※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
501 в [前置詞][+前置詞格]~の中で;~には;~を身に付けて;(距離・時)~に
502 В [略語]東(восток);ボルト(вольт)
503 вага [女性名詞]大秤
504 вагант [男性名詞]旅芸人;放浪詩人
505 вагон [男性名詞]車両;一車両積載量;たくさんの
506 вагонетка [女性名詞]トロッコ
507 вагонный [形容詞]車両(вагон)の;一車両積載量の
508 вагоновожатый [男性名詞]電車運転手
509 вагончик [男性名詞]вагон(車両;一車両積載量;たくさんの)の指小形...
510 вагранка [女性名詞]溶銑炉
511 важничать [動詞(不完了体)]尊大に振る舞う;〜を誇る
512 важно [副詞]尊大に;立派に
513 важностъ [女性名詞]重要性
514 важный [形容詞]重要な;偉い;尊大な;権威のある
515 ВАЗ [略語]ヴォルガ自動車工場;ヴォルガ自動車工場製の自動車(Волжский...
516 ваза [女性名詞]花瓶
517 вазелин [男性名詞]ワセリン
518 ВАК [略語]最高裁定委員会(Высшая арбитражная комисс...
519 вакансия [女性名詞]欠員
520 вакуум [男性名詞]真空;空虚
521 вакцина [女性名詞]ワクチン
522 вал [男性名詞]土塁;シャフト;(一定期間の)総生産高
523 валенки [複数専用名詞]フェルトの防寒ブーツ
524 валентность [女性名詞]原子価;結合価
525 валет [男性名詞]トランプのジャック
526 валёк [男性名詞]ころ;からざお
527 вализа [女性名詞]外交公嚢
528 валик [男性名詞]ころ;細長い円筒形の物;長椅子の枕
529 валить1 [動詞(不完了体)]投げ倒す
530 валить2 [動詞(不完了体)]押し寄せる;(責任などを)負わす、帰する;所為...
531 валиться [動詞(不完了体)]押し寄せる;倒れる;落ちる
532 валкий [形容詞]不安定な
533 валовой [形容詞]総体の;総量の
534 валом [副詞](валитьと共に用いて)どっと
535 валоризация [女性名詞]価格調整
536 валторна [女性名詞]フレンチホルン
537 вальвация [女性名詞]価格査定
538 вальс [男性名詞]ワルツ
539 вальцевать [動詞(不完了体)]ローラーで延圧する;ワルツを踊る
540 валюта [女性名詞]通貨;証券相場;外貨
541 валютный [形容詞]通貨(валюта)の;証券相場の;外貨の;為替の
542 валять [動詞(不完了体)][+対格]転がす;捏ねて作る;フェルトに製する
543 валяться [動詞(不完了体)]転がる;横たわる;散らばる;転げ回る
544 вандализм [男性名詞](芸術・公共・私有物等の)破壊行為;ヴァンダリズム
545 ваниль [女性名詞]バニラ
546 ванна [女性名詞]浴槽;入浴;湯治
547 ванная [女性名詞]バスルーム、浴室、風呂場
548 Вануату [中性名詞]バヌアツ(女性名詞として用いられることもある)
549 ВАО [略語]全ソ連株式会社(всесоюзное акционерное об...
550 вар [男性名詞]タール;熱湯
551 варвар [男性名詞]野蛮人;乱暴者
552 варваризм [男性名詞]言語を破壊する外来語
553 варварский [形容詞]野蛮な
554 варварство [中性名詞]残忍な行為;蛮行
555 варежка [女性名詞]ミトン;口
556 вареник [男性名詞](凝乳・イチゴ等が入った)小さいピロシキ
557 варенье [中性名詞]果実の形が残っているジャム
558 варёный [形容詞]煮た;ぐったりした
559 вариант [男性名詞]変形;(別の)案;異文;(チェスの)手
560 вариантность [女性名詞]変化性;変異性;分散
561 вариантный [形容詞]変形(вариант)の;(別の)案の;異文の;(...
562 варианты морфемы [男性名詞]形態素の異形
563 вариетет [男性名詞]多様性;変種
564 варить [動詞(不完了体)][+対格]煮る;料理する;消化する;溶接する
565 вариться [動詞(不完了体)]煮える;消化される
566 варка [女性名詞]煮る(варить)こと;料理すること;溶かして作ること;...
567 варрант [男性名詞]担保証券
568 василёк [男性名詞]ヤグルマギク
569 вата [女性名詞]綿
570 ватер [男性名詞]水洗トイレ:精紡機
571 ватермашина [女性名詞]精紡機
572 ватерполо [中性名詞]ウォーターポロ;水球
573 ватершланг [男性名詞]ホース
574 Ватикан [男性名詞]バチカン市国(=Государство-город В...
575 ватный [形容詞]綿の;足などがくたくたになった
576 ватрушка [女性名詞]チーズケーキ
577 ватт [男性名詞]ワット(仕事率単位)
578 ваучер [男性名詞]バウチャー;引換券
579 вафля [女性名詞]ワッフル
580 вахта [女性名詞]当直;ミツガシワ
581 вахтёр [男性名詞]守衛
582 ваш 君たちの(もの);あなたの(もの);あなた達の(もの)
583 Вб [略語]Wb、ウェーバ(磁束単位)(вебер)
584 вбегать [動詞(不完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る
585 вбежать [動詞(完了体)]駈け込む;走り込む;駆け上る
586 вбивать [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]叩き込む
587 вбить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]叩き込む
588 вблизи [副詞]近くに
589 вбок [副詞]脇へ;横へ
590 вброд [副詞]浅瀬を渡って
591 ввалиться [動詞(完了体)][во что]~へ落ちる;~へなだれ込む
592 введение [中性名詞]導入;実施:生神女進堂祭; 序論;前置き
593 ввезти [動詞(完了体)][+対格]運び入れる;輸入する
594 вверить [動詞(完了体)][+対格、+与格]委託する;任せる;(秘密などを...
595 вверх [副詞]上へ;~を外側にして;上流へ
596 вверху [副詞]上に
597 ввести [動詞(完了体)][+対格]入れる;取り入れる
598 ввиду [前置詞][+属格]~なので;~の故に;を考慮して;~のため
599 ввод [男性名詞]導入;実施;開始;設定;引込口
600 вводить [動詞(不完了体)][+対格]入れる;取り入れる
601 вводное предложение [中性名詞]挿入文
602 вводные слова и словосочетания [中性名詞]挿入語と...
603 ввоз [男性名詞]搬入;輸入
604 ввозить [動詞(不完了体)][+対格]運び入れる
605 ввосьмером [副詞]8人で
606 ВВП [略語]GDP、国内総生産(валовой внутренний прод...
607 ВВС [略語]空軍(военно‐воздушные силы)
608 ВВФ [略語]航空隊(военно‐воздушный флот)
609 ввысь [副詞]空高くへ;上方へ
610 вв. [略語]века;世紀の複数の省略形
611 вгиб [男性名詞]曲がっているところ;凹み
612 вглубь [副詞]深くへ
613 вглядеться [動詞(完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝らす;...
614 вглядываться [動詞(不完了体)][+в+対格]じっと見つめる;目を凝...
615 вдавить [動詞(完了体)][+対格]押し込む;詰め込む;叩き凹ませる
616 вдалеке [副詞]遠くに
617 вдали [副詞]遠くに
618 вдаль [副詞]遠くへ
619 вдаться [動詞(完了体)]出っ張る
620 ВДВ [略語]パラシュート部隊(воздушно‐десантные войск...
621 вдвое [副詞](多くなる場合)二倍に・(少なくなる場合)半分に;二つに
622 вдвоём [副詞]二人で
623 вдвойне [副詞]二重に
624 вдевать [動詞(不完了体)][что во что]何かを何かに通す
625 вдевятером [副詞]9人で
626 вдеть [動詞(完了体)][что во что]何かを何かに通す
627 ВДНХ [略語]ソ連国民経済博覧会(Выставка достижений на...
628 вдобавок [副詞]その上;更に
629 вдова [女性名詞]未亡人
630 вдоветь [動詞(不完了体)]やもめ・未亡人として暮らす
631 вдовец [男性名詞]やもめ
632 вдовий [形容詞]未亡人(вдова)の;未亡人のような
633 вдоволь [副詞]好きなだけ
634 вдовушка [女性名詞]вдова(未亡人)の指小形;(鳥類)テンニンチョウ
635 вдовый [形容詞]やもめ・未亡人(вдова)の;やもめ・未亡人暮らしの
636 вдогонку [副詞]追いかけて
637 вдоль [副詞]縦に
638 вдох [男性名詞](一回分の)吸う息;考えを吹き込むこと
639 вдохновение [中性名詞]インスピレーション、(創作・思考の過程での)直...
640 вдохновенный [形容詞]インスピレーション・(創作・思考の過程での)直...
641 вдохновить [動詞(完了体)][+対格]インスピレーションを起こさせる;...
642 вдохнуть [動詞(完了体)][+対格、в+対格]吸い込む
643 вдребезги [副詞]粉々に
644 вдруг [副詞]急に;同時に;ひょっとして~したら;不意に
645 вдуматься [動詞(完了体)][в+対格]よく考える;熟考する
646 вдумчивый [形容詞]思慮深い
647 вдыхательный [形容詞]吸気の
648 вдыхать [動詞(不完了体)][что во что/в кого]~を~に...
649 веб [男性名詞]ウェブ(Web)
650 вегетарианский [形容詞]ベジタリアンの;菜食の
651 ведение [中性名詞]管理;知識;導くこと
652 ведомо [挿入語]もちろん
653 ведомость [女性名詞]一覧表;通知書;報告書;計算書
654 ведомство [中性名詞]官庁;当局
655 ведро [中性名詞]バケツ;ヴェドロー(液量単位);頭
656 ведущая [女性名詞]司会者
657 ведущий [形容詞]指導的;駆動の;主要な
658 ведь [接続詞]~だから;~なのに;そうすれば
659 ведьма [女性名詞]魔女
660 веер [男性名詞]扇
661 вежливо [副詞]丁寧に
662 вежливость [女性名詞]礼儀正しさ;丁寧さ;(犬が)よく訓練されているこ...
663 вежливый [形容詞]丁寧な;(犬が)よく訓練されている
664 везде [副詞]至る所に;どこにも
665 везти [動詞(定動詞)](乗物で)運ぶ
666 век [男性名詞]世紀;時代;生涯;長い間;画期的なもの
667 веко [中性名詞]まぶた
668 вековой [形容詞]非常に古い;何世紀も経った;画期的な
669 вексель [男性名詞]手形
670 вектор [男性名詞]ベクトル
671 велеть [動詞(完了・不完了体)][与格+不定形]命じる;言いつける
672 велик [男性名詞]自転車の口語
673 великан [男性名詞]巨人
674 великий [形容詞]偉大な;大変な;(王侯の称号として)大~;大き過ぎる
675 великодушный [形容詞]寛大な
676 великолепие [中性名詞]豪華さ;華麗さ;華美
677 великолепно [副詞]豪華に;すばらしく良く;すばらしい!
678 великолепный [形容詞]豪華な;素晴らしい
679 величайший [形容詞]偉大な(великий)の最上級
680 величественно [副詞]壮大に;堂々と
681 величественность [女性名詞]壮大なこと;堂々としていること
682 величественный [形容詞]壮大な
683 величие [中性名詞]偉大さ;雄大さ
684 величина [女性名詞]大きさ;量・値;著名人
685 велогонка [女性名詞]競輪;自転車競走
686 велогонщик [男性名詞]自転車競技者
687 велосипед [男性名詞]自転車
688 велосипедист [男性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人
689 велосипедистка [女性名詞]自転車競技選手;自転車に乗る人(女性)
690 велосипедный [形容詞]自転車の
691 велоспорт [男性名詞]自転車スポーツ
692 велотрек [男性名詞]ピスト;競輪のトラック
693 вельвет [男性名詞]ベルベット
694 велюр [男性名詞]ベロア
695 веляризация [女性名詞]軟口蓋音化
696 вена [女性名詞]静脈
697 венгерец [男性名詞]ハンガリー人
698 венгерка [女性名詞]ハンガリー人(女性)
699 венгерский [形容詞]ハンガリーの;ハンガリー人の
700 венгр [男性名詞]ハンガリー人
701 Венгрия [女性名詞]ハンガリー
702 Венера [女性名詞]金星;ヴィーナス(女神)
703 Венесуэла [女性名詞]ベネズエラ
704 венесуэлец [男性名詞]ベネズエラ人
705 венесуэлка [女性名詞]ベネズエラ人(女性)
706 венец [男性名詞]冠
707 веник [男性名詞](サウナ・掃除用の)枝箒
708 венок [男性名詞]花輪
709 вентиль [男性名詞]弁;スイッチ
710 вентилятор [男性名詞]扇風機;ファン
711 вентиляция [女性名詞]換気装置
712 венчать [動詞(不完了体)][+対格、+具格]戴冠させる
713 венчаться [動詞(不完了体)]教会で結婚する
714 вера [女性名詞]信頼;信仰
715 веранда [女性名詞]ベランダ
716 верба [女性名詞]ネコヤナギ;聖枝祭に立つ市
717 верблюд [男性名詞]ラクダ
718 вербовать [動詞(不完了体)][+対格]募集する;徴募する
719 вердикт [男性名詞]判決;批判
720 вереск [男性名詞]ギョリュウモドキ;エリカ
721 веретено [中性名詞]紡錘;心棒
722 верёвка [女性名詞]縄;絞首台
723 верёвочный [形容詞]縄・ロープの;縄・ロープでできた
724 верительный [形容詞]委任の
725 верить [動詞(不完了体)][+与格]信じる、信用する
726 вериться [動詞(不完了体)][+与格、в+対格、+что節、+чтобы...
727 вермишель [女性名詞]バーミセリ(パスタの一種)
728 вермут [男性名詞]ベルモット酒
729 вернее [挿入語]もっと正確に言えば
730 верно [副詞]正確に;忠実に
731 верность [女性名詞]忠実;正確
732 вернуть [動詞(完了・一回体)][+対格]返す;取り戻す;戻させる
733 вернуться [動詞(完了体)]帰る;戻ってくる;復帰する
734 верный [総性名詞]忠実な;確実な;正確な;不可避の
735 вероисповедание [中性名詞]信仰
736 вероломный [形容詞]背信的な
737 веротерпимость [女性名詞]宗教的寛容さ;信仰の自由を認めること
738 вероучение [中性名詞]教義
739 вероятно [挿入語]多分
740 вероятность [女性名詞]見込み;確率
741 вероятный [形容詞]あり得そうな
742 версия [女性名詞](物事を様々な立場から見た)説明;異説
743 верста [女性名詞]露里(距離単位);露里標
744 вертеть [動詞(不完了体)][+対格]回転させる;回す;意のままにする
745 вертеться [動詞(不完了体)]回転する;回る
746 вертикаль [女性名詞]垂直線
747 вертикальный [形容詞]垂直の;縦の
748 вертолёт [男性名詞]ヘリコプター
749 вертушка [女性名詞]回転する装置;軽薄な人
750 верфь [女性名詞]造船所
751 верх [男性名詞]上部;頂点;上階;幌;上層部;表地;川の上流;上っ面;馬上
752 верхний [総性名詞]上の;上流の;表側の
753 верхняя палата [女性名詞]上院
754 верховный [形容詞]最高の
755 верховой [形容詞]騎乗の;上流の
756 верховье [中性名詞]川の上流
757 верхом [副詞]馬に乗って
758 верхушка [女性名詞]頂上;上層部;上っ面の知識;上着
759 вершина [女性名詞]頂上;頂点;(機械の)ヘッド
760 вершина горы [女性名詞]山頂
761 вершинный [形容詞]頂上の;頂点の;最高の
762 вес [男性名詞]重さ;権威;計量法
763 веселиться [動詞(不完了体)]楽しむ
764 весело [副詞]楽しく
765 веселье [中性名詞]上機嫌;娯楽
766 весенний [形容詞]春の
767 весёлость [女性名詞]陽気な様子;快活さ
768 весёлый [形容詞]楽しそうな
769 весить [動詞(不完了体)][сколько]重さがある;意義がある
770 веский [形容詞]重みのある;有力な
771 весло [中性名詞]櫂
772 весна [女性名詞]春;青春
773 весной [副詞]春に
774 весною [副詞]春に
775 веснушка [女性名詞]そばかす
776 весовой [形容詞]重さの;重量毎の階級の;量り売りの
777 весомый [形容詞]重さのある;重みのある(意見)
778 вестерн [男性名詞]西部劇;ウェスタン
779 вести [動詞(定動詞)][+対格]連れて行く;運転する;指導する;行う
780 вестибюль [男性名詞]玄関(ホール)
781 вестник [男性名詞]知らせを伝える者、使者;(定期刊行物の一種として)報告...
782 весть [女性名詞]知らせ;うわさ
783 весы [複数専用名詞]はかり
784 Весы [複数専用名詞]天秤座
785 весь [代名詞]すべての;すっかり;十分;すべてのもの;全ての人2.終わりだ
786 весьма [副詞]はなはだ;きわめて
787 ветвистый [形容詞]枝の多い;枝分かれした
788 ветвь [女性名詞]枝;系統;分科;支線
789 ветер [男性名詞]風;おなら;頼りない物の象徴
790 ветеран [男性名詞]老練な兵士;年配の功労者;ベテラン
791 ветеранский [形容詞]老練な兵士(ветеран)の;年配の功労者の;...
792 ветеринар [男性名詞]獣医
793 ветеринария [女性名詞]獣医業;獣医学
794 ветерок [男性名詞]そよ風
795 ветка [女性名詞]小枝;支線
796 ветнушчатый [形容詞]そばかすだらけの
797 вето [中性名詞]拒否権
798 ветреный [形容詞]風のある;軽はずみな;浮ついた
799 ветрище [男性名詞]強風
800 ветровой [形容詞]風(ветер)の;風力の;風防の
801 ветрянка [女性名詞]水痘;風力製粉所
802 ветхий [形容詞]古ぼけた
803 ветчина [女性名詞]ハム
804 веха [女性名詞]道標;画期的な出来事
805 вечер [男性名詞]夕方;晩;夜会
806 вечерний [形容詞]夕方の;晩の;夜会の
807 вечером [副詞]晩に;夕方に
808 вечно [副詞]永久に
809 вечность [女性名詞]永久(性);永遠(性);極めて長い時間
810 вечный [形容詞]永久の;無期限の;絶え間ない
811 вешалка [女性名詞]ハンガー;クローク;服の襟についたかけひも
812 вешать [動詞(不完了体)][+対格]ぶら下げる;(重量を)はかる
813 вещать [動詞(不完了体)][+対格]放送する
814 вещевой [形容詞]物品の;身の回りの品物の
815 вещественные существительные [中性名詞]物質名詞
816 вещественный [形容詞]物質の;物質的な
817 вещество [中性名詞]物質;素材
818 вещь [女性名詞]物;身の回りの物・衣服;手荷物;作品;事件;事情
819 веялка [女性名詞]箕(穀物をあおって選別する農具)
820 веяние [中性名詞]風のそよぎ
821 веять [動詞(不完了体)]そよ風が吹く
822 взад [副詞]後ろへ
823 взаимность [女性名詞]相互性;互恵性;友情・愛情の気持ちが通じ合ってい...
824 взаимный [形容詞]相互の
825 взаимодействие [中性名詞]相互作用;共同動作
826 взаимозависимость [女性名詞]相互依存
827 взаимоотношение [中性名詞]相互関係
828 взаимопомощь [女性名詞]相互扶助
829 взаимопонимание [中性名詞]相互理解
830 взаимосвязь [女性名詞]相互関係;交流
831 взаймы [副詞]貸し借りで
832 взамен [副詞]引き換えに
833 взаперти [副詞]閉じ込めて;閉じこもって
834 взапуски [副詞]われ先に;先を争って
835 взбалтывать [動詞(不完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り...
836 взбесить [動詞(完了体)][+対格]怒らせる;激怒させる
837 взбираться [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る;やっとのことでの...
838 взблеснуть [動詞(完了体)]閃く
839 взболтать [動詞(完了体)][+対格]振り混ぜる;かき混ぜる;揺り動かす
840 взбудоражить [動詞(完了体)][+対格]騒がせる
841 взбучить [動詞(完了体)][+対格]ひどく叱る;ふくらむ
842 взвалить [動詞(完了体)][+対格、на+対格]負わせる
843 взвар [男性名詞]乾果を煮た物
844 взвезти [動詞(完了体)][+対格](稀)運び上げる
845 взвеселить [動詞(完了体)][+対格](廃語)愉快にさせる
846 взвесить [動詞(完了体)][+対格]重さをはかる
847 взвести [動詞(完了体)][+対格、на+対格](稀)引き上げる;罪をかぶ...
848 взвешивать [動詞(不完了体)][+対格]重さをはかる
849 взвинтить [動詞(完了体)][+対格]興奮させる;高騰させる
850 взвиться [動詞(完了体)]舞い上がる;怒る
851 взвод [男性名詞]小隊;引き上げること;撃鉄を上げること
852 взволнованный [形容詞]波立った;興奮した;不安そうな
853 взволновать [動詞(完了体)][+対格]波立たせる
854 взволноваться [動詞(完了体)]波立つ
855 взгляд [男性名詞]視線;見解
856 взглядывать [動詞(不完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;...
857 взглянуть [動詞(完了体)][на+対格]視線を向ける;注目する;評価す...
858 вздвоить [動詞(完了体)][+対格]二列にする
859 вздор [男性名詞]くだらないこと
860 вздох [男性名詞]ため息
861 вздохнуть [動詞(完了体)]ため息をつく;一息つく
862 вздрагивать [動詞(不完了体)]身震いする
863 вздрогнуть [動詞(完了体)]身震いする
864 вздуть [動詞(完了体)][+対格]吹き上げる;高騰させる
865 вздыхать [動詞(不完了体)]ため息をつく
866 взимать [動詞(不完了体)][+対格]徴収する
867 взламывать [動詞(不完了体)][+対格]たたき壊す;こじ開ける
868 взлелеять [動詞(完了体)][+対格]愛育する
869 взлетать [動詞(不完了体)]飛び立つ
870 взлететь [動詞(完了体)]飛び立つ;離陸する
871 взломать [動詞(完了体)][+対格]こじ開ける;破る
872 взломщик [男性名詞]強盗
873 взлюбить [動詞(完了体)]嫌いになる
874 взманить [動詞(完了体)][+対格]そそのかす;誘惑する
875 взмахнуть [動詞(完了体)][+具格]さっと振る
876 взметнуть [動詞(完了・一回体)][+対格]急に吹き上げる
877 взморье [中性名詞]浜辺
878 взмыть [動詞(完了体)](鳥や飛行機が)舞い上がる
879 взнос [男性名詞]納入;納付金
880 взнуздать [動詞(完了体)][+対格]馬にはみをかける;いうことをきかせ...
881 взобраться [動詞(完了体)][на+対格]苦労して登る;よじ登る
882 взойти [動詞(完了体)][на+対格]上がる;登る;昇る;発芽する
883 взор [男性名詞]視線;眼付
884 взорвать [動詞(完了体)][+対格]爆発させる
885 взорваться [動詞(完了体)]爆発する
886 взрослеть [動詞(不完了体)]成人・大人になる;大人へ成長する
887 взрослый [形容詞]大人の
888 взрыв [男性名詞]爆発;爆破;突然の行動;急増
889 взрывать [動詞(不完了体)][+対格]爆発させる
890 взрываться [動詞(不完了体)]爆発する
891 взрывной [形容詞]爆破用の;破裂音の
892 взрывные согласные [男性名詞]破裂音
893 взрывоопасный [形容詞]爆発の危険のある
894 ВЗУ [略語]外部記憶装置(внешнее запоминающее устро...
895 взыграть [動詞(完了体)]喜びにわく:(天気が)荒れる
896 взыскание [中性名詞]取り立て;請求;罰金
897 взыскать [動詞(完了体)][+対格]徴収する
898 взятие [中性名詞]占領;取返し
899 взятка [女性名詞]賄賂;取ったトランプの札
900 взяточник [男性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者
901 взяточница [女性名詞]賄賂を受け取る人、収賄者
902 взяточничество [中性名詞]収賄;贈賄
903 взять [動詞(完了体)][+対格]取る;得る;達する;例にとって見る;逮捕す...
904 взяться [動詞(完了体)][за+対格]つかまる;着手する;然るべき処置を...
905 вз- [接頭辞](動詞に付して)上への運動、強まる動作、ある状態・限度までやり通...
906 виадук [男性名詞]陸橋;高架
907 вибранты [男性名詞]ふるえ音
908 вибрация [女性名詞]振動
909 вибрировать [動詞(不完了体)]振動する;ふるえる
910 вигильность [女性名詞]注意集中能力
911 вид [男性名詞]外観;様子;見ること;眺め;予想;証明書;図形;種類;種;種概...
912 видать [動詞(不完了体)][+対格]度々見る;経験する;(否定形で)決して...
913 видение1 [中性名詞]視力;ビジョン
914 видение2 [中性名詞]幻;イメージ
915 видео [中性名詞]ビデオ機器;ビデオ映像
916 видеодвойка [女性名詞]ビデオ(DVD)一体型テレビ
917 видеодиск [男性名詞]ビデオディスク
918 видеозапись [女性名詞]ビデオ録画
919 видеокассета [女性名詞]ビデオカセット
920 видеомагнитофон [男性名詞]ビデオテープレコーダー
921 видеофон [男性名詞]テレビ電話
922 видео- [前綴辞]映像の;ビデオの
923 видеть [動詞(不完了体)][+対格]見る;会う;理解する;もらう
924 видеться [動詞(不完了体)]見える;夢に見る;会う
925 видимо [副詞]明白に;おそらく;たぶん
926 видимость [女性名詞]視界;外見
927 видимый [形容詞]見える;明白な;うわべの
928 виднее [形容詞]よりよく見える;より著名な;より堂々たる(видныйの比...
929 виднеться [動詞(不完了体)]遠くに見える
930 видно [非人称述語][+対格、что節]見える;明らかだ
931 видный [形容詞]よく見える;著名な;堂々たる
932 видовая пара [女性名詞]体のペア
933 видовой [形容詞]外見の、見た目の;風景の;種の;種概念の;体の;アスペク...
934 видоизменение [中性名詞]変態;変化;バリエーション
935 видоизменить [動詞(完了体)][+対格]変形させる
936 видоискатель [男性名詞]写真・画の範囲を決めるための枠
937 виза [女性名詞]ビザ;検印
938 визави [副詞]差向いで
939 византийский [形容詞]ビザンチンの;ビザンチン帝国の
940 визг [男性名詞]かん高い鳴き声
941 визгливый [形容詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声の;甲高い音の
942 визжание [中性名詞]甲高い泣き声・叫び声・鳴き声・音を出すこと;そのよう...
943 визжать [動詞(不完了体)]かん高い声を発する
944 визир [男性名詞]照準器;カメラのファインダー
945 визировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]査証する;裏書きする;照...
946 визировочный [形容詞]穀物品質検定の
947 визит [男性名詞]訪問;往診
948 визитка [女性名詞]名刺;(男性用)ハンドバッグ、クラッチバッグ;モーニン...
949 визитный [形容詞]訪問(用)の
950 визовый [形容詞]ビザ・査証の;検印の
951 визуализация [女性名詞]可視化
952 визуальный [形容詞]目視の
953 викторина [女性名詞]クイズ
954 вилка [女性名詞]フォーク;フォーク状の器具;チェスの両取り;夾叉(砲撃)
955 вилла [女性名詞]別荘;ヴィラ
956 вилы [複数専用名詞]熊手
957 вилять [動詞(不完了体)][+具格]揺り動かす;急に方向を変える
958 вина [女性名詞]罪;原因
959 виндикация [女性名詞]不法所有物返還請求書
960 винегрет [男性名詞]サラダ;ごたまぜのもの
961 винил [男性名詞]ビニール
962 винительный [形容詞](падежと共に用いて)対格
963 винительный падеж [男性名詞]対格
964 винить [動詞(不完了体)][+対格、в+前置詞格]罪を負わせる
965 винный [形容詞]ワイン・酒類(вино)の
966 вино [中性名詞]ワイン;酒;ウオッカ
967 виновато [副詞]すまなそうに;わびるように
968 виноватый [形容詞]罪のある;原因となる;すまなそうな
969 виновник [男性名詞]原因となった人
970 виновный [形容詞]罪を犯した、有罪の
971 виноград [男性名詞]ブドウ
972 виноградник [男性名詞]ブドウ園
973 виноградный [形容詞]ぶどうの
974 винодел [男性名詞]ワイン醸造者・生産者;果実酒醸造者・生産者
975 виноторговля [女性名詞]酒店;酒類販売
976 винт [男性名詞]ねじ;プロペラ;小銃;トランプのゲームのひとつ
977 винтовка [女性名詞]ライフル銃
978 винтовочный [形容詞]ライフル銃(винтовка)の
979 виолончель [女性名詞]チェロ
980 вираж [男性名詞]旧カーブ;調色剤
981 виремент [男性名詞]振替
982 виртуальность [女性名詞]仮想性;バーチャル性
983 виртуальный [形容詞]仮想の;バーチャルの
984 виртуоз [男性名詞]名手
985 виртуозность [女性名詞]名人芸;妙技
986 виртуозный [形容詞]絶妙な;高度な技術の
987 вирулентный [形容詞]有毒の
988 вирус [男性名詞]ウィルス
989 вирусный [形容詞]ウィルス(вирус)の;ウィルス性の
990 вирусология [女性名詞]ウィルス学
991 висеть [動詞(不完了体)]ぶら下がっている
992 виски [中性名詞]ウィスキー
993 виснуть [動詞(不完了体)]垂れさがっている
994 висок [男性名詞]こめかみ;もみあげ
995 високосный [形容詞]うるう年の
996 висячий [形容詞]つり下がった;ぶら下がった
997 витальный [形容詞]生命の、生命に関する
998 витамин [男性名詞]ビタミン
999 витиеватый [形容詞](文章の)気取った
1000 витраж [男性名詞]ステンドグラス
1001 витрина [女性名詞]ショーウインドー;陳列ケース
1002 витромат [男性名詞]自動販売機
1003 вить [動詞(不完了体)][+対格]撚る;巻く;編む
1004 виться [動詞(不完了体)]巻きつく;絡む;旋回する
1005 вихор [男性名詞]つむじの毛
1006 вихревой [形容詞]竜巻・旋風(вихрь)の;渦巻き状の
1007 вихрь [男性名詞]竜巻、旋風;ベクトルの回転
1008 вице- [前綴辞]副・次・代理の意
1009 ВИЧ [略語]エイズウィルス(вирус иммунодефицита чело...
1010 вишнёвый [形容詞]桜の
1011 вишня [女性名詞]桜;サクランボ
1012 вишь [助詞]ほら
1013 ВК [略語]改行(возврат каретки)
1014 вкатить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]転がし入れる
1015 ВКК [略語]診断委員会(врачебно‐консультационная к...
1016 вклад [男性名詞]預金;出資;寄付;貢献
1017 вкладка [女性名詞](書籍の)折り込み付録・ページ;挿入物;タブ
1018 вкладной [形容詞]預金・出資(вклад)の;折り込み(вкладка)...
1019 вкладчик [男性名詞]預金者;出資者
1020 вкладчица [女性名詞]預金者;出資者
1021 вкладывание [中性名詞]入れる・預け入れる(вкладывать/вл...
1022 вкладывать [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる
1023 вкладыш [男性名詞]折り込み紙・付録;挿入物;ベアリングシェル;ブッシュ
1024 вклеить [動詞(完了体)][+対格;в+対格]貼りつける;(言葉を)はさみ...
1025 вклепать [動詞(完了体)][+対格]釘で止める;巻き添えにする
1026 вклинить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]くさびを打ち込む:言葉をは...
1027 включатель [男性名詞]スイッチ
1028 включать [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]組入れる;つなげる;含め...
1029 включая [前置詞][+対格]~を含め
1030 включение [中性名詞]組み込み
1031 включительно [副詞]含めて
1032 включить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]組み入れる;つなげる;含め...
1033 включиться [動詞(完了体)]加わる;つながる;参加する
1034 вкл. [略語]~を含めて(включительно)
1035 вколотить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]打ち込む
1036 вколоть [動詞(完了体)][+対格、в+対格]差し込む;刺す
1037 вкоренить [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]深く根を下ろさせる
1038 вкось [副詞]斜めに
1039 вкрасться [動詞(完了体)][в+対格]忍び込む
1040 вкратце [副詞]簡潔に
1041 вкривь [副詞]斜めに;歪曲して
1042 вкрутую [副詞]固く(卵のゆで方に関して)
1043 ВКТ [略語]世界労働会議(всеобщая конференция труда...
1044 вкус [男性名詞]味;趣味;~風
1045 вкусно [副詞]美味しそうに
1046 вкусный [形容詞]美味しい
1047 вкусовой [形容詞]味(вкус)の、味覚の;個人趣味的な、主観的な
1048 вкусовщина [女性名詞]主観的・個人的評価
1049 влага [女性名詞]水分;湿気
1050 владелец [男性名詞]所有者;持ち主
1051 владелица [女性名詞]所有者
1052 владение [中性名詞]所有;領有;占有
1053 владеть [動詞(不完了体)][+具格]所有する;支配する;使いこなす
1054 влажно [非人称述語/副詞]湿っている;じめじめしている
1055 влажность [女性名詞]湿度;湿気
1056 влажный [形容詞]湿った;泣き濡れた
1057 властвовать [動詞(不完了体)][+над+具格/+具格](~を)統治...
1058 властный [形容詞]権限のある;権力ある
1059 власть [女性名詞]権力;政府;当局
1060 влево [副詞]左へ
1061 влезать [動詞(不完了体)][на+対格]よじ登る
1062 влезть [動詞(完了体)][на+対格]よじ登る
1063 влететь [動詞(完了体)][в+対格]飛びいる
1064 влечение [中性名詞]愛着
1065 влечь [動詞(不完了体)][+対格]引き付ける;~を伴う;心を惹付ける
1066 вливание [中性名詞]注入;注射
1067 влить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]注ぎ込む;ののしる
1068 влияние [中性名詞]影響;影響力
1069 влиятельный [形容詞]影響力のある
1070 влиять [動詞(不完了体)][на+対格]影響する
1071 вложение [中性名詞]入れる(вложить)こと;挿入(同封)物;預け入...
1072 вложить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる;預け入れる
1073 влюбиться [動詞(完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる;恋する
1074 влюблённость [女性名詞]惚れ込んでいること;恋をしていること
1075 влюблённый [形容詞]惚れ込んだ
1076 влюбляться [動詞(不完了体)][+в+対格]惚れ込む;夢中になる
1077 вменяемость [女性名詞]責任能力
1078 вместе [副詞]一緒に;同時に
1079 вместилище [中性名詞]貯蔵所;容器
1080 вместительный [形容詞]容量の大きい
1081 вместить [動詞(完了体)][+対格]収容する;入れる
1082 вместиться [形容詞]入りきる
1083 вместо [前置詞][+属格]~の代わりに
1084 вмешательство [中性名詞]干渉;措置;介入
1085 вмешательство во внутренние дела [中性名詞]内政...
1086 вмешаться [動詞(完了体)][в+対格]干渉する;入り込む
1087 вмешиваться [動詞(不完了体)][в+対格]干渉する;入り込む
1088 вмещать [動詞(不完了体)][+対格]収容する
1089 вмещаться [動詞(不完了体)]入りきる
1090 вмиг [副詞]一瞬のうちに
1091 ВМС [略語]海軍(военно‐морские силы)
1092 ВМФ [略語]海軍(военно‐морской флот)
1093 вмять [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む;もみ込む
1094 внаём [副詞]賃貸借で
1095 вначале [副詞]はじめは
1096 вне [前置詞][+属格]~の外に;~なしで;~と別に
1097 внедрить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]根付かせる
1098 внедриться [動詞(完了体)][в+対格]定着する;普及する
1099 внедрять [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]導入する;定着させる
1100 внезапно [副詞]突然に
1101 внезапный [形容詞]突然の
1102 внеочередной [形容詞]臨時の
1103 внесение [中性名詞]持ち込む(внести)すること;記入;納入;提出
1104 внести [動詞(完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する
1105 внести [動詞(完了体)][+対格]払い込む
1106 внешне [副詞]外見では;表面上は
1107 внешний [形容詞]外部の;外面の;外国の
1108 внешность [女性名詞]外見
1109 внешняя политика [女性名詞]対外政策
1110 Внешторг [男性名詞]貿易省(Министерство внешней т...
1111 внеязыковой [形容詞]言語外的な
1112 вне- [前綴辞]「外」の意
1113 вниз [副詞]下へ;下流へ
1114 внизу [副詞]下に
1115 ВНИИ [略語]全ソ科学研究所(Всесоюзный научно‐исслед...
1116 вникнуть [動詞(完了体)][в+対格]探求する
1117 внимание [中性名詞]注意;親切;配慮
1118 внимательно [副詞]注意深く
1119 внимательность [女性名詞]注意深さ;気配り
1120 внимательный [形容詞]注意深い;親切な
1121 вничью [副詞]引き分けで
1122 вновь [副詞]再び;最近;新たに
1123 вносить [動詞(不完了体)][+対格]持ち込む;加える;納入する;提出する
1124 вносный [形容詞]挿入の;引用の
1125 ВНП [略語]GNP、国民総生産(валовой национальный пр...
1126 внук [男性名詞]男孫
1127 внутренне [副詞]内心では;心の中では
1128 внутренний [形容詞]内部の;内面的な;国内の
1129 внутренность [女性名詞]内部;内蔵
1130 внутри [副詞]内部で
1131 внутриязыковой [形容詞]言語内的な
1132 внутрь [副詞]中へ
1133 внучка [女性名詞]孫娘
1134 внушать [動詞(不完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感...
1135 внушение [中性名詞]暗示;催眠;訓戒;さとし
1136 внушительно [副詞]心にしみるように
1137 внушительный [形容詞]強い印象を与える;押し出しがよい;非常に大きい
1138 внушить [動詞(完了体)][+対格、+与格]吹き込む;暗示をかける;(感情...
1139 внятный [形容詞]聞き取りやすい;めいりょうな
1140 во1 [前置詞](主に2以上の子音の前で「в」)~の中で;~の中へ
1141 во2 [助詞]ほら(вот)
1142 вобрать [動詞(完了体)][+対格]吸収する
1143 вовлечь [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引き込む;参加させる
1144 вовремя [副詞]ちょうどいい時に;適時に
1145 вовсе [副詞]全く;(否定とともに)少しも
1146 вовсю [副詞]全力で
1147 вогнать [動詞(完了体)][+対格、в+対格]追い込む
1148 вогнутый [形容詞]凹んだ;くぼんだ
1149 вода [女性名詞]水;鉱水;川・湖・海の水;水域;内容の薄い話;温泉;宝石の品...
1150 водевиль [男性名詞]ボードビル
1151 водитель [男性名詞]運転手
1152 водительский [形容詞]運転手(водитель)の
1153 водить [動詞(不定動詞)][+対格]連れて行く
1154 водиться [動詞(不完了体)]ある;生息する
1155 водка [女性名詞]ウォッカ
1156 водный [形容詞]水の
1157 водоворот [男性名詞]渦巻き
1158 водоём [男性名詞]貯水池
1159 водолаз [男性名詞]潜水夫;ニューファウンドランド産の水難救助犬
1160 Водолей [男性名詞]みずがめ座
1161 водолечение [中性名詞]水治療法
1162 водонепроницаемный [形容詞]防水の;水を通さない
1163 водопад [男性名詞]滝
1164 водопровод [男性名詞]水道
1165 водород [男性名詞]水素
1166 водородный [形容詞]水素の
1167 водоросль [女性名詞]藻
1168 водосток [男性名詞]下水;排水
1169 водосточный [形容詞]下水の
1170 водохранилище [中性名詞]貯水池
1171 водочный [形容詞]ウォッカ(водка)の
1172 водянистый [形容詞]水っぽい
1173 водяной [形容詞]水の
1174 воевать [動詞(不完了体)]戦う
1175 военная интервенция [女性名詞]軍事介入
1176 военная сила [女性名詞]軍事力
1177 военная служба [女性名詞]兵役
1178 военнообязанный [男性名詞]兵役義務者
1179 военнопленная [女性名詞]捕虜(女性)
1180 военнопленный [男性名詞]捕虜
1181 военнослужащий [男性名詞]現役軍人
1182 военно-воздушные силы [複数専用名詞]空軍
1183 военно-воздушный [形容詞]空軍の
1184 военно-морской [形容詞]海軍の
1185 военно-морской флот [男性名詞]海軍
1186 военные материалы [複数専用名詞]軍需物資
1187 военный [形容詞]戦争の;軍の;軍人の;軍人
1188 военный врач [男性名詞]軍医
1189 военный корабль [男性名詞]軍艦
1190 воен- [前綴辞]「軍の」の意
1191 вожатый [男性名詞]案内人;ピオネール指導者;運転手
1192 вождь [男性名詞]統率者;指導者
1193 вожжа [女性名詞]手綱
1194 воз [男性名詞]荷車;一荷車積載量;多量
1195 ВОЗ [女性名詞]世界保健機関,WHO(Всемирная организаци...
1196 возбудимый [形容詞]興奮しやすい;激しやすい
1197 возбудить [動詞(完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する;興...
1198 возбудиться [動詞(完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる
1199 возбуждать [動詞(不完了体)][+対格]呼び起こす;提起する;励起する...
1200 возбуждаться [動詞(不完了体)]興奮する;(物事・感情等が)起きる
1201 возбуждение [中性名詞]刺激すること;興奮
1202 возвести [動詞(完了体)][+対格]昇らせる;建てる
1203 возвестить [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]宣言する
1204 возврат [男性名詞]復帰;返却
1205 возвратить [動詞(完了体)][+対格]返す;取り戻す;呼び戻す
1206 возвратиться [動詞(完了体)]帰る
1207 возвратное местоимение [中性名詞]再帰代名詞
1208 возвратные глаголы [男性名詞]再帰動詞
1209 возвратный [形容詞]帰りの;再起の
1210 возвращать [動詞(不完了体)][+対格]返す;取り戻す
1211 возвращаться [動詞(不完了体)]帰る
1212 возвращение [中性名詞]返却;帰還
1213 возвысить [動詞(完了体)][+対格]高める
1214 возвыситься [動詞(完了体)]高まる;(社会的地位等が)高まる
1215 возвышаться [動詞(不完了体)]高まる;(社会的地位などが)高まる;(...
1216 возвышение [中性名詞]高めること;高所
1217 возвышенность [女性名詞]高台;高尚
1218 возглавить [動詞(完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する
1219 возглавлять [動詞(不完了体)][+対格]先頭に立つ;指導する
1220 возглас [男性名詞]叫び声
1221 возгораемый [形容詞]可燃の
1222 воздвигнуть [動詞(不完了体)][+対格]建設する
1223 воздействие [中性名詞]影響;働きかけ;説諭
1224 воздействовать [動詞(完了・不完了体)][на+対格]働きかける;...
1225 возделать [動詞(完了体)][+対格]耕す;栽培する
1226 воздержание от голосования [中性名詞]棄権
1227 воздержаться [動詞(完了体)][от+属格]節制する;投票を棄権する...
1228 воздерживаться [動詞(定動詞)][от+属格]節制する;投票を棄権...
1229 воздух [男性名詞]空気;空間;雰囲気
1230 воздушка [女性名詞]空中ケーブル;トンネル
1231 воздушное нападение [中性名詞]空襲;空爆
1232 воздушность [女性名詞](空気のように)ふわふわと非常に軽いこと
1233 воздушные течения [複数専用名詞]気流
1234 воздушный [形容詞]空気の;空中の;気体の;航空の;空気のように軽い
1235 воздушный десант [男性名詞]降下部隊(=десант)
1236 воздушный налёт [男性名詞]空襲;空爆
1237 воззвание [中性名詞]アピール;呼びかけ
1238 воззвать [動詞(完了体)][к+与格、о+前置詞格]大声で呼ぶ
1239 возить [動詞(不定動詞)][+対格]乗物で運ぶ;引きずる;なぐりつける
1240 возиться [動詞(不完了体)]騒ぎまわる;かかりきりになる
1241 возка [女性名詞]運搬;その一回量
1242 возлагать [動詞(不完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる
1243 возле [副詞]そばに
1244 возложить [動詞(完了体)][+対格、на+対格]供える;委ねる
1245 возмездие [中性名詞]報復;報酬
1246 возместить [動詞(完了体)][+対格、+具格]補償する
1247 возмещение [中性名詞]補償
1248 возможно [非人称述語]可能だ;もしかしたら~かもしれない
1249 возможность [女性名詞]可能性;機会;資質
1250 возможность, необходимость, долженствование и способы их выражения ...
1251 возможный [形容詞]可能な;ありえそうな
1252 возмужалый [形容詞]大人らしい;成熟した
1253 возмужать [動詞(完了体)]大人になる;成長する;成人する
1254 возмутитель [男性名詞]扇動者
1255 возмутительный [形容詞]扇動的な
1256 возмутить [動詞(完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる
1257 возмутиться [動詞(完了体)][+具格]憤る
1258 возмущать [動詞(不完了体)][+対格]扇動する;憤慨させる
1259 возмущаться [動詞(不完了体)][+具格]憤る
1260 возмущение [中性名詞]暴動;憤慨
1261 вознаградить [動詞(完了体)][+対格、+具格、за+対格]報酬を与...
1262 вознаграждение [中性名詞]報酬
1263 вознамериться [動詞(完了体)][+不定形]企てる
1264 возненавидеть [動詞(完了体)][+対格]憎む;嫌う
1265 вознести [動詞(完了体)][+対格]持ち上げる;高める
1266 возникать [動詞(不完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする
1267 возникновение [中性名詞]発生
1268 возникнуть [動詞(完了体)]発生する;現れる;無礼なふるまいをする
1269 возница [男性名詞]御者
1270 возня [女性名詞]騒ぎ
1271 возобновить [動詞(完了体)][+対格]再開する
1272 возобновиться [動詞(完了体)]再開される
1273 возобновление [中性名詞]更新
1274 возобновлять [動詞(不完了体)][+対格]再開する
1275 возобновляться [動詞(不完了体)]再開される
1276 возок [男性名詞]箱ぞり、箱馬車
1277 возражать [動詞(不完了体)][+与格、против+属格、на+対格]...
1278 возражение [中性名詞]反対;異議
1279 возразить [動詞(完了体)][+与格、против+属格、на+対格]反...
1280 возраст [男性名詞]年齢;発育
1281 возрастание [中性名詞]増加;増大
1282 возрастать [動詞(不完了体)]成長する;増大する
1283 возрасти [動詞(完了体)]成長する;増大する
1284 возрастной [形容詞]年の;年による
1285 возродить [動詞(完了体)][+対格]復活させる
1286 возродиться [動詞(完了体)]復活する
1287 возрождение [中性名詞]復活;ルネサンス
1288 возчик [男性名詞]荷馬車の御者
1289 воз- [接頭辞](またвз-)上への動作;再度の動作;反応の動作;始める動作;...
1290 воин [男性名詞]戦士
1291 воинский [形容詞]軍の
1292 воинственный [形容詞]好戦的な
1293 воинствующий [形容詞]戦闘的な
1294 вой [男性名詞]うなり声
1295 войлок [男性名詞]フェルト
1296 война [女性名詞]戦争;闘争
1297 войско [中性名詞]軍隊
1298 войсковой [形容詞]軍隊の
1299 войти [動詞(完了体)][в+対格、к+与格]入る;加わる;収まる;吟味する
1300 вокабулярий [男性名詞]語彙、単語集
1301 вокализация [女性名詞]母音で行う発声練習;母音化
1302 вокализм [男性名詞]母音組織
1303 вокальный [形容詞]声楽の;母音の
1304 вокатив [男性名詞]呼格
1305 вокзал [男性名詞]駅
1306 вокзальный [形容詞]駅の
1307 вокруг [副詞]周囲に
1308 вол [男性名詞]去勢牛
1309 волевой [形容詞]意志の;ボランティアの;断固たる
1310 волеизъявление [中性名詞]意志表示
1311 волейбол [男性名詞]バレーボール
1312 волейболист [男性名詞]バレーボール選手
1313 волейбольный [形容詞]バレーボールの
1314 волей-неволей [副詞]否応なしに
1315 волей-ноленс [副詞]否応なしに
1316 волк [男性名詞]オオカミ;無愛想な人;経験豊富な人
1317 волна [女性名詞]波;波動;感情の高まり
1318 волна холода [女性名詞]寒波
1319 волнение [中性名詞]波動;興奮;騒動
1320 волнистый [形容詞]波の;うねっている
1321 волновать [動詞(不完了体)][+対格]波立たせる;興奮させる
1322 волноваться [動詞(不完了体)]波立つ
1323 волновой [形容詞]波動の
1324 волнолом [男性名詞]防波堤
1325 волокита [女性名詞]遅滞;女たらし
1326 волокнистый [形容詞]繊維の;繊維質の
1327 волокно [中性名詞]繊維
1328 волоконный [形容詞]光ファイバーの
1329 волонтёр [男性名詞]志願兵
1330 волос [男性名詞](一本の)毛
1331 волосатый [形容詞]毛深い
1332 волосок [男性名詞]細い毛
1333 волость [女性名詞]郷;古代ロシアの領地
1334 волосяной [形容詞]毛の;毛髪の
1335 волочить [動詞(不完了体)][+対格]引きずる;引っ張っていく
1336 волчий [形容詞]狼の
1337 волчица [女性名詞]雌の狼
1338 волчок [男性名詞]独楽
1339 волшебно [副詞]魔法のように;幻想的に
1340 волшебный [形容詞]魔法の
1341 волшебство [中性名詞]魔法;魔力;幻想
1342 волынка [女性名詞]バグパイプ;仕事の故意の遅滞
1343 вольготный [形容詞]自由な
1344 вольно [副詞]自由に;「休め」の姿勢で
1345 вольнонаёмный [形容詞]雇員契約の;軍属の
1346 вольноотпущенник [男性名詞]解放農奴
1347 вольнослушатель [男性名詞]聴講生
1348 вольность [女性名詞]自由;特権;無遠慮
1349 вольный [形容詞]自由な;私的な;気ままな
1350 вольт1 [男性名詞]ボルト(電圧単位)
1351 вольт2 [男性名詞]輪乗り;突飛な行動
1352 вольтижировка [女性名詞]曲乗り;空中ブランコ
1353 воля [女性名詞]意志;意欲;任意;自由;農奴解放
1354 вон [副詞]向こうへ
1355 вонзить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す
1356 вонь [女性名詞]悪臭
1357 вонючий [形容詞]臭い;悪臭のする
1358 воображать [動詞(不完了体)][+対格]想像する;幻想する
1359 воображение [中性名詞]想像;空想
1360 вообразить [動詞(完了体)][+対格]想像する
1361 вообще [副詞]一般的に;全体として;全然~でない;いつも
1362 воодушевить [動詞(完了体)][+対格]励ます;インスピレーションを与...
1363 воодушевление [中性名詞]励ますこと
1364 воодушевлять [動詞(不完了体)][+対格]励ます;インスピレーション...
1365 вооружать [動詞(不完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを...
1366 вооружаться [動詞(不完了体)]武装する
1367 вооружение [中性名詞]武装;装備;兵器
1368 вооружённо [副詞]武装して;武器を持って
1369 вооружённый [形容詞]武装された
1370 вооружить [動詞(完了体)][+対格、+具格]武装させる;(知識などを)...
1371 вооружиться [動詞(完了体)]武装する;(知識などを)身につける
1372 вопить [動詞(不完了体)]叫びたてる
1373 вопиющий [形容詞]目に余る;驚くべき;非常な
1374 воплотить [動詞(完了体)][+対格、в+前置詞格]具体化する;形を与え...
1375 воплощение [中性名詞]実現
1376 вопль [男性名詞]叫び
1377 вопреки [前置詞][+与格]にもかかわらず;に反して
1378 вопрос [男性名詞]質問;疑問;問題
1379 вопросительные местоимения [中性名詞]疑問代名詞
1380 вопросительные наречия [中性名詞]疑問副詞
1381 вопросительные частицы [女性名詞]疑問の助詞
1382 вопросительный [形容詞]疑問の
1383 вопросительный знак (?) [男性名詞]疑問符;?
1384 вопросник [男性名詞]質問表、問題集
1385 вор [男性名詞]泥棒
1386 ворваться [動詞(完了体)]飛び込む;突入する;入り込む
1387 ворковать [動詞(不完了体)]鳩が(くくっと)鳴く;甘い言葉を交わす
1388 воробей [男性名詞]スズメ
1389 вороватый [形容詞]ずるい
1390 воровать [動詞(不完了体)][+対格]盗む
1391 воровка [女性名詞](女の)泥棒
1392 воровской [形容詞]泥棒の
1393 воровство [中性名詞]窃盗;横領;不正取得
1394 ворожить [動詞(不完了体)]占う;魔法を使う;まじないをする
1395 ворон [男性名詞]ワタリガラス
1396 ворона [女性名詞]カラス
1397 воронить [動詞(不完了体)][+対格]青焼を施す
1398 воронка [女性名詞]漏斗
1399 воронов [形容詞]大ガラスの
1400 вороной [形容詞]黒毛の
1401 ворот [男性名詞]襟
1402 ворота [複数専用名詞]門;入口;水路;ゴール
1403 воротила [男性名詞]大立者
1404 воротить1 [動詞(完了体)][+対格]呼び戻す
1405 воротить2 [動詞(不完了体)][+対格]向きを変える
1406 воротник [男性名詞]襟
1407 воротный [形容詞]門脈の
1408 ворох [男性名詞]堆積
1409 ворочать [動詞(不完了体)][+対格](重いものなどを)転がす
1410 ворочаться [動詞(不完了体)]あちこち向きを変える
1411 ворошить [動詞(不完了体)][+対格]ひっくり返す
1412 ворс [男性名詞]けば
1413 ворчать [動詞(不完了体)][на+対格]うなる;ぶつぶつ言う
1414 ворчливый [形容詞]やかましい;口うるさい
1415 восемнадцатый [形容詞]18番目の
1416 восемнадцать [数詞]18
1417 восемь [数詞]8
1418 восемьдесят [数詞]80
1419 восемьсот [数詞]800
1420 воск [男性名詞]ろう
1421 воскликнуть [動詞(完了体)](興奮して)叫ぶ
1422 восклицальное предложение [中性名詞]感嘆文
1423 восклицание [中性名詞](興奮したときの)叫び声
1424 восклицательный [形容詞]感嘆の
1425 восклицательный знак (!) [男性名詞]感嘆符;!
1426 восклицать [動詞(不完了体)](興奮して)叫ぶ
1427 воскобой [男性名詞]ろうの精製
1428 восковой [形容詞]ろうの;顔面蒼白な
1429 воскресение [中性名詞]復活
1430 воскресенье [中性名詞]日曜日
1431 воскресить [動詞(完了体)][+対格]復活させる;思い起こさせる
1432 воскреснуть [動詞(完了体)]復活する
1433 воскресный [形容詞]日曜日の
1434 воскрешать [動詞(不完了体)][+対格]復活させる;よみがえらせる;生...
1435 воспаление [中性名詞]炎症
1436 воспалённый [形容詞]炎症した;のぼせた;逆上した
1437 воспитание [中性名詞]教育;育成
1438 воспитанник [男性名詞]被養育者;養子;生徒
1439 воспитанный [形容詞]教養のある
1440 воспитатель [男性名詞]養育者
1441 воспитательный [形容詞]養育の;教育の
1442 воспитать [動詞(完了体)][+対格]教育する;養成する
1443 воспитывать [動詞(不完了体)][+対格]教育する;養成する
1444 воспламенение [中性名詞]発火
1445 воспламениться [動詞(完了体)]燃え上がる
1446 воспламеняться [動詞(不完了体)]燃え上がる
1447 восполнить [動詞(完了体)][+対格]補う;補充する
1448 воспользоваться [動詞(完了体)][+具格]使用する;利用する;盗...
1449 воспоминание [中性名詞]思い出;回想
1450 воспоследовать [動詞(完了体)](公用語・廃語)結果として起こる
1451 воспрепятствовать [動詞(完了体)][+与格、в+前置詞格]阻止...
1452 воспретить [動詞(完了体)][+対格]禁止する;差止める
1453 воспрещать [動詞(不完了体)][+対格]禁止する
1454 воспрещаться [動詞(不完了体)]禁じられている
1455 восприемник [男性名詞]≪廃語≫引き継ぐ人:名付け親
1456 восприимчивость [女性名詞]感受性
1457 восприимчивый [形容詞]感受性の強い;受けやすい
1458 воспринимать [動詞(不完了体)][+対格]受け取る
1459 воспринять [動詞(完了体)][+対格]受け取る;知覚する;感得する
1460 восприятие [中性名詞]知覚
1461 воспроизведение [中性名詞]再生;複製;模写すること;再現
1462 воспроизвести [動詞(完了体)][+対格]再生する;複製する;模写す...
1463 воспроизводство [中性名詞]再生産
1464 воспротивиться [動詞(完了体)][+与格]反対する
1465 воспрянуть [動詞(完了体)]跳ね起きる
1466 воссесть [動詞(完了体)]重々しく着席する
1467 воссоединить [動詞(完了体)][+対格、с+具格]再び結合させる
1468 воссоздать [動詞(完了体)][+対格]再建する;再現する
1469 восставать [動詞(不完了体)]立ち上がる
1470 восстанавливать [動詞(不完了体)][+対格]復興する;再現する
1471 восстание [中性名詞]暴動;蜂起
1472 восстановитель [男性名詞]復興者;還元剤;復元剤
1473 восстановить [動詞(完了体)][+対格]復興する;再現する
1474 восстановиться [動詞(完了体)]回復する;復興する
1475 восстановление [中性名詞]復興
1476 восстать [動詞(完了体)]立ち上がる
1477 восток [男性名詞]東
1478 востоковедение [中性名詞]東洋学
1479 восторг [男性名詞]有頂天
1480 восторженно [副詞]熱狂して;歓喜に満ちて
1481 восторженность [女性名詞]有頂天になりやすいこと
1482 восторженный [形容詞]熱狂した;歓喜に満ちた
1483 восторжествовать [動詞(完了体)][над+具格]勝つ;征服する
1484 восточный [形容詞]東の
1485 востребование [中性名詞]引渡し請求
1486 востребовать [動詞(完了体)][+対格]引き渡し請求をする
1487 вострить [動詞(不完了体)][+対格](口語)鋭くする
1488 вострогубцы [複数専用名詞](俗語・方言)ペンチ
1489 вост. [略語]東の(восточный)
1490 восхитительный [形容詞]素晴らしい
1491 восхитить [動詞(完了体)][+対格]魅惑する
1492 восхититься [動詞(完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる
1493 восхищаться [動詞(不完了体)][+具格]感嘆する;恍惚となる
1494 восхищение [中性名詞]有頂天
1495 восход [男性名詞]のぼること;東(日の出の方角)
1496 восходить [動詞(不完了体)]のぼる
1497 восходящее солнце [中性名詞]朝日
1498 восходящий [形容詞]上昇の
1499 восхождение [中性名詞]登り;上昇;山へ登ること
1500 восьмерик [男性名詞]八つで一単位になるもの
1501 восьмёрка [女性名詞]8
1502 восьмидесятый [形容詞]80番目の
1503 восьмисотый [形容詞]800番目の
1504 восьмитысячный [形容詞]8000番目の
1505 восьми- [前綴辞]8から成る
1506 восьмой [形容詞]8番目の
1507 восьмуха [女性名詞](俗語)八分の一の量;八折版
1508 вот [助詞]ここに~がある;~をどうぞ;これこそが~である;(感嘆文で用いて)...
1509 вотировать [動詞(完了・不完了体)][+対格、за+対格、против...
1510 воткнуть [動詞(完了体)]突き刺す
1511 вотум [男性名詞]票決
1512 вотчина [女性名詞]世襲領地
1513 ВОХР [略語]武装警備隊(вооружённая охрана)
1514 воцариться [動詞(完了体)]即位する;支配的になる
1515 вочеловечиться [動詞(完了体)](教会・宗教用語)神が人間の姿を取...
1516 вошь [女性名詞]アブラムシ
1517 вощанка [女性名詞]ろうびきの紙・布
1518 вощёный [形容詞]蝋引きの
1519 вощить [動詞(不完了体)][+対格]ろうびきする
1520 во-вторых [挿入語]第二に
1521 во-первых [挿入語]第一に
1522 впадать [動詞(不完了体)]窪む
1523 впадение [中性名詞]合流
1524 впадина [女性名詞]窪み;盆地
1525 впайка [女性名詞]はんだ付け
1526 впалый [形容詞]窪んだ
1527 впасть [動詞(完了体)]窪む
1528 впервые [副詞]初めて
1529 вперебой [副詞](口語)先を争って
1530 вперевалку [副詞]よろめいて
1531 вперегиб [副詞]身をかがめて
1532 впереди [副詞]前方に;今後に
1533 вперекор [副詞](口語)反して
1534 вперемежку [副詞]代わる代わる
1535 вперемешку [副詞]雑然と
1536 впереть [動詞(完了体)][+対格]運び込む、押しこむ
1537 вперехват [副詞](俗語)つかみかえながら;捕まえようとして
1538 вперёд [副詞]前方へ;予め;今後
1539 вперёдсмотрящий [男性名詞]航路見張員;先進的労働者
1540 впечатление [中性名詞]印象;感動;(心理的な)影響
1541 впечатлительный [形容詞]敏感な;感じやすい
1542 впиваться [動詞(不完了体)][в+対格]吸いつく;突き刺さる;見つめる
1543 вписать [動詞(完了体)][+対格]登録する
1544 впитать [動詞(完了体)][+対格]吸収する
1545 впитывать [動詞(不完了体)][+対格]吸収する
1546 впить [動詞(完了体)][+対格]吸収する
1547 впиться [動詞(完了体)][в+対格]吸いつく
1548 вплавить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]溶かしこむ
1549 вплавь [副詞]泳いで
1550 вплести [動詞(完了体)][+対格、в+対格]編み込む
1551 вплотную [副詞]密着して
1552 вплоть [副詞]間近に
1553 вплыть [動詞(完了体)][в+対格](船・泳ぎで)入る
1554 вполголоса [副詞]小声で
1555 вполне [副詞]完全に;すっかり
1556 вполовину [副詞]半分だけ
1557 впол- [前綴辞]「半ば」の意
1558 впопад [副詞](口語)適切に
1559 впопыхах [副詞]大急ぎで
1560 впору [副詞]適時に:ぴったりあって
1561 впоследствии [副詞]その後に
1562 впотьмах [副詞]暗闇の中で
1563 вправду [副詞]本当に
1564 вправе [非人称述語][+不定形]~の権利がある
1565 вправить [動詞(完了体)][+対格]元の位置の戻す;整復する
1566 вправо [副詞]右へ
1567 впредь [副詞]今後は
1568 впрессовать [動詞(完了体)][+対格]押し入れる
1569 вприглядку [副詞](пить чайと一緒に用いる)砂糖を入れずに茶を...
1570 вприкуску [副詞]かじりながら
1571 вприпрыжку [副詞]跳びながら
1572 вприсядку [副詞](踊りで)膝をかがめて;しゃがんで
1573 впритирку [副詞]間近で;相接するほど
1574 впритык [副詞]密着して
1575 вприщур [副詞](口語)眼を細くして
1576 впроголодь [副詞]食うや食わずで
1577 впрок [副詞]貯蔵用として
1578 впрочем [接続詞]とはいえ
1579 впрыскивание [中性名詞]注射;注射液
1580 впрыснуть [動詞(完了体)][+対格、+与格]注射する
1581 впрямую [副詞]率直に
1582 впрямь [挿入語]本当に;実際
1583 впрячь [動詞(完了体)][+対格、в+対格]つらい仕事をさせる;馬車につな...
1584 впуск [男性名詞]入れること;入口
1585 впускать [動詞(不完了体)][+体格+в+与格]入れる;通す
1586 впускной [形容詞]入場の
1587 впустить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]入れる
1588 впустую [副詞]無駄に
1589 впутать [動詞(完了体)][+対格]編み込む;引き入れる
1590 впялить [動詞(完了体)][+対格]枠に張る
1591 впятером [副詞]5人で
1592 впятить [動詞(完了体)][+対格]押し戻す
1593 враг [男性名詞]敵;害となるもの;悪魔
1594 вражда [女性名詞]敵意
1595 враждебно [副詞]敵対して
1596 враждебность [女性名詞]敵意のある;対抗心
1597 враждебный [形容詞]敵対的な
1598 вражеский [形容詞]敵の
1599 враз [副詞]一度に
1600 вразбивку [副詞]順不同で
1601 вразброд [副詞]別々に;ばらばらに
1602 вразвалку [副詞]よろよろと
1603 вразмах [副詞]一挙に
1604 вразрез [副詞]矛盾して;相反して
1605 вразумительный [形容詞]納得できる
1606 враньё [中性名詞]嘘をつくこと、駄法螺
1607 враскачку [副詞]よろめきながら
1608 врасплох [男性名詞]不意に
1609 врассыпную [副詞]散り散りに
1610 врасти [動詞(完了体)]根がつく
1611 врастяжку [副詞](口語)長々伸びて;ゆっくり長く
1612 вратарь [男性名詞]門番
1613 врать [動詞(不完了体)]嘘をつく
1614 врач [男性名詞]医者
1615 врачебный [形容詞]医療の
1616 врачевание [中性名詞]診察
1617 вращательный [形容詞]回転の
1618 вращать [動詞(不完了体)][+対格、+具格]回転させる
1619 вращаться [動詞(不完了体)]回転する;(ある社会・世界などに)出入りす...
1620 вращение [中性名詞]回転
1621 вращение вокруг своей оси [中性名詞]自転
1622 вращение вокруг солнца [中性名詞]公転
1623 вред [男性名詞]害
1624 вредитель [男性名詞]害虫
1625 вредительский [形容詞]害虫・害鳥の;妨害者の
1626 вредительство [中性名詞]妨害;妨害行為
1627 вредить [動詞(不完了体)][+与格]害を与える
1628 вредно [副詞]害に
1629 вредный [形容詞]有害な;悪意を持った
1630 врезать [動詞(完了体)][+対格](切り口に)はめる
1631 врезаться [動詞(完了体)]突き刺さる;突入する;刻み込まれる
1632 временами [副詞]時々
1633 временно [副詞]一時的に;暫定的に
1634 временной [形容詞]時間の
1635 временность [女性名詞]一時性;一時のもの;臨時のもの
1636 временные значения (значения времени) и способы их выражения ...
1637 временный [形容詞]一時的な;臨時の
1638 время [中性名詞]時間;時刻;期間;季節;(通常複数で)時代;時制
1639 времяпрепровождение [中性名詞]時間つぶし
1640 врид [男性名詞]事務取扱(временно исполняющий долж...
1641 врио [男性名詞]≪不変化≫臨時代理(временно исполняющий...
1642 вроде [前置詞][+属格]~に似た
1643 врождённый [形容詞]先天的な
1644 врозь [副詞]別々に
1645 вруб [男性名詞]縦入れ(鉱石を砕くためにあける穴)
1646 вручить [動詞(完了体)][+対格、+与格]手渡す;委ねる
1647 вручную [副詞]手で;手工で
1648 врываться [動詞(不完了体)]もぐり込む;身をひそめる
1649 вряд [助詞]きっと~ないだろう
1650 ВС [略語]ソ連邦最高裁判所(Верховный Суд СССР);最高会議(...
1651 всадить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]突き刺す
1652 всадник [男性名詞]騎手
1653 всаживать [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]突き刺す;費やす
1654 всасывательный [形容詞]吸入の
1655 все [代名詞]全員
1656 всеведущий [形容詞]全知の
1657 всевластие [中性名詞]独裁政治
1658 всевобуч [略語]普通軍事教育(всеобщее военное обуч...
1659 всевозможный [形容詞]あらゆる
1660 всеволновый [形容詞]全波の
1661 всегда [副詞]常に;絶えず;いつも;いつでも
1662 всегдашний [形容詞]常の;いつもの
1663 всего [副詞]合計して;たった~だけ
1664 вселение [中性名詞]入居
1665 вселенная [女性名詞]宇宙;世界
1666 вселить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]住まわせる;(ある感情を)抱...
1667 всемерно [副詞]全力を尽くして
1668 всемерный [形容詞]全力を尽くした
1669 всемером [副詞]7人で
1670 Всемирная организация здравоохранения [女性...
1671 Всемирная торговая организация [女性名詞]世界貿易...
1672 всемирно [副詞]世界的に;世界中で
1673 всемирно-исторический [形容詞]世界史的な
1674 всемирный [形容詞]世界的な
1675 всенародный [形容詞]全国民の
1676 всенощный [形容詞]終夜の
1677 всеобуч [略語]普通義務教育(всеобщее обучение)
1678 всеобщие выборы [複数専用名詞]総選挙
1679 всеобщий [形容詞]全般的な;普遍的な
1680 всеобщность [女性名詞]普遍性;普遍的なこと
1681 всеобъемлющий [形容詞]全てを包括する
1682 всепобеждающий [形容詞]常勝の
1683 всепоглощающий [形容詞]身も心も圧倒する
1684 всепрощающий [形容詞]全てを赦す
1685 всероссийский [形容詞]全ロシアの
1686 всерьёз [副詞]真剣に;真面目に
1687 всесветный [形容詞]全世界の
1688 всеславянский [形容詞]全スラブの
1689 всесоюзный [形容詞]全ソ連邦の
1690 всесторонне [副詞]全面的に
1691 всесторонний [形容詞]全面的な
1692 всецело [副詞]完全に
1693 всеять [動詞(完了体)][+対格]播き入れる
1694 все- [前綴辞]「全て・全体の」の意
1695 всё [副詞]常に;相変わらず;全て
1696 всё-таки [接続詞]それでも
1697 вскакать [動詞(不完了体)]駈け込む
1698 вскакивать [動詞(不完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)で...
1699 вскапывать [動詞(不完了体)][+対格]掘り起こす
1700 вскачь [副詞]駆け足で
1701 вскинуть [動詞(完了体)][+対格]投げ上げる
1702 вскипеть [動詞(完了体)]煮立つ;いきり立つ
1703 вскипятить [動詞(完了体)][+対格]沸かす
1704 вскользь [副詞]軽く
1705 вскоре [副詞]まもなく
1706 вскочить [動詞(完了体)]飛び上がる;飛び乗る;(腫れ物などが)できる
1707 вскрикивать [動詞(不完了体)]急に叫ぶ
1708 вскрикнуть [動詞(完了体)]叫び声をあげる
1709 вскричать [動詞(完了体)]大声で叫ぶ
1710 вскружить [動詞(完了体)][+対格](+ голову+与格で)~にの...
1711 вскружиться [動詞(完了体)](+голова/умで)のぼせる
1712 вскрывать [動詞(不完了体)][+対格]開ける
1713 вскрываться [動詞(不完了体)]明るみに出る
1714 вскрытие [中性名詞]暴露;開封;解剖;解氷
1715 вскрыть [動詞(完了体)][+対格]開ける;開く;解剖する;めくる
1716 вскрыться [動詞(完了体)]明るみに出る;顕れる;解ける;破れる;出る
1717 всласть [副詞]十分に
1718 вслед [副詞]その後で
1719 вследствие [前置詞][+属格]の結果;の理由で
1720 вслепую [副詞]手探りで
1721 вслух [副詞]声を出して
1722 вслушаться [動詞(完了体)][в+対格]聞き入る
1723 ВСМ [略語]全世界平和会議(Всемирный Совет Мира)
1724 всматриваться [動詞(不完了体)][в+対格]見つめる
1725 всмотреться [動詞(完了体)][в+対格]見つめる
1726 всмятку [副詞]半熟に
1727 всовать [動詞(完了体)][+対格]突っ込む
1728 всовывать [動詞(不完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ
1729 всосать [動詞(完了体)][+対格]吸い込む
1730 вспарить [動詞(完了体)][+対格]蒸して柔らかくする
1731 вспахать [動詞(完了体)][+対格]耕す
1732 вспенить [動詞(完了体)][+対格]泡立てる
1733 вспениться [動詞(完了体)]泡立つ
1734 всплеснуть [動詞(完了・一回体)][+対格、+具格]跳ね上げる
1735 всплошную [副詞]ぴったり
1736 всплывание [中性名詞]浮き上がり
1737 всплывать [動詞(不完了体)]浮上する
1738 всплыть [動詞(完了体)]浮上する
1739 всполоснуть [動詞(完了体)][+対格]すすぐ
1740 всполох [男性名詞]≪方言≫オーロラ;稲光;空に映った火・光
1741 вспоминать [動詞(不完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想す...
1742 вспоминаться [動詞(不完了体)][+与格]思い出される
1743 вспомнить [動詞(完了体)][+対格、о+前置詞格]思い出す;回想する
1744 вспомниться [動詞(完了体)][+与格]思い出される
1745 вспомогательные глаголы [男性名詞]助動詞
1746 вспомогательный [形容詞]補助的な
1747 вспороть [動詞(完了体)][+対格]切開する
1748 вспотеть [動詞(完了体)]汗ばむ;汗だくになる
1749 вспрыгнуть [動詞(完了体)]跳びあがる;急増する
1750 вспрыснуть [動詞(完了体)][+対格]注ぎかける;注射する:祝って飲む
1751 вспрянуть [動詞(完了体)]すっと立ち上がる
1752 вспугнуть [動詞(完了体)][+対格]おどして追い立てる
1753 вспухнуть [動詞(完了体)]ふくれる
1754 вспушить [動詞(完了体)][+対格]ふかふかさせる
1755 вспылить [動詞(完了体)]激昂する;かっとなる
1756 вспыльчивый [形容詞]短気な
1757 вспыхивать [動詞(不完了体)]急に燃える;(顔が)真っ赤になる
1758 вспыхнуть [動詞(完了体)]燃え上がる;勃発する;かっとなる
1759 вспышка [女性名詞]発火
1760 вставать [動詞(不完了体)]起き上がる
1761 вставить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む
1762 вставка [女性名詞]挿入;ペン軸;パッチ(プログラム)
1763 вставлять [動詞(不完了体)][+対格、в+対格]挿入する;口を挟む
1764 вставная конструкция [女性名詞]はめ込み構造;挿入構造
1765 вставной [形容詞]はめ込む;挿入する
1766 встать [動詞(完了体)]起き上がる
1767 встоячку [副詞]立ったままで
1768 встревожить [動詞(完了体)][+対格]不安にさせる
1769 встрепенуться [動詞(完了体)]身震いする
1770 встретить [動詞(完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える
1771 встретиться [動詞(完了体)][с+具格]会う;試合をする
1772 встреча [女性名詞]出会い;集まり;試合;出迎え
1773 встречаемость [女性名詞]頻度
1774 встречать [動詞(不完了体)][+対格]出会う;直面する;出迎える
1775 встречаться [動詞(不完了体)][с+具格]会う;試合をする
1776 встреча на высшем уровне [女性名詞]サミット
1777 встречный [形容詞]向こうからの
1778 встречу [前置詞][+与格](俗語)~に向かって
1779 встрёпка [女性名詞]叱責;ショック
1780 встроенный [形容詞]内蔵された
1781 встроить [動詞(完了体)][+対格]中に建てる
1782 встряхнуть [動詞(完了体)][+対格]振る;刺激を与える
1783 встряхнуться [動詞(完了体)]身震いする;奮起する
1784 вступать [動詞(不完了体)][в+対格]入る;始める;加わる
1785 вступаться [動詞(不完了体)][за+対格]かばう
1786 вступать в армию [動詞(不完了体)]入隊する
1787 вступительный [形容詞]始めの
1788 вступить [動詞(完了体)][в+対格]入る;始める;加わる
1789 вступиться [動詞(完了体)][за+対格]かばう
1790 вступить в армию 〔完〕入隊する
1791 вступление [中性名詞]入ること;就任;参加;序文
1792 вступление в должность [中性名詞]就任
1793 всунуть [動詞(完了体)][+対格;в+対格]押し込む;突っこむ
1794 всухомятку [副詞]熱い食事なしで
1795 всухую [副詞]アルコール抜きで;零点で
1796 всхлипнуть [動詞(完了・一回体)]すすり泣く
1797 всходить [動詞(不完了体)][на+対格]のぼる
1798 всходы [複数専用名詞]芽生え
1799 всхрап [男性名詞]いびき;鼻息
1800 всыпать [動詞(完了体)][+対格、в+対格]粉類を入れる
1801 всюду [副詞]至る所に
1802 всякий [形容詞]あらゆる;どんな~も
1803 всяческий [形容詞]あらゆる
1804 Вт [略語]ワット(ватт);(聖書の)申命記(второзаконие)
1805 втайне [副詞]密かに
1806 втащить [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引きずり入れる
1807 втереть [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ
1808 втёмную [副詞]あてずっぽうで
1809 втирание [中性名詞]すりこむ(втирать)こと;すりこむ物、軟膏
1810 втирать [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]すりこむ
1811 втихомолку [副詞]密かに
1812 ВТО [女性名詞]世界貿易機関(Всемирная торговая орган...
1813 втолкнуть [動詞(完了体)][+対格、в+対格]押し込む
1814 втолковать [動詞(完了体)][+対格、+与格]何度も言って納得させる
1815 втоптать [動詞(完了体)][+対格、в+対格]踏んで押し込む
1816 вторгаться [動詞(不完了体)][в+対格]侵入する
1817 вторгнуться [動詞(完了体)][в+対格]侵入する
1818 вторжение [中性名詞]侵入
1819 вторить [動詞(不完了体)][+与格]繰り返す;相づちを打つ;(音楽)第2...
1820 вторично [副詞]再び
1821 вторичность [女性名詞]真似;模倣
1822 вторичный [形容詞]2度目の;二次的な
1823 вторник [男性名詞]火曜日
1824 второгодник [男性名詞]留年生
1825 второе склонение [中性名詞]第二変化(名詞);第二格変化
1826 второе спряжение [中性名詞]第二変化(動詞);第二活用
1827 второе ударение [中性名詞]第二アクセント
1828 второй [形容詞]2番目の;二次的な
1829 второпях [副詞]急いで
1830 второстепенное (второе, побочное) ударение ...
1831 второстепенные члены предложения [男性名詞]文の...
1832 второстепенный [形容詞]二次的な
1833 вторсырьё [中性名詞]再生原料
1834 втрое [副詞]3倍に;3分の1に
1835 втроём [副詞]3人で
1836 втугую [副詞](口語)非常に固く
1837 втуз [男性名詞]工業大学
1838 втулка [女性名詞]軸受函;栓
1839 втуне [副詞]むなしく
1840 ВТЭК [略語]医療労働審査委員会(врачебно‐трудовая эксп...
1841 втянуть [動詞(完了体)][+対格、в+対格]引っ張り込む
1842 втянуться [動詞(完了体)][в+対格]入り込む
1843 вуаль [女性名詞]ヴェール
1844 вуз [男性名詞]大学
1845 вулкан [男性名詞]火山
1846 вульгаризм [男性名詞]俗語
1847 вульгарный [形容詞]卑俗な
1848 ВФ [略語]空軍(воздушный флот)
1849 ВФДМ [略語]世界民主青年連盟(Всемирная федерация дем...
1850 ВФП [略語]世界労働組合連盟(Всемирная федерация проф...
1851 вход [男性名詞]入口;入場
1852 входить [動詞(不完了体)][в+対格]入る
1853 входной [形容詞]入口の
1854 вхождение [中性名詞]加入;参加
1855 вхолостую [副詞]空回りして;空転で
1856 ВЦ [略語]計算センター(вычислительный центр)
1857 вцепиться [動詞(完了体)][в+対格]すがりつく
1858 ВЦСПС [略語]全ソ連邦労働組合中央評議会(Всесоюзный центра...
1859 ВЧ [略語]感度の高い(высокочувствительный);高周波の(в...
1860 вчера [副詞]昨日;最近
1861 вчерашний [形容詞]昨日の;最近の
1862 вчетверо [副詞]4倍に;4分の1に
1863 вчетвером [副詞]4人で
1864 ВЧК [略語]臨時特別委員会(Временная чрезвычайная ко...
1865 вчувствование [中性名詞]感情移入
1866 вчуже [副詞]他人ながら
1867 вшестером [副詞]6人で
1868 вшивать [動詞(不完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける
1869 вширь [副詞]空間に広く
1870 вшить [動詞(完了体)][+対格/+в+対格]縫い付ける
1871 въезд [男性名詞]乗り入れ
1872 въездной [形容詞]乗り入れ(въезд)のための
1873 въезжать [動詞(不完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく...
1874 въесться [動詞(完了体)][в+対格]深く突き刺さる
1875 въехать [動詞(完了体)][в+対格、на+対格]乗り入れる;住みつく;転...
1876 вы [代名詞]君たち;あなた;あなた方
1877 выбегать2 [動詞(不完了体)]走り出す;走って追い越す
1878 выбегать1 [動詞(完了体)][+対格]走り回る;走って得る
1879 выбежать [動詞(完了体)]走り出す;走って追い越す
1880 выбелить [動詞(完了体)][+対格]真っ白にする
1881 выбивание [中性名詞]たたき落とすこと;キックすること
1882 выбивать [動詞(不完了体)][+対格]叩き落す
1883 выбирать [動詞(不完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す
1884 выбить [動詞(完了体)][+対格]叩き落とす
1885 выбиться [動詞(完了体)][+из+属格]やっと抜け出る、逃れる
1886 выбоина [女性名詞]くぼみ
1887 выбойка [女性名詞]刻印;プリント
1888 выбор [男性名詞]選択;選ばれた人・物;(複数で)選挙
1889 выборка [女性名詞]除去;溝;抜粋
1890 выборный [形容詞]選挙の
1891 выбрасывание [中性名詞]投げ捨てること;(サッカーの)スローイング
1892 выбрасывать [動詞(不完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する...
1893 выбрать [動詞(完了体)][+対格]選ぶ;(時間を)見計らう;取り出す
1894 выбраться [動詞(完了体)]やっと抜け出す;(どこかへ)行く時間を見つけ...
1895 выбрить [動詞(完了体)][+対格]剃り上げる
1896 выброс [男性名詞]投げ捨てること;投棄物
1897 выбросить [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;削除する;追放する;派遣...
1898 выброска [女性名詞]投棄;屑
1899 выбурить [動詞(完了体)][+対格]ボーリングする
1900 выбыть [動詞(完了体)]去る;離れる;退校・退職・退会する
1901 вывалить [動詞(完了体)][+対格]外へ投げ出す;どっと出る
1902 выварить [動詞(完了体)][+対格]煮出す
1903 выведение [中性名詞]連れ出すこと;排斥
1904 вывезти [動詞(完了体)][+対格]搬出する;輸出する
1905 выверить [動詞(完了体)][+対格]精査する
1906 вывернуть [動詞(完了体)][+対格]ねじってはずす;裏返す
1907 выверт [男性名詞]気取った身振り
1908 вывесить [動詞(完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる
1909 вывеска [女性名詞]看板
1910 вывести [動詞(完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤退さ...
1911 вывестись [動詞(完了体)]絶える;消える
1912 выветрить [動詞(完了体)][+対格]風を通してなくす;消失させる
1913 вывешивать [動詞(不完了体)][+対格]掲げる;目方をはかる
1914 вывих [男性名詞]脱臼
1915 вывихнуть [動詞(完了体)][+対格]脱臼する
1916 вывод [男性名詞]結論;撤退
1917 выводить [動詞(不完了体)][+対格]導く;運転して行く;結論を出す;撤...
1918 выводка [女性名詞]しみ抜き;馬を運動に連れ出す;孵化
1919 вывоз [男性名詞]搬出;輸出
1920 вывозить [動詞(不完了体)][+対格]搬出する
1921 вывозной [形容詞]輸出の;搬出の
1922 выволочь [動詞(完了体)][+対格]引きずり出す
1923 выгадать [動詞(完了体)][+対格]節約して得する
1924 выгибать [動詞(不完了体)][+対格]湾曲させる
1925 выгладить [動詞(完了体)][+対格]平らにする
1926 выглаживать [動詞(不完了体)][+対格]平らにする
1927 выглядеть [動詞(不完了体)]~に見える
1928 выглядывать [動詞(不完了体)]のぞく
1929 выглянуть [動詞(完了体)]のぞく
1930 выгнать [動詞(完了体)][+対格]追い出す
1931 выгнить [動詞(完了体)]腐りきる
1932 выгнуть [動詞(完了体)][+対格]湾曲させる
1933 выговаривание [中性名詞]発音をすること
1934 выговаривать [動詞(不完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつけ...
1935 выговор [男性名詞]発音;叱責
1936 выговорить [動詞(完了体)][+対格]言う;発音する;条件をつける;叱...
1937 выгода [女性名詞]利益
1938 выгодно [副詞]有利に;都合良く
1939 выгодный [形容詞]有利な
1940 выгон [男性名詞]放牧
1941 выгонка [女性名詞]蒸留;促成栽培
1942 выгонять [動詞(不完了体)][+対格]追い出す
1943 выгореть [動詞(完了体)]焼失する;変色する;うまく行く
1944 выгравировать [動詞(完了体)][+対格]彫刻する;彫る;製版する
1945 выгрести [動詞(完了体)][+対格]掻きだす;漕ぎ出す
1946 выгрузить [動詞(完了体)][+対格]荷を下ろす
1947 выдавать [動詞(不完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす...
1948 выдавить [動詞(完了体)][+対格]押しだす
1949 выдавливание [中性名詞]圧搾
1950 выдавливать [動詞(不完了体)][+対格]搾る;押し出す
1951 выдать [動詞(完了体)][+対格]支払う;交付する;(秘密を)洩らす;詐称...
1952 выдаться [動詞(完了体)]突き出る;勝る;秀でる;生ずる;起こる
1953 выдача [女性名詞]交付;発行;支給;給与;引き渡し
1954 выдающийся [形容詞]突き出た;卓出した;優れた
1955 выдвигание [中性名詞]引っ張り出すこと;提出すること
1956 выдвигать [動詞(不完了体)][+対格]突き出す
1957 выдвигаться [動詞(不完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する
1958 выдвижение [中性名詞]登用;選抜
1959 выдвижной [形容詞]押し出し式の;引き出し式の
1960 выдвинуть [動詞(完了体)][+対格]突き出す
1961 выдвинуться [動詞(完了体)]前に進む;前にせり出す;昇格する
1962 выдворение из страны [中性名詞]国外追放
1963 выделение [中性名詞]分離;分割;区別
1964 выделительно-ограничительные частицы [女性名...
1965 выделительный [形容詞]分泌の;排出の
1966 выделить [動詞(完了体)][+与格]分配する
1967 выделиться [動詞(完了体)]離れる;分離する;卓出する;分泌される
1968 выделка [女性名詞]仕上げ;デザイン;加工;出来栄え
1969 выделять [動詞(不完了体)][+与格]分配する
1970 выделяться [動詞(不完了体)][+具格]分離する;離れる
1971 выдержанный [形容詞]一貫した;しっかりした
1972 выдержать [動詞(完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する
1973 выдерживание [中性名詞]耐えること;頑張り抜くこと
1974 выдерживать [動詞(不完了体)][+対格]耐える;持続させる;合格する
1975 выдержка [女性名詞]忍耐
1976 выдернуть [動詞(完了体)][+対格]引き抜く
1977 выдёргивать [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く
1978 выдирать [動詞(不完了体)][+対格]奪い取る
1979 выдолбить [動詞(完了体)][+対格]くりぬく
1980 выдох [男性名詞]呼気
1981 выдохнуть [動詞(完了体)][+対格](息を)吐く
1982 выдохнуться [動詞(完了体)](3人称のみ)香り・気が抜ける;力・エネ...
1983 выдра [女性名詞]カワウソ
1984 выдрать [動詞(完了体)][+対格]奪い取る;破り取る
1985 выдрессировать [動詞(完了体)][+対格](鳥獣を)調教する
1986 выдувать [動詞(不完了体)][+対格]吹き払う
1987 выдумать [動詞(完了体)][+対格]考案する;工夫する;考え付く
1988 выдумка [女性名詞]考案
1989 выдумщик [男性名詞]考えを思いつく人
1990 выдумщица [女性名詞]考えを思いつく人
1991 выдумывание [中性名詞]うそつき;ほらふき
1992 выдумывать [動詞(不完了体)][+対格]思いつく;考えつく
1993 выдуть [動詞(完了体)][+対格]吹き払う
1994 выдыхать [動詞(不完了体)][+対格](息を)吐く
1995 выезд [男性名詞]出発
1996 выездной [形容詞]出発(用)の;出張の;乗用の
1997 выезжать [動詞(不完了体)]出発する;移転する
1998 выемка [女性名詞]取り出すこと;掘り出すこと
1999 выехать [動詞(完了体)]出発する;移転する
2000 выжать [動詞(完了体)][+対格、из+属格]しぼる
2001 выждать [動詞(完了体)][+対格]待ち構える
2002 выжечь [動詞(完了体)][+対格]焼き払う
2003 выживание [中性名詞]生き延びること
2004 выжига [女性名詞](俗語)ベテランのペテン師;焼いて回収した金銀
2005 выжимать [動詞(不完了体)][+対格、из+属格]しぼる
2006 выжимка [女性名詞]搾りだすこと;押し出すこと;要約
2007 выжить [動詞(完了体)]生き永らえる;追い払う
2008 вызвать [動詞(完了体)][+対格]呼び出す
2009 вызваться [動詞(完了体)]~を申し出る
2010 выздоравливать [動詞(不完了体)]全快する
2011 выздороветь [動詞(完了体)]全快する
2012 выздровление [中性名詞]全治;全快;(健康の)回復
2013 вызов [男性名詞]呼び出し;招待;挑戦
2014 вызывать [動詞(不完了体)][+対格]呼び出す
2015 выиграть [動詞(完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ
2016 выигрывать [動詞(不完了体)][+対格、в+対格、у+属格]勝つ
2017 выигрыш [男性名詞]勝ち取ったもの;利益
2018 выигрышный [形容詞]勝ち取った;利益を与える
2019 выискать [動詞(完了体)][+対格]探し出す
2020 выйти [動詞(完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる
2021 выкапывать [動詞(不完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す
2022 выкатить [動詞(完了体)][+対格]転がし出す
2023 выкачать [動詞(完了体)][+対格]汲み出す
2024 выкидать [動詞(完了体)][+対格]次々と放り出す
2025 выкидывать [動詞(不完了体)][+対格]放り出す
2026 выкинуть [動詞(完了体)][+対格]放り出す
2027 выкладка [女性名詞]敷き詰めること;計算
2028 выкладывать [動詞(不完了体)][+対格、+具格]敷き詰める
2029 выклеить [動詞(完了体)][+対格]貼り合わせる
2030 выкликать [動詞(不完了体)][+対格]大声で呼びだす
2031 выключатель [男性名詞]スイッチ
2032 выключать [動詞(不完了体)][+対格]スイッチを切る
2033 выключая [前置詞][+属格、+対格]~をのぞいて;~の他に
2034 выключение [中性名詞]除外すること;停止すること
2035 выключить [動詞(完了体)][+対格]スイッチを切る
2036 выколотить [動詞(完了体)]叩き出す;無理に取る
2037 выкопать [動詞(完了体)][+対格]掘る;掘り出す;見つけ出す
2038 выкоптить [動詞(完了体)][+対格]燻製にする
2039 выкорчевать [動詞(完了体)][+対格]根絶やしにする
2040 выкосить [動詞(完了体)][+対格]草を刈りつくす
2041 выкрасить [動詞(完了体)][+対格]塗る
2042 выкрасть [動詞(完了体)][+対格]盗み出す
2043 выкрикнуть [動詞(完了体)][+対格]大声で叫ぶ
2044 выкроить [動詞(完了体)][+対格]裁断する
2045 выкройка [女性名詞]型紙
2046 выкуп [男性名詞]買い取り;身代金
2047 выкупать [動詞(完了体)][+対格]受け取る;身代金を払って自由にする
2048 выкупаться [動詞(不完了体)]水浴びをする
2049 выкупить [動詞(完了体)][+対格]買い戻す;見受けする
2050 выкупной [形容詞]身代金の
2051 выкурить [動詞(完了体)][+対格]煙草を吸い終える;蒸留して作る
2052 вылазка [女性名詞]突撃;ハイキング
2053 вылежаться [動詞(完了体)](長期間)寝る;(3人称のみ)(長期間寝か...
2054 вылежка [女性名詞]長くたって質が良く(悪く)なること
2055 вылезать [動詞(不完了体)]這い出る;降りる;逃れる(毛や羽が)抜ける
2056 вылезти [動詞(完了体)]這い出る;降りる;逃れる;(毛や羽が)抜ける
2057 вылет [男性名詞]飛び立つこと;出発
2058 вылетать [動詞(完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出させる
2059 вылететь [動詞(不完了体)]飛び出す;(飛行機が)離陸する;追い出される
2060 вылечивать [動詞(不完了体)][+対格]全快させる
2061 вылечить [動詞(完了体)][+対格]全快させる;治す
2062 вылечиться [動詞(完了体)](治療して)治る
2063 выливать [動詞(不完了体)][+対格]流し出す
2064 выливаться [動詞(不完了体)]流れ出る
2065 вылинять [動詞(完了体)]色あせる;羽毛が抜ける
2066 вылитый [形容詞]瓜二つの;そっくり
2067 вылить [動詞(完了体)]流し出す
2068 вылиться [動詞(完了体)][из+属格]流れ出る
2069 выложить [動詞(完了体)][+対格、+具格]敷き詰める;取り出す
2070 вылупиться [動詞(完了体)](3人称のみ)(鳥類・は虫類の)卵が孵る;...
2071 вымазать [動詞(完了体)][+対格](液状の物を)塗る、塗りつける;汚す
2072 вымарать [動詞(完了体)][+対格]汚す;抹消する
2073 вымачивать [動詞(不完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸...
2074 выменять [動詞(完了体)][+対格、на+対格]交換する
2075 вымереть [動詞(完了体)]死滅する
2076 вымерзнуть [動詞(完了体)](3人称のみ)(植物・昆虫等が)凍死する;...
2077 выметать [動詞(完了体)][+対格]投げ出す;前へ出す
2078 вымогать [動詞(不完了体)][+対格]強請する
2079 вымокнуть [動詞(完了体)]びしょ濡れになる;(3人称のみ)液体に浸され...
2080 вымолотить [動詞(完了体)][+対格]ある量を脱穀し終える
2081 вымолоть [動詞(完了体)][+対格]挽いて粉にする
2082 выморозить [動詞(完了体)][+対格]寒気で浄化する;寒気で乾かす
2083 вымостить [動詞(完了体)][+対格+具格](道路等を)舗装する
2084 вымочить [動詞(完了体)][+対格]すっかり濡らす;(水などに)浸して、...
2085 вымпел [男性名詞]軍艦旗
2086 вымывать [動詞(不完了体)][+対格]洗い流す
2087 вымысел [男性名詞]空想;ねつ造;想像
2088 вымыть [動詞(完了体)][+対格]洗い流す;洗う;洗い取る
2089 вымыться [動詞(完了体)]身体を洗う
2090 вымя [中性名詞](家畜の)乳房
2091 вынесение [中性名詞]判決;持ち出し
2092 вынести [動詞(完了体)][+対格]運び出す;提出する;(経験・印象などを...
2093 вынимание [中性名詞]取り出し;引き抜き
2094 вынимать [動詞(不完了体)][+対格]取り出す;抜き取る
2095 вынос [男性名詞]運び出すこと;出棺
2096 выносить [動詞(不完了体)]運び出す;提出する;(経験・印象などを)得る...
2097 вынудить [動詞(完了体)]無理に~させる
2098 вынужденный [形容詞]やむを得ない
2099 вынуть [動詞(完了体)][+対格]取り出す;抜き取る
2100 вынырнуть [動詞(完了体)](もぐって、水から急に)浮かび上がる;急に現...
2101 выпад [男性名詞]衝き;攻撃
2102 выпадать [動詞(不完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる
2103 выпалить [動詞(完了体)]発射する;一息に言出す
2104 выпарить [動詞(完了体)][+対格]蒸気で消毒する;蒸発させる
2105 выпарки [複数専用名詞]煮詰めたもの
2106 выпасть [動詞(完了体)]落ちる;抜ける;降る;(天気などが)~になる
2107 выпереть [動詞(完了体)][+対格]押し出す;無理に辞職させる
2108 выпеть [動詞(完了体)][+対格](歌詞・メロディーを)はっきり歌う
2109 выпивание [中性名詞]飲み干すこと;酒を飲むこと
2110 выпивать [動詞(不完了体)][+対格、за+対格]飲む;酒好きである
2111 выпивка [女性名詞]酒盛り;酒類
2112 выписать [動詞(完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を)作成...
2113 выписаться [動詞(完了体)]脱退する;退院する
2114 выписка [女性名詞]抜粋;脱退;退院;注文して取り寄せること
2115 выписывание [中性名詞]書き抜き;抜粋;書き込み;作成
2116 выписывать [動詞(不完了体)][+対格]丁寧に書く;抜粋する;(文章を...
2117 выписываться [動詞(不完了体)]脱退する
2118 выпись [女性名詞](廃語)謄本
2119 выпить [動詞(完了体)][+対格、за+対格]飲む
2120 выплавить [動詞(完了体)][+対格]冶金する;精錬する
2121 выплавка [女性名詞]冶金
2122 выплавлять [動詞(不完了体)][+対格]冶金する;精錬する
2123 выплакаться [動詞(完了体)]泣いて気が済む
2124 выплата [女性名詞]支払い
2125 выплатить [動詞(完了体)][+対格]支払う
2126 выплачивание [中性名詞]支払い;分割払い
2127 выплачивать [動詞(不完了体)][+対格]支払う
2128 выплывать [動詞(不完了体)]泳ぎ着く
2129 выплыть [動詞(完了体)]泳ぎ着く
2130 выполнение [中性名詞]遂行;実現
2131 выполнить [動詞(完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する
2132 выполнять [動詞(不完了体)][+対格]遂行する;実現する;作成する
2133 выполоскать [動詞(完了体)][+対格]よくすすぐ;うがいする
2134 выправить [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする;修正する
2135 выпрыгнуть [動詞(完了体)]飛び出す;飛び出る
2136 выпрямить [動詞(完了体)][+対格]真っ直ぐにする
2137 выпрямлять [動詞(不完了体)][+対格]真っ直ぐにする
2138 выпуклый [形容詞]突き出た
2139 выпуск [男性名詞]出すこと;出版;卒業;生産
2140 выпускать [動詞(不完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除す...
2141 выпускник [男性名詞]最上級生;卒業生
2142 выпускница [女性名詞]最上級生;卒業生
2143 выпускной [形容詞]放出するための;卒業式
2144 выпустить [動詞(完了体)][+対格]出す;出版する;解放する;削除する
2145 выпятить [動詞(完了体)][+対格]前に出す、突き出す;(ある物事を)強...
2146 вырабатывать [動詞(不完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上...
2147 выработать [動詞(完了体)][+対格]製造する;作成する;育て上げる;...
2148 выработаться [動詞(完了体)]形成される;出来上がる
2149 выработка [女性名詞]製造
2150 выравнивание [中性名詞]平らにすること
2151 выравнивать [動詞(不完了体)][+対格]平らにする
2152 выражать [動詞(不完了体)][+対格]表現する
2153 выражаться [動詞(不完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる
2154 выражение [中性名詞]表現;言いまわし;表情
2155 выразительно [副詞]表現豊かに
2156 выразительность [女性名詞]表現力
2157 выразительный [形容詞]表現力に富んだ
2158 выразить [動詞(完了体)][+対格]表現する;述べる
2159 выразиться [動詞(完了体)][в+前置詞格;+具格]現われる
2160 вырастать [動詞(不完了体)]成長する;発達する;現われる
2161 вырасти [動詞(完了体)]成長する;発達する;現われる
2162 вырастить [動詞(完了体)][+対格]育て上げる;栽培する
2163 выращивать [動詞(不完了体)][+対格]育て上げる;栽培する
2164 вырвать [動詞(完了体)][+対格]引き抜く
2165 вырваться [動詞(完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)突発...
2166 вырез [男性名詞]切り取ること;切り取ったもの;ネックライン、デコルテライン
2167 вырезать [動詞(完了体)][+対格]〔完〕切り取る;刻む;切り殺す
2168 вырезка [女性名詞]切り取ること(вырезать);彫ること;切り込み;...
2169 вырезывать [動詞(不完了体)][+対格]切り取る;刻む;切り殺す
2170 выровнять [動詞(完了体)][+対格]平らにする;整える
2171 выродиться [動詞(完了体)]退化する
2172 вырождение [中性名詞]退化;変性;変質
2173 выронить [動詞(完了体)][+対格]落とす
2174 вырубить [動詞(完了体)][+対格]切り取る
2175 выругать [動詞(完了体)][+対格]罵る
2176 выручать [動詞(不完了体)][+対格]救い出す
2177 выручить [動詞(完了体)][+対格]救い出す
2178 выручка [女性名詞]受けだし;救出;売上げ
2179 вырывать [動詞(不完了体)][+対格]引き抜く
2180 вырываться [動詞(不完了体)]抜ける;去る;滑り落ちる;(言葉などが)...
2181 вырыть [動詞(完了体)][+対格]掘り出す
2182 высадить [動詞(完了体)][+対格]下車・下船させる;移植する
2183 высадиться [動詞(完了体)]下車・下船する
2184 высаживать [動詞(不完了体)][+対格]下車・下船させる
2185 высаживаться [動詞(不完了体)]下車・下船する
2186 высверлить [動詞(完了体)][+対格](ドリルなどで)穴をあける;穴を...
2187 высветлить [動詞(完了体)][+対格]明るく照らす
2188 высвободить [動詞(完了体)][+対格]抜き出す;救い出す
2189 выселить [動詞(完了体)][+対格;из+属格]移住させる
2190 высечь [動詞(完了体)][+対格]彫る
2191 высидеть [動詞(完了体)]ある時間同じ場所にいる
2192 выскабливать [動詞(不完了体)][+対格]削りとる
2193 высказать [動詞(完了体)][+対格]述べる
2194 высказаться [動詞(完了体)]意見を述べる
2195 высказывание [中性名詞]発言;発話
2196 высказывать [動詞(不完了体)][+対格]述べる
2197 высказываться [動詞(不完了体)]意見を述べる
2198 выскакать [動詞(完了体)]馬に乗って走る
2199 выскакивать [動詞(不完了体)]馬に乗って走る
2200 выскоблить [動詞(完了体)][+対格]削りとる
2201 выскользнуть [動詞(完了体)]滑り落ちる;(気づかれずに)抜け出す
2202 выскочить [動詞(完了体)]飛び出す;滑り落ちる
2203 выслать [動詞(完了体)][+対格]発送する;追い立てる;追放する
2204 выследить [動詞(完了体)][+対格](跡を追い)探し出す
2205 выслуга [女性名詞]勤続
2206 выслушать [動詞(完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する
2207 выслушивание [中性名詞]最後まで聞くこと
2208 выслушивать [動詞(不完了体)][+対格]じっくりと聞く;聴診する
2209 высмеять [動詞(完了体)][+対格;за+対格]嘲笑する
2210 высморкаться [動詞(完了体)]鼻をかむ
2211 высмотреть [動詞(完了体)][+対格]うかがう;探し出す;見つけ出す
2212 высовывать [動詞(不完了体)][+対格]外へ突き出す
2213 высокая волна [女性名詞]高波
2214 высокий [形容詞]高い;高度な;偉大な
2215 высокий тон [男性名詞]高音
2216 высоко [副詞]高く
2217 высокое дерево [中性名詞]喬木(высокоеを省略することも)
2218 высококачественный [形容詞]高品質の;質の良い
2219 высокомерие [中性名詞]横柄さ;横柄な態度
2220 высокомерный [形容詞]横柄な
2221 высокопарный [形容詞]高慢な;誇張した
2222 высоко- [前綴辞]「高、大」の意
2223 высота [女性名詞]高さ;高所;水準;頂点
2224 высота над уровнем моря [女性名詞]海抜(над уров...
2225 высота снежного покрова [女性名詞]積雪量
2226 высотный [形容詞]高所の
2227 высохнуть [動詞(完了体)]乾く
2228 выспаться [動詞(完了体)]十分に眠る、よく休む
2229 выставить [動詞(完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する;陳列...
2230 выставить кандидатуру [動詞(完了体)]立候補する
2231 выставка [女性名詞]陳列;博覧会;展覧会
2232 выставление [中性名詞]外へ出すこと;展示すること;記入すること
2233 выставлять [動詞(不完了体)][+対格]外へ出す;提議する;展示する
2234 выставлять кандидатуру [動詞(不完了体)]立候補する
2235 выставочный [形容詞]展覧会の
2236 выстирать [動詞(完了体)][+対格]洗濯する
2237 выстлать [動詞(完了体)][+対格+具格]一面に張る、敷く
2238 выстоять [動詞(完了体)][+対格]立ち通す
2239 выстрадать [動詞(完了体)][+対格]いろいろと辛い思いをする;(苦労...
2240 выстраивать [動詞(不完了体)][+対格]並べる、整列させる;(関係な...
2241 выстрел [男性名詞]発射;銃声
2242 выстреливать [動詞(不完了体)][+対格]撃ちつくす
2243 выстрелить [動詞(完了体)][из/в+対格]撃つ
2244 выстричь [動詞(完了体)][+対格]鋏み切る
2245 выстрогать [動詞(完了体)][+対格](カンナなどで平らに)削る
2246 выстроить [動詞(完了体)][+対格]建てる;配列する;並べる
2247 выстроиться [動詞(完了体)]建つ;整列する
2248 выступ [男性名詞]とび出た部分、突起部
2249 выступать [動詞(不完了体)][с+具格]発言する;出演する
2250 выступить [動詞(完了体)][с+具格]発言する;出演する
2251 выступление [中性名詞]発言;出演;進出;運動
2252 выстыть [動詞(完了体)]冷え切る
2253 высунуть [動詞(完了体)][+対格]外へ突き出す
2254 высунуться [動詞(完了体)]外へ突き出る;目立とうとする
2255 высушить [動詞(完了体)][+対格]乾かす
2256 высчитать [動詞(完了体)][+対格]算定する
2257 высший [形容詞]高い(высокий)の最上級
2258 высылать [動詞(不完了体)][+対格]発送する;追い立てる
2259 высылка [女性名詞]発送;追放
2260 высыпать [動詞(完了体)][+対格](粒状のものなどを)こぼす;撒いて出...
2261 высыпаться [動詞(完了体)]こぼれ出す
2262 высыхать [動詞(不完了体)]乾く
2263 выталкивать [動詞(不完了体)][+対格]押し出す;勢いよく突き出す;...
2264 вытапливать [動詞(不完了体)][+対格]焚く
2265 вытаскивать [動詞(不完了体)][+対格]運び出す;抜き取る
2266 вытачка [女性名詞]縫い合わせ
2267 вытащить [動詞(完了体)][+対格]運び出す;抜き取る
2268 вытаять [動詞(完了体)]溶ける;雪が解けた下から現れる
2269 вытекать [動詞(不完了体)]流れ出る;(結論として)ということになる
2270 вытереть [動詞(完了体)][+対格]拭く;擦り減らす
2271 вытереться [動詞(完了体)]体を拭く;擦り切れる
2272 вытерпеть [動詞(完了体)][+対格]耐え抜く
2273 вытеснить [動詞(完了体)][+対格]押し出す;駆逐する
2274 вытечь [動詞(完了体)]流れ出る
2275 вытирание [中性名詞]拭くこと;拭きとること
2276 вытирать [動詞(不完了体)][+対格]拭く;擦り減らす
2277 вытолкнуть [動詞(完了体)][+対格]勢いよく突き出す;一気に抜く・押...
2278 вытопить [動詞(完了体)][+対格]焚く
2279 выторговать [動詞(完了体)][+対格]値切る;儲ける
2280 выточить [動詞(完了体)][+対格]旋盤で削って作る
2281 вытравить [動詞(完了体)][+対格]除去する
2282 вытрезвитель [男性名詞]泥酔者保護室・保護所
2283 вытрясти [動詞(完了体)][+対格]振って出す
2284 вытряхнуть [動詞(完了体)][+対格]さっと払いのける;追い払う
2285 выть [動詞(不完了体)]吠える
2286 вытягивание [中性名詞]展開;拡大;抜き出し
2287 вытягивать [動詞(不完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り...
2288 вытяжение [中性名詞]引き伸ばすこと;引き抜くこと
2289 вытяжка [女性名詞]引き伸ばすこと;抽出すること;吸出;排出
2290 вытяжной [形容詞]エキスの;吸い出すための
2291 вытянуть [動詞(完了体)][+対格]伸ばす;一列に並べる;引っ張り出す;...
2292 выутюжить [動詞(完了体)][+対格]アイロンをかける
2293 выучивать [動詞(不完了体)][+対格]習得する
2294 выучиваться [動詞(不完了体)][+与格]習得する
2295 выучить [動詞(完了体)][+対格]習得する
2296 выучиться [動詞(完了体)][+与格]習得する
2297 выучка [女性名詞]教えること;教練・訓練;(習得した)技能
2298 выхватить [動詞(完了体)][+対格]奪う;抜き出す
2299 выхватывать [動詞(不完了体)][+対格]奪う;抜き出す
2300 выхлопотать [動詞(完了体)][+対格]奔走して達成する
2301 выход [男性名詞]外出;出口;打開策
2302 выходец [男性名詞]移住者;移民
2303 выходить [動詞(不完了体)]外へ出る;去る;出版される;生じる
2304 выходить2 [動詞(完了体)][+対格]看護する;面倒をみる
2305 выходка [女性名詞]愚かな行動
2306 выходной [形容詞]休みの;出口の;外出用の
2307 выход в открытый космос [男性名詞]宇宙遊泳
2308 выхолостить [動詞(完了体)][+対格]去勢する
2309 выцвести [動詞(完了体)]色あせる
2310 вычеканить [動詞(完了体)][+対格]鋳造・刻印する
2311 вычеркнуть [動詞(完了体)][+対格]削除する
2312 вычесть [動詞(完了体)][+対格]引く
2313 вычет [男性名詞]差し引き
2314 вычёркивать [動詞(不完了体)][+対格]削除する
2315 вычислительный [形容詞]計算用の
2316 вычислить [動詞(完了体)][+対格]計算する
2317 вычислять [動詞(不完了体)][+対格]計算する
2318 вычитать [動詞(不完了体)][+対格]引く
2319 вычищать [動詞(不完了体)][+対格]汚れを落とす;掃除する
2320 вычурный [形容詞]過度に凝った;ごてごてと飾り立てた
2321 выше [形容詞]高い(высокий)の比較級
2322 вышеназванный [形容詞]前述の;既に述べた
2323 вышестоящий [形容詞](管理・組織内で)上級の
2324 вышибить [動詞(完了体)][+対格]たたき落とす
2325 вышивать [動詞(不完了体)][+対格+具格]刺繍する
2326 вышивка [女性名詞]刺繍;刺繍した模様
2327 вышина [女性名詞]高さ
2328 вышитый [形容詞]刺繍のしてある
2329 вышить [動詞(完了体)][+対格+具格]刺繍する
2330 вышка [女性名詞]やぐら
2331 выщелочить [動詞(完了体)][+対格]あくをぬく;アルカリ化する
2332 выявить [動詞(完了体)][+対格]示す;明らかにする
2333 выявление [中性名詞]発揮すること;明らかにすること
2334 выявлять [動詞(不完了体)][+対格]発揮する;明らかにする
2335 выяснение [中性名詞]明確になること;解明されること
2336 выяснить [動詞(完了体)]解明する
2337 выясниться [動詞(完了体)]明らかになる;はっきりする
2338 выясняться [動詞(不完了体)][+対格]明らかになる;はっきりする
2339 вы- [接頭辞](動詞の前につける)「外への動作・達成・除去する動作」の意
2340 Вьетнам [男性名詞]ベトナム
2341 вьетнамец [男性名詞]ベトナム人
2342 вьетнамка [女性名詞]ベトナム人(女性)
2343 вьюга [女性名詞]吹雪
2344 вьюнок [男性名詞]ヒルガオ
2345 вьючить [動詞(不完了体)][+対格;+対格+на+対格]荷を負わせる
2346 вьющийся [形容詞]巻きつく
2347 вяжущий [形容詞]渋い;粘着性の;収斂する
2348 вязальный [形容詞]編み物の
2349 вязанка [女性名詞]編み物
2350 вязаный [形容詞]編んでできた;ニット製の
2351 вязать [動詞(不完了体)][+対格]束ねる
2352 вязкий [形容詞]粘り気のある;どろどろした;渋い
2353 вязнуть [動詞(不完了体)](沼・ぬかるみなどに)はまる
2354 вязь [女性名詞]組み合わせ模様・文字
2355 вязяльный [形容詞]編み物の
2356 вяленый [形容詞]野天干しの;天日干しの
2357 вялость [女性名詞]元気のないこと;活気のないこと;不振;無気力
2358 вялый [形容詞]萎れた
2359 вянуть [動詞(不完了体)]萎れる
2360 в случае чрезвычайных обстоятельств [副詞]有...
2361 в т.ч. [略語]~をも含めて(в том числе)
2362 в-третьих [挿入語]第3に
2363 В. [略語]貴下に(Вам);貴下の(Ваш)
2364 в.д. [略語]東経(восточная долгота)
2365 в.н. [略語]高圧(высокое напряжение)
2366 в/с [略語]最高級品(высший сорт)
2367 В/сч. [略語]貴方勘定(ваш счёт)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。