TOPへ戻る
語彙リスト
スペース
1 2 3 4 5
id 語彙 詳細取得件数: 1012 件中 1-250 件目

1   да1  [助詞](肯定・同意の返事)はい;(話題の転換)そうそう

2   да2  [助詞](動詞三人称現在形と共に用いて命令・希望を表す)~するように

3   да3  [接続詞](結合)~と;(付加)その上;(反意)しかし

4   давай  [助詞]~しよう;~し始めた;~しなさい

5   давайте  [助詞]~しましょう;~し始めた;~しなさい

6   давать  [動詞(不完了体)]→дать

7   даваться  [動詞(不完了体)]身を任せる;達成される;分かる

8   давить  [動詞(不完了体)][на+対格]圧しつける;苦しめる;悩ます

9   давка  [女性名詞]人ごみ

10 давление  [中性名詞]圧力;(高)血圧;圧迫

11 давний  [形容詞]昔からの;以前の

12 давно  [副詞]ずっと以前に;ずっと以前から;長い間

13 давнопрошедший  [形容詞]遠い昔の;(времяと共に用いて)完了過...

14 Дагестан  [男性名詞]ダゲスタン(カフカスに位置する共和国のひとつ)

15 Дажбог  [男性名詞]古代スラブ民族の太陽の神

16 даже  [助詞]さえ;すら;も

17 дакриоаденит  [男性名詞]涙腺炎

18 дакриоцистит  [男性名詞]涙嚢炎

19 дактилит  [男性名詞]指炎

20 дактиль  [男性名詞](ロシア詩で)強弱弱格

21 далай-лама  [男性名詞](変化は女性名詞と同じ)ダライラマ(チベット仏教...

22 далее  [副詞]より遠くに;さらに

23 далеко, далёко  [副詞](空間的・時間的に)遠くに;離れて

24 далёкий  [形容詞](空間的・時間的に)遠い;縁の薄い;(否定詞と共に)利口...

25 далёкость  [女性名詞]遠さ

26 далия  [女性名詞]ダリア;ダリア紅色顔料

27 даллия  [女性名詞]アラスカブラックフィッシュ

28 далмат  [男性名詞]ダルマチア人

29 далматинец  [男性名詞]ダルマチア人

30 далматинка  [女性名詞]ダルマチア人(女性)

31 Далмация  [女性名詞]ダルマチア

32 даль  [女性名詞]遠方

33 дальневосточник  [男性名詞]ロシア極東地区の人

34 дальневосточница  [女性名詞]ロシア極東地区の人(女性)

35 дальневосточный  [形容詞]極東の

36 дальнейший  [形容詞]その先の;今後の;以降の

37 дальний  [形容詞](空間的・時間的に)遠い;遠縁の;(主に否定と共に)利口...

38 Дальний Восток  [男性名詞]極東

39 дальновидный  [形容詞]先見の明ある

40 дальнозоркий  [形容詞]遠目の利く

41 дальтонизм  [男性名詞]色盲;赤緑色盲

42 дальше  [副詞]より遠く;それから;その先を;もはや

43 дама  [女性名詞]夫人;(一般に)女性;(ダンスの)女性パートナー;(トランプ...

44 дамка  [女性名詞]成駒

45 дамнификация  [女性名詞]損傷;損害

46 дамп  [男性名詞](コンピュータ用語で)ダンプ

47 дамский  [形容詞]婦人の

48 Дания  [女性名詞]デンマーク

49 данное  [中性名詞]主題

50 данные  [複数専用名詞]資料

51 данный  [形容詞]この;当該の

52 дань  [女性名詞]貢物;租税

53 даосизм  [男性名詞]道教

54 дапка  [女性名詞]дапаの指小形

55 дар  [男性名詞]贈り物

56 Дарданеллы  [複数専用名詞]ダーダネルス海峡

57 дарение  [中性名詞]寄贈;贈与

58 дарить  [動詞(不完了体)][+与格+対格]贈る

59 дарование  [中性名詞]贈与

60 даром  [副詞]無料で;無益に;空しく

61 дарсонвализация  [女性名詞]高周波電流療法

62 дата  [女性名詞]日付;年月日;年代

63 дата и её обозначение  [女性名詞]日付とその標示(方法)

64 датвиец  [男性名詞]ラトヴィア人

65 дательный  [形容詞](падежと共に用いて)与格

66 дательный падеж  [男性名詞]与格

67 датский  [形容詞]デンマークの;デンマーク人の

68 датчанин  [男性名詞]デンマーク人

69 датчанка  [女性名詞]デンマーク人(女性)

70 дать  [動詞(完了体)][+対格+与格]与える;貸す;提供する

71 даться  [動詞(完了体)]身を任せる;達成される;分かる

72 дафна  [女性名詞]月桂樹

73 дафния  [女性名詞]ミジンコ

74 дацан  [男性名詞]チベット仏教の修道院

75 дача  [女性名詞]別荘;一回分の食料;給与;森林地区;自由を剥奪された場所

76 дачник  [男性名詞]ダーチャ(別荘)で生活する人

77 дачный  [形容詞]ダーチャの;別荘の

78 два  [数詞]2;2個;少し

79 двадцатый  [形容詞]20番目の

80 двадцать  [数詞]20;20個

81 дважды  [副詞]2回;2倍

82 дванадесятый  [形容詞](праздникиと共に用いて)正教の12大...

83 двенадцатиперстный  [形容詞](кишкаと共に用いて)十二指腸

84 двенадцатый  [形容詞]12番目の

85 двенадцать  [数詞]12;12個

86 дверной  [形容詞]ドアの

87 дверь  [女性名詞]ドア;扉;入り口

88 двести  [数詞]200;200個

89 двигатель  [男性名詞]エンジン;モーター;原動力;因子

90 двигать  [動詞(不完了体)][+具格]動かす

91 двигаться  [動詞(不完了体)]動く;出かける

92 движение  [中性名詞]運動;移動;交通;身振り;動揺;活動;変動;昇進

93 движимость  [女性名詞]動産

94 двинуть  [動詞(完了体)][+具格]動かす

95 двинуться  [動詞(完了体)]動く;出かける

96 двое  [数詞](人を表す男性・総性名詞や複数形のみをもつ名詞と共に)2人(2個...

97 двоеборье  [中性名詞]複合競技;バイアスロン

98 двоеточие  [中性名詞]コロン

99 двоеточие (:)  [中性名詞]コロン(:)

100 двоечник  [男性名詞]落第生

101 двоечница  [女性名詞]落第生

102 двоить  [動詞(不完了体)][+対格]二つに分ける;再耕耘

103 двоиться  [動詞(不完了体)]二つに分かれる;二重に見える

104 двоичный  [形容詞]二進の

105 двойка  [女性名詞](数字としての)2

106 двойник  [男性名詞]生き写し

107 двойное отрицание  [中性名詞]二重否定

108 двойной  [形容詞]2倍の

109 двойной (парный) союз  [男性名詞]二重接続詞

110 двойня  [女性名詞]双生児;ふたご

111 двойственный  [形容詞]二面的な;(числоと共に用いて)双数

112 двор  [男性名詞]中庭;(付属建物を含めた)農家;(家畜用の)小屋;宮廷

113 дворец  [男性名詞]宮殿;(ある種の社会団体用)会館

114 дворник  [男性名詞]屋敷番;掃除夫;(自動車のワイパー);(路面)清掃車

115 дворовый  [形容詞]屋敷の;屋敷内の

116 дворцовый  [形容詞]宮殿の;宮廷の

117 дворянин  [男性名詞]貴族

118 дворянка  [女性名詞]貴族(女性)

119 дворянский  [形容詞]貴族の

120 дворянство  [中性名詞](階級としての)貴族

121 двоюродный  [形容詞]いとこの

122 двоякодышащие  [複数専用名詞]肺魚類

123 двубортный  [形容詞]ダブルボタンの

124 двубрюшный  [形容詞](мышцаと共に用いて)二腹筋

125 двувидовой  [形容詞]体が二つある;両体の

126 двувидовые глаголы  [男性名詞]両体動詞

127 двуглавый  [形容詞]双頭の;(мышцаと共に用いて)二頭筋

128 двугласный  [形容詞]二重母音の

129 двугодичный  [形容詞]2年間の

130 двуголосный  [形容詞]二声の;二重唱の

131 двуголосый  [形容詞]二声の;二重唱の

132 двугубый  [形容詞]二唇の;両唇の

133 двудольный  [形容詞]双子葉の;二つの部分から成る

134 двудышащие  [複数専用名詞]肺魚類

135 двужаберные  [複数専用名詞]二鰓類

136 двузубка  [女性名詞]ハリセンボン

137 двукратный  [形容詞]2度の;2回の;2倍の

138 двуличие  [中性名詞]偽善;裏表があること

139 двуличный  [形容詞]偽善的な

140 двуногий  [形容詞]足が2本ある

141 двуокись  [女性名詞]二酸化物;ジオキサイド

142 двуполый  [形容詞]両性具有の;雌雄両性の

143 двусмысленность  [女性名詞]あいまいさ;どちらともとれること;どっ...

144 двусмысленный  [形容詞]曖昧な

145 двусоставное предложение  [中性名詞]二項文

146 двусоставный  [形容詞]二つの部分からなる

147 двуспальный  [形容詞]二人で寝るための;ダブルベッドの

148 двустворчатый  [形容詞]扉・殻などが二枚ある;(клапанと共に用...

149 двустишие  [中性名詞]対句;二行詩

150 двустопный  [形容詞]二韻脚の

151 двусторонний  [形容詞]両面の;相互的な

152 двуутробка  [女性名詞]有袋類

153 двухголовный  [形容詞]頭が二つある

154 двухдневный  [形容詞]二日間の

155 двухдонный  [形容詞]二重底の;秘められた;隠された

156 двухкомнатный  [形容詞]二部屋の;二間の

157 двухлетие  [中性名詞]2年間;2周年

158 двухлетний  [形容詞]2年間の;2歳の

159 двухместный  [形容詞]二人用の;二人乗りの

160 двухмесячный  [形容詞]2ヶ月間の;2か月の;隔月の

161 двухпалатный  [形容詞]二院制の

162 двухразовый  [形容詞]2度の

163 двухсложный  [形容詞]二音節の

164 двухсоставный  [形容詞]二つの部分からなる

165 двухсотлетие  [中性名詞]200年;200周年

166 двухсотлетний  [形容詞]200年の;200周年の

167 двухсотный  [形容詞]200番目の

168 двухсотый  [形容詞]200番目の

169 двухсторонний  [形容詞]両面の;相互的な

170 двухтысячелетие  [中性名詞]2000年;二千周年

171 двухтысячный  [形容詞]2000番目の

172 двухцветный  [形容詞]2色の

173 двухъярусный  [形容詞](劇場などが)2階建ての;2段の

174 двухэлажный  [形容詞]2階建ての;複雑な

175 двухэтажный  [形容詞]2階建ての;複雑な

176 двучленный  [形容詞]二項の;二項からなる

177 двуязычие  [中性名詞]二言語併用

178 дву-  [前綴辞]「2」の意

179 дебет  [男性名詞]借方;負債

180 дебют  [男性名詞]初舞台

181 дебютант  [男性名詞]新人;初舞台を踏む人

182 Дева  [女性名詞]乙女座

183 дева  [女性名詞]乙女;処女

184 девальвация  [女性名詞]平価切り下げ;価値の喪失

185 девальвироваться  [動詞(完了・不完了体)]平価が切り下げられる;...

186 девать  [動詞(不完了体)](不定形・現在形)片づける

187 деваться  [動詞(不完了体)](不定形・現在形)なくなる

188 девиз  [男性名詞]標語

189 девица  [女性名詞]乙女

190 девический  [形容詞]乙女の;乙女らしい

191 девичий  [形容詞]乙女の

192 девка  [女性名詞](俗語で)娘;女中

193 девон  [男性名詞]デボン紀

194 девочка  [女性名詞]少女;女の子

195 девушка  [女性名詞]年頃の娘;(女性従業員への呼びかけ)店員さん

196 девушкин  [形容詞]娘の

197 девчачий  [形容詞]女の子の

198 девчонка  [女性名詞]девочкаの卑称

199 девяносто  [数詞]90;90個

200 девяностый  [形容詞]第90番目の

201 девясил  [男性名詞]オグルマ

202 девятеричный  [形容詞]九進の

203 девятисотый  [形容詞]900番目の

204 девятитысячный  [形容詞]9000番目の

205 девятка  [女性名詞](数字としての)9

206 девятнадцатый  [形容詞]第19番目の

207 девятнадцать  [数詞]19;19個

208 девятый  [形容詞]第9番目の

209 девять  [数詞]9;9個

210 девятьсот  [数詞]900;900個

211 дегельминтизация  [女性名詞]駆虫

212 дед  [男性名詞]祖父;(老人に対する呼称)おじいさん;(複数形で)祖先;兵役2...

213 дедов  [形容詞]祖父の

214 дедовский  [形容詞]祖父の;祖先の

215 дедукция  [女性名詞]演繹法;演繹

216 дедушка  [男性名詞]дедの愛称;おじいさん

217 дедушкин  [形容詞]おじいさんの

218 Дед Мороз, Дед―Мороз  [男性名詞]マロースじいさん(新年に子供...

219 деепричастие  [中性名詞]副動詞

220 деепричастный оборот  [男性名詞]副動詞構文

221 дееспособность  [女性名詞]行為能力

222 дежурить  [動詞(不完了体)]当直を勤める;つきっきりでいる

223 дежурный  [形容詞]当直の;できあいの

224 дежурство  [中性名詞]当番;当直;掃除当番制

225 дезактивация  [女性名詞]放射能除去;非活性化

226 дезертир  [男性名詞]脱走兵

227 дезертирство  [中性名詞](軍からの)脱走;義務放棄

228 дезинфекция  [女性名詞]消毒

229 дезинфицировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]消毒する;殺菌...

230 дезодорация  [女性名詞]防臭;脱臭

231 дезоксирибонуклеиновая кислота  [女性名詞]デオキシ...

232 дезорганизовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格](組織を)乱す...

233 дезориентировать  [動詞(不完了体)]方角が分からない・どの方向に...

234 дейдвуд  [男性名詞]填材;竜骨材

235 действенный  [形容詞]有効な;よく効く;行動的な;効果のある

236 действие  [中性名詞]活動;行動;効力;作用;事件;幕;計算

237 действительно  [副詞]実際に;確かに

238 действительное причастие  [中性名詞]能動形動詞

239 действительность  [女性名詞]実際;実状;有効性

240 действительный  [形容詞]現実の:効力がある

241 действительный залог  [男性名詞]能動態;能動相

242 действовать  [動詞(不完了体)]行動する;作動する:有効である

243 действующий  [形容詞]現行の

244 дека  [女性名詞]弦楽器の共鳴板;ボートの前後部の蓋板

245 декабрист  [男性名詞]デカブリスト;12月党員

246 декабрь  [男性名詞]12月

247 декабрьский  [形容詞]12月の

248 декада  [女性名詞]10日間

249 декан  [男性名詞](大学の)学部長

250 деканат  [男性名詞](大学の)学部事務室


 

1 2 3 4 5

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。

スペース
Copyright © 2005 Tokyo University of Foreign Studies, All Rights Reserved,