等の)破壊行為;ヴァンダリズム

295 ваниль  [女性名詞]バニラ

296 ванна  [女性名詞]浴槽;入浴;湯治

297 ванная  [女性名詞]バスルーム、浴室、風呂場

298 Вануату  [中性名詞]バヌアツ(女性名詞として用いられることもある)

299 ВАО  [略語]全ソ連株式会社(всесоюзное акционерное об...

300 вар  [男性名詞]タール;熱湯

301 варвар  [男性名詞]野蛮人;乱暴者

302 варваризм  [男性名詞]言語を破壊する外来語

303 варварский  [形容詞]野蛮な

304 варварство  [中性名詞]残忍な行為;蛮行

305 варежка  [女性名詞]ミトン;口

306 вареник  [男性名詞](凝乳・イチゴ等が入った)小さいピロシキ

307 варенье  [中性名詞]果実の形が残っているジャム

308 варёный  [形容詞]煮た;ぐったりした

309 вариант  [男性名詞]変形;(別の)案;異文;(チェスの)手

310 вариантность  [女性名詞]変化性;変異性;分散

311 вариантный  [形容詞]変形(вариант)の;(別の)案の;異文の;(...

312 варианты морфемы  [男性名詞]形態素の異形

313 вариетет  [男性名詞]多様性;変種

314 варить  [動詞(不完了体)][+対格]煮る;料理する;消化する;溶接する

315 вариться  [動詞(不完了体)]煮える;消化される

316 варка  [女性名詞]煮る(варить)こと;料理すること;溶かして作ること;...

317 варрант  [男性名詞]担保証券

318 василёк  [男性名詞]ヤグルマギク

319 вата  [女性名詞]綿

320 ватер  [男性名詞]水洗トイレ:精紡機

321 ватермашина  [女性名詞]精紡機

322 ватерполо  [中性名詞]ウォーターポロ;水球

323 ватершланг  [男性名詞]ホース

324 Ватикан  [男性名詞]バチカン市国(=Государство-город В...

325 ватный  [形容詞]綿の;足などがくたくたになった

326 ватрушка  [女性名詞]チーズケーキ

327 ватт  [男性名詞]ワット(仕事率単位)

328 ваучер  [男性名詞]バウチャー;引換券

329 вафля  [女性名詞]ワッフル

330 вахта  [女性名詞]当直;ミツガシワ

331 вахтёр  [男性名詞]守衛

332 ваш  君たちの(もの);あなたの(もの);あなた達の(もの)

333 Вб  [略語]Wb、ウェーバ(磁束単位)(вебер)

334 вбегать  [動詞(不完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る

335 вбежать  [動詞(完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る

336 вбивать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]叩き込む

337 вбить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]叩き込む

338 вблизи  [副詞]近くに

339 вбок  [副詞]脇へ;横へ

340 вброд  [副詞]浅瀬を渡って

341 ввалиться  [動詞(完了体)][во что]~へ落ちる;~へなだれ込む

342 введение  [中性名詞]導入;実施:生神女進堂祭; 序論;前置き

343 ввезти  [動詞(完了体)][+対格]運び入れる;輸入する

344 вверить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]委託する;任せる;(秘密などを...

345 вверх  [副詞]上へ;~を外側にして;上流へ

346 вверху  [副詞]上に

347 ввести  [動詞(完了体)][+対格]入れる;取り入れる

348 ввиду  [前置詞][+属格]~なので;~の故に;を考慮して;~のため

349 ввод  [男性名詞]導入;実施;開始;設定;引込口

350 вводить  [動詞(不完了体)][+対格]入れる;取り入れる

351 вводное предложение  [中性名詞]挿入文

352 вводные слова и словосочетания  [中性名詞]挿入語と...

353 ввоз  [男性名詞]搬入;輸入

354 ввозить  [動詞(不完了体)][+対格]運び入れる

355 ввосьмером  [副詞]8人で

356 ВВП  [略語]GDP、国内総生産(валовой внутренний прод...

357 ВВС  [略語]空軍(военно‐воздушные силы)

358 ВВФ  [略語]航空隊(военно‐воздушный флот)

359 ввысь  [副詞]空高くへ;上方へ

360 вв.  [略語]века;世紀の複数の省略形

361 вгиб  [男性名詞]曲がっているところ;凹み

362 вглубь  [副詞]深くへ

363 вглядеться  [動詞(完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝らす;...

364 вглядываться  [動詞(不完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝...

365 вдавить  [動詞(完了体)][+対格]押し込む;詰め込む;叩き凹ませる

366 вдалеке  [副詞]遠くに

367 вдали  [副詞]遠くに

368 вдаль  [副詞]遠くへ

369 вдаться  [動詞(完了体)]出っ張る

370 ВДВ  [略語]パラシュート部隊(воздушно‐десантные войск...

371 вдвое  [副詞](多くなる場合)二倍に・(少なくなる場合)半分に;二つに

372 вдвоём  [副詞]二人で

373 вдвойне  [副詞]二重に

374 вдевать  [動詞(不完了体)][что во что]何かを何かに通す

375 вдевятером  [副詞]9人で

376 вдеть  [動詞(完了体)][что во что]何かを何かに通す

377 ВДНХ  [略語]ソ連国民経済博覧会(Выставка достижений на...

378 вдобавок  [副詞]その上;更に

379 вдова  [女性名詞]未亡人

380 вдоветь  [動詞(不完了体)]やもめ・未亡人として暮らす

381 вдовец  [男性名詞]やもめ

382 вдовий  [形容詞]未亡人(вдова)の;未亡人のような

383 вдоволь  [副詞]好きなだけ

384 вдовушка  [女性名詞]вдова(未亡人)の指小形;(鳥類)テンニンチョウ

385 вдовый  [形容詞]やもめ・未亡人(вдова)の;やもめ・未亡人暮らしの

386 вдогонку  [副詞]追いかけて

387 вдоль  [副詞]縦に

388 вдох  [男性名詞](一回分の)吸う息;考えを吹き込むこと

389 вдохновение  [中性名詞]インスピレーション、(創作・思考の過程での)直...

390 вдохновенный  [形容詞]インスピレーション・(創作・思考の過程での)直...

391 вдохновить  [動詞(完了体)][+対格]インスピレーションを起こさせる;...

392 вдохнуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]吸い込む

393 вдребезги  [副詞]粉々に

394 вдруг  [副詞]急に;同時に;ひょっとして~したら;不意に

395 вдуматься  [動詞(完了体)][в+対格]よく考える;熟考する

396 вдумчивый  [形容詞]思慮深い

397 вдыхательный  [形容詞]吸気の

398 вдыхать  [動詞(不完了体)][что во что/в кого]~を~に...

399 веб  [男性名詞]ウェブ(Web)

400 вегетарианский  [形容詞]ベジタリアンの;菜食の

401 ведение  [中性名詞]管理;知識;導くこと

402 ведомо  [挿入語]もちろん

403 ведомость  [女性名詞]一覧表;通知書;報告書;計算書

404 ведомство  [中性名詞]官庁;当局

405 ведро  [中性名詞]バケツ;ヴェドロー(液量単位);頭

406 ведущая  [女性名詞]司会者

407 ведущий  [形容詞]指導的;駆動の;主要な

408 ведь  [接続詞]~だから;~なのに;そうすれば

409 ведьма  [女性名詞]魔女

410 веер  [男性名詞]扇

411 вежливо  [副詞]丁寧に

412 вежливость  [女性名詞]礼儀正しさ;丁寧さ;(犬が)よく訓練されているこ...

413 вежливый  [形容詞]丁寧な;(犬が)よく訓練されている

414 везде  [副詞]至る所に;どこにも

415 везти  [動詞(定動詞)](乗物で)運ぶ

416 век  [男性名詞]世紀;時代;生涯;長い間;画期的なもの

417 веко  [中性名詞]まぶた

418 вековой  [形容詞]非常に古い;何世紀も経った;画期的な

419 вексель  [男性名詞]手形

420 вектор  [男性名詞]ベクトル

421 велеть  [動詞(完了・不完了体)][与格+不定形]命じる;言いつける

422 велик  [男性名詞]自転車の口語

423 великан  [男性名詞]巨人

424 великий  [形容詞]偉大な;大変な;(王侯の称号として)大~;大き過ぎる

425 великодушный  [形容詞]寛大な

426 великолепие  [中性名詞]豪華さ;華麗さ;華美

427 великолепно  [副詞]豪華に;すばらしく良く;すばらしい!

428 великолепный  [形容詞]豪華な;素晴らしい

429 величайший  [形容詞]偉大な(великий)の最上級

430 величественно  [副詞]壮大に;堂々と

431 величественность  [女性名詞]壮大なこと;堂々としていること

432 величественный  [形容詞]壮大な

433 величие  [中性名詞]偉大さ;雄大さ

434 величина  [女性名詞]大きさ;量・値;著名人

435 велогонка  [女性名詞]競輪;自転車競走

436 велогонщик  [男性名詞]自転車競技者

437 велосипед  [男性名詞]自転車

438 велосипедист  [男性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人

439 велосипедистка  [女性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人(女性)

440 велосипедный  [形容詞]自転車の

441 велоспорт  [男性名詞]自転車スポーツ

442 велотрек  [男性名詞]ピスト;競輪のトラック

443 вельвет  [男性名詞]ベルベット

444 велюр  [男性名詞]ベロア

445 веляризация  [女性名詞]軟口蓋音化

446 вена  [女性名詞]静脈

447 венгерец  [男性名詞]ハンガリー人

448 венгерка  [女性名詞]ハンガリー人(女性)

449 венгерский  [形容詞]ハンガリーの;ハンガリー人の

450 венгр  [男性名詞]ハンガリー人

451 Венгрия  [女性名詞]ハンガリー

452 Венера  [女性名詞]金星;ヴィーナス(女神)

453 Венесуэла  [女性名詞]ベネズエラ

454 венесуэлец  [男性名詞]ベネズエラ人

455 венесуэлка  [女性名詞]ベネズエラ人(女性)

456 венец  [男性名詞]冠

457 веник  [男性名詞](サウナ・掃除用の)枝箒

458 венок  [男性名詞]花輪

459 вентиль  [男性名詞]弁;スイッチ

460 вентилятор  [男性名詞]扇風機;ファン

461 вентиляция  [女性名詞]換気装置

462 венчать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]戴冠させる

463 венчаться  [動詞(不完了体)]教会で結婚する

464 вера  [女性名詞]信頼;信仰

465 веранда  [女性名詞]ベランダ

466 верба  [女性名詞]ネコヤナギ;聖枝祭に立つ市

467 верблюд  [男性名詞]ラクダ

468 вербовать  [動詞(不完了体)][+対格]募集する;徴募する

469 вердикт  [男性名詞]判決;批判

470 вереск  [男性名詞]ギョリュウモドキ;エリカ

471 веретено  [中性名詞]紡錘;心棒

472 верёвка  [女性名詞]縄;絞首台

473 верёвочный  [形容詞]縄・ロープの;縄・ロープでできた

474 верительный  [形容詞]委任の

475 верить  [動詞(不完了体)][+与格]信じる、信用する

476 вериться  [動詞(不完了体)][+与格、в+対格、+что節、+чтобы...

477 вермишель  [女性名詞]バーミセリ(パスタの一種)

478 вермут  [男性名詞]ベルモット酒

479 вернее  [挿入語]もっと正確に言えば

480 верно  [副詞]正確に;忠実に

481 верность  [女性名詞]忠実;正確

482 вернуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]返す;取り戻す;戻させる

483 вернуться  [動詞(完了体)]帰る;戻ってくる;復帰する

484 верный  [総性名詞]忠実な;確実な;正確な;不可避の

485 вероисповедание  [中性名詞]信仰

486 вероломный  [形容詞]背信的な

487 веротерпимость  [女性名詞]宗教的寛容さ;信仰の自由を認めること

488 вероучение  [中性名詞]教義

489 вероятно  [挿入語]多分

490 вероятность  [女性名詞]見込み;確率

491 вероятный  [形容詞]あり得そうな

492 версия  [女性名詞](物事を様々な立場から見た)説明;異説

493 верста  [女性名詞]露里(距離単位);露里標

494 вертеть  [動詞(不完了体)][+対格]回転させる;回す;意のままにする

495 вертеться  [動詞(不完了体)]回転する;回る

496 вертикаль  [女性名詞]垂直線

497 вертикальный  [形容詞]垂直の;縦の

498 вертолёт  [男性名詞]ヘリコプター

499 вертушка  [女性名詞]回転する装置;軽薄な人

500 верфь  [女性名詞]造船所

501 верх  [男性名詞]上部;頂点;上階;幌;上層部;表地;川の上流;上っ面;馬上

502 верхний  [総性名詞]上の;上流の;表側の

503 верхняя палата  [女性名詞]上院

504 верховный  [形容詞]最高の

505 верховой  [形容詞]騎乗の;上流の

506 верховье  [中性名詞]川の上流

507 верхом  [副詞]馬に乗って

508 верхушка  [女性名詞]頂上;上層部;上っ面の知識;上着

509 вершина  [女性名詞]頂上;頂点;(機械の)ヘッド

510 вершина горы  [女性名詞]山頂

511 вершинный  [形容詞]頂上の;頂点の;最高の

512 вес  [男性名詞]重さ;権威;計量法

513 веселиться  [動詞(不完了体)]楽しむ

514 весело  [副詞]楽しく

515 веселье  [中性名詞]上機嫌;娯楽

516 весенний  [形容詞]春の

517 весёлость  [女性名詞]陽気な様子;快活さ

518 весёлый  [形容詞]楽しそうな

519 весить  [動詞(不完了体)][сколько]重さがある;意義がある

520 веский  [形容詞]重みのある;有力な

521 весло  [中性名詞]櫂

522 весна  [女性名詞]春;青春

523 весной  [副詞]春に

524 весною  [副詞]春に

525 веснушка  [女性名詞]そばかす

526 весовой  [形容詞]重さの;重量毎の階級の;量り売りの

527 весомый  [形容詞]重さのある;重みのある(意見)

528 вестерн  [男性名詞]西部劇;ウェスタン

529 вести  [動詞(定動詞)][+対格]連れて行く;運転する;指導する;行う

530 вестибюль  [男性名詞]玄関(ホール)

531 вестник  [男性名詞]知らせを伝える者、使者;(定期刊行物の一種として)報告...

532 весть  [女性名詞]知らせ;うわさ

533 весы  [複数専用名詞]はかり

534 Весы  [複数専用名詞]天秤座

535 весь  [代名詞]すべての;すっかり;十分;すべてのもの;全ての人2.終わりだ

536 весьма  [副詞]はなはだ;きわめて

537 ветвистый  [形容詞]枝の多い;枝分かれした

538 ветвь  [女性名詞]枝;系統;分科;支線

539 ветер  [男性名詞]風;おなら;頼りない物の象徴

540 ветеран  [男性名詞]老練な兵士;年配の功労者;ベテラン

541 ветеранский  [形容詞]老練な兵士(ветеран)の;年配の功労者の;...

542 ветеринар  [男性名詞]獣医

543 ветеринария  [女性名詞]獣医業;獣医学

544 ветерок  [男性名詞]そよ風

545 ветка  [女性名詞]小枝;支線

546 ветнушчатый  [形容詞]そばかすだらけの

547 вето  [中性名詞]拒否権

548 ветреный  [形容詞]風のある;軽はずみな;浮ついた

549 ветрище  [男性名詞]強風

550 ветровой  [形容詞]風(ветер)の;風力の;風防の

551 ветрянка  [女性名詞]水痘;風力製粉所

552 ветхий  [形容詞]古ぼけた

553 ветчина  [女性名詞]ハム

554 веха  [女性名詞]道標;画期的な出来事

555 вечер  [男性名詞]夕方;晩;夜会

556 вечерний  [形容詞]夕方の;晩の;夜会の

557 вечером  [副詞]晩に;夕方に

558 вечно  [副詞]永久に

559 вечность  [女性名詞]永久(性);永遠(性);極めて長い時間

560 вечный  [形容詞]永久の;無期限の;絶え間ない

561 вешалка  [女性名詞]ハンガー;クローク;服の襟についたかけひも

562 вешать  [動詞(不完了体)][+対格]ぶら下げる;(重量を)はかる

563 вещать  [動詞(不完了体)][+対格]放送する

564 вещевой  [形容詞]物品の;身の回りの品物の

565 вещественные существительные  [中性名詞]物質名詞

566 вещественный  [形容詞]物質の;物質的な

567 вещество  [中性名詞]物質;素材

568 вещь  [女性名詞]物;身の回りの物・衣服;手荷物;作品;事件;事情

569 веялка  [女性名詞]箕(穀物をあおって選別する農具)

570 веяние  [中性名詞]風のそよぎ

571 веять  [動詞(不完了体)]そよ風が吹く

572 взад  [副詞]後ろへ

573 взаимность  [女性名詞]相互性;互恵性;友情・愛情の気持ちが通じ合ってい...

574 взаимный  [形容詞]相互の

575 взаимодействие  [中性名詞]相互作用;共同動作

576 взаимозависимость  [女性名詞]相互依存

577 взаимоотношение  [中性名詞]相互関係

578 взаимопомощь  [女性名詞]相互扶助

579 взаимопонимание  [中性名詞]相互理解

580 взаимосвязь  [女性名詞]相互関係;交流

581 взаймы  [副詞]貸し借りで

582 взамен  [副詞]引き換えに

583 взаперти  [副詞]閉じ込めて;閉じこもって

584 взапуски  [副詞]われ先に;先を争って

585 взбалтывать  [動詞(不完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り...

586 взбесить  [動詞(完了体)][+対格]怒らせる;激怒させる

587 взбираться  [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る;やっとのことでの...

588 взблеснуть  [動詞(完了体)]閃く

589 взболтать  [動詞(完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り動かす

590 взбудоражить  [動詞(完了体)][+対格]騒がせる

591 взбучить  [動詞(完了体)][+対格]ひどく叱る;ふくらむ

592 взвалить  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]負わせる

593 взвар  [男性名詞]乾果を煮た物

594 взвезти  [動詞(完了体)][+対格](稀)運び上げる

595 взвеселить  [動詞(完了体)][+対格](廃語)愉快にさせる

596 взвесить  [動詞(完了体)][+対格]重さをはかる

597 взвести  [動詞(完了体)][+対格、на+対格](稀)引き上げる;罪をかぶ...

598 взвешивать  [動詞(不完了体)][+対格]重さをはかる

599 взвинтить  [動詞(完了体)][+対格]興奮させる;高騰させる

600 взвиться  [動詞(完了体)]舞い上がる;怒る

601 взвод  [男性名詞]小隊;引き上げること;撃鉄を上げること

602 взволнованный  [形容詞]波立った;興奮した;不安そうな

603 взволновать  [動詞(完了体)][+対格]波立たせる

604 взволноваться  [動詞(完了体)]波立つ

605 взгляд  [男性名詞]視線;見解

606 взглядывать  [動詞(不完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;...

607 взглянуть  [動詞(完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;評価す...

608 вздвоить  [動詞(完了体)][+対格]二列にする

609 вздор  [男性名詞]くだらないこと

610 вздох  [男性名詞]ため息

611 вздохнуть  [動詞(完了体)]ため息をつく;一息つく

612 вздрагивать  [動詞(不完了体)]身震いする

613 вздрогнуть  [動詞(完了体)]身震いする

614 вздуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き上げる;高騰させる

615 вздыхать  [動詞(不完了体)]ため息をつく

616 взимать  [動詞(不完了体)][+対格]徴収する

617 взламывать  [動詞(不完了体)][+対格]たたき壊す;こじ開ける

618 взлелеять  [動詞(完了体)][+対格]愛育する

619 взлетать  [動詞(不完了体)]飛び立つ

620 взлететь  [動詞(完了体)]飛び立つ;離陸する

621 взломать  [動詞(完了体)][+対格]こじ開ける;破る

622 взломщик  [男性名詞]強盗

623 взлюбить  [動詞(完了体)]嫌いになる

624 взманить  [動詞(完了体)][+対格]そそのかす;誘惑する

625 взмахнуть  [動詞(完了体)][+具格]さっと振る

626 взметнуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]急に吹き上げる

627 взморье  [中性名詞]浜辺

628 взмыть  [動詞(完了体)](鳥や飛行機が)舞い上がる

629 взнос  [男性名詞]納入;納付金

630 взнуздать  [動詞(完了体)][+対格]馬にはみをかける;いうことをきかせ...

631 взобраться  [動詞(完了体)][на+対格]苦労して登る;よじ登る

632 взойти  [動詞(完了体)][на+対格]上がる;登る;昇る;発芽する

633 взор  [男性名詞]視線;眼付

634 взорвать  [動詞(完了体)][+対格]爆発させる

635 взорваться  [動詞(完了体)]爆発する

636 взрослеть  [動詞(不完了体)]成人・大人になる;大人へ成長する

637 взрослый  [形容詞]大人の

638 взрыв  [男性名詞]爆発;爆破;突然の行動;急増

639 взрывать  [動詞(不完了体)][+対格]爆発させる

640 взрываться  [動詞(不完了体)]爆発する

641 взрывной  [形容詞]爆破用の;破裂音の

642 взрывные согласные  [男性名詞]破裂音

643 взрывоопасный  [形容詞]爆発の危険のある

644 ВЗУ  [略語]外部記憶装置(внешнее запоминающее устро...

645 взыграть  [動詞(完了体)]喜びにわく:(天気が)荒れる

646 взыскание  [中性名詞]取り立て;請求;罰金

647 взыскать  [動詞(完了体)][+対格]徴収する

648 взятие  [中性名詞]占領;取返し

649 взятка  [女性名詞]賄賂;取ったトランプの札

650 взяточник  [男性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者

651 взяточница  [女性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者

652 взяточничество  [中性名詞]収賄;贈賄

653 взять  [動詞(完了体)][+対格]取る;得る;達する;例にとって見る;逮捕す...

654 взяться  [動詞(完了体)][за+対格]つかまる;着手する;然るべき処置を...

655 вз-  [接頭辞](動詞に付して)上への運動、強まる動作、ある状態・限度までやり通...

656 виадук  [男性名詞]陸橋;高架

657 вибранты  [男性名詞]ふるえ音

658 вибрация  [女性名詞]振動

659 вибрировать  [動詞(不完了体)]振動する;ふるえる

660 вигильность  [女性名詞]注意集中能力

661 вид  [男性名詞]外観;様子;見ること;眺め;予想;証明書;図形;種類;種;種概...

662 видать  [動詞(不完了体)][+対格]度々見る;経験する;(否定形で)決して...

663 видение1  [中性名詞]視力;ビジョン

664 видение2  [中性名詞]幻;イメージ

665 видео  [中性名詞]ビデオ機器;ビデオ映像

666 видеодвойка  [女性名詞]ビデオ(DVD)一体型テレビ

667 видеодиск  [男性名詞]ビデオディスク

668 видеозапись  [女性名詞]ビデオ録画

669 видеокассета  [女性名詞]ビデオカセット

670 видеомагнитофон  [男性名詞]ビデオテープレコーダー

671 видеофон  [男性名詞]テレビ電話

672 видео-  [前綴辞]映像の;ビデオの

673 видеть  [動詞(不完了体)][+対格]見る;会う;理解する;もらう

674 видеться  [動詞(不完了体)]見える;夢に見る;会う

675 видимо  [副詞]明白に;おそらく;たぶん

676 видимость  [女性名詞]視界;外見

677 видимый  [形容詞]見える;明白な;うわべの

678 виднее  [形容詞]よりよく見える;より著名な;より堂々たる(видныйの比...

679 виднеться  [動詞(不完了体)]遠くに見える

680 видно  [非人称述語][+対格、что節]見える;明らかだ

681 видный  [形容詞]よく見える;著名な;堂々たる

682 видовая пара  [女性名詞]体のペア

683 видовой  [形容詞]外見の、見た目の;風景の;種の;種概念の;体の;アスペク...

684 видоизменение  [中性名詞]変態;変化;バリエーション

685 видоизменить  [動詞(完了体)][+対格]変形させる

686 видоискатель  [男性名詞]写真・画の範囲を決めるための枠

687 виза  [女性名詞]ビザ;検印

688 визави  [副詞]差向いで

689 византийский  [形容詞]ビザンチンの;ビザンチン帝国の

690 визг  [男性名詞]かん高い鳴き声

691 визгливый  [形容詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声の;甲高い音の

692 визжание  [中性名詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声・音を出すこと;そのよう...

693 визжать  [動詞(不完了体)]かん高い声を発する

694 визир  [男性名詞]照準器;カメラのファインダー

695 визировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]査証する;裏書きする;照...

696 визировочный  [形容詞]穀物品質検定の

697 визит  [男性名詞]訪問;往診

698 визитка  [女性名詞]名刺;(男性用)ハンドバッグ、クラッチバッグ;モーニン...

699 визитный  [形容詞]訪問(用)の

700 визовый  [形容詞]ビザ・査証の;検印の

701 визуализация  [女性名詞]可視化

702 визуальный  [形容詞]目視の

703 викторина  [女性名詞]クイズ

704 вилка  [女性名詞]フォーク;フォーク状の器具;チェスの両取り;夾叉(砲撃)

705 вилла  [女性名詞]別荘;ヴィラ

706 вилы  [複数専用名詞]熊手

707 вилять  [動詞(不完了体)][+具格]揺り動かす;急に方向を変える

708 вина  [女性名詞]罪;原因

709 виндикация  [女性名詞]不法所有物返還請求書

710 винегрет  [男性名詞]サラダ;ごたまぜのもの

711 винил  [男性名詞]ビニール

712 винительный  [形容詞](падежと共に用いて)対格

713 винительный падеж  [男性名詞]対格

714 винить  [動詞(不完了体)][+対格、в+前置詞格]罪を負わせる

715 винный  [形容詞]ワイン・酒類(вино)の

716 вино  [中性名詞]ワイン;酒;ウオッカ

717 виновато  [副詞]すまなそうに;わびるように

718 виноватый  [形容詞]罪のある;原因となる;すまなそうな

719 виновник  [男性名詞]原因となった人

720 виновный  [形容詞]罪を犯した、有罪の

721 виноград  [男性名詞]ブドウ

722 виноградник  [男性名詞]ブドウ園

723 виноградный  [形容詞]ぶどうの

724 винодел  [男性名詞]ワイン醸造者・生産者;果実酒醸造者・生産者

725 виноторговля  [女性名詞]酒店;酒類販売

726 винт  [男性名詞]ねじ;プロペラ;小銃;トランプのゲームのひとつ

727 винтовка  [女性名詞]ライフル銃

728 винтовочный  [形容詞]ライフル銃(винтовка)の

729 виолончель  [女性名詞]チェロ

730 вираж  [男性名詞]旧カーブ;調色剤

731 виремент  [男性名詞]振替

732 виртуальность  [女性名詞]仮想性;バーチャル性

733 виртуальный  [形容詞]仮想の;バーチャルの

734 виртуоз  [男性名詞]名手

735 виртуозность  [女性名詞]名人芸;妙技

736 виртуозный  [形容詞]絶妙な;高度な技術の

737 вирулентный  [形容詞]有毒の

738 вирус  [男性名詞]ウィルス

739 вирусный  [形容詞]ウィルス(вирус)の;ウィルス性の

740 вирусология  [女性名詞]ウィルス学

741 висеть  [動詞(不完了体)]ぶら下がっている

742 виски  [中性名詞]ウィスキー

743 виснуть  [動詞(不完了体)]垂れさがっている

744 висок  [男性名詞]こめかみ;もみあげ

745 високосный  [形容詞]うるう年の

746 висячий  [形容詞]つり下がった;ぶら下がった

747 витальный  [形容詞]生命の、生命に関する

748 витамин  [男性名詞]ビタミン

749 витиеватый  [形容詞](文章の)気取った

750 витраж  [男性名詞]ステンドグラス

751 витрина  [女性名詞]ショーウインドー;陳列ケース

752 витромат  [男性名詞]自動販売機

753 вить  [動詞(不完了体)][+対格]撚る;巻く;編む

754 виться  [動詞(不完了体)]巻きつく;絡む;旋回する

755 вихор  [男性名詞]つむじの毛

756 вихревой  [形容詞]竜巻・旋風(вихрь)の;渦巻き状の

757 вихрь  [男性名詞]竜巻、旋風;ベクトルの回転

758 вице-  [前綴辞]副・次・代理の意

759 ВИЧ  [略語]エイズウィルス(вирус иммунодефицита чело...

760 вишнёвый  [形容詞]桜の

761 вишня  [女性名詞]桜;サクランボ

762 вишь  [助詞]ほら

763 ВК  [略語]改行(возврат каретки)

764 вкатить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]転がし入れる

765 ВКК  [略語]診断委員会(врачебно‐консультационная к...

766 вклад  [男性名詞]預金;出資;寄付;貢献

767 вкладка  [女性名詞](書籍の)折り込み付録・ページ;挿入物;タブ

768 вкладной  [形容詞]預金・出資(вклад)の;折り込み(вкладка)...

769 вкладчик  [男性名詞]預金者;出資者

770 вкладчица  [女性名詞]預金者;出資者

771 вкладывание  [中性名詞]入れる・預け入れる(вкладывать/вл...

772 вкладывать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる

773 вкладыш  [男性名詞]折り込み紙・付録;挿入物;ベアリングシェル;ブッシュ

774 вклеить  [動詞(完了体)][+対格;в+対格]貼りつける;(言葉を)はさみ...

775 вклепать  [動詞(完了体)][+対格]釘で止める;巻き添えにする

776 вклинить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]くさびを打ち込む:言葉をは...

777 включатель  [男性名詞]スイッチ

778 включать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]組入れる;つなげる;含め...

779 включая  [前置詞][+対格]~を含め

780 включение  [中性名詞]組み込み

781 включительно  [副詞]含めて

782 включить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]組み入れる;つなげる;含め...

783 включиться  [動詞(完了体)]加わる;つながる;参加する

784 вкл.  [略語]~を含めて(включительно)

785 вколотить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]打ち込む

786 вколоть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]差し込む;刺す

787 вкоренить  [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]深く根を下ろさせる

788 вкось  [副詞]斜めに

789 вкрасться  [動詞(完了体)][в+対格]忍び込む

790 вкратце  [副詞]簡潔に

791 вкривь  [副詞]斜めに;歪曲して

792 вкрутую  [副詞]固く(卵のゆで方に関して)

793 ВКТ  [略語]世界労働会議(всеобщая конференция труда...

794 вкус  [男性名詞]味;趣味;~風

795 вкусно  [副詞]美味しそうに

796 вкусный  [形容詞]美味しい

797 вкусовой  [形容詞]味(вкус)の、味覚の;個人趣味的な、主観的な

798 вкусовщина  [女性名詞]主観的・個人的評価

799 влага  [女性名詞]水分;湿気

800 владелец  [男性名詞]所有者;持ち主

801 владелица  [女性名詞]所有者

802 владение  [中性名詞]所有;領有;占有

803 владеть  [動詞(不完了体)][+具格]所有する;支配する;使いこなす

804 влажно  [非人称述語/副詞]湿っている;じめじめしている

805 влажность  [女性名詞]湿度;湿気

806 влажный  [形容詞]湿った;泣き濡れた

807 властвовать  [動詞(不完了体)][+над+具格/+具格](~を)統治...

808 властный  [形容詞]権限のある;権力ある

809 власть  [女性名詞]権力;政府;当局

810 влево  [副詞]左へ

811 влезать  [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る

812 влезть  [動詞(完了体)][на+対格]よじ登る

813 влететь  [動詞(完了体)][в+対格]飛びいる

814 влечение  [中性名詞]愛着

815 влечь  [動詞(不完了体)][+対格]引き付ける;~を伴う;心を惹付ける

816 вливание  [中性名詞]注入;注射

817 влить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]注ぎ込む;ののしる

818 влияние  [中性名詞]影響;影響力

819 влиятельный  [形容詞]影響力のある

820 влиять  [動詞(不完了体)][на+対格]影響する

821 вложение  [中性名詞]入れる(вложить)こと;挿入(同封)物;預け入...

822 вложить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる

823 влюбиться  [動詞(完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる;恋する

824 влюблённость  [女性名詞]惚れ込んでいること;恋をしていること

825 влюблённый  [形容詞]惚れ込んだ

826 влюбляться  [動詞(不完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる

827 вменяемость  [女性名詞]責任能力

828 вместе  [副詞]一緒に;同時に

829 вместилище  [中性名詞]貯蔵所;容器

830 вместительный  [形容詞]容量の大きい

831 вместить  [動詞(完了体)][+対格]収容する;入れる

832 вместиться  [形容詞]入りきる

833 вместо  [前置詞][+属格]~の代わりに

834 вмешательство  [中性名詞]干渉;措置;介入

835 вмешательство во внутренние дела  [中性名詞]内政...

836 вмешаться  [動詞(完了体)][в+対格]干渉する;入り込む

837 вмешиваться  [動詞(不完了体)][в+対格]干渉する;入り込む

838 вмещать  [動詞(不完了体)][+対格]収容する

839 вмещаться  [動詞(不完了体)]入りきる

840 вмиг  [副詞]一瞬のうちに

841 ВМС  [略語]海軍(военно‐морские силы)

842 ВМФ  [略語]海軍(военно‐морской флот)

843 вмять  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む;もみ込む

844 внаём  [副詞]賃貸借で

845 вначале  [副詞]はじめは

846 вне  [前置詞][+属格]~の外に;~なしで;~と別に

847 внедрить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]根付かせる

848 внедриться  [動詞(完了体)][в+対格]定着する;普及する

849 внедрять  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]導入する;定着させる

850 внезапно  [副詞]突然に

851 внезапный  [形容詞]突然の

852 внеочередной  [形容詞]臨時の

853 внесение  [中性名詞]持ち込む(внести)すること;記入;納入;提出

854 внести  [動詞(完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する

855 внести  [動詞(完了体)][+対格]払い込む

856 внешне  [副詞]外見では;表面上は

857 внешний  [形容詞]外部の;外面の;外国の

858 внешность  [女性名詞]外見

859 внешняя политика  [女性名詞]対外政策

860 Внешторг  [男性名詞]貿易省(Министерство внешней т...

861 внеязыковой  [形容詞]言語外的な

862 вне-  [前綴辞]「外」の意

863 вниз  [副詞]下へ;下流へ

864 внизу  [副詞]下に

865 ВНИИ  [略語]全ソ科学研究所(Всесоюзный научно‐исслед...

866 вникнуть  [動詞(完了体)][в+対格]探求する

867 внимание  [中性名詞]注意;親切;配慮

868 внимательно  [副詞]注意深く

869 внимательность  [女性名詞]注意深さ;気配り

870 внимательный  [形容詞]注意深い;親切な

871 вничью  [副詞]引き分けで

872 вновь  [副詞]再び;最近;新たに

873 вносить  [動詞(不完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する

874 вносный  [形容詞]挿入の;引用の

875 ВНП  [略語]GNP、国民総生産(валовой национальный пр...

876 внук  [男性名詞]男孫

877 внутренне  [副詞]内心では;心の中では

878 внутренний  [形容詞]内部の;内面的な;国内の

879 внутренность  [女性名詞]内部;内蔵

880 внутри  [副詞]内部で

881 внутриязыковой  [形容詞]言語内的な

882 внутрь  [副詞]中へ

883 внучка  [女性名詞]孫娘

884 внушать  [動詞(不完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感...

885 внушение  [中性名詞]暗示;催眠;訓戒;さとし

886 внушительно  [副詞]心にしみるように

887 внушительный  [形容詞]強い印象を与える;押し出しがよい;非常に大きい

888 внушить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感情...

889 внятный  [形容詞]聞き取りやすい;めいりょうな

890 во1  [前置詞](主に2以上の子音の前で「в」)~の中で;~の中へ

891 во2  [助詞]ほら(вот)

892 вобрать  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

893 вовлечь  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引き込む;参加させる

894 вовремя  [副詞]ちょうどいい時に;適時に

895 вовсе  [副詞]全く;(否定とともに)少しも

896 вовсю  [副詞]全力で

897 вогнать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]追い込む

898 вогнутый  [形容詞]凹んだ;くぼんだ

899 вода  [女性名詞]水;鉱水;川・湖・海の水;水域;内容の薄い話;温泉;宝石の品...

900 водевиль  [男性名詞]ボードビル

901 водитель  [男性名詞]運転手

902 водительский  [形容詞]運転手(водитель)の

903 водить  [動詞(不定動詞)][+対格]連れて行く

904 водиться  [動詞(不完了体)]ある;生息する

905 водка  [女性名詞]ウォッカ

906 водный  [形容詞]水の

907 водоворот  [男性名詞]渦巻き

908 водоём  [男性名詞]貯水池

909 водолаз  [男性名詞]潜水夫;ニューファウンドランド産の水難救助犬

910 Водолей  [男性名詞]みずがめ座

911 водолечение  [中性名詞]水治療法

912 водонепроницаемный  [形容詞]防水の;水を通さない

913 водопад  [男性名詞]滝

914 водопровод  [男性名詞]水道

915 водород  [男性名詞]水素

916 водородный  [形容詞]水素の

917 водоросль  [女性名詞]藻

918 водосток  [男性名詞]下水;排水

919 водосточный  [形容詞]下水の

920 водохранилище  [中性名詞]貯水池

921 водочный  [形容詞]ウォッカ(водка)の

922 водянистый  [形容詞]水っぽい

923 водяной  [形容詞]水の

924 воевать  [動詞(不完了体)]戦う

925 военная интервенция  [女性名詞]軍事介入

926 военная сила  [女性名詞]軍事力

927 военная служба  [女性名詞]兵役

928 военнообязанный  [男性名詞]兵役義務者

929 военнопленная  [女性名詞]捕虜(女性)

930 военнопленный  [男性名詞]捕虜

931 военнослужащий  [男性名詞]現役軍人

932 военно-воздушные силы  [複数専用名詞]空軍

933 военно-воздушный  [形容詞]空軍の

934 военно-морской  [形容詞]海軍の

935 военно-морской флот  [男性名詞]海軍

936 военные материалы  [複数専用名詞]軍需物資

937 военный  [形容詞]戦争の;軍の;軍人の;軍人

938 военный врач  [男性名詞]軍医

939 военный корабль  [男性名詞]軍艦

940 воен-  [前綴辞]「軍の」の意

941 вожатый  [男性名詞]案内人;ピオネール指導者;運転手

942 вождь  [男性名詞]統率者;指導者

943 вожжа  [女性名詞]手綱

944 воз  [男性名詞]荷車;一荷車積載量;多量

945 ВОЗ  [女性名詞]世界保健機関,WHO(Всемирная организаци...

946 возбудимый  [形容詞]興奮しやすい;激しやすい

947 возбудить  [動詞(完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する;興...

948 возбудиться  [動詞(完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる

949 возбуждать  [動詞(不完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する...

950 возбуждаться  [動詞(不完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる

951 возбуждение  [中性名詞]刺激すること;興奮

952 возвести  [動詞(完了体)][+対格]昇らせる;建てる

953 возвестить  [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]宣言する

954 возврат  [男性名詞]復帰;返却

955 возвратить  [動詞(完了体)][+対格]返す;取り戻す;呼び戻す

956 возвратиться  [動詞(完了体)]帰る

957 возвратное местоимение  [中性名詞]再帰代名詞

958 возвратные глаголы  [男性名詞]再帰動詞

959 возвратный  [形容詞]帰りの;再起の

960 возвращать  [動詞(不完了体)][+対格]返す;取り戻す

961 возвращаться  [動詞(不完了体)]帰る

962 возвращение  [中性名詞]返却;帰還

963 возвысить  [動詞(完了体)][+対格]高める

964 возвыситься  [動詞(完了体)]高まる;(社会的地位等が)高まる

965 возвышаться  [動詞(不完了体)]高まる;(社会的地位などが)高まる;(...

966 возвышение  [中性名詞]高めること;高所

967 возвышенность  [女性名詞]高台;高尚

968 возглавить  [動詞(完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する

969 возглавлять  [動詞(不完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する

970 возглас  [男性名詞]叫び声

971 возгораемый  [形容詞]可燃の

972 воздвигнуть  [動詞(不完了体)][+対格]建設する

973 воздействие  [中性名詞]影響;働きかけ;説諭

974 воздействовать  [動詞(完了・不完了体)][на+対格]働きかける;...

975 возделать  [動詞(完了体)][+対格]耕す;栽培する

976 воздержание от голосования  [中性名詞]棄権

977 воздержаться  [動詞(完了体)][от+属格]節制する;投票を棄権する...

978 воздерживаться  [動詞(定動詞)][от+属格]節制する;投票を棄権...

979 воздух  [男性名詞]空気;空間;雰囲気

980 воздушка  [女性名詞]空中ケーブル;トンネル

981 воздушное нападение  [中性名詞]空襲;空爆

982 воздушность  [女性名詞](空気のように)ふわふわと非常に軽いこと

983 воздушные течения  [複数専用名詞]気流

984 воздушный  [形容詞]空気の;空中の;気体の;航空の;空気のように軽い

985 воздушный десант  [男性名詞]降下部隊(=десант)

986 воздушный налёт  [男性名詞]空襲;空爆

987 воззвание  [中性名詞]アピール;呼びかけ

988 воззвать  [動詞(完了体)][к+与格、о+前置詞格]大声で呼ぶ

989 возить  [動詞(不定動詞)][+対格]乗物で運ぶ;引きずる;なぐりつける

990 возиться  [動詞(不完了体)]騒ぎまわる;かかりきりになる

991 возка  [女性名詞]運搬;その一回量

992 возлагать  [動詞(不完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる

993 возле  [副詞]そばに

994 возложить  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる

995 возмездие  [中性名詞]報復;報酬

996 возместить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]補償する

997 возмещение  [中性名詞]補償

998 возможно  [非人称述語]可能だ;もしかしたら~かもしれない

999 возможность  [女性名詞]可能性;機会;資質

1000 возможность, необходимость, долженствование и способы их выражения  ...

1001 возможный  [形容詞]可能な;ありえそうな

1002 возмужалый  [形容詞]大人らしい;成熟した

1003 возмужать  [動詞(完了体)]大人になる;成長する;成人する

1004 возмутитель  [男性名詞]扇動者

1005 возмутительный  [形容詞]扇動的な

1006 возмутить  [動詞(完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる

1007 возмутиться  [動詞(完了体)][+具格]憤る

1008 возмущать  [動詞(不完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる

1009 возмущаться  [動詞(不完了体)][+具格]憤る

1010 возмущение  [中性名詞]暴動;憤慨

1011 вознаградить  [動詞(完了体)][+対格、+具格、за+対格]報酬を与...

1012 вознаграждение  [中性名詞]報酬

1013 вознамериться  [動詞(完了体)][+不定形]企てる

1014 возненавидеть  [動詞(完了体)][+対格]憎む;嫌う

1015 вознести  [動詞(完了体)][+対格]持ち上げる;高める

1016 возникать  [動詞(不完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする

1017 возникновение  [中性名詞]発生

1018 возникнуть  [動詞(完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする

1019 возница  [男性名詞]御者

1020 возня  [女性名詞]騒ぎ

1021 возобновить  [動詞(完了体)][+対格]再開する

1022 возобновиться  [動詞(完了体)]再開される

1023 возобновление  [中性名詞]更新

1024 возобновлять  [動詞(不完了体)][+対格]再開する

1025 возобновляться  [動詞(不完了体)]再開される

1026 возок  [男性名詞]箱ぞり、箱馬車

1027 возражать  [動詞(不完了体)][+与格、против+属格、на+対格]...

1028 возражение  [中性名詞]反対;異議

1029 возразить  [動詞(完了体)][+与格、против+属格、на+対格]反...

1030 возраст  [男性名詞]年齢;発育

1031 возрастание  [中性名詞]増加;増大

1032 возрастать  [動詞(不完了体)]成長する;増大する

1033 возрасти  [動詞(完了体)]成長する;増大する

1034 возрастной  [形容詞]年の;年による

1035 возродить  [動詞(完了体)][+対格]復活させる

1036 возродиться  [動詞(完了体)]復活する

1037 возрождение  [中性名詞]復活;ルネサンス

1038 возчик  [男性名詞]荷馬車の御者

1039 воз-  [接頭辞](またвз-)上への動作;再度の動作;反応の動作;始める動作;...

1040 воин  [男性名詞]戦士

1041 воинский  [形容詞]軍の

1042 воинственный  [形容詞]好戦的な

1043 воинствующий  [形容詞]戦闘的な

1044 вой  [男性名詞]うなり声

1045 войлок  [男性名詞]フェルト

1046 война  [女性名詞]戦争;闘争

1047 войско  [中性名詞]軍隊

1048 войсковой  [形容詞]軍隊の

1049 войти  [動詞(完了体)][в+対格、к+与格]入る;加わる;収まる;吟味する

1050 вокабулярий  [男性名詞]語彙、単語集

1051 вокализация  [女性名詞]母音で行う発声練習;母音化

1052 вокализм  [男性名詞]母音組織

1053 вокальный  [形容詞]声楽の;母音の

1054 вокатив  [男性名詞]呼格

1055 вокзал  [男性名詞]駅

1056 вокзальный  [形容詞]駅の

1057 вокруг  [副詞]周囲に

1058 вол  [男性名詞]去勢牛

1059 волевой  [形容詞]意志の;ボランティアの;断固たる

1060 волеизъявление  [中性名詞]意志表示

1061 волейбол  [男性名詞]バレーボール

1062 волейболист  [男性名詞]バレーボール選手

1063 волейбольный  [形容詞]バレーボールの

1064 волей-неволей  [副詞]否応なしに

1065 волей-ноленс  [副詞]否応なしに

1066 волк  [男性名詞]オオカミ;無愛想な人;経験豊富な人

1067 волна  [女性名詞]波;波動;感情の高まり

1068 волна холода  [女性名詞]寒波

1069 волнение  [中性名詞]波動;興奮;騒動

1070 волнистый  [形容詞]波の;うねっている

1071 волновать  [動詞(不完了体)][+対格]波立たせる;興奮させる

1072 волноваться  [動詞(不完了体)]波立つ

1073 волновой  [形容詞]波動の

1074 волнолом  [男性名詞]防波堤

1075 волокита  [女性名詞]遅滞;女たらし

1076 волокнистый  [形容詞]繊維の;繊維質の

1077 волокно  [中性名詞]繊維

1078 волоконный  [形容詞]光ファイバーの

1079 волонтёр  [男性名詞]志願兵

1080 волос  [男性名詞](一本の)毛

1081 волосатый  [形容詞]毛深い

1082 волосок  [男性名詞]細い毛

1083 волость  [女性名詞]郷;古代ロシアの領地

1084 волосяной  [形容詞]毛の;毛髪の

1085 волочить  [動詞(不完了体)][+対格]引きずる;引っ張っていく

1086 волчий  [形容詞]狼の

1087 волчица  [女性名詞]雌の狼

1088 волчок  [男性名詞]独楽

1089 волшебно  [副詞]魔法のように;幻想的に

1090 волшебный  [形容詞]魔法の

1091 волшебство  [中性名詞]魔法;魔力;幻想

1092 волынка  [女性名詞]バグパイプ;仕事の故意の遅滞

1093 вольготный  [形容詞]自由な

1094 вольно  [副詞]自由に;「休め」の姿勢で

1095 вольнонаёмный  [形容詞]雇員契約の;軍属の

1096 вольноотпущенник  [男性名詞]解放農奴

1097 вольнослушатель  [男性名詞]聴講生

1098 вольность  [女性名詞]自由;特権;無遠慮

1099 вольный  [形容詞]自由な;私的な;気ままな

1100 вольт1  [男性名詞]ボルト(電圧単位)

1101 вольт2  [男性名詞]輪乗り;突飛な行動

1102 вольтижировка  [女性名詞]曲乗り;空中ブランコ

1103 воля  [女性名詞]意志;意欲;任意;自由;農奴解放

1104 вон  [副詞]向こうへ

1105 вонзить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す

1106 вонь  [女性名詞]悪臭

1107 вонючий  [形容詞]臭い;悪臭のする

1108 воображать  [動詞(不完了体)][+対格]想像する;幻想する

1109 воображение  [中性名詞]想像;空想

1110 вообразить  [動詞(完了体)][+対格]想像する

1111 вообще  [副詞]一般的に;全体として;全然~でない;いつも

1112 воодушевить  [動詞(完了体)][+対格]励ます;インスピレーションを与...

1113 воодушевление  [中性名詞]励ますこと

1114 воодушевлять  [動詞(不完了体)][+対格]励ます;インスピレーション...

1115 вооружать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを...

1116 вооружаться  [動詞(不完了体)]武装する

1117 вооружение  [中性名詞]武装;装備;兵器

1118 вооружённо  [副詞]武装して;武器を持って

1119 вооружённый  [形容詞]武装された

1120 вооружить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを)...

1121 вооружиться  [動詞(完了体)]武装する;(知識などを)身につける

1122 вопить  [動詞(不完了体)]叫びたてる

1123 вопиющий  [形容詞]目に余る;驚くべき;非常な

1124 воплотить  [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]具体化する;形を与え...

1125 воплощение  [中性名詞]実現

1126 вопль  [男性名詞]叫び

1127 вопреки  [前置詞][+与格]にもかかわらず;に反して

1128 вопрос  [男性名詞]質問;疑問;問題

1129 вопросительные местоимения  [中性名詞]疑問代名詞

1130 вопросительные наречия  [中性名詞]疑問副詞

1131 вопросительные частицы  [女性名詞]疑問の助詞

1132 вопросительный  [形容詞]疑問の

1133 вопросительный знак (?)  [男性名詞]疑問符;?

1134 вопросник  [男性名詞]質問表、問題集

1135 вор  [男性名詞]泥棒

1136 ворваться  [動詞(完了体)]飛び込む;突入する;入り込む

1137 ворковать  [動詞(不完了体)]鳩が(くくっと)鳴く;甘い言葉を交わす

1138 воробей  [男性名詞]スズメ

1139 вороватый  [形容詞]ずるい

1140 воровать  [動詞(不完了体)][+対格]盗む

1141 воровка  [女性名詞](女の)泥棒

1142 воровской  [形容詞]泥棒の

1143 воровство  [中性名詞]窃盗;横領;不正取得

1144 ворожить  [動詞(不完了体)]占う;魔法を使う;まじないをする

1145 ворон  [男性名詞]ワタリガラス

1146 ворона  [女性名詞]カラス

1147 воронить  [動詞(不完了体)][+対格]青焼を施す

1148 воронка  [女性名詞]漏斗

1149 воронов  [形容詞]大ガラスの

1150 вороной  [形容詞]黒毛の

1151 ворот  [男性名詞]襟

1152 ворота  [複数専用名詞]門;入口;水路;ゴール

1153 воротила  [男性名詞]大立者

1154 воротить1  [動詞(完了体)][+対格]呼び戻す

1155 воротить2  [動詞(不完了体)][+対格]向きを変える

1156 воротник  [男性名詞]襟

1157 воротный  [形容詞]門脈の

1158 ворох  [男性名詞]堆積

1159 ворочать  [動詞(不完了体)][+対格](重いものなどを)転がす

1160 ворочаться  [動詞(不完了体)]あちこち向きを変える

1161 ворошить  [動詞(不完了体)][+対格]ひっくり返す

1162 ворс  [男性名詞]けば

1163 ворчать  [動詞(不完了体)][на+対格]うなる;ぶつぶつ言う

1164 ворчливый  [形容詞]やかましい;口うるさい

1165 восемнадцатый  [形容詞]18番目の

1166 восемнадцать  [数詞]18

1167 восемь  [数詞]8

1168 восемьдесят  [数詞]80

1169 восемьсот  [数詞]800

1170 воск  [男性名詞]ろう

1171 воскликнуть  [動詞(完了体)](興奮して)叫ぶ

1172 восклицальное предложение  [中性名詞]感嘆文

1173 восклицание  [中性名詞](興奮したときの)叫び声

1174 восклицательный  [形容詞]感嘆の

1175 восклицательный знак (!)  [男性名詞]感嘆符;!

1176 восклицать  [動詞(不完了体)](興奮して)叫ぶ

1177 воскобой  [男性名詞]ろうの精製

1178 восковой  [形容詞]ろうの;顔面蒼白な

1179 воскресение  [中性名詞]復活

1180 воскресенье  [中性名詞]日曜日

1181 воскресить  [動詞(完了体)][+対格]復活させる;思い起こさせる

1182 воскреснуть  [動詞(完了体)]復活する

1183 воскресный  [形容詞]日曜日の

1184 воскрешать  [動詞(不完了体)][+対格]復活させる;よみがえらせる;生...

1185 воспаление  [中性名詞]炎症

1186 воспалённый  [形容詞]炎症した;のぼせた;逆上した

1187 воспитание  [中性名詞]教育;育成

1188 воспитанник  [男性名詞]被養育者;養子;生徒

1189 воспитанный  [形容詞]教養のある

1190 воспитатель  [男性名詞]養育者

1191 воспитательный  [形容詞]養育の;教育の

1192 воспитать  [動詞(完了体)][+対格]教育する;養成する

1193 воспитывать  [動詞(不完了体)][+対格]教育する;養成する

1194 воспламенение  [中性名詞]発火

1195 воспламениться  [動詞(完了体)]燃え上がる

1196 воспламеняться  [動詞(不完了体)]燃え上がる

1197 восполнить  [動詞(完了体)][+対格]補う;補充する

1198 воспользоваться  [動詞(完了体)][+具格]使用する;利用する;盗...

1199 воспоминание  [中性名詞]思い出;回想

1200 воспоследовать  [動詞(完了体)](公用語・廃語)結果として起こる

1201 воспрепятствовать  [動詞(完了体)][+与格、в+前置詞格]阻止...

1202 воспретить  [動詞(完了体)][+対格]禁止する;差止める

1203 воспрещать  [動詞(不完了体)][+対格]禁止する

1204 воспрещаться  [動詞(不完了体)]禁じられている

1205 восприемник  [男性名詞]≪廃語≫引き継ぐ人:名付け親

1206 восприимчивость  [女性名詞]感受性

1207 восприимчивый  [形容詞]感受性の強い;受けやすい

1208 воспринимать  [動詞(不完了体)][+対格]受け取る

1209 воспринять  [動詞(完了体)][+対格]受け取る;知覚する;感得する

1210 восприятие  [中性名詞]知覚

1211 воспроизведение  [中性名詞]再生;複製;模写すること;再現

1212 воспроизвести  [動詞(完了体)][+対格]再生する;複製する;模写す...

1213 воспроизводство  [中性名詞]再生産

1214 воспротивиться  [動詞(完了体)][+与格]反対する

1215 воспрянуть  [動詞(完了体)]跳ね起きる

1216 воссесть  [動詞(完了体)]重々しく着席する

1217 воссоединить  [動詞(完了体)][+対格、с+具格]再び結合させる

1218 воссоздать  [動詞(完了体)][+対格]再建する;再現する

1219 восставать  [動詞(不完了体)]立ち上がる

1220 восстанавливать  [動詞(不完了体)][+対格]復興する;再現する

1221 восстание  [中性名詞]暴動;蜂起

1222 восстановитель  [男性名詞]復興者;還元剤;復元剤

1223 восстановить  [動詞(完了体)][+対格]復興する;再現する

1224 восстановиться  [動詞(完了体)]回復する;復興する

1225 восстановление  [中性名詞]復興

1226 восстать  [動詞(完了体)]立ち上がる

1227 восток  [男性名詞]東

1228 востоковедение  [中性名詞]東洋学

1229 восторг  [男性名詞]有頂天

1230 восторженно  [副詞]熱狂して;歓喜に満ちて

1231 восторженность  [女性名詞]有頂天になりやすいこと

1232 восторженный  [形容詞]熱狂した;歓喜に満ちた

1233 восторжествовать  [動詞(完了体)][над+具格]勝つ;征服する

1234 восточный  [形容詞]東の

1235 востребование  [中性名詞]引渡し請求

1236 востребовать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡し請求をする

1237 вострить  [動詞(不完了体)][+対格](口語)鋭くする

1238 вострогубцы  [複数専用名詞](俗語・方言)ペンチ

1239 вост.  [略語]東の(восточный)

1240 восхитительный  [形容詞]素晴らしい

1241 восхитить  [動詞(完了体)][+対格]魅惑する

1242 восхититься  [動詞(完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる

1243 восхищаться  [動詞(不完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる

1244 восхищение  [中性名詞]有頂天

1245 восход  [男性名詞]のぼること;東(日の出の方角)

1246 восходить  [動詞(不完了体)]のぼる

1247 восходящее солнце  [中性名詞]朝日

1248 восходящий  [形容詞]上昇の

1249 восхождение  [中性名詞]登り;上昇;山へ登ること

1250 восьмерик  [男性名詞]八つで一単位になるもの

1251 восьмёрка  [女性名詞]8

1252 восьмидесятый  [形容詞]80番目の

1253 восьмисотый  [形容詞]800番目の

1254 восьмитысячный  [形容詞]8000番目の

1255 восьми-  [前綴辞]8から成る

1256 восьмой  [形容詞]8番目の

1257 восьмуха  [女性名詞](俗語)八分の一の量;八折版

1258 вот  [助詞]ここに~がある;~をどうぞ;これこそが~である;(感嘆文で用いて)...

1259 вотировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格、за+対格、против...

1260 воткнуть  [動詞(完了体)]突き刺す

1261 вотум  [男性名詞]票決

1262 вотчина  [女性名詞]世襲領地

1263 ВОХР  [略語]武装警備隊(вооружённая охрана)

1264 воцариться  [動詞(完了体)]即位する;支配的になる

1265 вочеловечиться  [動詞(完了体)](教会・宗教用語)神が人間の姿を取...

1266 вошь  [女性名詞]アブラムシ

1267 вощанка  [女性名詞]ろうびきの紙・布

1268 вощёный  [形容詞]蝋引きの

1269 вощить  [動詞(不完了体)][+対格]ろうびきする

1270 во-вторых  [挿入語]第二に

1271 во-первых  [挿入語]第一に

1272 впадать  [動詞(不完了体)]窪む

1273 впадение  [中性名詞]合流

1274 впадина  [女性名詞]窪み;盆地

1275 впайка  [女性名詞]はんだ付け

1276 впалый  [形容詞]窪んだ

1277 впасть  [動詞(完了体)]窪む

1278 впервые  [副詞]初めて

1279 вперебой  [副詞](口語)先を争って

1280 вперевалку  [副詞]よろめいて

1281 вперегиб  [副詞]身をかがめて

1282 впереди  [副詞]前方に;今後に

1283 вперекор  [副詞](口語)反して

1284 вперемежку  [副詞]代わる代わる

1285 вперемешку  [副詞]雑然と

1286 впереть  [動詞(完了体)][+対格]運び込む、押しこむ

1287 вперехват  [副詞](俗語)つかみかえながら;捕まえようとして

1288 вперёд  [副詞]前方へ;予め;今後

1289 вперёдсмотрящий  [男性名詞]航路見張員;先進的労働者

1290 впечатление  [中性名詞]印象;感動;(心理的な)影響

1291 впечатлительный  [形容詞]敏感な;感じやすい

1292 впиваться  [動詞(不完了体)][в+対格]吸いつく;突き刺さる;見つめる

1293 вписать  [動詞(完了体)][+対格]登録する

1294 впитать  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

1295 впитывать  [動詞(不完了体)][+対格]吸収する

1296 впить  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

1297 впиться  [動詞(完了体)][в+対格]吸いつく

1298 вплавить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]溶かしこむ

1299 вплавь  [副詞]泳いで

1300 вплести  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]編み込む

1301 вплотную  [副詞]密着して

1302 вплоть  [副詞]間近に

1303 вплыть  [動詞(完了体)][в+対格](船・泳ぎで)入る

1304 вполголоса  [副詞]小声で

1305 вполне  [副詞]完全に;すっかり

1306 вполовину  [副詞]半分だけ

1307 впол-  [前綴辞]「半ば」の意

1308 впопад  [副詞](口語)適切に

1309 впопыхах  [副詞]大急ぎで

1310 впору  [副詞]適時に:ぴったりあって

1311 впоследствии  [副詞]その後に

1312 впотьмах  [副詞]暗闇の中で

1313 вправду  [副詞]本当に

1314 вправе  [非人称述語][+不定形]~の権利がある

1315 вправить  [動詞(完了体)][+対格]元の位置の戻す;整復する

1316 вправо  [副詞]右へ

1317 впредь  [副詞]今後は

1318 впрессовать  [動詞(完了体)][+対格]押し入れる

1319 вприглядку  [副詞](пить чайと一緒に用いる)砂糖を入れずに茶を...

1320 вприкуску  [副詞]かじりながら

1321 вприпрыжку  [副詞]跳びながら

1322 вприсядку  [副詞](踊りで)膝をかがめて;しゃがんで

1323 впритирку  [副詞]間近で;相接するほど

1324 впритык  [副詞]密着して

1325 вприщур  [副詞](口語)眼を細くして

1326 впроголодь  [副詞]食うや食わずで

1327 впрок  [副詞]貯蔵用として

1328 впрочем  [接続詞]とはいえ

1329 впрыскивание  [中性名詞]注射;注射液

1330 впрыснуть  [動詞(完了体)][+対格、+与格]注射する

1331 впрямую  [副詞]率直に

1332 впрямь  [挿入語]本当に;実際

1333 впрячь  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]つらい仕事をさせる;馬車につな...

1334 впуск  [男性名詞]入れること;入口

1335 впускать  [動詞(不完了体)][+体格+в+与格]入れる;通す

1336 впускной  [形容詞]入場の

1337 впустить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる

1338 впустую  [副詞]無駄に

1339 впутать  [動詞(完了体)][+対格]編み込む;引き入れる

1340 впялить  [動詞(完了体)][+対格]枠に張る

1341 впятером  [副詞]5人で

1342 впятить  [動詞(完了体)][+対格]押し戻す

1343 враг  [男性名詞]敵;害となるもの;悪魔

1344 вражда  [女性名詞]敵意

1345 враждебно  [副詞]敵対して

1346 враждебность  [女性名詞]敵意のある;対抗心

1347 враждебный  [形容詞]敵対的な

1348 вражеский  [形容詞]敵の

1349 враз  [副詞]一度に

1350 вразбивку  [副詞]順不同で

1351 вразброд  [副詞]別々に;ばらばらに

1352 вразвалку  [副詞]よろよろと

1353 вразмах  [副詞]一挙に

1354 вразрез  [副詞]矛盾して;相反して

1355 вразумительный  [形容詞]納得できる

1356 враньё  [中性名詞]嘘をつくこと、駄法螺

1357 враскачку  [副詞]よろめきながら

1358 врасплох  [男性名詞]不意に

1359 врассыпную  [副詞]散り散りに

1360 врасти  [動詞(完了体)]根がつく

1361 врастяжку  [副詞](口語)長々伸びて;ゆっくり長く

1362 вратарь  [男性名詞]門番

1363 врать  [動詞(不完了体)]嘘をつく

1364 врач  [男性名詞]医者

1365 врачебный  [形容詞]医療の

1366 врачевание  [中性名詞]診察

1367 вращательный  [形容詞]回転の

1368 вращать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]回転させる

1369 вращаться  [動詞(不完了体)]回転する;(ある社会・世界などに)出入りす...

1370 вращение  [中性名詞]回転

1371 вращение вокруг своей оси  [中性名詞]自転

1372 вращение вокруг солнца  [中性名詞]公転

1373 вред  [男性名詞]害

1374 вредитель  [男性名詞]害虫

1375 вредительский  [形容詞]害虫・害鳥の;妨害者の

1376 вредительство  [中性名詞]妨害;妨害行為

1377 вредить  [動詞(不完了体)][+与格]害を与える

1378 вредно  [副詞]害に

1379 вредный  [形容詞]有害な;悪意を持った

1380 врезать  [動詞(完了体)][+対格](切り口に)はめる

1381 врезаться  [動詞(完了体)]突き刺さる;突入する;刻み込まれる

1382 временами  [副詞]時々

1383 временно  [副詞]一時的に;暫定的に

1384 временной  [形容詞]時間の

1385 временность  [女性名詞]一時性;一時のもの;臨時のもの

1386 временные значения (значения времени) и способы их выражения  ...

1387 временный  [形容詞]一時的な;臨時の

1388 время  [中性名詞]時間;時刻;期間;季節;(通常複数で)時代;時制

1389 времяпрепровождение  [中性名詞]時間つぶし

1390 врид  [男性名詞]事務取扱(временно исполняющий долж...

1391 врио  [男性名詞]≪不変化≫臨時代理(временно исполняющий...

1392 вроде  [前置詞][+属格]~に似た

1393 врождённый  [形容詞]先天的な

1394 врозь  [副詞]別々に

1395 вруб  [男性名詞]縦入れ(鉱石を砕くためにあける穴)

1396 вручить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]手渡す;委ねる

1397 вручную  [副詞]手で;手工で

1398 врываться  [動詞(不完了体)]もぐり込む;身をひそめる

1399 вряд  [助詞]きっと~ないだろう

1400 ВС  [略語]ソ連邦最高裁判所(Верховный Суд СССР);最高会議(...

1401 всадить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す

1402 всадник  [男性名詞]騎手

1403 всаживать  [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]突き刺す;費やす

1404 всасывательный  [形容詞]吸入の

1405 все  [代名詞]全員

1406 всеведущий  [形容詞]全知の

1407 всевластие  [中性名詞]独裁政治

1408 всевобуч  [略語]普通軍事教育(всеобщее военное обуч...

1409 всевозможный  [形容詞]あらゆる

1410 всеволновый  [形容詞]全波の

1411 всегда  [副詞]常に;絶えず;いつも;いつでも

1412 всегдашний  [形容詞]常の;いつもの

1413 всего  [副詞]合計して;たった~だけ

1414 вселение  [中性名詞]入居

1415 вселенная  [女性名詞]宇宙;世界

1416 вселить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]住まわせる;(ある感情を)抱...

1417 всемерно  [副詞]全力を尽くして

1418 всемерный  [形容詞]全力を尽くした

1419 всемером  [副詞]7人で

1420 Всемирная организация здравоохранения  [女性...

1421 Всемирная торговая организация  [女性名詞]世界貿易...

1422 всемирно  [副詞]世界的に;世界中で

1423 всемирно-исторический  [形容詞]世界史的な

1424 всемирный  [形容詞]世界的な

1425 всенародный  [形容詞]全国民の

1426 всенощный  [形容詞]終夜の

1427 всеобуч  [略語]普通義務教育(всеобщее обучение)

1428 всеобщие выборы  [複数専用名詞]総選挙

1429 всеобщий  [形容詞]全般的な;普遍的な

1430 всеобщность  [女性名詞]普遍性;普遍的なこと

1431 всеобъемлющий  [形容詞]全てを包括する

1432 всепобеждающий  [形容詞]常勝の

1433 всепоглощающий  [形容詞]身も心も圧倒する

1434 всепрощающий  [形容詞]全てを赦す

1435 всероссийский  [形容詞]全ロシアの

1436 всерьёз  [副詞]真剣に;真面目に

1437 всесветный  [形容詞]全世界の

1438 всеславянский  [形容詞]全スラブの

1439 всесоюзный  [形容詞]全ソ連邦の

1440 всесторонне  [副詞]全面的に

1441 всесторонний  [形容詞]全面的な

1442 всецело  [副詞]完全に

1443 всеять  [動詞(完了体)][+対格]播き入れる

1444 все-  [前綴辞]「全て・全体の」の意

1445 всё  [副詞]常に;相変わらず;全て

1446 всё-таки  [接続詞]それでも

1447 вскакать  [動詞(不完了体)]駈け込む

1448 вскакивать  [動詞(不完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)で...

1449 вскапывать  [動詞(不完了体)][+対格]掘り起こす

1450 вскачь  [副詞]駆け足で

1451 вскинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ上げる

1452 вскипеть  [動詞(完了体)]煮立つ;いきり立つ

1453 вскипятить  [動詞(完了体)][+対格]沸かす

1454 вскользь  [副詞]軽く

1455 вскоре  [副詞]まもなく

1456 вскочить  [動詞(完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)できる

1457 вскрикивать  [動詞(不完了体)]急に叫ぶ

1458 вскрикнуть  [動詞(完了体)]叫び声をあげる

1459 вскричать  [動詞(完了体)]大声で叫ぶ

1460 вскружить  [動詞(完了体)][+対格](+ голову+与格で)~にの...

1461 вскружиться  [動詞(完了体)](+голова/умで)のぼせる

1462 вскрывать  [動詞(不完了体)][+対格]開ける

1463 вскрываться  [動詞(不完了体)]明るみに出る

1464 вскрытие  [中性名詞]暴露;開封;解剖;解氷

1465 вскрыть  [動詞(完了体)][+対格]開ける;開く;解剖する;めくる

1466 вскрыться  [動詞(完了体)]明るみに出る;顕れる;解ける;破れる;出る

1467 всласть  [副詞]十分に

1468 вслед  [副詞]その後で

1469 вследствие  [前置詞][+属格]の結果;の理由で

1470 вслепую  [副詞]手探りで

1471 вслух  [副詞]声を出して

1472 вслушаться  [動詞(完了体)][в+対格]聞き入る

1473 ВСМ  [略語]全世界平和会議(Всемирный Совет Мира)

1474 всматриваться  [動詞(不完了体)][в+対格]見つめる

1475 всмотреться  [動詞(完了体)][в+対格]見つめる

1476 всмятку  [副詞]半熟に

1477 всовать  [動詞(完了体)][+対格]突っ込む

1478 всовывать  [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ

1479 всосать  [動詞(完了体)][+対格]吸い込む

1480 вспарить  [動詞(完了体)][+対格]蒸して柔らかくする

1481 вспахать  [動詞(完了体)][+対格]耕す

1482 вспенить  [動詞(完了体)][+対格]泡立てる

1483 вспениться  [動詞(完了体)]泡立つ

1484 всплеснуть  [動詞(完了・一回体)][+対格、+具格]跳ね上げる

1485 всплошную  [副詞]ぴったり

1486 всплывание  [中性名詞]浮き上がり

1487 всплывать  [動詞(不完了体)]浮上する

1488 всплыть  [動詞(完了体)]浮上する

1489 всполоснуть  [動詞(完了体)][+対格]すすぐ

1490 всполох  [男性名詞]≪方言≫オーロラ;稲光;空に映った火・光

1491 вспоминать  [動詞(不完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想す...

1492 вспоминаться  [動詞(不完了体)][+与格]思い出される

1493 вспомнить  [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想する

1494 вспомниться  [動詞(完了体)][+与格]思い出される

1495 вспомогательные глаголы  [男性名詞]助動詞

1496 вспомогательный  [形容詞]補助的な

1497 вспороть  [動詞(完了体)][+対格]切開する

1498 вспотеть  [動詞(完了体)]汗ばむ;汗だくになる

1499 вспрыгнуть  [動詞(完了体)]跳びあがる;急増する

1500 вспрыснуть  [動詞(完了体)][+対格]注ぎかける;注射する:祝って飲む

1501 вспрянуть  [動詞(完了体)]すっと立ち上がる

1502 вспугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどして追い立てる

1503 вспухнуть  [動詞(完了体)]ふくれる

1504 вспушить  [動詞(完了体)][+対格]ふかふかさせる

1505 вспылить  [動詞(完了体)]激昂する;かっとなる

1506 вспыльчивый  [形容詞]短気な

1507 вспыхивать  [動詞(不完了体)]急に燃える;(顔が)真っ赤になる

1508 вспыхнуть  [動詞(完了体)]燃え上がる;勃発する;かっとなる

1509 вспышка  [女性名詞]発火

1510 вставать  [動詞(不完了体)]起き上がる

1511 вставить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む

1512 вставка  [女性名詞]挿入;ペン軸;パッチ(プログラム)

1513 вставлять  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む

1514 вставная конструкция  [女性名詞]はめ込み構造;挿入構造

1515 вставной  [形容詞]はめ込む;挿入する

1516 встать  [動詞(完了体)]起き上がる

1517 встоячку  [副詞]立ったままで

1518 встревожить  [動詞(完了体)][+対格]不安にさせる

1519 встрепенуться  [動詞(完了体)]身震いする

1520 встретить  [動詞(完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える

1521 встретиться  [動詞(完了体)][с+具格]会う;試合をする

1522 встреча  [女性名詞]出会い;集まり;試合;出迎え

1523 встречаемость  [女性名詞]頻度

1524 встречать  [動詞(不完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える

1525 встречаться  [動詞(不完了体)][с+具格]会う;試合をする

1526 встреча на высшем уровне  [女性名詞]サミット

1527 встречный  [形容詞]向こうからの

1528 встречу  [前置詞][+与格](俗語)~に向かって

1529 встрёпка  [女性名詞]叱責;ショック

1530 встроенный  [形容詞]内蔵された

1531 встроить  [動詞(完了体)][+対格]中に建てる

1532 встряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]振る;刺激を与える

1533 встряхнуться  [動詞(完了体)]身震いする;奮起する

1534 вступать  [動詞(不完了体)][в+対格]入る;始める;加わる

1535 вступаться  [動詞(不完了体)][за+対格]かばう

1536 вступать в армию  [動詞(不完了体)]入隊する

1537 вступительный  [形容詞]始めの

1538 вступить  [動詞(完了体)][в+対格]入る;始める;加わる

1539 вступиться  [動詞(完了体)][за+対格]かばう

1540 вступить в армию  〔完〕入隊する

1541 вступление  [中性名詞]入ること;就任;参加;序文

1542 вступление в должность  [中性名詞]就任

1543 всунуть  [動詞(完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ

1544 всухомятку  [副詞]熱い食事なしで

1545 всухую  [副詞]アルコール抜きで;零点で

1546 всхлипнуть  [動詞(完了・一回体)]すすり泣く

1547 всходить  [動詞(不完了体)][на+対格]のぼる

1548 всходы  [複数専用名詞]芽生え

1549 всхрап  [男性名詞]いびき;鼻息

1550 всыпать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]粉類を入れる

1551 всюду  [副詞]至る所に

1552 всякий  [形容詞]あらゆる;どんな~も

1553 всяческий  [形容詞]あらゆる

1554 Вт  [略語]ワット(ватт);(聖書の)申命記(второзаконие)

1555 втайне  [副詞]密かに

1556 втащить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引きずり入れる

1557 втереть  [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ

1558 втёмную  [副詞]あてずっぽうで

1559 втирание  [中性名詞]すりこむ(втирать)こと;すりこむ物、軟膏

1560 втирать  [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ

1561 втихомолку  [副詞]密かに

1562 ВТО  [女性名詞]世界貿易機関(Всемирная торговая орган...

1563 втолкнуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む

1564 втолковать  [動詞(完了体)][+対格、+与格]何度も言って納得させる

1565 втоптать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]踏んで押し込む

1566 вторгаться  [動詞(不完了体)][в+対格]侵入する

1567 вторгнуться  [動詞(完了体)][в+対格]侵入する

1568 вторжение  [中性名詞]侵入

1569 вторить  [動詞(不完了体)][+与格]繰り返す;相づちを打つ;(音楽)第2...

1570 вторично  [副詞]再び

1571 вторичность  [女性名詞]真似;模倣

1572 вторичный  [形容詞]2度目の;二次的な

1573 вторник  [男性名詞]火曜日

1574 второгодник  [男性名詞]留年生

1575 второе склонение  [中性名詞]第二変化(名詞);第二格変化

1576 второе спряжение  [中性名詞]第二変化(動詞);第二活用

1577 второе ударение  [中性名詞]第二アクセント

1578 второй  [形容詞]2番目の;二次的な

1579 второпях  [副詞]急いで

1580 второстепенное (второе, побочное) ударение  ...

1581 второстепенные члены предложения  [男性名詞]文の...

1582 второстепенный  [形容詞]二次的な

1583 вторсырьё  [中性名詞]再生原料

1584 втрое  [副詞]3倍に;3分の1に

1585 втроём  [副詞]3人で

1586 втугую  [副詞](口語)非常に固く

1587 втуз  [男性名詞]工業大学

1588 втулка  [女性名詞]軸受函;栓

1589 втуне  [副詞]むなしく

1590 ВТЭК  [略語]医療労働審査委員会(врачебно‐трудовая эксп...

1591 втянуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引っ張り込む

1592 втянуться  [動詞(完了体)][в+対格]入り込む

1593 вуаль  [女性名詞]ヴェール

1594 вуз  [男性名詞]大学

1595 вулкан  [男性名詞]火山

1596 вульгаризм  [男性名詞]俗語

1597 вульгарный  [形容詞]卑俗な

1598 ВФ  [略語]空軍(воздушный флот)

1599 ВФДМ  [略語]世界民主青年連盟(Всемирная федерация дем...

1600 ВФП  [略語]世界労働組合連盟(Всемирная федерация проф...

1601 вход  [男性名詞]入口;入場

1602 входить  [動詞(不完了体)][в+対格]入る

1603 входной  [形容詞]入口の

1604 вхождение  [中性名詞]加入;参加

1605 вхолостую  [副詞]空回りして;空転で

1606 ВЦ  [略語]計算センター(вычислительный центр)

1607 вцепиться  [動詞(完了体)][в+対格]すがりつく

1608 ВЦСПС  [略語]全ソ連邦労働組合中央評議会(Всесоюзный центра...

1609 ВЧ  [略語]感度の高い(высокочувствительный);高周波の(в...

1610 вчера  [副詞]昨日;最近

1611 вчерашний  [形容詞]昨日の;最近の

1612 вчетверо  [副詞]4倍に;4分の1に

1613 вчетвером  [副詞]4人で

1614 ВЧК  [略語]臨時特別委員会(Временная чрезвычайная ко...

1615 вчувствование  [中性名詞]感情移入

1616 вчуже  [副詞]他人ながら

1617 вшестером  [副詞]6人で

1618 вшивать  [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける

1619 вширь  [副詞]空間に広く

1620 вшить  [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける

1621 въезд  [男性名詞]乗り入れ

1622 въездной  [形容詞]乗り入れ(въезд)のための

1623 въезжать  [動詞(不完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく...

1624 въесться  [動詞(完了体)][в+対格]深く突き刺さる

1625 въехать  [動詞(完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく;転...

1626 вы  [代名詞]君たち;あなた;あなた方

1627 выбегать2  [動詞(不完了体)]走り出す;走って追い越す

1628 выбегать1  [動詞(完了体)][+対格]走り回る;走って得る

1629 выбежать  [動詞(完了体)]走り出す;走って追い越す

1630 выбелить  [動詞(完了体)][+対格]真っ白にする

1631 выбивание  [中性名詞]たたき落とすこと;キックすること

1632 выбивать  [動詞(不完了体)][+対格]叩き落す

1633 выбирать  [動詞(不完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す

1634 выбить  [動詞(完了体)][+対格]叩き落とす

1635 выбиться  [動詞(完了体)][+из+属格]やっと抜け出る、逃れる

1636 выбоина  [女性名詞]くぼみ

1637 выбойка  [女性名詞]刻印;プリント

1638 выбор  [男性名詞]選択;選ばれた人・物;(複数で)選挙

1639 выборка  [女性名詞]除去;溝;抜粋

1640 выборный  [形容詞]選挙の

1641 выбрасывание  [中性名詞]投げ捨てること;(サッカーの)スローイング

1642 выбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する...

1643 выбрать  [動詞(完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す

1644 выбраться  [動詞(完了体)]やっと抜け出す;(どこかへ)行く時間を見つけ...

1645 выбрить  [動詞(完了体)][+対格]剃り上げる

1646 выброс  [男性名詞]投げ捨てること;投棄物

1647 выбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する;派遣...

1648 выброска  [女性名詞]投棄;屑

1649 выбурить  [動詞(完了体)][+対格]ボーリングする

1650 выбыть  [動詞(完了体)]去る;離れる;退校・退職・退会する

1651 вывалить  [動詞(完了体)][+対格]外へ投げ出す;どっと出る

1652 выварить  [動詞(完了体)][+対格]煮出す

1653 выведение  [中性名詞]連れ出すこと;排斥

1654 вывезти  [動詞(完了体)][+対格]搬出する;輸出する

1655 выверить  [動詞(完了体)][+対格]精査する

1656 вывернуть  [動詞(完了体)][+対格]ねじってはずす;裏返す

1657 выверт  [男性名詞]気取った身振り

1658 вывесить  [動詞(完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる

1659 вывеска  [女性名詞]看板

1660 вывести  [動詞(完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤退さ...

1661 вывестись  [動詞(完了体)]絶える;消える

1662 выветрить  [動詞(完了体)][+対格]風を通してなくす;消失させる

1663 вывешивать  [動詞(不完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる

1664 вывих  [男性名詞]脱臼

1665 вывихнуть  [動詞(完了体)][+対格]脱臼する

1666 вывод  [男性名詞]結論;撤退

1667 выводить  [動詞(不完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤...

1668 выводка  [女性名詞]しみ抜き;馬を運動に連れ出す;孵化

1669 вывоз  [男性名詞]搬出;輸出

1670 вывозить  [動詞(不完了体)][+対格]搬出する

1671 вывозной  [形容詞]輸出の;搬出の

1672 выволочь  [動詞(完了体)][+対格]引きずり出す

1673 выгадать  [動詞(完了体)][+対格]節約して得する

1674 выгибать  [動詞(不完了体)][+対格]湾曲させる

1675 выгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする

1676 выглаживать  [動詞(不完了体)][+対格]平らにする

1677 выглядеть  [動詞(不完了体)]~に見える

1678 выглядывать  [動詞(不完了体)]のぞく

1679 выглянуть  [動詞(完了体)]のぞく

1680 выгнать  [動詞(完了体)][+対格]追い出す

1681 выгнить  [動詞(完了体)]腐りきる

1682 выгнуть  [動詞(完了体)][+対格]湾曲させる

1683 выговаривание  [中性名詞]発音をすること

1684 выговаривать  [動詞(不完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつけ...

1685 выговор  [男性名詞]発音;叱責

1686 выговорить  [動詞(完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつける;叱...

1687 выгода  [女性名詞]利益

1688 выгодно  [副詞]有利に;都合良く

1689 выгодный  [形容詞]有利な

1690 выгон  [男性名詞]放牧

1691 выгонка  [女性名詞]蒸留;促成栽培

1692 выгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い出す

1693 выгореть  [動詞(完了体)]焼失する;変色する;うまく行く

1694 выгравировать  [動詞(完了体)][+対格]彫刻する;彫る;製版する

1695 выгрести  [動詞(完了体)][+対格]掻きだす;漕ぎ出す

1696 выгрузить  [動詞(完了体)][+対格]荷を下ろす

1697 выдавать  [動詞(不完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす...

1698 выдавить  [動詞(完了体)][+対格]押しだす

1699 выдавливание  [中性名詞]圧搾

1700 выдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]搾る;押し出す

1701 выдать  [動詞(完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす;詐称...

1702 выдаться  [動詞(完了体)]突き出る;勝る;秀でる;生ずる;起こる

1703 выдача  [女性名詞]交付;発行;支給;給与;引き渡し

1704 выдающийся  [形容詞]突き出た;卓出した;優れた

1705 выдвигание  [中性名詞]引っ張り出すこと;提出すること

1706 выдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]突き出す

1707 выдвигаться  [動詞(不完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する

1708 выдвижение  [中性名詞]登用;選抜

1709 выдвижной  [形容詞]押し出し式の;引き出し式の

1710 выдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]突き出す

1711 выдвинуться  [動詞(完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する

1712 выдворение из страны  [中性名詞]国外追放

1713 выделение  [中性名詞]分離;分割;区別

1714 выделительно-ограничительные частицы  [女性名...

1715 выделительный  [形容詞]分泌の;排出の

1716 выделить  [動詞(完了体)][+与格]分配する

1717 выделиться  [動詞(完了体)]離れる;分離する;卓出する;分泌される

1718 выделка  [女性名詞]仕上げ;デザイン;加工;出来栄え

1719 выделять  [動詞(不完了体)][+与格]分配する

1720 выделяться  [動詞(不完了体)][+具格]分離する;離れる

1721 выдержанный  [形容詞]一貫した;しっかりした

1722 выдержать  [動詞(完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する

1723 выдерживание  [中性名詞]耐えること;頑張り抜くこと

1724 выдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する

1725 выдержка  [女性名詞]忍耐

1726 выдернуть  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く

1727 выдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く

1728 выдирать  [動詞(不完了体)][+対格]奪い取る

1729 выдолбить  [動詞(完了体)][+対格]くりぬく

1730 выдох  [男性名詞]呼気

1731 выдохнуть  [動詞(完了体)][+対格](息を)吐く

1732 выдохнуться  [動詞(完了体)](3人称のみ)香り・気が抜ける;力・エネ...

1733 выдра  [女性名詞]カワウソ

1734 выдрать  [動詞(完了体)][+対格]奪い取る;破り取る

1735 выдрессировать  [動詞(完了体)][+対格](鳥獣を)調教する

1736 выдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

1737 выдумать  [動詞(完了体)][+対格]考案する;工夫する;考え付く

1738 выдумка  [女性名詞]考案

1739 выдумщик  [男性名詞]考えを思いつく人

1740 выдумщица  [女性名詞]考えを思いつく人

1741 выдумывание  [中性名詞]うそつき;ほらふき

1742 выдумывать  [動詞(不完了体)][+対格]思いつく;考えつく

1743 выдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

1744 выдыхать  [動詞(不完了体)][+対格](息を)吐く

1745 выезд  [男性名詞]出発

1746 выездной  [形容詞]出発(用)の;出張の;乗用の

1747 выезжать  [動詞(不完了体)]出発する;移転する

1748 выемка  [女性名詞]取り出すこと;掘り出すこと

1749 выехать  [動詞(完了体)]出発する;移転する

1750 выжать  [動詞(完了体)][+対格、из+属格]しぼる

1751 выждать  [動詞(完了体)][+対格]待ち構える

1752 выжечь  [動詞(完了体)][+対格]焼き払う

1753 выживание  [中性名詞]生き延びること

1754 выжига  [女性名詞](俗語)ベテランのペテン師;焼いて回収した金銀

1755 выжимать  [動詞(不完了体)][+対格、из+属格]しぼる

1756 выжимка  [女性名詞]搾りだすこと;押し出すこと;要約

1757 выжить  [動詞(完了体)]生き永らえる;追い払う

1758 вызвать  [動詞(完了体)][+対格]呼び出す

1759 вызваться  [動詞(完了体)]~を申し出る

1760 выздоравливать  [動詞(不完了体)]全快する

1761 выздороветь  [動詞(完了体)]全快する

1762 выздровление  [中性名詞]全治;全快;(健康の)回復

1763 вызов  [男性名詞]呼び出し;招待;挑戦

1764 вызывать  [動詞(不完了体)][+対格]呼び出す

1765 выиграть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ

1766 выигрывать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ

1767 выигрыш  [男性名詞]勝ち取ったもの;利益

1768 выигрышный  [形容詞]勝ち取った;利益を与える

1769 выискать  [動詞(完了体)][+対格]探し出す

1770 выйти  [動詞(完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる

1771 выкапывать  [動詞(不完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す

1772 выкатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし出す

1773 выкачать  [動詞(完了体)][+対格]汲み出す

1774 выкидать  [動詞(完了体)][+対格]次々と放り出す

1775 выкидывать  [動詞(不完了体)][+対格]放り出す

1776 выкинуть  [動詞(完了体)][+対格]放り出す

1777 выкладка  [女性名詞]敷き詰めること;計算

1778 выкладывать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]敷き詰める

1779 выклеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせる

1780 выкликать  [動詞(不完了体)][+対格]大声で呼びだす

1781 выключатель  [男性名詞]スイッチ

1782 выключать  [動詞(不完了体)][+対格]スイッチを切る

1783 выключая  [前置詞][+属格、+対格]~をのぞいて;~の他に

1784 выключение  [中性名詞]除外すること;停止すること

1785 выключить  [動詞(完了体)][+対格]スイッチを切る

1786 выколотить  [動詞(完了体)]叩き出す;無理に取る

1787 выкопать  [動詞(完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す

1788 выкоптить  [動詞(完了体)][+対格]燻製にする

1789 выкорчевать  [動詞(完了体)][+対格]根絶やしにする

1790 выкосить  [動詞(完了体)][+対格]草を刈りつくす

1791 выкрасить  [動詞(完了体)][+対格]塗る

1792 выкрасть  [動詞(完了体)][+対格]盗み出す

1793 выкрикнуть  [動詞(完了体)][+対格]大声で叫ぶ

1794 выкроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する

1795 выкройка  [女性名詞]型紙

1796 выкуп  [男性名詞]買い取り;身代金

1797 выкупать  [動詞(完了体)][+対格]受け取る;身代金を払って自由にする

1798 выкупаться  [動詞(不完了体)]水浴びをする

1799 выкупить  [動詞(完了体)][+対格]買い戻す;見受けする

1800 выкупной  [形容詞]身代金の

1801 выкурить  [動詞(完了体)][+対格]煙草を吸い終える;蒸留して作る

1802 вылазка  [女性名詞]突撃;ハイキング

1803 вылежаться  [動詞(完了体)](長期間)寝る;(3人称のみ)(長期間寝か...

1804 вылежка  [女性名詞]長くたって質が良く(悪く)なること

1805 вылезать  [動詞(不完了体)]這い出る;降りる;逃れる(毛や羽が)抜ける

1806 вылезти  [動詞(完了体)]這い出る;降りる;逃れる;(毛や羽が)抜ける

1807 вылет  [男性名詞]飛び立つこと;出発

1808 вылетать  [動詞(完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出させる

1809 вылететь  [動詞(不完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出される

1810 вылечивать  [動詞(不完了体)][+対格]全快させる

1811 вылечить  [動詞(完了体)][+対格]全快させる;治す

1812 вылечиться  [動詞(完了体)](治療して)治る

1813 выливать  [動詞(不完了体)][+対格]流し出す

1814 выливаться  [動詞(不完了体)]流れ出る

1815 вылинять  [動詞(完了体)]色あせる;羽毛が抜ける

1816 вылитый  [形容詞]瓜二つの;そっくり

1817 вылить  [動詞(完了体)]流し出す

1818 вылиться  [動詞(完了体)][из+属格]流れ出る

1819 выложить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]敷き詰める;取り出す

1820 вылупиться  [動詞(完了体)](3人称のみ)(鳥類・は虫類の)卵が孵る;...

1821 вымазать  [動詞(完了体)][+対格](液状の物を)塗る、塗りつける;汚す

1822 вымарать  [動詞(完了体)][+対格]汚す;抹消する

1823 вымачивать  [動詞(不完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸...

1824 выменять  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]交換する

1825 вымереть  [動詞(完了体)]死滅する

1826 вымерзнуть  [動詞(完了体)](3人称のみ)(植物・昆虫等が)凍死する;...

1827 выметать  [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;前へ出す

1828 вымогать  [動詞(不完了体)][+対格]強請する

1829 вымокнуть  [動詞(完了体)]びしょ濡れになる;(3人称のみ)液体に浸され...

1830 вымолотить  [動詞(完了体)][+対格]ある量を脱穀し終える

1831 вымолоть  [動詞(完了体)][+対格]挽いて粉にする

1832 выморозить  [動詞(完了体)][+対格]寒気で浄化する;寒気で乾かす

1833 вымостить  [動詞(完了体)][+対格+具格](道路等を)舗装する

1834 вымочить  [動詞(完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸して、...

1835 вымпел  [男性名詞]軍艦旗

1836 вымывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い流す

1837 вымысел  [男性名詞]空想;ねつ造;想像

1838 вымыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い流す;洗う;洗い取る

1839 вымыться  [動詞(完了体)]身体を洗う

1840 вымя  [中性名詞](家畜の)乳房

1841 вынесение  [中性名詞]判決;持ち出し

1842 вынести  [動詞(完了体)][+対格]運び出す;提出する;(経験・印象などを...

1843 вынимание  [中性名詞]取り出し;引き抜き

1844 вынимать  [動詞(不完了体)][+対格]取り出す;抜き取る

1845 вынос  [男性名詞]運び出すこと;出棺

1846 выносить  [動詞(不完了体)]運び出す;提出する;(経験・印象などを)得る...

1847 вынудить  [動詞(完了体)]無理に~させる

1848 вынужденный  [形容詞]やむを得ない

1849 вынуть  [動詞(完了体)][+対格]取り出す;抜き取る

1850 вынырнуть  [動詞(完了体)](もぐって、水から急に)浮かび上がる;急に現...

1851 выпад  [男性名詞]衝き;攻撃

1852 выпадать  [動詞(不完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる

1853 выпалить  [動詞(完了体)]発射する;一息に言出す

1854 выпарить  [動詞(完了体)][+対格]蒸気で消毒する;蒸発させる

1855 выпарки  [複数専用名詞]煮詰めたもの

1856 выпасть  [動詞(完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる

1857 выпереть  [動詞(完了体)][+対格]押し出す;無理に辞職させる

1858 выпеть  [動詞(完了体)][+対格](歌詞・メロディーを)はっきり歌う

1859 выпивание  [中性名詞]飲み干すこと;酒を飲むこと

1860 выпивать  [動詞(不完了体)][+対格、за+対格]飲む;酒好きである

1861 выпивка  [女性名詞]酒盛り;酒類

1862 выписать  [動詞(完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を)作成...

1863 выписаться  [動詞(完了体)]脱退する;退院する

1864 выписка  [女性名詞]抜粋;脱退;退院;注文して取り寄せること

1865 выписывание  [中性名詞]書き抜き;抜粋;書き込み;作成

1866 выписывать  [動詞(不完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を...

1867 выписываться  [動詞(不完了体)]脱退する

1868 выпись  [女性名詞](廃語)謄本

1869 выпить  [動詞(完了体)][+対格、за+対格]飲む

1870 выплавить  [動詞(完了体)][+対格]冶金する;精錬する

1871 выплавка  [女性名詞]冶金

1872 выплавлять  [動詞(不完了体)][+対格]冶金する;精錬する

1873 выплакаться  [動詞(完了体)]泣いて気が済む

1874 выплата  [女性名詞]支払い

1875 выплатить  [動詞(完了体)][+対格]支払う

1876 выплачивание  [中性名詞]支払い;分割払い

1877 выплачивать  [動詞(不完了体)][+対格]支払う

1878 выплывать  [動詞(不完了体)]泳ぎ着く

1879 выплыть  [動詞(完了体)]泳ぎ着く

1880 выполнение  [中性名詞]遂行;実現

1881 выполнить  [動詞(完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する

1882 выполнять  [動詞(不完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する

1883 выполоскать  [動詞(完了体)][+対格]よくすすぐ;うがいする

1884 выправить  [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする;修正する

1885 выпрыгнуть  [動詞(完了体)]飛び出す;飛び出る

1886 выпрямить  [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする

1887 выпрямлять  [動詞(不完了体)][+対格]真っ直ぐにする

1888 выпуклый  [形容詞]突き出た

1889 выпуск  [男性名詞]出すこと;出版;卒業;生産

1890 выпускать  [動詞(不完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除す...

1891 выпускник  [男性名詞]最上級生;卒業生

1892 выпускница  [女性名詞]最上級生;卒業生

1893 выпускной  [形容詞]放出するための;卒業式

1894 выпустить  [動詞(完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除する

1895 выпятить  [動詞(完了体)][+対格]前に出す、突き出す;(ある物事を)強...

1896 вырабатывать  [動詞(不完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上...

1897 выработать  [動詞(完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上げる;...

1898 выработаться  [動詞(完了体)]形成される;出来上がる

1899 выработка  [女性名詞]製造

1900 выравнивание  [中性名詞]平らにすること

1901 выравнивать  [動詞(不完了体)][+対格]平らにする

1902 выражать  [動詞(不完了体)][+対格]表現する

1903 выражаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる

1904 выражение  [中性名詞]表現;言いまわし;表情

1905 выразительно  [副詞]表現豊かに

1906 выразительность  [女性名詞]表現力

1907 выразительный  [形容詞]表現力に富んだ

1908 выразить  [動詞(完了体)][+対格]表現する;述べる

1909 выразиться  [動詞(完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる

1910 вырастать  [動詞(不完了体)]成長する;発達する;現われる

1911 вырасти  [動詞(完了体)]成長する;発達する;現われる

1912 вырастить  [動詞(完了体)][+対格]育て上げる;栽培する

1913 выращивать  [動詞(不完了体)][+対格]育て上げる;栽培する

1914 вырвать  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く

1915 вырваться  [動詞(完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)突発...

1916 вырез  [男性名詞]切り取ること;切り取ったもの;ネックライン、デコルテライン

1917 вырезать  [動詞(完了体)][+対格]〔完〕切り取る;刻む;切り殺す

1918 вырезка  [女性名詞]切り取ること(вырезать);彫ること;切り込み;...

1919 вырезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;刻む;切り殺す

1920 выровнять  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;整える

1921 выродиться  [動詞(完了体)]退化する

1922 вырождение  [中性名詞]退化;変性;変質

1923 выронить  [動詞(完了体)][+対格]落とす

1924 вырубить  [動詞(完了体)][+対格]切り取る

1925 выругать  [動詞(完了体)][+対格]罵る

1926 выручать  [動詞(不完了体)][+対格]救い出す

1927 выручить  [動詞(完了体)][+対格]救い出す

1928 выручка  [女性名詞]受けだし;救出;売上げ

1929 вырывать  [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く

1930 вырываться  [動詞(不完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)...

1931 вырыть  [動詞(完了体)][+対格]掘り出す

1932 высадить  [動詞(完了体)][+対格]下車・下船させる;移植する

1933 высадиться  [動詞(完了体)]下車・下船する

1934 высаживать  [動詞(不完了体)][+対格]下車・下船させる

1935 высаживаться  [動詞(不完了体)]下車・下船する

1936 высверлить  [動詞(完了体)][+対格](ドリルなどで)穴をあける;穴を...

1937 высветлить  [動詞(完了体)][+対格]明るく照らす

1938 высвободить  [動詞(完了体)][+対格]抜き出す;救い出す

1939 выселить  [動詞(完了体)][+対格;из+属格]移住させる

1940 высечь  [動詞(完了体)][+対格]彫る

1941 высидеть  [動詞(完了体)]ある時間同じ場所にいる

1942 выскабливать  [動詞(不完了体)][+対格]削りとる

1943 высказать  [動詞(完了体)][+対格]述べる

1944 высказаться  [動詞(完了体)]意見を述べる

1945 высказывание  [中性名詞]発言;発話

1946 высказывать  [動詞(不完了体)][+対格]述べる

1947 высказываться  [動詞(不完了体)]意見を述べる

1948 выскакать  [動詞(完了体)]馬に乗って走る

1949 выскакивать  [動詞(不完了体)]馬に乗って走る

1950 выскоблить  [動詞(完了体)][+対格]削りとる

1951 выскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる;(気づかれずに)抜け出す

1952 выскочить  [動詞(完了体)]飛び出す;滑り落ちる

1953 выслать  [動詞(完了体)][+対格]発送する;追い立てる;追放する

1954 выследить  [動詞(完了体)][+対格](跡を追い)探し出す

1955 выслуга  [女性名詞]勤続

1956 выслушать  [動詞(完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する

1957 выслушивание  [中性名詞]最後まで聞くこと

1958 выслушивать  [動詞(不完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する

1959 высмеять  [動詞(完了体)][+対格;за+対格]嘲笑する

1960 высморкаться  [動詞(完了体)]鼻をかむ

1961 высмотреть  [動詞(完了体)][+対格]うかがう;探し出す;見つけ出す

1962 высовывать  [動詞(不完了体)][+対格]外へ突き出す

1963 высокая волна  [女性名詞]高波

1964 высокий  [形容詞]高い;高度な;偉大な

1965 высокий тон  [男性名詞]高音

1966 высоко  [副詞]高く

1967 высокое дерево  [中性名詞]喬木(высокоеを省略することも)

1968 высококачественный  [形容詞]高品質の;質の良い

1969 высокомерие  [中性名詞]横柄さ;横柄な態度

1970 высокомерный  [形容詞]横柄な

1971 высокопарный  [形容詞]高慢な;誇張した

1972 высоко-  [前綴辞]「高、大」の意

1973 высота  [女性名詞]高さ;高所;水準;頂点

1974 высота над уровнем моря  [女性名詞]海抜(над уров...

1975 высота снежного покрова  [女性名詞]積雪量

1976 высотный  [形容詞]高所の

1977 высохнуть  [動詞(完了体)]乾く

1978 выспаться  [動詞(完了体)]十分に眠る、よく休む

1979 выставить  [動詞(完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する;陳列...

1980 выставить кандидатуру  [動詞(完了体)]立候補する

1981 выставка  [女性名詞]陳列;博覧会;展覧会

1982 выставление  [中性名詞]外へ出すこと;展示すること;記入すること

1983 выставлять  [動詞(不完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する

1984 выставлять кандидатуру  [動詞(不完了体)]立候補する

1985 выставочный  [形容詞]展覧会の

1986 выстирать  [動詞(完了体)][+対格]洗濯する

1987 выстлать  [動詞(完了体)][+対格+具格]一面に張る、敷く

1988 выстоять  [動詞(完了体)][+対格]立ち通す

1989 выстрадать  [動詞(完了体)][+対格]いろいろと辛い思いをする;(苦労...

1990 выстраивать  [動詞(不完了体)][+対格]並べる、整列させる;(関係な...

1991 выстрел  [男性名詞]発射;銃声

1992 выстреливать  [動詞(不完了体)][+対格]撃ちつくす

1993 выстрелить  [動詞(完了体)][из/в+対格]撃つ

1994 выстричь  [動詞(完了体)][+対格]鋏み切る

1995 выстрогать  [動詞(完了体)][+対格](カンナなどで平らに)削る

1996 выстроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;配列する;並べる

1997 выстроиться  [動詞(完了体)]建つ;整列する

1998 выступ  [男性名詞]とび出た部分、突起部

1999 выступать  [動詞(不完了体)][с+具格]発言する;出演する

2000 выступить  [動詞(完了体)][с+具格]発言する;出演する

2001 выступление  [中性名詞]発言;出演;進出;運動

2002 выстыть  [動詞(完了体)]冷え切る

2003 высунуть  [動詞(完了体)][+対格]外へ突き出す

2004 высунуться  [動詞(完了体)]外へ突き出る;目立とうとする

2005 высушить  [動詞(完了体)][+対格]乾かす

2006 высчитать  [動詞(完了体)][+対格]算定する

2007 высший  [形容詞]高い(высокий)の最上級

2008 высылать  [動詞(不完了体)][+対格]発送する;追い立てる

2009 высылка  [女性名詞]発送;追放

2010 высыпать  [動詞(完了体)][+対格](粒状のものなどを)こぼす;撒いて出...

2011 высыпаться  [動詞(完了体)]こぼれ出す

2012 высыхать  [動詞(不完了体)]乾く

2013 выталкивать  [動詞(不完了体)][+対格]押し出す;勢いよく突き出す;...

2014 вытапливать  [動詞(不完了体)][+対格]焚く

2015 вытаскивать  [動詞(不完了体)][+対格]運び出す;抜き取る

2016 вытачка  [女性名詞]縫い合わせ

2017 вытащить  [動詞(完了体)][+対格]運び出す;抜き取る

2018 вытаять  [動詞(完了体)]溶ける;雪が解けた下から現れる

2019 вытекать  [動詞(不完了体)]流れ出る;(結論として)ということになる

2020 вытереть  [動詞(完了体)][+対格]拭く;擦り減らす

2021 вытереться  [動詞(完了体)]体を拭く;擦り切れる

2022 вытерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐え抜く

2023 вытеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し出す;駆逐する

2024 вытечь  [動詞(完了体)]流れ出る

2025 вытирание  [中性名詞]拭くこと;拭きとること

2026 вытирать  [動詞(不完了体)][+対格]拭く;擦り減らす

2027 вытолкнуть  [動詞(完了体)][+対格]勢いよく突き出す;一気に抜く・押...

2028 вытопить  [動詞(完了体)][+対格]焚く

2029 выторговать  [動詞(完了体)][+対格]値切る;儲ける

2030 выточить  [動詞(完了体)][+対格]旋盤で削って作る

2031 вытравить  [動詞(完了体)][+対格]除去する

2032 вытрезвитель  [男性名詞]泥酔者保護室・保護所

2033 вытрясти  [動詞(完了体)][+対格]振って出す

2034 вытряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]さっと払いのける;追い払う

2035 выть  [動詞(不完了体)]吠える

2036 вытягивание  [中性名詞]展開;拡大;抜き出し

2037 вытягивать  [動詞(不完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り...

2038 вытяжение  [中性名詞]引き伸ばすこと;引き抜くこと

2039 вытяжка  [女性名詞]引き伸ばすこと;抽出すること;吸出;排出

2040 вытяжной  [形容詞]エキスの;吸い出すための

2041 вытянуть  [動詞(完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り出す;...

2042 выутюжить  [動詞(完了体)][+対格]アイロンをかける

2043 выучивать  [動詞(不完了体)][+対格]習得する

2044 выучиваться  [動詞(不完了体)][+与格]習得する

2045 выучить  [動詞(完了体)][+対格]習得する

2046 выучиться  [動詞(完了体)][+与格]習得する

2047 выучка  [女性名詞]教えること;教練・訓練;(習得した)技能

2048 выхватить  [動詞(完了体)][+対格]奪う;抜き出す

2049 выхватывать  [動詞(不完了体)][+対格]奪う;抜き出す

2050 выхлопотать  [動詞(完了体)][+対格]奔走して達成する

2051 выход  [男性名詞]外出;出口;打開策

2052 выходец  [男性名詞]移住者;移民

2053 выходить  [動詞(不完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる

2054 выходить2  [動詞(完了体)][+対格]看護する;面倒をみる

2055 выходка  [女性名詞]愚かな行動

2056 выходной  [形容詞]休みの;出口の;外出用の

2057 выход в открытый космос  [男性名詞]宇宙遊泳

2058 выхолостить  [動詞(完了体)][+対格]去勢する

2059 выцвести  [動詞(完了体)]色あせる

2060 вычеканить  [動詞(完了体)][+対格]鋳造・刻印する

2061 вычеркнуть  [動詞(完了体)][+対格]削除する

2062 вычесть  [動詞(完了体)][+対格]引く

2063 вычет  [男性名詞]差し引き

2064 вычёркивать  [動詞(不完了体)][+対格]削除する

2065 вычислительный  [形容詞]計算用の

2066 вычислить  [動詞(完了体)][+対格]計算する

2067 вычислять  [動詞(不完了体)][+対格]計算する

2068 вычитать  [動詞(不完了体)][+対格]引く

2069 вычищать  [動詞(不完了体)][+対格]汚れを落とす;掃除する

2070 вычурный  [形容詞]過度に凝った;ごてごてと飾り立てた

2071 выше  [形容詞]高い(высокий)の比較級

2072 вышеназванный  [形容詞]前述の;既に述べた

2073 вышестоящий  [形容詞](管理・組織内で)上級の

2074 вышибить  [動詞(完了体)][+対格]たたき落とす

2075 вышивать  [動詞(不完了体)][+対格+具格]刺繍する

2076 вышивка  [女性名詞]刺繍;刺繍した模様

2077 вышина  [女性名詞]高さ

2078 вышитый  [形容詞]刺繍のしてある

2079 вышить  [動詞(完了体)][+対格+具格]刺繍する

2080 вышка  [女性名詞]やぐら

2081 выщелочить  [動詞(完了体)][+対格]あくをぬく;アルカリ化する

2082 выявить  [動詞(完了体)][+対格]示す;明らかにする

2083 выявление  [中性名詞]発揮すること;明らかにすること

2084 выявлять  [動詞(不完了体)][+対格]発揮する;明らかにする

2085 выяснение  [中性名詞]明確になること;解明されること

2086 выяснить  [動詞(完了体)]解明する

2087 выясниться  [動詞(完了体)]明らかになる;はっきりする

2088 выясняться  [動詞(不完了体)][+対格]明らかになる;はっきりする

2089 вы-  [接頭辞](動詞の前につける)「外への動作・達成・除去する動作」の意

2090 Вьетнам  [男性名詞]ベトナム

2091 вьетнамец  [男性名詞]ベトナム人

2092 вьетнамка  [女性名詞]ベトナム人(女性)

2093 вьюга  [女性名詞]吹雪

2094 вьюнок  [男性名詞]ヒルガオ

2095 вьючить  [動詞(不完了体)][+対格;+対格+на+対格]荷を負わせる

2096 вьющийся  [形容詞]巻きつく

2097 вяжущий  [形容詞]渋い;粘着性の;収斂する

2098 вязальный  [形容詞]編み物の

2099 вязанка  [女性名詞]編み物

2100 вязаный  [形容詞]編んでできた;ニット製の

2101 вязать  [動詞(不完了体)][+対格]束ねる

2102 вязкий  [形容詞]粘り気のある;どろどろした;渋い

2103 вязнуть  [動詞(不完了体)](沼・ぬかるみなどに)はまる

2104 вязь  [女性名詞]組み合わせ模様・文字

2105 вязяльный  [形容詞]編み物の

2106 вяленый  [形容詞]野天干しの;天日干しの

2107 вялость  [女性名詞]元気のないこと;活気のないこと;不振;無気力

2108 вялый  [形容詞]萎れた

2109 вянуть  [動詞(不完了体)]萎れる

2110 в случае чрезвычайных обстоятельств  [副詞]有...

2111 в т.ч.  [略語]~をも含めて(в том числе)

2112 в-третьих  [挿入語]第3に

2113 В.  [略語]貴下に(Вам);貴下の(Ваш)

2114 в.д.  [略語]東経(восточная долгота)

2115 в.н.  [略語]高圧(высокое напряжение)

2116 в/с  [略語]最高級品(высший сорт)

2117 В/сч.  [略語]貴方勘定(ваш счёт)


 

1 2 3 4 5 6 7 8

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。