ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5 6 7 8
id 語彙 詳細取得件数: 1867 件中 1001-2867 件目

1001   в  [前置詞][+前置詞格]~の中で;~には;~を身に付けて;(距離・時)~に

1002   В  [略語]東(восток);ボルト(вольт)

1003   вага  [女性名詞]大秤

1004   вагант  [男性名詞]旅芸人;放浪詩人

1005   вагон  [男性名詞]車両;一車両積載量;たくさんの

1006   вагонетка  [女性名詞]トロッコ

1007   вагонный  [形容詞]車両(вагон)の;一車両積載量の

1008   вагоновожатый  [男性名詞]電車運転手

1009   вагончик  [男性名詞]вагон(車両;一車両積載量;たくさんの)の指小形...

1010 вагранка  [女性名詞]溶銑炉

1011 важничать  [動詞(不完了体)]尊大に振る舞う;〜を誇る

1012 важно  [副詞]尊大に;立派に

1013 важностъ  [女性名詞]重要性

1014 важный  [形容詞]重要な;偉い;尊大な;権威のある

1015 ВАЗ  [略語]ヴォルガ自動車工場;ヴォルガ自動車工場製の自動車(Волжский...

1016 ваза  [女性名詞]花瓶

1017 вазелин  [男性名詞]ワセリン

1018 ВАК  [略語]最高裁定委員会(Высшая арбитражная комисс...

1019 вакансия  [女性名詞]欠員

1020 вакуум  [男性名詞]真空;空虚

1021 вакцина  [女性名詞]ワクチン

1022 вал  [男性名詞]土塁;シャフト;(一定期間の)総生産高

1023 валенки  [複数専用名詞]フェルトの防寒ブーツ

1024 валентность  [女性名詞]原子価;結合価

1025 валет  [男性名詞]トランプのジャック

1026 валёк  [男性名詞]ころ;からざお

1027 вализа  [女性名詞]外交公嚢

1028 валик  [男性名詞]ころ;細長い円筒形の物;長椅子の枕

1029 валить1  [動詞(不完了体)]投げ倒す

1030 валить2  [動詞(不完了体)]押し寄せる;(責任などを)負わす、帰する;所為...

1031 валиться  [動詞(不完了体)]押し寄せる;倒れる;落ちる

1032 валкий  [形容詞]不安定な

1033 валовой  [形容詞]総体の;総量の

1034 валом  [副詞](валитьと共に用いて)どっと

1035 валоризация  [女性名詞]価格調整

1036 валторна  [女性名詞]フレンチホルン

1037 вальвация  [女性名詞]価格査定

1038 вальс  [男性名詞]ワルツ

1039 вальцевать  [動詞(不完了体)]ローラーで延圧する;ワルツを踊る

1040 валюта  [女性名詞]通貨;証券相場;外貨

1041 валютный  [形容詞]通貨(валюта)の;証券相場の;外貨の;為替の

1042 валять  [動詞(不完了体)][+対格]転がす;捏ねて作る;フェルトに製する

1043 валяться  [動詞(不完了体)]転がる;横たわる;散らばる;転げ回る

1044 вандализм  [男性名詞](芸術・公共・私有物等の)破壊行為;ヴァンダリズム

1045 ваниль  [女性名詞]バニラ

1046 ванна  [女性名詞]浴槽;入浴;湯治

1047 ванная  [女性名詞]バスルーム、浴室、風呂場

1048 Вануату  [中性名詞]バヌアツ(女性名詞として用いられることもある)

1049 ВАО  [略語]全ソ連株式会社(всесоюзное акционерное об...

1050 вар  [男性名詞]タール;熱湯

1051 варвар  [男性名詞]野蛮人;乱暴者

1052 варваризм  [男性名詞]言語を破壊する外来語

1053 варварский  [形容詞]野蛮な

1054 варварство  [中性名詞]残忍な行為;蛮行

1055 варежка  [女性名詞]ミトン;口

1056 вареник  [男性名詞](凝乳・イチゴ等が入った)小さいピロシキ

1057 варенье  [中性名詞]果実の形が残っているジャム

1058 варёный  [形容詞]煮た;ぐったりした

1059 вариант  [男性名詞]変形;(別の)案;異文;(チェスの)手

1060 вариантность  [女性名詞]変化性;変異性;分散

1061 вариантный  [形容詞]変形(вариант)の;(別の)案の;異文の;(...

1062 варианты морфемы  [男性名詞]形態素の異形

1063 вариетет  [男性名詞]多様性;変種

1064 варить  [動詞(不完了体)][+対格]煮る;料理する;消化する;溶接する

1065 вариться  [動詞(不完了体)]煮える;消化される

1066 варка  [女性名詞]煮る(варить)こと;料理すること;溶かして作ること;...

1067 варрант  [男性名詞]担保証券

1068 василёк  [男性名詞]ヤグルマギク

1069 вата  [女性名詞]綿

1070 ватер  [男性名詞]水洗トイレ:精紡機

1071 ватермашина  [女性名詞]精紡機

1072 ватерполо  [中性名詞]ウォーターポロ;水球

1073 ватершланг  [男性名詞]ホース

1074 Ватикан  [男性名詞]バチカン市国(=Государство-город В...

1075 ватный  [形容詞]綿の;足などがくたくたになった

1076 ватрушка  [女性名詞]チーズケーキ

1077 ватт  [男性名詞]ワット(仕事率単位)

1078 ваучер  [男性名詞]バウチャー;引換券

1079 вафля  [女性名詞]ワッフル

1080 вахта  [女性名詞]当直;ミツガシワ

1081 вахтёр  [男性名詞]守衛

1082 ваш  君たちの(もの);あなたの(もの);あなた達の(もの)

1083 Вб  [略語]Wb、ウェーバ(磁束単位)(вебер)

1084 вбегать  [動詞(不完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る

1085 вбежать  [動詞(完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る

1086 вбивать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]叩き込む

1087 вбить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]叩き込む

1088 вблизи  [副詞]近くに

1089 вбок  [副詞]脇へ;横へ

1090 вброд  [副詞]浅瀬を渡って

1091 ввалиться  [動詞(完了体)][во что]~へ落ちる;~へなだれ込む

1092 введение  [中性名詞]導入;実施:生神女進堂祭; 序論;前置き

1093 ввезти  [動詞(完了体)][+対格]運び入れる;輸入する

1094 вверить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]委託する;任せる;(秘密などを...

1095 вверх  [副詞]上へ;~を外側にして;上流へ

1096 вверху  [副詞]上に

1097 ввести  [動詞(完了体)][+対格]入れる;取り入れる

1098 ввиду  [前置詞][+属格]~なので;~の故に;を考慮して;~のため

1099 ввод  [男性名詞]導入;実施;開始;設定;引込口

1100 вводить  [動詞(不完了体)][+対格]入れる;取り入れる

1101 вводное предложение  [中性名詞]挿入文

1102 вводные слова и словосочетания  [中性名詞]挿入語と...

1103 ввоз  [男性名詞]搬入;輸入

1104 ввозить  [動詞(不完了体)][+対格]運び入れる

1105 ввосьмером  [副詞]8人で

1106 ВВП  [略語]GDP、国内総生産(валовой внутренний прод...

1107 ВВС  [略語]空軍(военно‐воздушные силы)

1108 ВВФ  [略語]航空隊(военно‐воздушный флот)

1109 ввысь  [副詞]空高くへ;上方へ

1110 вв.  [略語]века;世紀の複数の省略形

1111 вгиб  [男性名詞]曲がっているところ;凹み

1112 вглубь  [副詞]深くへ

1113 вглядеться  [動詞(完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝らす;...

1114 вглядываться  [動詞(不完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝...

1115 вдавить  [動詞(完了体)][+対格]押し込む;詰め込む;叩き凹ませる

1116 вдалеке  [副詞]遠くに

1117 вдали  [副詞]遠くに

1118 вдаль  [副詞]遠くへ

1119 вдаться  [動詞(完了体)]出っ張る

1120 ВДВ  [略語]パラシュート部隊(воздушно‐десантные войск...

1121 вдвое  [副詞](多くなる場合)二倍に・(少なくなる場合)半分に;二つに

1122 вдвоём  [副詞]二人で

1123 вдвойне  [副詞]二重に

1124 вдевать  [動詞(不完了体)][что во что]何かを何かに通す

1125 вдевятером  [副詞]9人で

1126 вдеть  [動詞(完了体)][что во что]何かを何かに通す

1127 ВДНХ  [略語]ソ連国民経済博覧会(Выставка достижений на...

1128 вдобавок  [副詞]その上;更に

1129 вдова  [女性名詞]未亡人

1130 вдоветь  [動詞(不完了体)]やもめ・未亡人として暮らす

1131 вдовец  [男性名詞]やもめ

1132 вдовий  [形容詞]未亡人(вдова)の;未亡人のような

1133 вдоволь  [副詞]好きなだけ

1134 вдовушка  [女性名詞]вдова(未亡人)の指小形;(鳥類)テンニンチョウ

1135 вдовый  [形容詞]やもめ・未亡人(вдова)の;やもめ・未亡人暮らしの

1136 вдогонку  [副詞]追いかけて

1137 вдоль  [副詞]縦に

1138 вдох  [男性名詞](一回分の)吸う息;考えを吹き込むこと

1139 вдохновение  [中性名詞]インスピレーション、(創作・思考の過程での)直...

1140 вдохновенный  [形容詞]インスピレーション・(創作・思考の過程での)直...

1141 вдохновить  [動詞(完了体)][+対格]インスピレーションを起こさせる;...

1142 вдохнуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]吸い込む

1143 вдребезги  [副詞]粉々に

1144 вдруг  [副詞]急に;同時に;ひょっとして~したら;不意に

1145 вдуматься  [動詞(完了体)][в+対格]よく考える;熟考する

1146 вдумчивый  [形容詞]思慮深い

1147 вдыхательный  [形容詞]吸気の

1148 вдыхать  [動詞(不完了体)][что во что/в кого]~を~に...

1149 веб  [男性名詞]ウェブ(Web)

1150 вегетарианский  [形容詞]ベジタリアンの;菜食の

1151 ведение  [中性名詞]管理;知識;導くこと

1152 ведомо  [挿入語]もちろん

1153 ведомость  [女性名詞]一覧表;通知書;報告書;計算書

1154 ведомство  [中性名詞]官庁;当局

1155 ведро  [中性名詞]バケツ;ヴェドロー(液量単位);頭

1156 ведущая  [女性名詞]司会者

1157 ведущий  [形容詞]指導的;駆動の;主要な

1158 ведь  [接続詞]~だから;~なのに;そうすれば

1159 ведьма  [女性名詞]魔女

1160 веер  [男性名詞]扇

1161 вежливо  [副詞]丁寧に

1162 вежливость  [女性名詞]礼儀正しさ;丁寧さ;(犬が)よく訓練されているこ...

1163 вежливый  [形容詞]丁寧な;(犬が)よく訓練されている

1164 везде  [副詞]至る所に;どこにも

1165 везти  [動詞(定動詞)](乗物で)運ぶ

1166 век  [男性名詞]世紀;時代;生涯;長い間;画期的なもの

1167 веко  [中性名詞]まぶた

1168 вековой  [形容詞]非常に古い;何世紀も経った;画期的な

1169 вексель  [男性名詞]手形

1170 вектор  [男性名詞]ベクトル

1171 велеть  [動詞(完了・不完了体)][与格+不定形]命じる;言いつける

1172 велик  [男性名詞]自転車の口語

1173 великан  [男性名詞]巨人

1174 великий  [形容詞]偉大な;大変な;(王侯の称号として)大~;大き過ぎる

1175 великодушный  [形容詞]寛大な

1176 великолепие  [中性名詞]豪華さ;華麗さ;華美

1177 великолепно  [副詞]豪華に;すばらしく良く;すばらしい!

1178 великолепный  [形容詞]豪華な;素晴らしい

1179 величайший  [形容詞]偉大な(великий)の最上級

1180 величественно  [副詞]壮大に;堂々と

1181 величественность  [女性名詞]壮大なこと;堂々としていること

1182 величественный  [形容詞]壮大な

1183 величие  [中性名詞]偉大さ;雄大さ

1184 величина  [女性名詞]大きさ;量・値;著名人

1185 велогонка  [女性名詞]競輪;自転車競走

1186 велогонщик  [男性名詞]自転車競技者

1187 велосипед  [男性名詞]自転車

1188 велосипедист  [男性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人

1189 велосипедистка  [女性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人(女性)

1190 велосипедный  [形容詞]自転車の

1191 велоспорт  [男性名詞]自転車スポーツ

1192 велотрек  [男性名詞]ピスト;競輪のトラック

1193 вельвет  [男性名詞]ベルベット

1194 велюр  [男性名詞]ベロア

1195 веляризация  [女性名詞]軟口蓋音化

1196 вена  [女性名詞]静脈

1197 венгерец  [男性名詞]ハンガリー人

1198 венгерка  [女性名詞]ハンガリー人(女性)

1199 венгерский  [形容詞]ハンガリーの;ハンガリー人の

1200 венгр  [男性名詞]ハンガリー人

1201 Венгрия  [女性名詞]ハンガリー

1202 Венера  [女性名詞]金星;ヴィーナス(女神)

1203 Венесуэла  [女性名詞]ベネズエラ

1204 венесуэлец  [男性名詞]ベネズエラ人

1205 венесуэлка  [女性名詞]ベネズエラ人(女性)

1206 венец  [男性名詞]冠

1207 веник  [男性名詞](サウナ・掃除用の)枝箒

1208 венок  [男性名詞]花輪

1209 вентиль  [男性名詞]弁;スイッチ

1210 вентилятор  [男性名詞]扇風機;ファン

1211 вентиляция  [女性名詞]換気装置

1212 венчать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]戴冠させる

1213 венчаться  [動詞(不完了体)]教会で結婚する

1214 вера  [女性名詞]信頼;信仰

1215 веранда  [女性名詞]ベランダ

1216 верба  [女性名詞]ネコヤナギ;聖枝祭に立つ市

1217 верблюд  [男性名詞]ラクダ

1218 вербовать  [動詞(不完了体)][+対格]募集する;徴募する

1219 вердикт  [男性名詞]判決;批判

1220 вереск  [男性名詞]ギョリュウモドキ;エリカ

1221 веретено  [中性名詞]紡錘;心棒

1222 верёвка  [女性名詞]縄;絞首台

1223 верёвочный  [形容詞]縄・ロープの;縄・ロープでできた

1224 верительный  [形容詞]委任の

1225 верить  [動詞(不完了体)][+与格]信じる、信用する

1226 вериться  [動詞(不完了体)][+与格、в+対格、+что節、+чтобы...

1227 вермишель  [女性名詞]バーミセリ(パスタの一種)

1228 вермут  [男性名詞]ベルモット酒

1229 вернее  [挿入語]もっと正確に言えば

1230 верно  [副詞]正確に;忠実に

1231 верность  [女性名詞]忠実;正確

1232 вернуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]返す;取り戻す;戻させる

1233 вернуться  [動詞(完了体)]帰る;戻ってくる;復帰する

1234 верный  [総性名詞]忠実な;確実な;正確な;不可避の

1235 вероисповедание  [中性名詞]信仰

1236 вероломный  [形容詞]背信的な

1237 веротерпимость  [女性名詞]宗教的寛容さ;信仰の自由を認めること

1238 вероучение  [中性名詞]教義

1239 вероятно  [挿入語]多分

1240 вероятность  [女性名詞]見込み;確率

1241 вероятный  [形容詞]あり得そうな

1242 версия  [女性名詞](物事を様々な立場から見た)説明;異説

1243 верста  [女性名詞]露里(距離単位);露里標

1244 вертеть  [動詞(不完了体)][+対格]回転させる;回す;意のままにする

1245 вертеться  [動詞(不完了体)]回転する;回る

1246 вертикаль  [女性名詞]垂直線

1247 вертикальный  [形容詞]垂直の;縦の

1248 вертолёт  [男性名詞]ヘリコプター

1249 вертушка  [女性名詞]回転する装置;軽薄な人

1250 верфь  [女性名詞]造船所

1251 верх  [男性名詞]上部;頂点;上階;幌;上層部;表地;川の上流;上っ面;馬上

1252 верхний  [総性名詞]上の;上流の;表側の

1253 верхняя палата  [女性名詞]上院

1254 верховный  [形容詞]最高の

1255 верховой  [形容詞]騎乗の;上流の

1256 верховье  [中性名詞]川の上流

1257 верхом  [副詞]馬に乗って

1258 верхушка  [女性名詞]頂上;上層部;上っ面の知識;上着

1259 вершина  [女性名詞]頂上;頂点;(機械の)ヘッド

1260 вершина горы  [女性名詞]山頂

1261 вершинный  [形容詞]頂上の;頂点の;最高の

1262 вес  [男性名詞]重さ;権威;計量法

1263 веселиться  [動詞(不完了体)]楽しむ

1264 весело  [副詞]楽しく

1265 веселье  [中性名詞]上機嫌;娯楽

1266 весенний  [形容詞]春の

1267 весёлость  [女性名詞]陽気な様子;快活さ

1268 весёлый  [形容詞]楽しそうな

1269 весить  [動詞(不完了体)][сколько]重さがある;意義がある

1270 веский  [形容詞]重みのある;有力な

1271 весло  [中性名詞]櫂

1272 весна  [女性名詞]春;青春

1273 весной  [副詞]春に

1274 весною  [副詞]春に

1275 веснушка  [女性名詞]そばかす

1276 весовой  [形容詞]重さの;重量毎の階級の;量り売りの

1277 весомый  [形容詞]重さのある;重みのある(意見)

1278 вестерн  [男性名詞]西部劇;ウェスタン

1279 вести  [動詞(定動詞)][+対格]連れて行く;運転する;指導する;行う

1280 вестибюль  [男性名詞]玄関(ホール)

1281 вестник  [男性名詞]知らせを伝える者、使者;(定期刊行物の一種として)報告...

1282 весть  [女性名詞]知らせ;うわさ

1283 весы  [複数専用名詞]はかり

1284 Весы  [複数専用名詞]天秤座

1285 весь  [代名詞]すべての;すっかり;十分;すべてのもの;全ての人2.終わりだ

1286 весьма  [副詞]はなはだ;きわめて

1287 ветвистый  [形容詞]枝の多い;枝分かれした

1288 ветвь  [女性名詞]枝;系統;分科;支線

1289 ветер  [男性名詞]風;おなら;頼りない物の象徴

1290 ветеран  [男性名詞]老練な兵士;年配の功労者;ベテラン

1291 ветеранский  [形容詞]老練な兵士(ветеран)の;年配の功労者の;...

1292 ветеринар  [男性名詞]獣医

1293 ветеринария  [女性名詞]獣医業;獣医学

1294 ветерок  [男性名詞]そよ風

1295 ветка  [女性名詞]小枝;支線

1296 ветнушчатый  [形容詞]そばかすだらけの

1297 вето  [中性名詞]拒否権

1298 ветреный  [形容詞]風のある;軽はずみな;浮ついた

1299 ветрище  [男性名詞]強風

1300 ветровой  [形容詞]風(ветер)の;風力の;風防の

1301 ветрянка  [女性名詞]水痘;風力製粉所

1302 ветхий  [形容詞]古ぼけた

1303 ветчина  [女性名詞]ハム

1304 веха  [女性名詞]道標;画期的な出来事

1305 вечер  [男性名詞]夕方;晩;夜会

1306 вечерний  [形容詞]夕方の;晩の;夜会の

1307 вечером  [副詞]晩に;夕方に

1308 вечно  [副詞]永久に

1309 вечность  [女性名詞]永久(性);永遠(性);極めて長い時間

1310 вечный  [形容詞]永久の;無期限の;絶え間ない

1311 вешалка  [女性名詞]ハンガー;クローク;服の襟についたかけひも

1312 вешать  [動詞(不完了体)][+対格]ぶら下げる;(重量を)はかる

1313 вещать  [動詞(不完了体)][+対格]放送する

1314 вещевой  [形容詞]物品の;身の回りの品物の

1315 вещественные существительные  [中性名詞]物質名詞

1316 вещественный  [形容詞]物質の;物質的な

1317 вещество  [中性名詞]物質;素材

1318 вещь  [女性名詞]物;身の回りの物・衣服;手荷物;作品;事件;事情

1319 веялка  [女性名詞]箕(穀物をあおって選別する農具)

1320 веяние  [中性名詞]風のそよぎ

1321 веять  [動詞(不完了体)]そよ風が吹く

1322 взад  [副詞]後ろへ

1323 взаимность  [女性名詞]相互性;互恵性;友情・愛情の気持ちが通じ合ってい...

1324 взаимный  [形容詞]相互の

1325 взаимодействие  [中性名詞]相互作用;共同動作

1326 взаимозависимость  [女性名詞]相互依存

1327 взаимоотношение  [中性名詞]相互関係

1328 взаимопомощь  [女性名詞]相互扶助

1329 взаимопонимание  [中性名詞]相互理解

1330 взаимосвязь  [女性名詞]相互関係;交流

1331 взаймы  [副詞]貸し借りで

1332 взамен  [副詞]引き換えに

1333 взаперти  [副詞]閉じ込めて;閉じこもって

1334 взапуски  [副詞]われ先に;先を争って

1335 взбалтывать  [動詞(不完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り...

1336 взбесить  [動詞(完了体)][+対格]怒らせる;激怒させる

1337 взбираться  [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る;やっとのことでの...

1338 взблеснуть  [動詞(完了体)]閃く

1339 взболтать  [動詞(完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り動かす

1340 взбудоражить  [動詞(完了体)][+対格]騒がせる

1341 взбучить  [動詞(完了体)][+対格]ひどく叱る;ふくらむ

1342 взвалить  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]負わせる

1343 взвар  [男性名詞]乾果を煮た物

1344 взвезти  [動詞(完了体)][+対格](稀)運び上げる

1345 взвеселить  [動詞(完了体)][+対格](廃語)愉快にさせる

1346 взвесить  [動詞(完了体)][+対格]重さをはかる

1347 взвести  [動詞(完了体)][+対格、на+対格](稀)引き上げる;罪をかぶ...

1348 взвешивать  [動詞(不完了体)][+対格]重さをはかる

1349 взвинтить  [動詞(完了体)][+対格]興奮させる;高騰させる

1350 взвиться  [動詞(完了体)]舞い上がる;怒る

1351 взвод  [男性名詞]小隊;引き上げること;撃鉄を上げること

1352 взволнованный  [形容詞]波立った;興奮した;不安そうな

1353 взволновать  [動詞(完了体)][+対格]波立たせる

1354 взволноваться  [動詞(完了体)]波立つ

1355 взгляд  [男性名詞]視線;見解

1356 взглядывать  [動詞(不完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;...

1357 взглянуть  [動詞(完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;評価す...

1358 вздвоить  [動詞(完了体)][+対格]二列にする

1359 вздор  [男性名詞]くだらないこと

1360 вздох  [男性名詞]ため息

1361 вздохнуть  [動詞(完了体)]ため息をつく;一息つく

1362 вздрагивать  [動詞(不完了体)]身震いする

1363 вздрогнуть  [動詞(完了体)]身震いする

1364 вздуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き上げる;高騰させる

1365 вздыхать  [動詞(不完了体)]ため息をつく

1366 взимать  [動詞(不完了体)][+対格]徴収する

1367 взламывать  [動詞(不完了体)][+対格]たたき壊す;こじ開ける

1368 взлелеять  [動詞(完了体)][+対格]愛育する

1369 взлетать  [動詞(不完了体)]飛び立つ

1370 взлететь  [動詞(完了体)]飛び立つ;離陸する

1371 взломать  [動詞(完了体)][+対格]こじ開ける;破る

1372 взломщик  [男性名詞]強盗

1373 взлюбить  [動詞(完了体)]嫌いになる

1374 взманить  [動詞(完了体)][+対格]そそのかす;誘惑する

1375 взмахнуть  [動詞(完了体)][+具格]さっと振る

1376 взметнуть  [動詞(完了・一回体)][+対格]急に吹き上げる

1377 взморье  [中性名詞]浜辺

1378 взмыть  [動詞(完了体)](鳥や飛行機が)舞い上がる

1379 взнос  [男性名詞]納入;納付金

1380 взнуздать  [動詞(完了体)][+対格]馬にはみをかける;いうことをきかせ...

1381 взобраться  [動詞(完了体)][на+対格]苦労して登る;よじ登る

1382 взойти  [動詞(完了体)][на+対格]上がる;登る;昇る;発芽する

1383 взор  [男性名詞]視線;眼付

1384 взорвать  [動詞(完了体)][+対格]爆発させる

1385 взорваться  [動詞(完了体)]爆発する

1386 взрослеть  [動詞(不完了体)]成人・大人になる;大人へ成長する

1387 взрослый  [形容詞]大人の

1388 взрыв  [男性名詞]爆発;爆破;突然の行動;急増

1389 взрывать  [動詞(不完了体)][+対格]爆発させる

1390 взрываться  [動詞(不完了体)]爆発する

1391 взрывной  [形容詞]爆破用の;破裂音の

1392 взрывные согласные  [男性名詞]破裂音

1393 взрывоопасный  [形容詞]爆発の危険のある

1394 ВЗУ  [略語]外部記憶装置(внешнее запоминающее устро...

1395 взыграть  [動詞(完了体)]喜びにわく:(天気が)荒れる

1396 взыскание  [中性名詞]取り立て;請求;罰金

1397 взыскать  [動詞(完了体)][+対格]徴収する

1398 взятие  [中性名詞]占領;取返し

1399 взятка  [女性名詞]賄賂;取ったトランプの札

1400 взяточник  [男性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者

1401 взяточница  [女性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者

1402 взяточничество  [中性名詞]収賄;贈賄

1403 взять  [動詞(完了体)][+対格]取る;得る;達する;例にとって見る;逮捕す...

1404 взяться  [動詞(完了体)][за+対格]つかまる;着手する;然るべき処置を...

1405 вз-  [接頭辞](動詞に付して)上への運動、強まる動作、ある状態・限度までやり通...

1406 виадук  [男性名詞]陸橋;高架

1407 вибранты  [男性名詞]ふるえ音

1408 вибрация  [女性名詞]振動

1409 вибрировать  [動詞(不完了体)]振動する;ふるえる

1410 вигильность  [女性名詞]注意集中能力

1411 вид  [男性名詞]外観;様子;見ること;眺め;予想;証明書;図形;種類;種;種概...

1412 видать  [動詞(不完了体)][+対格]度々見る;経験する;(否定形で)決して...

1413 видение1  [中性名詞]視力;ビジョン

1414 видение2  [中性名詞]幻;イメージ

1415 видео  [中性名詞]ビデオ機器;ビデオ映像

1416 видеодвойка  [女性名詞]ビデオ(DVD)一体型テレビ

1417 видеодиск  [男性名詞]ビデオディスク

1418 видеозапись  [女性名詞]ビデオ録画

1419 видеокассета  [女性名詞]ビデオカセット

1420 видеомагнитофон  [男性名詞]ビデオテープレコーダー

1421 видеофон  [男性名詞]テレビ電話

1422 видео-  [前綴辞]映像の;ビデオの

1423 видеть  [動詞(不完了体)][+対格]見る;会う;理解する;もらう

1424 видеться  [動詞(不完了体)]見える;夢に見る;会う

1425 видимо  [副詞]明白に;おそらく;たぶん

1426 видимость  [女性名詞]視界;外見

1427 видимый  [形容詞]見える;明白な;うわべの

1428 виднее  [形容詞]よりよく見える;より著名な;より堂々たる(видныйの比...

1429 виднеться  [動詞(不完了体)]遠くに見える

1430 видно  [非人称述語][+対格、что節]見える;明らかだ

1431 видный  [形容詞]よく見える;著名な;堂々たる

1432 видовая пара  [女性名詞]体のペア

1433 видовой  [形容詞]外見の、見た目の;風景の;種の;種概念の;体の;アスペク...

1434 видоизменение  [中性名詞]変態;変化;バリエーション

1435 видоизменить  [動詞(完了体)][+対格]変形させる

1436 видоискатель  [男性名詞]写真・画の範囲を決めるための枠

1437 виза  [女性名詞]ビザ;検印

1438 визави  [副詞]差向いで

1439 византийский  [形容詞]ビザンチンの;ビザンチン帝国の

1440 визг  [男性名詞]かん高い鳴き声

1441 визгливый  [形容詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声の;甲高い音の

1442 визжание  [中性名詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声・音を出すこと;そのよう...

1443 визжать  [動詞(不完了体)]かん高い声を発する

1444 визир  [男性名詞]照準器;カメラのファインダー

1445 визировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]査証する;裏書きする;照...

1446 визировочный  [形容詞]穀物品質検定の

1447 визит  [男性名詞]訪問;往診

1448 визитка  [女性名詞]名刺;(男性用)ハンドバッグ、クラッチバッグ;モーニン...

1449 визитный  [形容詞]訪問(用)の

1450 визовый  [形容詞]ビザ・査証の;検印の

1451 визуализация  [女性名詞]可視化

1452 визуальный  [形容詞]目視の

1453 викторина  [女性名詞]クイズ

1454 вилка  [女性名詞]フォーク;フォーク状の器具;チェスの両取り;夾叉(砲撃)

1455 вилла  [女性名詞]別荘;ヴィラ

1456 вилы  [複数専用名詞]熊手

1457 вилять  [動詞(不完了体)][+具格]揺り動かす;急に方向を変える

1458 вина  [女性名詞]罪;原因

1459 виндикация  [女性名詞]不法所有物返還請求書

1460 винегрет  [男性名詞]サラダ;ごたまぜのもの

1461 винил  [男性名詞]ビニール

1462 винительный  [形容詞](падежと共に用いて)対格

1463 винительный падеж  [男性名詞]対格

1464 винить  [動詞(不完了体)][+対格、в+前置詞格]罪を負わせる

1465 винный  [形容詞]ワイン・酒類(вино)の

1466 вино  [中性名詞]ワイン;酒;ウオッカ

1467 виновато  [副詞]すまなそうに;わびるように

1468 виноватый  [形容詞]罪のある;原因となる;すまなそうな

1469 виновник  [男性名詞]原因となった人

1470 виновный  [形容詞]罪を犯した、有罪の

1471 виноград  [男性名詞]ブドウ

1472 виноградник  [男性名詞]ブドウ園

1473 виноградный  [形容詞]ぶどうの

1474 винодел  [男性名詞]ワイン醸造者・生産者;果実酒醸造者・生産者

1475 виноторговля  [女性名詞]酒店;酒類販売

1476 винт  [男性名詞]ねじ;プロペラ;小銃;トランプのゲームのひとつ

1477 винтовка  [女性名詞]ライフル銃

1478 винтовочный  [形容詞]ライフル銃(винтовка)の

1479 виолончель  [女性名詞]チェロ

1480 вираж  [男性名詞]旧カーブ;調色剤

1481 виремент  [男性名詞]振替

1482 виртуальность  [女性名詞]仮想性;バーチャル性

1483 виртуальный  [形容詞]仮想の;バーチャルの

1484 виртуоз  [男性名詞]名手

1485 виртуозность  [女性名詞]名人芸;妙技

1486 виртуозный  [形容詞]絶妙な;高度な技術の

1487 вирулентный  [形容詞]有毒の

1488 вирус  [男性名詞]ウィルス

1489 вирусный  [形容詞]ウィルス(вирус)の;ウィルス性の

1490 вирусология  [女性名詞]ウィルス学

1491 висеть  [動詞(不完了体)]ぶら下がっている

1492 виски  [中性名詞]ウィスキー

1493 виснуть  [動詞(不完了体)]垂れさがっている

1494 висок  [男性名詞]こめかみ;もみあげ

1495 високосный  [形容詞]うるう年の

1496 висячий  [形容詞]つり下がった;ぶら下がった

1497 витальный  [形容詞]生命の、生命に関する

1498 витамин  [男性名詞]ビタミン

1499 витиеватый  [形容詞](文章の)気取った

1500 витраж  [男性名詞]ステンドグラス

1501 витрина  [女性名詞]ショーウインドー;陳列ケース

1502 витромат  [男性名詞]自動販売機

1503 вить  [動詞(不完了体)][+対格]撚る;巻く;編む

1504 виться  [動詞(不完了体)]巻きつく;絡む;旋回する

1505 вихор  [男性名詞]つむじの毛

1506 вихревой  [形容詞]竜巻・旋風(вихрь)の;渦巻き状の

1507 вихрь  [男性名詞]竜巻、旋風;ベクトルの回転

1508 вице-  [前綴辞]副・次・代理の意

1509 ВИЧ  [略語]エイズウィルス(вирус иммунодефицита чело...

1510 вишнёвый  [形容詞]桜の

1511 вишня  [女性名詞]桜;サクランボ

1512 вишь  [助詞]ほら

1513 ВК  [略語]改行(возврат каретки)

1514 вкатить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]転がし入れる

1515 ВКК  [略語]診断委員会(врачебно‐консультационная к...

1516 вклад  [男性名詞]預金;出資;寄付;貢献

1517 вкладка  [女性名詞](書籍の)折り込み付録・ページ;挿入物;タブ

1518 вкладной  [形容詞]預金・出資(вклад)の;折り込み(вкладка)...

1519 вкладчик  [男性名詞]預金者;出資者

1520 вкладчица  [女性名詞]預金者;出資者

1521 вкладывание  [中性名詞]入れる・預け入れる(вкладывать/вл...

1522 вкладывать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる

1523 вкладыш  [男性名詞]折り込み紙・付録;挿入物;ベアリングシェル;ブッシュ

1524 вклеить  [動詞(完了体)][+対格;в+対格]貼りつける;(言葉を)はさみ...

1525 вклепать  [動詞(完了体)][+対格]釘で止める;巻き添えにする

1526 вклинить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]くさびを打ち込む:言葉をは...

1527 включатель  [男性名詞]スイッチ

1528 включать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]組入れる;つなげる;含め...

1529 включая  [前置詞][+対格]~を含め

1530 включение  [中性名詞]組み込み

1531 включительно  [副詞]含めて

1532 включить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]組み入れる;つなげる;含め...

1533 включиться  [動詞(完了体)]加わる;つながる;参加する

1534 вкл.  [略語]~を含めて(включительно)

1535 вколотить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]打ち込む

1536 вколоть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]差し込む;刺す

1537 вкоренить  [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]深く根を下ろさせる

1538 вкось  [副詞]斜めに

1539 вкрасться  [動詞(完了体)][в+対格]忍び込む

1540 вкратце  [副詞]簡潔に

1541 вкривь  [副詞]斜めに;歪曲して

1542 вкрутую  [副詞]固く(卵のゆで方に関して)

1543 ВКТ  [略語]世界労働会議(всеобщая конференция труда...

1544 вкус  [男性名詞]味;趣味;~風

1545 вкусно  [副詞]美味しそうに

1546 вкусный  [形容詞]美味しい

1547 вкусовой  [形容詞]味(вкус)の、味覚の;個人趣味的な、主観的な

1548 вкусовщина  [女性名詞]主観的・個人的評価

1549 влага  [女性名詞]水分;湿気

1550 владелец  [男性名詞]所有者;持ち主

1551 владелица  [女性名詞]所有者

1552 владение  [中性名詞]所有;領有;占有

1553 владеть  [動詞(不完了体)][+具格]所有する;支配する;使いこなす

1554 влажно  [非人称述語/副詞]湿っている;じめじめしている

1555 влажность  [女性名詞]湿度;湿気

1556 влажный  [形容詞]湿った;泣き濡れた

1557 властвовать  [動詞(不完了体)][+над+具格/+具格](~を)統治...

1558 властный  [形容詞]権限のある;権力ある

1559 власть  [女性名詞]権力;政府;当局

1560 влево  [副詞]左へ

1561 влезать  [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る

1562 влезть  [動詞(完了体)][на+対格]よじ登る

1563 влететь  [動詞(完了体)][в+対格]飛びいる

1564 влечение  [中性名詞]愛着

1565 влечь  [動詞(不完了体)][+対格]引き付ける;~を伴う;心を惹付ける

1566 вливание  [中性名詞]注入;注射

1567 влить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]注ぎ込む;ののしる

1568 влияние  [中性名詞]影響;影響力

1569 влиятельный  [形容詞]影響力のある

1570 влиять  [動詞(不完了体)][на+対格]影響する

1571 вложение  [中性名詞]入れる(вложить)こと;挿入(同封)物;預け入...

1572 вложить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる

1573 влюбиться  [動詞(完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる;恋する

1574 влюблённость  [女性名詞]惚れ込んでいること;恋をしていること

1575 влюблённый  [形容詞]惚れ込んだ

1576 влюбляться  [動詞(不完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる

1577 вменяемость  [女性名詞]責任能力

1578 вместе  [副詞]一緒に;同時に

1579 вместилище  [中性名詞]貯蔵所;容器

1580 вместительный  [形容詞]容量の大きい

1581 вместить  [動詞(完了体)][+対格]収容する;入れる

1582 вместиться  [形容詞]入りきる

1583 вместо  [前置詞][+属格]~の代わりに

1584 вмешательство  [中性名詞]干渉;措置;介入

1585 вмешательство во внутренние дела  [中性名詞]内政...

1586 вмешаться  [動詞(完了体)][в+対格]干渉する;入り込む

1587 вмешиваться  [動詞(不完了体)][в+対格]干渉する;入り込む

1588 вмещать  [動詞(不完了体)][+対格]収容する

1589 вмещаться  [動詞(不完了体)]入りきる

1590 вмиг  [副詞]一瞬のうちに

1591 ВМС  [略語]海軍(военно‐морские силы)

1592 ВМФ  [略語]海軍(военно‐морской флот)

1593 вмять  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む;もみ込む

1594 внаём  [副詞]賃貸借で

1595 вначале  [副詞]はじめは

1596 вне  [前置詞][+属格]~の外に;~なしで;~と別に

1597 внедрить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]根付かせる

1598 внедриться  [動詞(完了体)][в+対格]定着する;普及する

1599 внедрять  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]導入する;定着させる

1600 внезапно  [副詞]突然に

1601 внезапный  [形容詞]突然の

1602 внеочередной  [形容詞]臨時の

1603 внесение  [中性名詞]持ち込む(внести)すること;記入;納入;提出

1604 внести  [動詞(完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する

1605 внести  [動詞(完了体)][+対格]払い込む

1606 внешне  [副詞]外見では;表面上は

1607 внешний  [形容詞]外部の;外面の;外国の

1608 внешность  [女性名詞]外見

1609 внешняя политика  [女性名詞]対外政策

1610 Внешторг  [男性名詞]貿易省(Министерство внешней т...

1611 внеязыковой  [形容詞]言語外的な

1612 вне-  [前綴辞]「外」の意

1613 вниз  [副詞]下へ;下流へ

1614 внизу  [副詞]下に

1615 ВНИИ  [略語]全ソ科学研究所(Всесоюзный научно‐исслед...

1616 вникнуть  [動詞(完了体)][в+対格]探求する

1617 внимание  [中性名詞]注意;親切;配慮

1618 внимательно  [副詞]注意深く

1619 внимательность  [女性名詞]注意深さ;気配り

1620 внимательный  [形容詞]注意深い;親切な

1621 вничью  [副詞]引き分けで

1622 вновь  [副詞]再び;最近;新たに

1623 вносить  [動詞(不完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する

1624 вносный  [形容詞]挿入の;引用の

1625 ВНП  [略語]GNP、国民総生産(валовой национальный пр...

1626 внук  [男性名詞]男孫

1627 внутренне  [副詞]内心では;心の中では

1628 внутренний  [形容詞]内部の;内面的な;国内の

1629 внутренность  [女性名詞]内部;内蔵

1630 внутри  [副詞]内部で

1631 внутриязыковой  [形容詞]言語内的な

1632 внутрь  [副詞]中へ

1633 внучка  [女性名詞]孫娘

1634 внушать  [動詞(不完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感...

1635 внушение  [中性名詞]暗示;催眠;訓戒;さとし

1636 внушительно  [副詞]心にしみるように

1637 внушительный  [形容詞]強い印象を与える;押し出しがよい;非常に大きい

1638 внушить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感情...

1639 внятный  [形容詞]聞き取りやすい;めいりょうな

1640 во1  [前置詞](主に2以上の子音の前で「в」)~の中で;~の中へ

1641 во2  [助詞]ほら(вот)

1642 вобрать  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

1643 вовлечь  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引き込む;参加させる

1644 вовремя  [副詞]ちょうどいい時に;適時に

1645 вовсе  [副詞]全く;(否定とともに)少しも

1646 вовсю  [副詞]全力で

1647 вогнать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]追い込む

1648 вогнутый  [形容詞]凹んだ;くぼんだ

1649 вода  [女性名詞]水;鉱水;川・湖・海の水;水域;内容の薄い話;温泉;宝石の品...

1650 водевиль  [男性名詞]ボードビル

1651 водитель  [男性名詞]運転手

1652 водительский  [形容詞]運転手(водитель)の

1653 водить  [動詞(不定動詞)][+対格]連れて行く

1654 водиться  [動詞(不完了体)]ある;生息する

1655 водка  [女性名詞]ウォッカ

1656 водный  [形容詞]水の

1657 водоворот  [男性名詞]渦巻き

1658 водоём  [男性名詞]貯水池

1659 водолаз  [男性名詞]潜水夫;ニューファウンドランド産の水難救助犬

1660 Водолей  [男性名詞]みずがめ座

1661 водолечение  [中性名詞]水治療法

1662 водонепроницаемный  [形容詞]防水の;水を通さない

1663 водопад  [男性名詞]滝

1664 водопровод  [男性名詞]水道

1665 водород  [男性名詞]水素

1666 водородный  [形容詞]水素の

1667 водоросль  [女性名詞]藻

1668 водосток  [男性名詞]下水;排水

1669 водосточный  [形容詞]下水の

1670 водохранилище  [中性名詞]貯水池

1671 водочный  [形容詞]ウォッカ(водка)の

1672 водянистый  [形容詞]水っぽい

1673 водяной  [形容詞]水の

1674 воевать  [動詞(不完了体)]戦う

1675 военная интервенция  [女性名詞]軍事介入

1676 военная сила  [女性名詞]軍事力

1677 военная служба  [女性名詞]兵役

1678 военнообязанный  [男性名詞]兵役義務者

1679 военнопленная  [女性名詞]捕虜(女性)

1680 военнопленный  [男性名詞]捕虜

1681 военнослужащий  [男性名詞]現役軍人

1682 военно-воздушные силы  [複数専用名詞]空軍

1683 военно-воздушный  [形容詞]空軍の

1684 военно-морской  [形容詞]海軍の

1685 военно-морской флот  [男性名詞]海軍

1686 военные материалы  [複数専用名詞]軍需物資

1687 военный  [形容詞]戦争の;軍の;軍人の;軍人

1688 военный врач  [男性名詞]軍医

1689 военный корабль  [男性名詞]軍艦

1690 воен-  [前綴辞]「軍の」の意

1691 вожатый  [男性名詞]案内人;ピオネール指導者;運転手

1692 вождь  [男性名詞]統率者;指導者

1693 вожжа  [女性名詞]手綱

1694 воз  [男性名詞]荷車;一荷車積載量;多量

1695 ВОЗ  [女性名詞]世界保健機関,WHO(Всемирная организаци...

1696 возбудимый  [形容詞]興奮しやすい;激しやすい

1697 возбудить  [動詞(完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する;興...

1698 возбудиться  [動詞(完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる

1699 возбуждать  [動詞(不完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する...

1700 возбуждаться  [動詞(不完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる

1701 возбуждение  [中性名詞]刺激すること;興奮

1702 возвести  [動詞(完了体)][+対格]昇らせる;建てる

1703 возвестить  [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]宣言する

1704 возврат  [男性名詞]復帰;返却

1705 возвратить  [動詞(完了体)][+対格]返す;取り戻す;呼び戻す

1706 возвратиться  [動詞(完了体)]帰る

1707 возвратное местоимение  [中性名詞]再帰代名詞

1708 возвратные глаголы  [男性名詞]再帰動詞

1709 возвратный  [形容詞]帰りの;再起の

1710 возвращать  [動詞(不完了体)][+対格]返す;取り戻す

1711 возвращаться  [動詞(不完了体)]帰る

1712 возвращение  [中性名詞]返却;帰還

1713 возвысить  [動詞(完了体)][+対格]高める

1714 возвыситься  [動詞(完了体)]高まる;(社会的地位等が)高まる

1715 возвышаться  [動詞(不完了体)]高まる;(社会的地位などが)高まる;(...

1716 возвышение  [中性名詞]高めること;高所

1717 возвышенность  [女性名詞]高台;高尚

1718 возглавить  [動詞(完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する

1719 возглавлять  [動詞(不完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する

1720 возглас  [男性名詞]叫び声

1721 возгораемый  [形容詞]可燃の

1722 воздвигнуть  [動詞(不完了体)][+対格]建設する

1723 воздействие  [中性名詞]影響;働きかけ;説諭

1724 воздействовать  [動詞(完了・不完了体)][на+対格]働きかける;...

1725 возделать  [動詞(完了体)][+対格]耕す;栽培する

1726 воздержание от голосования  [中性名詞]棄権

1727 воздержаться  [動詞(完了体)][от+属格]節制する;投票を棄権する...

1728 воздерживаться  [動詞(定動詞)][от+属格]節制する;投票を棄権...

1729 воздух  [男性名詞]空気;空間;雰囲気

1730 воздушка  [女性名詞]空中ケーブル;トンネル

1731 воздушное нападение  [中性名詞]空襲;空爆

1732 воздушность  [女性名詞](空気のように)ふわふわと非常に軽いこと

1733 воздушные течения  [複数専用名詞]気流

1734 воздушный  [形容詞]空気の;空中の;気体の;航空の;空気のように軽い

1735 воздушный десант  [男性名詞]降下部隊(=десант)

1736 воздушный налёт  [男性名詞]空襲;空爆

1737 воззвание  [中性名詞]アピール;呼びかけ

1738 воззвать  [動詞(完了体)][к+与格、о+前置詞格]大声で呼ぶ

1739 возить  [動詞(不定動詞)][+対格]乗物で運ぶ;引きずる;なぐりつける

1740 возиться  [動詞(不完了体)]騒ぎまわる;かかりきりになる

1741 возка  [女性名詞]運搬;その一回量

1742 возлагать  [動詞(不完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる

1743 возле  [副詞]そばに

1744 возложить  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる

1745 возмездие  [中性名詞]報復;報酬

1746 возместить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]補償する

1747 возмещение  [中性名詞]補償

1748 возможно  [非人称述語]可能だ;もしかしたら~かもしれない

1749 возможность  [女性名詞]可能性;機会;資質

1750 возможность, необходимость, долженствование и способы их выражения  ...

1751 возможный  [形容詞]可能な;ありえそうな

1752 возмужалый  [形容詞]大人らしい;成熟した

1753 возмужать  [動詞(完了体)]大人になる;成長する;成人する

1754 возмутитель  [男性名詞]扇動者

1755 возмутительный  [形容詞]扇動的な

1756 возмутить  [動詞(完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる

1757 возмутиться  [動詞(完了体)][+具格]憤る

1758 возмущать  [動詞(不完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる

1759 возмущаться  [動詞(不完了体)][+具格]憤る

1760 возмущение  [中性名詞]暴動;憤慨

1761 вознаградить  [動詞(完了体)][+対格、+具格、за+対格]報酬を与...

1762 вознаграждение  [中性名詞]報酬

1763 вознамериться  [動詞(完了体)][+不定形]企てる

1764 возненавидеть  [動詞(完了体)][+対格]憎む;嫌う

1765 вознести  [動詞(完了体)][+対格]持ち上げる;高める

1766 возникать  [動詞(不完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする

1767 возникновение  [中性名詞]発生

1768 возникнуть  [動詞(完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする

1769 возница  [男性名詞]御者

1770 возня  [女性名詞]騒ぎ

1771 возобновить  [動詞(完了体)][+対格]再開する

1772 возобновиться  [動詞(完了体)]再開される

1773 возобновление  [中性名詞]更新

1774 возобновлять  [動詞(不完了体)][+対格]再開する

1775 возобновляться  [動詞(不完了体)]再開される

1776 возок  [男性名詞]箱ぞり、箱馬車

1777 возражать  [動詞(不完了体)][+与格、против+属格、на+対格]...

1778 возражение  [中性名詞]反対;異議

1779 возразить  [動詞(完了体)][+与格、против+属格、на+対格]反...

1780 возраст  [男性名詞]年齢;発育

1781 возрастание  [中性名詞]増加;増大

1782 возрастать  [動詞(不完了体)]成長する;増大する

1783 возрасти  [動詞(完了体)]成長する;増大する

1784 возрастной  [形容詞]年の;年による

1785 возродить  [動詞(完了体)][+対格]復活させる

1786 возродиться  [動詞(完了体)]復活する

1787 возрождение  [中性名詞]復活;ルネサンス

1788 возчик  [男性名詞]荷馬車の御者

1789 воз-  [接頭辞](またвз-)上への動作;再度の動作;反応の動作;始める動作;...

1790 воин  [男性名詞]戦士

1791 воинский  [形容詞]軍の

1792 воинственный  [形容詞]好戦的な

1793 воинствующий  [形容詞]戦闘的な

1794 вой  [男性名詞]うなり声

1795 войлок  [男性名詞]フェルト

1796 война  [女性名詞]戦争;闘争

1797 войско  [中性名詞]軍隊

1798 войсковой  [形容詞]軍隊の

1799 войти  [動詞(完了体)][в+対格、к+与格]入る;加わる;収まる;吟味する

1800 вокабулярий  [男性名詞]語彙、単語集

1801 вокализация  [女性名詞]母音で行う発声練習;母音化

1802 вокализм  [男性名詞]母音組織

1803 вокальный  [形容詞]声楽の;母音の

1804 вокатив  [男性名詞]呼格

1805 вокзал  [男性名詞]駅

1806 вокзальный  [形容詞]駅の

1807 вокруг  [副詞]周囲に

1808 вол  [男性名詞]去勢牛

1809 волевой  [形容詞]意志の;ボランティアの;断固たる

1810 волеизъявление  [中性名詞]意志表示

1811 волейбол  [男性名詞]バレーボール

1812 волейболист  [男性名詞]バレーボール選手

1813 волейбольный  [形容詞]バレーボールの

1814 волей-неволей  [副詞]否応なしに

1815 волей-ноленс  [副詞]否応なしに

1816 волк  [男性名詞]オオカミ;無愛想な人;経験豊富な人

1817 волна  [女性名詞]波;波動;感情の高まり

1818 волна холода  [女性名詞]寒波

1819 волнение  [中性名詞]波動;興奮;騒動

1820 волнистый  [形容詞]波の;うねっている

1821 волновать  [動詞(不完了体)][+対格]波立たせる;興奮させる

1822 волноваться  [動詞(不完了体)]波立つ

1823 волновой  [形容詞]波動の

1824 волнолом  [男性名詞]防波堤

1825 волокита  [女性名詞]遅滞;女たらし

1826 волокнистый  [形容詞]繊維の;繊維質の

1827 волокно  [中性名詞]繊維

1828 волоконный  [形容詞]光ファイバーの

1829 волонтёр  [男性名詞]志願兵

1830 волос  [男性名詞](一本の)毛

1831 волосатый  [形容詞]毛深い

1832 волосок  [男性名詞]細い毛

1833 волость  [女性名詞]郷;古代ロシアの領地

1834 волосяной  [形容詞]毛の;毛髪の

1835 волочить  [動詞(不完了体)][+対格]引きずる;引っ張っていく

1836 волчий  [形容詞]狼の

1837 волчица  [女性名詞]雌の狼

1838 волчок  [男性名詞]独楽

1839 волшебно  [副詞]魔法のように;幻想的に

1840 волшебный  [形容詞]魔法の

1841 волшебство  [中性名詞]魔法;魔力;幻想

1842 волынка  [女性名詞]バグパイプ;仕事の故意の遅滞

1843 вольготный  [形容詞]自由な

1844 вольно  [副詞]自由に;「休め」の姿勢で

1845 вольнонаёмный  [形容詞]雇員契約の;軍属の

1846 вольноотпущенник  [男性名詞]解放農奴

1847 вольнослушатель  [男性名詞]聴講生

1848 вольность  [女性名詞]自由;特権;無遠慮

1849 вольный  [形容詞]自由な;私的な;気ままな

1850 вольт1  [男性名詞]ボルト(電圧単位)

1851 вольт2  [男性名詞]輪乗り;突飛な行動

1852 вольтижировка  [女性名詞]曲乗り;空中ブランコ

1853 воля  [女性名詞]意志;意欲;任意;自由;農奴解放

1854 вон  [副詞]向こうへ

1855 вонзить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す

1856 вонь  [女性名詞]悪臭

1857 вонючий  [形容詞]臭い;悪臭のする

1858 воображать  [動詞(不完了体)][+対格]想像する;幻想する

1859 воображение  [中性名詞]想像;空想

1860 вообразить  [動詞(完了体)][+対格]想像する

1861 вообще  [副詞]一般的に;全体として;全然~でない;いつも

1862 воодушевить  [動詞(完了体)][+対格]励ます;インスピレーションを与...

1863 воодушевление  [中性名詞]励ますこと

1864 воодушевлять  [動詞(不完了体)][+対格]励ます;インスピレーション...

1865 вооружать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを...

1866 вооружаться  [動詞(不完了体)]武装する

1867 вооружение  [中性名詞]武装;装備;兵器

1868 вооружённо  [副詞]武装して;武器を持って

1869 вооружённый  [形容詞]武装された

1870 вооружить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを)...

1871 вооружиться  [動詞(完了体)]武装する;(知識などを)身につける

1872 вопить  [動詞(不完了体)]叫びたてる

1873 вопиющий  [形容詞]目に余る;驚くべき;非常な

1874 воплотить  [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]具体化する;形を与え...

1875 воплощение  [中性名詞]実現

1876 вопль  [男性名詞]叫び

1877 вопреки  [前置詞][+与格]にもかかわらず;に反して

1878 вопрос  [男性名詞]質問;疑問;問題

1879 вопросительные местоимения  [中性名詞]疑問代名詞

1880 вопросительные наречия  [中性名詞]疑問副詞

1881 вопросительные частицы  [女性名詞]疑問の助詞

1882 вопросительный  [形容詞]疑問の

1883 вопросительный знак (?)  [男性名詞]疑問符;?

1884 вопросник  [男性名詞]質問表、問題集

1885 вор  [男性名詞]泥棒

1886 ворваться  [動詞(完了体)]飛び込む;突入する;入り込む

1887 ворковать  [動詞(不完了体)]鳩が(くくっと)鳴く;甘い言葉を交わす

1888 воробей  [男性名詞]スズメ

1889 вороватый  [形容詞]ずるい

1890 воровать  [動詞(不完了体)][+対格]盗む

1891 воровка  [女性名詞](女の)泥棒

1892 воровской  [形容詞]泥棒の

1893 воровство  [中性名詞]窃盗;横領;不正取得

1894 ворожить  [動詞(不完了体)]占う;魔法を使う;まじないをする

1895 ворон  [男性名詞]ワタリガラス

1896 ворона  [女性名詞]カラス

1897 воронить  [動詞(不完了体)][+対格]青焼を施す

1898 воронка  [女性名詞]漏斗

1899 воронов  [形容詞]大ガラスの

1900 вороной  [形容詞]黒毛の

1901 ворот  [男性名詞]襟

1902 ворота  [複数専用名詞]門;入口;水路;ゴール

1903 воротила  [男性名詞]大立者

1904 воротить1  [動詞(完了体)][+対格]呼び戻す

1905 воротить2  [動詞(不完了体)][+対格]向きを変える

1906 воротник  [男性名詞]襟

1907 воротный  [形容詞]門脈の

1908 ворох  [男性名詞]堆積

1909 ворочать  [動詞(不完了体)][+対格](重いものなどを)転がす

1910 ворочаться  [動詞(不完了体)]あちこち向きを変える

1911 ворошить  [動詞(不完了体)][+対格]ひっくり返す

1912 ворс  [男性名詞]けば

1913 ворчать  [動詞(不完了体)][на+対格]うなる;ぶつぶつ言う

1914 ворчливый  [形容詞]やかましい;口うるさい

1915 восемнадцатый  [形容詞]18番目の

1916 восемнадцать  [数詞]18

1917 восемь  [数詞]8

1918 восемьдесят  [数詞]80

1919 восемьсот  [数詞]800

1920 воск  [男性名詞]ろう

1921 воскликнуть  [動詞(完了体)](興奮して)叫ぶ

1922 восклицальное предложение  [中性名詞]感嘆文

1923 восклицание  [中性名詞](興奮したときの)叫び声

1924 восклицательный  [形容詞]感嘆の

1925 восклицательный знак (!)  [男性名詞]感嘆符;!

1926 восклицать  [動詞(不完了体)](興奮して)叫ぶ

1927 воскобой  [男性名詞]ろうの精製

1928 восковой  [形容詞]ろうの;顔面蒼白な

1929 воскресение  [中性名詞]復活

1930 воскресенье  [中性名詞]日曜日

1931 воскресить  [動詞(完了体)][+対格]復活させる;思い起こさせる

1932 воскреснуть  [動詞(完了体)]復活する

1933 воскресный  [形容詞]日曜日の

1934 воскрешать  [動詞(不完了体)][+対格]復活させる;よみがえらせる;生...

1935 воспаление  [中性名詞]炎症

1936 воспалённый  [形容詞]炎症した;のぼせた;逆上した

1937 воспитание  [中性名詞]教育;育成

1938 воспитанник  [男性名詞]被養育者;養子;生徒

1939 воспитанный  [形容詞]教養のある

1940 воспитатель  [男性名詞]養育者

1941 воспитательный  [形容詞]養育の;教育の

1942 воспитать  [動詞(完了体)][+対格]教育する;養成する

1943 воспитывать  [動詞(不完了体)][+対格]教育する;養成する

1944 воспламенение  [中性名詞]発火

1945 воспламениться  [動詞(完了体)]燃え上がる

1946 воспламеняться  [動詞(不完了体)]燃え上がる

1947 восполнить  [動詞(完了体)][+対格]補う;補充する

1948 воспользоваться  [動詞(完了体)][+具格]使用する;利用する;盗...

1949 воспоминание  [中性名詞]思い出;回想

1950 воспоследовать  [動詞(完了体)](公用語・廃語)結果として起こる

1951 воспрепятствовать  [動詞(完了体)][+与格、в+前置詞格]阻止...

1952 воспретить  [動詞(完了体)][+対格]禁止する;差止める

1953 воспрещать  [動詞(不完了体)][+対格]禁止する

1954 воспрещаться  [動詞(不完了体)]禁じられている

1955 восприемник  [男性名詞]≪廃語≫引き継ぐ人:名付け親

1956 восприимчивость  [女性名詞]感受性

1957 восприимчивый  [形容詞]感受性の強い;受けやすい

1958 воспринимать  [動詞(不完了体)][+対格]受け取る

1959 воспринять  [動詞(完了体)][+対格]受け取る;知覚する;感得する

1960 восприятие  [中性名詞]知覚

1961 воспроизведение  [中性名詞]再生;複製;模写すること;再現

1962 воспроизвести  [動詞(完了体)][+対格]再生する;複製する;模写す...

1963 воспроизводство  [中性名詞]再生産

1964 воспротивиться  [動詞(完了体)][+与格]反対する

1965 воспрянуть  [動詞(完了体)]跳ね起きる

1966 воссесть  [動詞(完了体)]重々しく着席する

1967 воссоединить  [動詞(完了体)][+対格、с+具格]再び結合させる

1968 воссоздать  [動詞(完了体)][+対格]再建する;再現する

1969 восставать  [動詞(不完了体)]立ち上がる

1970 восстанавливать  [動詞(不完了体)][+対格]復興する;再現する

1971 восстание  [中性名詞]暴動;蜂起

1972 восстановитель  [男性名詞]復興者;還元剤;復元剤

1973 восстановить  [動詞(完了体)][+対格]復興する;再現する

1974 восстановиться  [動詞(完了体)]回復する;復興する

1975 восстановление  [中性名詞]復興

1976 восстать  [動詞(完了体)]立ち上がる

1977 восток  [男性名詞]東

1978 востоковедение  [中性名詞]東洋学

1979 восторг  [男性名詞]有頂天

1980 восторженно  [副詞]熱狂して;歓喜に満ちて

1981 восторженность  [女性名詞]有頂天になりやすいこと

1982 восторженный  [形容詞]熱狂した;歓喜に満ちた

1983 восторжествовать  [動詞(完了体)][над+具格]勝つ;征服する

1984 восточный  [形容詞]東の

1985 востребование  [中性名詞]引渡し請求

1986 востребовать  [動詞(完了体)][+対格]引き渡し請求をする

1987 вострить  [動詞(不完了体)][+対格](口語)鋭くする

1988 вострогубцы  [複数専用名詞](俗語・方言)ペンチ

1989 вост.  [略語]東の(восточный)

1990 восхитительный  [形容詞]素晴らしい

1991 восхитить  [動詞(完了体)][+対格]魅惑する

1992 восхититься  [動詞(完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる

1993 восхищаться  [動詞(不完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる

1994 восхищение  [中性名詞]有頂天

1995 восход  [男性名詞]のぼること;東(日の出の方角)

1996 восходить  [動詞(不完了体)]のぼる

1997 восходящее солнце  [中性名詞]朝日

1998 восходящий  [形容詞]上昇の

1999 восхождение  [中性名詞]登り;上昇;山へ登ること

2000 восьмерик  [男性名詞]八つで一単位になるもの

2001 восьмёрка  [女性名詞]8

2002 восьмидесятый  [形容詞]80番目の

2003 восьмисотый  [形容詞]800番目の

2004 восьмитысячный  [形容詞]8000番目の

2005 восьми-  [前綴辞]8から成る

2006 восьмой  [形容詞]8番目の

2007 восьмуха  [女性名詞](俗語)八分の一の量;八折版

2008 вот  [助詞]ここに~がある;~をどうぞ;これこそが~である;(感嘆文で用いて)...

2009 вотировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格、за+対格、против...

2010 воткнуть  [動詞(完了体)]突き刺す

2011 вотум  [男性名詞]票決

2012 вотчина  [女性名詞]世襲領地

2013 ВОХР  [略語]武装警備隊(вооружённая охрана)

2014 воцариться  [動詞(完了体)]即位する;支配的になる

2015 вочеловечиться  [動詞(完了体)](教会・宗教用語)神が人間の姿を取...

2016 вошь  [女性名詞]アブラムシ

2017 вощанка  [女性名詞]ろうびきの紙・布

2018 вощёный  [形容詞]蝋引きの

2019 вощить  [動詞(不完了体)][+対格]ろうびきする

2020 во-вторых  [挿入語]第二に

2021 во-первых  [挿入語]第一に

2022 впадать  [動詞(不完了体)]窪む

2023 впадение  [中性名詞]合流

2024 впадина  [女性名詞]窪み;盆地

2025 впайка  [女性名詞]はんだ付け

2026 впалый  [形容詞]窪んだ

2027 впасть  [動詞(完了体)]窪む

2028 впервые  [副詞]初めて

2029 вперебой  [副詞](口語)先を争って

2030 вперевалку  [副詞]よろめいて

2031 вперегиб  [副詞]身をかがめて

2032 впереди  [副詞]前方に;今後に

2033 вперекор  [副詞](口語)反して

2034 вперемежку  [副詞]代わる代わる

2035 вперемешку  [副詞]雑然と

2036 впереть  [動詞(完了体)][+対格]運び込む、押しこむ

2037 вперехват  [副詞](俗語)つかみかえながら;捕まえようとして

2038 вперёд  [副詞]前方へ;予め;今後

2039 вперёдсмотрящий  [男性名詞]航路見張員;先進的労働者

2040 впечатление  [中性名詞]印象;感動;(心理的な)影響

2041 впечатлительный  [形容詞]敏感な;感じやすい

2042 впиваться  [動詞(不完了体)][в+対格]吸いつく;突き刺さる;見つめる

2043 вписать  [動詞(完了体)][+対格]登録する

2044 впитать  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

2045 впитывать  [動詞(不完了体)][+対格]吸収する

2046 впить  [動詞(完了体)][+対格]吸収する

2047 впиться  [動詞(完了体)][в+対格]吸いつく

2048 вплавить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]溶かしこむ

2049 вплавь  [副詞]泳いで

2050 вплести  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]編み込む

2051 вплотную  [副詞]密着して

2052 вплоть  [副詞]間近に

2053 вплыть  [動詞(完了体)][в+対格](船・泳ぎで)入る

2054 вполголоса  [副詞]小声で

2055 вполне  [副詞]完全に;すっかり

2056 вполовину  [副詞]半分だけ

2057 впол-  [前綴辞]「半ば」の意

2058 впопад  [副詞](口語)適切に

2059 впопыхах  [副詞]大急ぎで

2060 впору  [副詞]適時に:ぴったりあって

2061 впоследствии  [副詞]その後に

2062 впотьмах  [副詞]暗闇の中で

2063 вправду  [副詞]本当に

2064 вправе  [非人称述語][+不定形]~の権利がある

2065 вправить  [動詞(完了体)][+対格]元の位置の戻す;整復する

2066 вправо  [副詞]右へ

2067 впредь  [副詞]今後は

2068 впрессовать  [動詞(完了体)][+対格]押し入れる

2069 вприглядку  [副詞](пить чайと一緒に用いる)砂糖を入れずに茶を...

2070 вприкуску  [副詞]かじりながら

2071 вприпрыжку  [副詞]跳びながら

2072 вприсядку  [副詞](踊りで)膝をかがめて;しゃがんで

2073 впритирку  [副詞]間近で;相接するほど

2074 впритык  [副詞]密着して

2075 вприщур  [副詞](口語)眼を細くして

2076 впроголодь  [副詞]食うや食わずで

2077 впрок  [副詞]貯蔵用として

2078 впрочем  [接続詞]とはいえ

2079 впрыскивание  [中性名詞]注射;注射液

2080 впрыснуть  [動詞(完了体)][+対格、+与格]注射する

2081 впрямую  [副詞]率直に

2082 впрямь  [挿入語]本当に;実際

2083 впрячь  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]つらい仕事をさせる;馬車につな...

2084 впуск  [男性名詞]入れること;入口

2085 впускать  [動詞(不完了体)][+体格+в+与格]入れる;通す

2086 впускной  [形容詞]入場の

2087 впустить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる

2088 впустую  [副詞]無駄に

2089 впутать  [動詞(完了体)][+対格]編み込む;引き入れる

2090 впялить  [動詞(完了体)][+対格]枠に張る

2091 впятером  [副詞]5人で

2092 впятить  [動詞(完了体)][+対格]押し戻す

2093 враг  [男性名詞]敵;害となるもの;悪魔

2094 вражда  [女性名詞]敵意

2095 враждебно  [副詞]敵対して

2096 враждебность  [女性名詞]敵意のある;対抗心

2097 враждебный  [形容詞]敵対的な

2098 вражеский  [形容詞]敵の

2099 враз  [副詞]一度に

2100 вразбивку  [副詞]順不同で

2101 вразброд  [副詞]別々に;ばらばらに

2102 вразвалку  [副詞]よろよろと

2103 вразмах  [副詞]一挙に

2104 вразрез  [副詞]矛盾して;相反して

2105 вразумительный  [形容詞]納得できる

2106 враньё  [中性名詞]嘘をつくこと、駄法螺

2107 враскачку  [副詞]よろめきながら

2108 врасплох  [男性名詞]不意に

2109 врассыпную  [副詞]散り散りに

2110 врасти  [動詞(完了体)]根がつく

2111 врастяжку  [副詞](口語)長々伸びて;ゆっくり長く

2112 вратарь  [男性名詞]門番

2113 врать  [動詞(不完了体)]嘘をつく

2114 врач  [男性名詞]医者

2115 врачебный  [形容詞]医療の

2116 врачевание  [中性名詞]診察

2117 вращательный  [形容詞]回転の

2118 вращать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]回転させる

2119 вращаться  [動詞(不完了体)]回転する;(ある社会・世界などに)出入りす...

2120 вращение  [中性名詞]回転

2121 вращение вокруг своей оси  [中性名詞]自転

2122 вращение вокруг солнца  [中性名詞]公転

2123 вред  [男性名詞]害

2124 вредитель  [男性名詞]害虫

2125 вредительский  [形容詞]害虫・害鳥の;妨害者の

2126 вредительство  [中性名詞]妨害;妨害行為

2127 вредить  [動詞(不完了体)][+与格]害を与える

2128 вредно  [副詞]害に

2129 вредный  [形容詞]有害な;悪意を持った

2130 врезать  [動詞(完了体)][+対格](切り口に)はめる

2131 врезаться  [動詞(完了体)]突き刺さる;突入する;刻み込まれる

2132 временами  [副詞]時々

2133 временно  [副詞]一時的に;暫定的に

2134 временной  [形容詞]時間の

2135 временность  [女性名詞]一時性;一時のもの;臨時のもの

2136 временные значения (значения времени) и способы их выражения  ...

2137 временный  [形容詞]一時的な;臨時の

2138 время  [中性名詞]時間;時刻;期間;季節;(通常複数で)時代;時制

2139 времяпрепровождение  [中性名詞]時間つぶし

2140 врид  [男性名詞]事務取扱(временно исполняющий долж...

2141 врио  [男性名詞]≪不変化≫臨時代理(временно исполняющий...

2142 вроде  [前置詞][+属格]~に似た

2143 врождённый  [形容詞]先天的な

2144 врозь  [副詞]別々に

2145 вруб  [男性名詞]縦入れ(鉱石を砕くためにあける穴)

2146 вручить  [動詞(完了体)][+対格、+与格]手渡す;委ねる

2147 вручную  [副詞]手で;手工で

2148 врываться  [動詞(不完了体)]もぐり込む;身をひそめる

2149 вряд  [助詞]きっと~ないだろう

2150 ВС  [略語]ソ連邦最高裁判所(Верховный Суд СССР);最高会議(...

2151 всадить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す

2152 всадник  [男性名詞]騎手

2153 всаживать  [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]突き刺す;費やす

2154 всасывательный  [形容詞]吸入の

2155 все  [代名詞]全員

2156 всеведущий  [形容詞]全知の

2157 всевластие  [中性名詞]独裁政治

2158 всевобуч  [略語]普通軍事教育(всеобщее военное обуч...

2159 всевозможный  [形容詞]あらゆる

2160 всеволновый  [形容詞]全波の

2161 всегда  [副詞]常に;絶えず;いつも;いつでも

2162 всегдашний  [形容詞]常の;いつもの

2163 всего  [副詞]合計して;たった~だけ

2164 вселение  [中性名詞]入居

2165 вселенная  [女性名詞]宇宙;世界

2166 вселить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]住まわせる;(ある感情を)抱...

2167 всемерно  [副詞]全力を尽くして

2168 всемерный  [形容詞]全力を尽くした

2169 всемером  [副詞]7人で

2170 Всемирная организация здравоохранения  [女性...

2171 Всемирная торговая организация  [女性名詞]世界貿易...

2172 всемирно  [副詞]世界的に;世界中で

2173 всемирно-исторический  [形容詞]世界史的な

2174 всемирный  [形容詞]世界的な

2175 всенародный  [形容詞]全国民の

2176 всенощный  [形容詞]終夜の

2177 всеобуч  [略語]普通義務教育(всеобщее обучение)

2178 всеобщие выборы  [複数専用名詞]総選挙

2179 всеобщий  [形容詞]全般的な;普遍的な

2180 всеобщность  [女性名詞]普遍性;普遍的なこと

2181 всеобъемлющий  [形容詞]全てを包括する

2182 всепобеждающий  [形容詞]常勝の

2183 всепоглощающий  [形容詞]身も心も圧倒する

2184 всепрощающий  [形容詞]全てを赦す

2185 всероссийский  [形容詞]全ロシアの

2186 всерьёз  [副詞]真剣に;真面目に

2187 всесветный  [形容詞]全世界の

2188 всеславянский  [形容詞]全スラブの

2189 всесоюзный  [形容詞]全ソ連邦の

2190 всесторонне  [副詞]全面的に

2191 всесторонний  [形容詞]全面的な

2192 всецело  [副詞]完全に

2193 всеять  [動詞(完了体)][+対格]播き入れる

2194 все-  [前綴辞]「全て・全体の」の意

2195 всё  [副詞]常に;相変わらず;全て

2196 всё-таки  [接続詞]それでも

2197 вскакать  [動詞(不完了体)]駈け込む

2198 вскакивать  [動詞(不完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)で...

2199 вскапывать  [動詞(不完了体)][+対格]掘り起こす

2200 вскачь  [副詞]駆け足で

2201 вскинуть  [動詞(完了体)][+対格]投げ上げる

2202 вскипеть  [動詞(完了体)]煮立つ;いきり立つ

2203 вскипятить  [動詞(完了体)][+対格]沸かす

2204 вскользь  [副詞]軽く

2205 вскоре  [副詞]まもなく

2206 вскочить  [動詞(完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)できる

2207 вскрикивать  [動詞(不完了体)]急に叫ぶ

2208 вскрикнуть  [動詞(完了体)]叫び声をあげる

2209 вскричать  [動詞(完了体)]大声で叫ぶ

2210 вскружить  [動詞(完了体)][+対格](+ голову+与格で)~にの...

2211 вскружиться  [動詞(完了体)](+голова/умで)のぼせる

2212 вскрывать  [動詞(不完了体)][+対格]開ける

2213 вскрываться  [動詞(不完了体)]明るみに出る

2214 вскрытие  [中性名詞]暴露;開封;解剖;解氷

2215 вскрыть  [動詞(完了体)][+対格]開ける;開く;解剖する;めくる

2216 вскрыться  [動詞(完了体)]明るみに出る;顕れる;解ける;破れる;出る

2217 всласть  [副詞]十分に

2218 вслед  [副詞]その後で

2219 вследствие  [前置詞][+属格]の結果;の理由で

2220 вслепую  [副詞]手探りで

2221 вслух  [副詞]声を出して

2222 вслушаться  [動詞(完了体)][в+対格]聞き入る

2223 ВСМ  [略語]全世界平和会議(Всемирный Совет Мира)

2224 всматриваться  [動詞(不完了体)][в+対格]見つめる

2225 всмотреться  [動詞(完了体)][в+対格]見つめる

2226 всмятку  [副詞]半熟に

2227 всовать  [動詞(完了体)][+対格]突っ込む

2228 всовывать  [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ

2229 всосать  [動詞(完了体)][+対格]吸い込む

2230 вспарить  [動詞(完了体)][+対格]蒸して柔らかくする

2231 вспахать  [動詞(完了体)][+対格]耕す

2232 вспенить  [動詞(完了体)][+対格]泡立てる

2233 вспениться  [動詞(完了体)]泡立つ

2234 всплеснуть  [動詞(完了・一回体)][+対格、+具格]跳ね上げる

2235 всплошную  [副詞]ぴったり

2236 всплывание  [中性名詞]浮き上がり

2237 всплывать  [動詞(不完了体)]浮上する

2238 всплыть  [動詞(完了体)]浮上する

2239 всполоснуть  [動詞(完了体)][+対格]すすぐ

2240 всполох  [男性名詞]≪方言≫オーロラ;稲光;空に映った火・光

2241 вспоминать  [動詞(不完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想す...

2242 вспоминаться  [動詞(不完了体)][+与格]思い出される

2243 вспомнить  [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想する

2244 вспомниться  [動詞(完了体)][+与格]思い出される

2245 вспомогательные глаголы  [男性名詞]助動詞

2246 вспомогательный  [形容詞]補助的な

2247 вспороть  [動詞(完了体)][+対格]切開する

2248 вспотеть  [動詞(完了体)]汗ばむ;汗だくになる

2249 вспрыгнуть  [動詞(完了体)]跳びあがる;急増する

2250 вспрыснуть  [動詞(完了体)][+対格]注ぎかける;注射する:祝って飲む

2251 вспрянуть  [動詞(完了体)]すっと立ち上がる

2252 вспугнуть  [動詞(完了体)][+対格]おどして追い立てる

2253 вспухнуть  [動詞(完了体)]ふくれる

2254 вспушить  [動詞(完了体)][+対格]ふかふかさせる

2255 вспылить  [動詞(完了体)]激昂する;かっとなる

2256 вспыльчивый  [形容詞]短気な

2257 вспыхивать  [動詞(不完了体)]急に燃える;(顔が)真っ赤になる

2258 вспыхнуть  [動詞(完了体)]燃え上がる;勃発する;かっとなる

2259 вспышка  [女性名詞]発火

2260 вставать  [動詞(不完了体)]起き上がる

2261 вставить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む

2262 вставка  [女性名詞]挿入;ペン軸;パッチ(プログラム)

2263 вставлять  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む

2264 вставная конструкция  [女性名詞]はめ込み構造;挿入構造

2265 вставной  [形容詞]はめ込む;挿入する

2266 встать  [動詞(完了体)]起き上がる

2267 встоячку  [副詞]立ったままで

2268 встревожить  [動詞(完了体)][+対格]不安にさせる

2269 встрепенуться  [動詞(完了体)]身震いする

2270 встретить  [動詞(完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える

2271 встретиться  [動詞(完了体)][с+具格]会う;試合をする

2272 встреча  [女性名詞]出会い;集まり;試合;出迎え

2273 встречаемость  [女性名詞]頻度

2274 встречать  [動詞(不完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える

2275 встречаться  [動詞(不完了体)][с+具格]会う;試合をする

2276 встреча на высшем уровне  [女性名詞]サミット

2277 встречный  [形容詞]向こうからの

2278 встречу  [前置詞][+与格](俗語)~に向かって

2279 встрёпка  [女性名詞]叱責;ショック

2280 встроенный  [形容詞]内蔵された

2281 встроить  [動詞(完了体)][+対格]中に建てる

2282 встряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]振る;刺激を与える

2283 встряхнуться  [動詞(完了体)]身震いする;奮起する

2284 вступать  [動詞(不完了体)][в+対格]入る;始める;加わる

2285 вступаться  [動詞(不完了体)][за+対格]かばう

2286 вступать в армию  [動詞(不完了体)]入隊する

2287 вступительный  [形容詞]始めの

2288 вступить  [動詞(完了体)][в+対格]入る;始める;加わる

2289 вступиться  [動詞(完了体)][за+対格]かばう

2290 вступить в армию  〔完〕入隊する

2291 вступление  [中性名詞]入ること;就任;参加;序文

2292 вступление в должность  [中性名詞]就任

2293 всунуть  [動詞(完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ

2294 всухомятку  [副詞]熱い食事なしで

2295 всухую  [副詞]アルコール抜きで;零点で

2296 всхлипнуть  [動詞(完了・一回体)]すすり泣く

2297 всходить  [動詞(不完了体)][на+対格]のぼる

2298 всходы  [複数専用名詞]芽生え

2299 всхрап  [男性名詞]いびき;鼻息

2300 всыпать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]粉類を入れる

2301 всюду  [副詞]至る所に

2302 всякий  [形容詞]あらゆる;どんな~も

2303 всяческий  [形容詞]あらゆる

2304 Вт  [略語]ワット(ватт);(聖書の)申命記(второзаконие)

2305 втайне  [副詞]密かに

2306 втащить  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引きずり入れる

2307 втереть  [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ

2308 втёмную  [副詞]あてずっぽうで

2309 втирание  [中性名詞]すりこむ(втирать)こと;すりこむ物、軟膏

2310 втирать  [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ

2311 втихомолку  [副詞]密かに

2312 ВТО  [女性名詞]世界貿易機関(Всемирная торговая орган...

2313 втолкнуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む

2314 втолковать  [動詞(完了体)][+対格、+与格]何度も言って納得させる

2315 втоптать  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]踏んで押し込む

2316 вторгаться  [動詞(不完了体)][в+対格]侵入する

2317 вторгнуться  [動詞(完了体)][в+対格]侵入する

2318 вторжение  [中性名詞]侵入

2319 вторить  [動詞(不完了体)][+与格]繰り返す;相づちを打つ;(音楽)第2...

2320 вторично  [副詞]再び

2321 вторичность  [女性名詞]真似;模倣

2322 вторичный  [形容詞]2度目の;二次的な

2323 вторник  [男性名詞]火曜日

2324 второгодник  [男性名詞]留年生

2325 второе склонение  [中性名詞]第二変化(名詞);第二格変化

2326 второе спряжение  [中性名詞]第二変化(動詞);第二活用

2327 второе ударение  [中性名詞]第二アクセント

2328 второй  [形容詞]2番目の;二次的な

2329 второпях  [副詞]急いで

2330 второстепенное (второе, побочное) ударение  ...

2331 второстепенные члены предложения  [男性名詞]文の...

2332 второстепенный  [形容詞]二次的な

2333 вторсырьё  [中性名詞]再生原料

2334 втрое  [副詞]3倍に;3分の1に

2335 втроём  [副詞]3人で

2336 втугую  [副詞](口語)非常に固く

2337 втуз  [男性名詞]工業大学

2338 втулка  [女性名詞]軸受函;栓

2339 втуне  [副詞]むなしく

2340 ВТЭК  [略語]医療労働審査委員会(врачебно‐трудовая эксп...

2341 втянуть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引っ張り込む

2342 втянуться  [動詞(完了体)][в+対格]入り込む

2343 вуаль  [女性名詞]ヴェール

2344 вуз  [男性名詞]大学

2345 вулкан  [男性名詞]火山

2346 вульгаризм  [男性名詞]俗語

2347 вульгарный  [形容詞]卑俗な

2348 ВФ  [略語]空軍(воздушный флот)

2349 ВФДМ  [略語]世界民主青年連盟(Всемирная федерация дем...

2350 ВФП  [略語]世界労働組合連盟(Всемирная федерация проф...

2351 вход  [男性名詞]入口;入場

2352 входить  [動詞(不完了体)][в+対格]入る

2353 входной  [形容詞]入口の

2354 вхождение  [中性名詞]加入;参加

2355 вхолостую  [副詞]空回りして;空転で

2356 ВЦ  [略語]計算センター(вычислительный центр)

2357 вцепиться  [動詞(完了体)][в+対格]すがりつく

2358 ВЦСПС  [略語]全ソ連邦労働組合中央評議会(Всесоюзный центра...

2359 ВЧ  [略語]感度の高い(высокочувствительный);高周波の(в...

2360 вчера  [副詞]昨日;最近

2361 вчерашний  [形容詞]昨日の;最近の

2362 вчетверо  [副詞]4倍に;4分の1に

2363 вчетвером  [副詞]4人で

2364 ВЧК  [略語]臨時特別委員会(Временная чрезвычайная ко...

2365 вчувствование  [中性名詞]感情移入

2366 вчуже  [副詞]他人ながら

2367 вшестером  [副詞]6人で

2368 вшивать  [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける

2369 вширь  [副詞]空間に広く

2370 вшить  [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける

2371 въезд  [男性名詞]乗り入れ

2372 въездной  [形容詞]乗り入れ(въезд)のための

2373 въезжать  [動詞(不完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく...

2374 въесться  [動詞(完了体)][в+対格]深く突き刺さる

2375 въехать  [動詞(完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく;転...

2376 вы  [代名詞]君たち;あなた;あなた方

2377 выбегать2  [動詞(不完了体)]走り出す;走って追い越す

2378 выбегать1  [動詞(完了体)][+対格]走り回る;走って得る

2379 выбежать  [動詞(完了体)]走り出す;走って追い越す

2380 выбелить  [動詞(完了体)][+対格]真っ白にする

2381 выбивание  [中性名詞]たたき落とすこと;キックすること

2382 выбивать  [動詞(不完了体)][+対格]叩き落す

2383 выбирать  [動詞(不完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す

2384 выбить  [動詞(完了体)][+対格]叩き落とす

2385 выбиться  [動詞(完了体)][+из+属格]やっと抜け出る、逃れる

2386 выбоина  [女性名詞]くぼみ

2387 выбойка  [女性名詞]刻印;プリント

2388 выбор  [男性名詞]選択;選ばれた人・物;(複数で)選挙

2389 выборка  [女性名詞]除去;溝;抜粋

2390 выборный  [形容詞]選挙の

2391 выбрасывание  [中性名詞]投げ捨てること;(サッカーの)スローイング

2392 выбрасывать  [動詞(不完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する...

2393 выбрать  [動詞(完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す

2394 выбраться  [動詞(完了体)]やっと抜け出す;(どこかへ)行く時間を見つけ...

2395 выбрить  [動詞(完了体)][+対格]剃り上げる

2396 выброс  [男性名詞]投げ捨てること;投棄物

2397 выбросить  [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する;派遣...

2398 выброска  [女性名詞]投棄;屑

2399 выбурить  [動詞(完了体)][+対格]ボーリングする

2400 выбыть  [動詞(完了体)]去る;離れる;退校・退職・退会する

2401 вывалить  [動詞(完了体)][+対格]外へ投げ出す;どっと出る

2402 выварить  [動詞(完了体)][+対格]煮出す

2403 выведение  [中性名詞]連れ出すこと;排斥

2404 вывезти  [動詞(完了体)][+対格]搬出する;輸出する

2405 выверить  [動詞(完了体)][+対格]精査する

2406 вывернуть  [動詞(完了体)][+対格]ねじってはずす;裏返す

2407 выверт  [男性名詞]気取った身振り

2408 вывесить  [動詞(完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる

2409 вывеска  [女性名詞]看板

2410 вывести  [動詞(完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤退さ...

2411 вывестись  [動詞(完了体)]絶える;消える

2412 выветрить  [動詞(完了体)][+対格]風を通してなくす;消失させる

2413 вывешивать  [動詞(不完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる

2414 вывих  [男性名詞]脱臼

2415 вывихнуть  [動詞(完了体)][+対格]脱臼する

2416 вывод  [男性名詞]結論;撤退

2417 выводить  [動詞(不完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤...

2418 выводка  [女性名詞]しみ抜き;馬を運動に連れ出す;孵化

2419 вывоз  [男性名詞]搬出;輸出

2420 вывозить  [動詞(不完了体)][+対格]搬出する

2421 вывозной  [形容詞]輸出の;搬出の

2422 выволочь  [動詞(完了体)][+対格]引きずり出す

2423 выгадать  [動詞(完了体)][+対格]節約して得する

2424 выгибать  [動詞(不完了体)][+対格]湾曲させる

2425 выгладить  [動詞(完了体)][+対格]平らにする

2426 выглаживать  [動詞(不完了体)][+対格]平らにする

2427 выглядеть  [動詞(不完了体)]~に見える

2428 выглядывать  [動詞(不完了体)]のぞく

2429 выглянуть  [動詞(完了体)]のぞく

2430 выгнать  [動詞(完了体)][+対格]追い出す

2431 выгнить  [動詞(完了体)]腐りきる

2432 выгнуть  [動詞(完了体)][+対格]湾曲させる

2433 выговаривание  [中性名詞]発音をすること

2434 выговаривать  [動詞(不完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつけ...

2435 выговор  [男性名詞]発音;叱責

2436 выговорить  [動詞(完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつける;叱...

2437 выгода  [女性名詞]利益

2438 выгодно  [副詞]有利に;都合良く

2439 выгодный  [形容詞]有利な

2440 выгон  [男性名詞]放牧

2441 выгонка  [女性名詞]蒸留;促成栽培

2442 выгонять  [動詞(不完了体)][+対格]追い出す

2443 выгореть  [動詞(完了体)]焼失する;変色する;うまく行く

2444 выгравировать  [動詞(完了体)][+対格]彫刻する;彫る;製版する

2445 выгрести  [動詞(完了体)][+対格]掻きだす;漕ぎ出す

2446 выгрузить  [動詞(完了体)][+対格]荷を下ろす

2447 выдавать  [動詞(不完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす...

2448 выдавить  [動詞(完了体)][+対格]押しだす

2449 выдавливание  [中性名詞]圧搾

2450 выдавливать  [動詞(不完了体)][+対格]搾る;押し出す

2451 выдать  [動詞(完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす;詐称...

2452 выдаться  [動詞(完了体)]突き出る;勝る;秀でる;生ずる;起こる

2453 выдача  [女性名詞]交付;発行;支給;給与;引き渡し

2454 выдающийся  [形容詞]突き出た;卓出した;優れた

2455 выдвигание  [中性名詞]引っ張り出すこと;提出すること

2456 выдвигать  [動詞(不完了体)][+対格]突き出す

2457 выдвигаться  [動詞(不完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する

2458 выдвижение  [中性名詞]登用;選抜

2459 выдвижной  [形容詞]押し出し式の;引き出し式の

2460 выдвинуть  [動詞(完了体)][+対格]突き出す

2461 выдвинуться  [動詞(完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する

2462 выдворение из страны  [中性名詞]国外追放

2463 выделение  [中性名詞]分離;分割;区別

2464 выделительно-ограничительные частицы  [女性名...

2465 выделительный  [形容詞]分泌の;排出の

2466 выделить  [動詞(完了体)][+与格]分配する

2467 выделиться  [動詞(完了体)]離れる;分離する;卓出する;分泌される

2468 выделка  [女性名詞]仕上げ;デザイン;加工;出来栄え

2469 выделять  [動詞(不完了体)][+与格]分配する

2470 выделяться  [動詞(不完了体)][+具格]分離する;離れる

2471 выдержанный  [形容詞]一貫した;しっかりした

2472 выдержать  [動詞(完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する

2473 выдерживание  [中性名詞]耐えること;頑張り抜くこと

2474 выдерживать  [動詞(不完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する

2475 выдержка  [女性名詞]忍耐

2476 выдернуть  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く

2477 выдёргивать  [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く

2478 выдирать  [動詞(不完了体)][+対格]奪い取る

2479 выдолбить  [動詞(完了体)][+対格]くりぬく

2480 выдох  [男性名詞]呼気

2481 выдохнуть  [動詞(完了体)][+対格](息を)吐く

2482 выдохнуться  [動詞(完了体)](3人称のみ)香り・気が抜ける;力・エネ...

2483 выдра  [女性名詞]カワウソ

2484 выдрать  [動詞(完了体)][+対格]奪い取る;破り取る

2485 выдрессировать  [動詞(完了体)][+対格](鳥獣を)調教する

2486 выдувать  [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う

2487 выдумать  [動詞(完了体)][+対格]考案する;工夫する;考え付く

2488 выдумка  [女性名詞]考案

2489 выдумщик  [男性名詞]考えを思いつく人

2490 выдумщица  [女性名詞]考えを思いつく人

2491 выдумывание  [中性名詞]うそつき;ほらふき

2492 выдумывать  [動詞(不完了体)][+対格]思いつく;考えつく

2493 выдуть  [動詞(完了体)][+対格]吹き払う

2494 выдыхать  [動詞(不完了体)][+対格](息を)吐く

2495 выезд  [男性名詞]出発

2496 выездной  [形容詞]出発(用)の;出張の;乗用の

2497 выезжать  [動詞(不完了体)]出発する;移転する

2498 выемка  [女性名詞]取り出すこと;掘り出すこと

2499 выехать  [動詞(完了体)]出発する;移転する

2500 выжать  [動詞(完了体)][+対格、из+属格]しぼる

2501 выждать  [動詞(完了体)][+対格]待ち構える

2502 выжечь  [動詞(完了体)][+対格]焼き払う

2503 выживание  [中性名詞]生き延びること

2504 выжига  [女性名詞](俗語)ベテランのペテン師;焼いて回収した金銀

2505 выжимать  [動詞(不完了体)][+対格、из+属格]しぼる

2506 выжимка  [女性名詞]搾りだすこと;押し出すこと;要約

2507 выжить  [動詞(完了体)]生き永らえる;追い払う

2508 вызвать  [動詞(完了体)][+対格]呼び出す

2509 вызваться  [動詞(完了体)]~を申し出る

2510 выздоравливать  [動詞(不完了体)]全快する

2511 выздороветь  [動詞(完了体)]全快する

2512 выздровление  [中性名詞]全治;全快;(健康の)回復

2513 вызов  [男性名詞]呼び出し;招待;挑戦

2514 вызывать  [動詞(不完了体)][+対格]呼び出す

2515 выиграть  [動詞(完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ

2516 выигрывать  [動詞(不完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ

2517 выигрыш  [男性名詞]勝ち取ったもの;利益

2518 выигрышный  [形容詞]勝ち取った;利益を与える

2519 выискать  [動詞(完了体)][+対格]探し出す

2520 выйти  [動詞(完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる

2521 выкапывать  [動詞(不完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す

2522 выкатить  [動詞(完了体)][+対格]転がし出す

2523 выкачать  [動詞(完了体)][+対格]汲み出す

2524 выкидать  [動詞(完了体)][+対格]次々と放り出す

2525 выкидывать  [動詞(不完了体)][+対格]放り出す

2526 выкинуть  [動詞(完了体)][+対格]放り出す

2527 выкладка  [女性名詞]敷き詰めること;計算

2528 выкладывать  [動詞(不完了体)][+対格、+具格]敷き詰める

2529 выклеить  [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせる

2530 выкликать  [動詞(不完了体)][+対格]大声で呼びだす

2531 выключатель  [男性名詞]スイッチ

2532 выключать  [動詞(不完了体)][+対格]スイッチを切る

2533 выключая  [前置詞][+属格、+対格]~をのぞいて;~の他に

2534 выключение  [中性名詞]除外すること;停止すること

2535 выключить  [動詞(完了体)][+対格]スイッチを切る

2536 выколотить  [動詞(完了体)]叩き出す;無理に取る

2537 выкопать  [動詞(完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す

2538 выкоптить  [動詞(完了体)][+対格]燻製にする

2539 выкорчевать  [動詞(完了体)][+対格]根絶やしにする

2540 выкосить  [動詞(完了体)][+対格]草を刈りつくす

2541 выкрасить  [動詞(完了体)][+対格]塗る

2542 выкрасть  [動詞(完了体)][+対格]盗み出す

2543 выкрикнуть  [動詞(完了体)][+対格]大声で叫ぶ

2544 выкроить  [動詞(完了体)][+対格]裁断する

2545 выкройка  [女性名詞]型紙

2546 выкуп  [男性名詞]買い取り;身代金

2547 выкупать  [動詞(完了体)][+対格]受け取る;身代金を払って自由にする

2548 выкупаться  [動詞(不完了体)]水浴びをする

2549 выкупить  [動詞(完了体)][+対格]買い戻す;見受けする

2550 выкупной  [形容詞]身代金の

2551 выкурить  [動詞(完了体)][+対格]煙草を吸い終える;蒸留して作る

2552 вылазка  [女性名詞]突撃;ハイキング

2553 вылежаться  [動詞(完了体)](長期間)寝る;(3人称のみ)(長期間寝か...

2554 вылежка  [女性名詞]長くたって質が良く(悪く)なること

2555 вылезать  [動詞(不完了体)]這い出る;降りる;逃れる(毛や羽が)抜ける

2556 вылезти  [動詞(完了体)]這い出る;降りる;逃れる;(毛や羽が)抜ける

2557 вылет  [男性名詞]飛び立つこと;出発

2558 вылетать  [動詞(完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出させる

2559 вылететь  [動詞(不完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出される

2560 вылечивать  [動詞(不完了体)][+対格]全快させる

2561 вылечить  [動詞(完了体)][+対格]全快させる;治す

2562 вылечиться  [動詞(完了体)](治療して)治る

2563 выливать  [動詞(不完了体)][+対格]流し出す

2564 выливаться  [動詞(不完了体)]流れ出る

2565 вылинять  [動詞(完了体)]色あせる;羽毛が抜ける

2566 вылитый  [形容詞]瓜二つの;そっくり

2567 вылить  [動詞(完了体)]流し出す

2568 вылиться  [動詞(完了体)][из+属格]流れ出る

2569 выложить  [動詞(完了体)][+対格、+具格]敷き詰める;取り出す

2570 вылупиться  [動詞(完了体)](3人称のみ)(鳥類・は虫類の)卵が孵る;...

2571 вымазать  [動詞(完了体)][+対格](液状の物を)塗る、塗りつける;汚す

2572 вымарать  [動詞(完了体)][+対格]汚す;抹消する

2573 вымачивать  [動詞(不完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸...

2574 выменять  [動詞(完了体)][+対格、на+対格]交換する

2575 вымереть  [動詞(完了体)]死滅する

2576 вымерзнуть  [動詞(完了体)](3人称のみ)(植物・昆虫等が)凍死する;...

2577 выметать  [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;前へ出す

2578 вымогать  [動詞(不完了体)][+対格]強請する

2579 вымокнуть  [動詞(完了体)]びしょ濡れになる;(3人称のみ)液体に浸され...

2580 вымолотить  [動詞(完了体)][+対格]ある量を脱穀し終える

2581 вымолоть  [動詞(完了体)][+対格]挽いて粉にする

2582 выморозить  [動詞(完了体)][+対格]寒気で浄化する;寒気で乾かす

2583 вымостить  [動詞(完了体)][+対格+具格](道路等を)舗装する

2584 вымочить  [動詞(完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸して、...

2585 вымпел  [男性名詞]軍艦旗

2586 вымывать  [動詞(不完了体)][+対格]洗い流す

2587 вымысел  [男性名詞]空想;ねつ造;想像

2588 вымыть  [動詞(完了体)][+対格]洗い流す;洗う;洗い取る

2589 вымыться  [動詞(完了体)]身体を洗う

2590 вымя  [中性名詞](家畜の)乳房

2591 вынесение  [中性名詞]判決;持ち出し

2592 вынести  [動詞(完了体)][+対格]運び出す;提出する;(経験・印象などを...

2593 вынимание  [中性名詞]取り出し;引き抜き

2594 вынимать  [動詞(不完了体)][+対格]取り出す;抜き取る

2595 вынос  [男性名詞]運び出すこと;出棺

2596 выносить  [動詞(不完了体)]運び出す;提出する;(経験・印象などを)得る...

2597 вынудить  [動詞(完了体)]無理に~させる

2598 вынужденный  [形容詞]やむを得ない

2599 вынуть  [動詞(完了体)][+対格]取り出す;抜き取る

2600 вынырнуть  [動詞(完了体)](もぐって、水から急に)浮かび上がる;急に現...

2601 выпад  [男性名詞]衝き;攻撃

2602 выпадать  [動詞(不完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる

2603 выпалить  [動詞(完了体)]発射する;一息に言出す

2604 выпарить  [動詞(完了体)][+対格]蒸気で消毒する;蒸発させる

2605 выпарки  [複数専用名詞]煮詰めたもの

2606 выпасть  [動詞(完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる

2607 выпереть  [動詞(完了体)][+対格]押し出す;無理に辞職させる

2608 выпеть  [動詞(完了体)][+対格](歌詞・メロディーを)はっきり歌う

2609 выпивание  [中性名詞]飲み干すこと;酒を飲むこと

2610 выпивать  [動詞(不完了体)][+対格、за+対格]飲む;酒好きである

2611 выпивка  [女性名詞]酒盛り;酒類

2612 выписать  [動詞(完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を)作成...

2613 выписаться  [動詞(完了体)]脱退する;退院する

2614 выписка  [女性名詞]抜粋;脱退;退院;注文して取り寄せること

2615 выписывание  [中性名詞]書き抜き;抜粋;書き込み;作成

2616 выписывать  [動詞(不完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を...

2617 выписываться  [動詞(不完了体)]脱退する

2618 выпись  [女性名詞](廃語)謄本

2619 выпить  [動詞(完了体)][+対格、за+対格]飲む

2620 выплавить  [動詞(完了体)][+対格]冶金する;精錬する

2621 выплавка  [女性名詞]冶金

2622 выплавлять  [動詞(不完了体)][+対格]冶金する;精錬する

2623 выплакаться  [動詞(完了体)]泣いて気が済む

2624 выплата  [女性名詞]支払い

2625 выплатить  [動詞(完了体)][+対格]支払う

2626 выплачивание  [中性名詞]支払い;分割払い

2627 выплачивать  [動詞(不完了体)][+対格]支払う

2628 выплывать  [動詞(不完了体)]泳ぎ着く

2629 выплыть  [動詞(完了体)]泳ぎ着く

2630 выполнение  [中性名詞]遂行;実現

2631 выполнить  [動詞(完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する

2632 выполнять  [動詞(不完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する

2633 выполоскать  [動詞(完了体)][+対格]よくすすぐ;うがいする

2634 выправить  [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする;修正する

2635 выпрыгнуть  [動詞(完了体)]飛び出す;飛び出る

2636 выпрямить  [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする

2637 выпрямлять  [動詞(不完了体)][+対格]真っ直ぐにする

2638 выпуклый  [形容詞]突き出た

2639 выпуск  [男性名詞]出すこと;出版;卒業;生産

2640 выпускать  [動詞(不完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除す...

2641 выпускник  [男性名詞]最上級生;卒業生

2642 выпускница  [女性名詞]最上級生;卒業生

2643 выпускной  [形容詞]放出するための;卒業式

2644 выпустить  [動詞(完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除する

2645 выпятить  [動詞(完了体)][+対格]前に出す、突き出す;(ある物事を)強...

2646 вырабатывать  [動詞(不完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上...

2647 выработать  [動詞(完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上げる;...

2648 выработаться  [動詞(完了体)]形成される;出来上がる

2649 выработка  [女性名詞]製造

2650 выравнивание  [中性名詞]平らにすること

2651 выравнивать  [動詞(不完了体)][+対格]平らにする

2652 выражать  [動詞(不完了体)][+対格]表現する

2653 выражаться  [動詞(不完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる

2654 выражение  [中性名詞]表現;言いまわし;表情

2655 выразительно  [副詞]表現豊かに

2656 выразительность  [女性名詞]表現力

2657 выразительный  [形容詞]表現力に富んだ

2658 выразить  [動詞(完了体)][+対格]表現する;述べる

2659 выразиться  [動詞(完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる

2660 вырастать  [動詞(不完了体)]成長する;発達する;現われる

2661 вырасти  [動詞(完了体)]成長する;発達する;現われる

2662 вырастить  [動詞(完了体)][+対格]育て上げる;栽培する

2663 выращивать  [動詞(不完了体)][+対格]育て上げる;栽培する

2664 вырвать  [動詞(完了体)][+対格]引き抜く

2665 вырваться  [動詞(完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)突発...

2666 вырез  [男性名詞]切り取ること;切り取ったもの;ネックライン、デコルテライン

2667 вырезать  [動詞(完了体)][+対格]〔完〕切り取る;刻む;切り殺す

2668 вырезка  [女性名詞]切り取ること(вырезать);彫ること;切り込み;...

2669 вырезывать  [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;刻む;切り殺す

2670 выровнять  [動詞(完了体)][+対格]平らにする;整える

2671 выродиться  [動詞(完了体)]退化する

2672 вырождение  [中性名詞]退化;変性;変質

2673 выронить  [動詞(完了体)][+対格]落とす

2674 вырубить  [動詞(完了体)][+対格]切り取る

2675 выругать  [動詞(完了体)][+対格]罵る

2676 выручать  [動詞(不完了体)][+対格]救い出す

2677 выручить  [動詞(完了体)][+対格]救い出す

2678 выручка  [女性名詞]受けだし;救出;売上げ

2679 вырывать  [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く

2680 вырываться  [動詞(不完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)...

2681 вырыть  [動詞(完了体)][+対格]掘り出す

2682 высадить  [動詞(完了体)][+対格]下車・下船させる;移植する

2683 высадиться  [動詞(完了体)]下車・下船する

2684 высаживать  [動詞(不完了体)][+対格]下車・下船させる

2685 высаживаться  [動詞(不完了体)]下車・下船する

2686 высверлить  [動詞(完了体)][+対格](ドリルなどで)穴をあける;穴を...

2687 высветлить  [動詞(完了体)][+対格]明るく照らす

2688 высвободить  [動詞(完了体)][+対格]抜き出す;救い出す

2689 выселить  [動詞(完了体)][+対格;из+属格]移住させる

2690 высечь  [動詞(完了体)][+対格]彫る

2691 высидеть  [動詞(完了体)]ある時間同じ場所にいる

2692 выскабливать  [動詞(不完了体)][+対格]削りとる

2693 высказать  [動詞(完了体)][+対格]述べる

2694 высказаться  [動詞(完了体)]意見を述べる

2695 высказывание  [中性名詞]発言;発話

2696 высказывать  [動詞(不完了体)][+対格]述べる

2697 высказываться  [動詞(不完了体)]意見を述べる

2698 выскакать  [動詞(完了体)]馬に乗って走る

2699 выскакивать  [動詞(不完了体)]馬に乗って走る

2700 выскоблить  [動詞(完了体)][+対格]削りとる

2701 выскользнуть  [動詞(完了体)]滑り落ちる;(気づかれずに)抜け出す

2702 выскочить  [動詞(完了体)]飛び出す;滑り落ちる

2703 выслать  [動詞(完了体)][+対格]発送する;追い立てる;追放する

2704 выследить  [動詞(完了体)][+対格](跡を追い)探し出す

2705 выслуга  [女性名詞]勤続

2706 выслушать  [動詞(完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する

2707 выслушивание  [中性名詞]最後まで聞くこと

2708 выслушивать  [動詞(不完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する

2709 высмеять  [動詞(完了体)][+対格;за+対格]嘲笑する

2710 высморкаться  [動詞(完了体)]鼻をかむ

2711 высмотреть  [動詞(完了体)][+対格]うかがう;探し出す;見つけ出す

2712 высовывать  [動詞(不完了体)][+対格]外へ突き出す

2713 высокая волна  [女性名詞]高波

2714 высокий  [形容詞]高い;高度な;偉大な

2715 высокий тон  [男性名詞]高音

2716 высоко  [副詞]高く

2717 высокое дерево  [中性名詞]喬木(высокоеを省略することも)

2718 высококачественный  [形容詞]高品質の;質の良い

2719 высокомерие  [中性名詞]横柄さ;横柄な態度

2720 высокомерный  [形容詞]横柄な

2721 высокопарный  [形容詞]高慢な;誇張した

2722 высоко-  [前綴辞]「高、大」の意

2723 высота  [女性名詞]高さ;高所;水準;頂点

2724 высота над уровнем моря  [女性名詞]海抜(над уров...

2725 высота снежного покрова  [女性名詞]積雪量

2726 высотный  [形容詞]高所の

2727 высохнуть  [動詞(完了体)]乾く

2728 выспаться  [動詞(完了体)]十分に眠る、よく休む

2729 выставить  [動詞(完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する;陳列...

2730 выставить кандидатуру  [動詞(完了体)]立候補する

2731 выставка  [女性名詞]陳列;博覧会;展覧会

2732 выставление  [中性名詞]外へ出すこと;展示すること;記入すること

2733 выставлять  [動詞(不完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する

2734 выставлять кандидатуру  [動詞(不完了体)]立候補する

2735 выставочный  [形容詞]展覧会の

2736 выстирать  [動詞(完了体)][+対格]洗濯する

2737 выстлать  [動詞(完了体)][+対格+具格]一面に張る、敷く

2738 выстоять  [動詞(完了体)][+対格]立ち通す

2739 выстрадать  [動詞(完了体)][+対格]いろいろと辛い思いをする;(苦労...

2740 выстраивать  [動詞(不完了体)][+対格]並べる、整列させる;(関係な...

2741 выстрел  [男性名詞]発射;銃声

2742 выстреливать  [動詞(不完了体)][+対格]撃ちつくす

2743 выстрелить  [動詞(完了体)][из/в+対格]撃つ

2744 выстричь  [動詞(完了体)][+対格]鋏み切る

2745 выстрогать  [動詞(完了体)][+対格](カンナなどで平らに)削る

2746 выстроить  [動詞(完了体)][+対格]建てる;配列する;並べる

2747 выстроиться  [動詞(完了体)]建つ;整列する

2748 выступ  [男性名詞]とび出た部分、突起部

2749 выступать  [動詞(不完了体)][с+具格]発言する;出演する

2750 выступить  [動詞(完了体)][с+具格]発言する;出演する

2751 выступление  [中性名詞]発言;出演;進出;運動

2752 выстыть  [動詞(完了体)]冷え切る

2753 высунуть  [動詞(完了体)][+対格]外へ突き出す

2754 высунуться  [動詞(完了体)]外へ突き出る;目立とうとする

2755 высушить  [動詞(完了体)][+対格]乾かす

2756 высчитать  [動詞(完了体)][+対格]算定する

2757 высший  [形容詞]高い(высокий)の最上級

2758 высылать  [動詞(不完了体)][+対格]発送する;追い立てる

2759 высылка  [女性名詞]発送;追放

2760 высыпать  [動詞(完了体)][+対格](粒状のものなどを)こぼす;撒いて出...

2761 высыпаться  [動詞(完了体)]こぼれ出す

2762 высыхать  [動詞(不完了体)]乾く

2763 выталкивать  [動詞(不完了体)][+対格]押し出す;勢いよく突き出す;...

2764 вытапливать  [動詞(不完了体)][+対格]焚く

2765 вытаскивать  [動詞(不完了体)][+対格]運び出す;抜き取る

2766 вытачка  [女性名詞]縫い合わせ

2767 вытащить  [動詞(完了体)][+対格]運び出す;抜き取る

2768 вытаять  [動詞(完了体)]溶ける;雪が解けた下から現れる

2769 вытекать  [動詞(不完了体)]流れ出る;(結論として)ということになる

2770 вытереть  [動詞(完了体)][+対格]拭く;擦り減らす

2771 вытереться  [動詞(完了体)]体を拭く;擦り切れる

2772 вытерпеть  [動詞(完了体)][+対格]耐え抜く

2773 вытеснить  [動詞(完了体)][+対格]押し出す;駆逐する

2774 вытечь  [動詞(完了体)]流れ出る

2775 вытирание  [中性名詞]拭くこと;拭きとること

2776 вытирать  [動詞(不完了体)][+対格]拭く;擦り減らす

2777 вытолкнуть  [動詞(完了体)][+対格]勢いよく突き出す;一気に抜く・押...

2778 вытопить  [動詞(完了体)][+対格]焚く

2779 выторговать  [動詞(完了体)][+対格]値切る;儲ける

2780 выточить  [動詞(完了体)][+対格]旋盤で削って作る

2781 вытравить  [動詞(完了体)][+対格]除去する

2782 вытрезвитель  [男性名詞]泥酔者保護室・保護所

2783 вытрясти  [動詞(完了体)][+対格]振って出す

2784 вытряхнуть  [動詞(完了体)][+対格]さっと払いのける;追い払う

2785 выть  [動詞(不完了体)]吠える

2786 вытягивание  [中性名詞]展開;拡大;抜き出し

2787 вытягивать  [動詞(不完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り...

2788 вытяжение  [中性名詞]引き伸ばすこと;引き抜くこと

2789 вытяжка  [女性名詞]引き伸ばすこと;抽出すること;吸出;排出

2790 вытяжной  [形容詞]エキスの;吸い出すための

2791 вытянуть  [動詞(完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り出す;...

2792 выутюжить  [動詞(完了体)][+対格]アイロンをかける

2793 выучивать  [動詞(不完了体)][+対格]習得する

2794 выучиваться  [動詞(不完了体)][+与格]習得する

2795 выучить  [動詞(完了体)][+対格]習得する

2796 выучиться  [動詞(完了体)][+与格]習得する

2797 выучка  [女性名詞]教えること;教練・訓練;(習得した)技能

2798 выхватить  [動詞(完了体)][+対格]奪う;抜き出す

2799 выхватывать  [動詞(不完了体)][+対格]奪う;抜き出す

2800 выхлопотать  [動詞(完了体)][+対格]奔走して達成する

2801 выход  [男性名詞]外出;出口;打開策

2802 выходец  [男性名詞]移住者;移民

2803 выходить  [動詞(不完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる

2804 выходить2  [動詞(完了体)][+対格]看護する;面倒をみる

2805 выходка  [女性名詞]愚かな行動

2806 выходной  [形容詞]休みの;出口の;外出用の

2807 выход в открытый космос  [男性名詞]宇宙遊泳

2808 выхолостить  [動詞(完了体)][+対格]去勢する

2809 выцвести  [動詞(完了体)]色あせる

2810 вычеканить  [動詞(完了体)][+対格]鋳造・刻印する

2811 вычеркнуть  [動詞(完了体)][+対格]削除する

2812 вычесть  [動詞(完了体)][+対格]引く

2813 вычет  [男性名詞]差し引き

2814 вычёркивать  [動詞(不完了体)][+対格]削除する

2815 вычислительный  [形容詞]計算用の

2816 вычислить  [動詞(完了体)][+対格]計算する

2817 вычислять  [動詞(不完了体)][+対格]計算する

2818 вычитать  [動詞(不完了体)][+対格]引く

2819 вычищать  [動詞(不完了体)][+対格]汚れを落とす;掃除する

2820 вычурный  [形容詞]過度に凝った;ごてごてと飾り立てた

2821 выше  [形容詞]高い(высокий)の比較級

2822 вышеназванный  [形容詞]前述の;既に述べた

2823 вышестоящий  [形容詞](管理・組織内で)上級の

2824 вышибить  [動詞(完了体)][+対格]たたき落とす

2825 вышивать  [動詞(不完了体)][+対格+具格]刺繍する

2826 вышивка  [女性名詞]刺繍;刺繍した模様

2827 вышина  [女性名詞]高さ

2828 вышитый  [形容詞]刺繍のしてある

2829 вышить  [動詞(完了体)][+対格+具格]刺繍する

2830 вышка  [女性名詞]やぐら

2831 выщелочить  [動詞(完了体)][+対格]あくをぬく;アルカリ化する

2832 выявить  [動詞(完了体)][+対格]示す;明らかにする

2833 выявление  [中性名詞]発揮すること;明らかにすること

2834 выявлять  [動詞(不完了体)][+対格]発揮する;明らかにする

2835 выяснение  [中性名詞]明確になること;解明されること

2836 выяснить  [動詞(完了体)]解明する

2837 выясниться  [動詞(完了体)]明らかになる;はっきりする

2838 выясняться  [動詞(不完了体)][+対格]明らかになる;はっきりする

2839 вы-  [接頭辞](動詞の前につける)「外への動作・達成・除去する動作」の意

2840 Вьетнам  [男性名詞]ベトナム

2841 вьетнамец  [男性名詞]ベトナム人

2842 вьетнамка  [女性名詞]ベトナム人(女性)

2843 вьюга  [女性名詞]吹雪

2844 вьюнок  [男性名詞]ヒルガオ

2845 вьючить  [動詞(不完了体)][+対格;+対格+на+対格]荷を負わせる

2846 вьющийся  [形容詞]巻きつく

2847 вяжущий  [形容詞]渋い;粘着性の;収斂する

2848 вязальный  [形容詞]編み物の

2849 вязанка  [女性名詞]編み物

2850 вязаный  [形容詞]編んでできた;ニット製の

2851 вязать  [動詞(不完了体)][+対格]束ねる

2852 вязкий  [形容詞]粘り気のある;どろどろした;渋い

2853 вязнуть  [動詞(不完了体)](沼・ぬかるみなどに)はまる

2854 вязь  [女性名詞]組み合わせ模様・文字

2855 вязяльный  [形容詞]編み物の

2856 вяленый  [形容詞]野天干しの;天日干しの

2857 вялость  [女性名詞]元気のないこと;活気のないこと;不振;無気力

2858 вялый  [形容詞]萎れた

2859 вянуть  [動詞(不完了体)]萎れる

2860 в случае чрезвычайных обстоятельств  [副詞]有...

2861 в т.ч.  [略語]~をも含めて(в том числе)

2862 в-третьих  [挿入語]第3に

2863 В.  [略語]貴下に(Вам);貴下の(Ваш)

2864 в.д.  [略語]東経(восточная долгота)

2865 в.н.  [略語]高圧(высокое напряжение)

2866 в/с  [略語]最高級品(высший сорт)

2867 В/сч.  [略語]貴方勘定(ваш счёт)


 

1 2 3 4 5 6 7 8

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。