※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
251 да1 [助詞](肯定・同意の返事)はい;(話題の転換)そうそう
252 да2 [助詞](動詞三人称現在形と共に用いて命令・希望を表す)~するように
253 да3 [接続詞](結合)~と;(付加)その上;(反意)しかし
254 давай [助詞]~しよう;~し始めた;~しなさい
255 давайте [助詞]~しましょう;~し始めた;~しなさい
256 давать [動詞(不完了体)]→дать
257 даваться [動詞(不完了体)]身を任せる;達成される;分かる
258 давить [動詞(不完了体)][на+対格]圧しつける;苦しめる;悩ます
259 давка [女性名詞]人ごみ
260 давление [中性名詞]圧力;(高)血圧;圧迫
261 давний [形容詞]昔からの;以前の
262 давно [副詞]ずっと以前に;ずっと以前から;長い間
263 давнопрошедший [形容詞]遠い昔の;(времяと共に用いて)完了過...
264 Дагестан [男性名詞]ダゲスタン(カフカスに位置する共和国のひとつ)
265 Дажбог [男性名詞]古代スラブ民族の太陽の神
266 даже [助詞]さえ;すら;も
267 дакриоаденит [男性名詞]涙腺炎
268 дакриоцистит [男性名詞]涙嚢炎
269 дактилит [男性名詞]指炎
270 дактиль [男性名詞](ロシア詩で)強弱弱格
271 далай-лама [男性名詞](変化は女性名詞と同じ)ダライラマ(チベット仏教...
272 далее [副詞]より遠くに;さらに
273 далеко, далёко [副詞](空間的・時間的に)遠くに;離れて
274 далёкий [形容詞](空間的・時間的に)遠い;縁の薄い;(否定詞と共に)利口...
275 далёкость [女性名詞]遠さ
276 далия [女性名詞]ダリア;ダリア紅色顔料
277 даллия [女性名詞]アラスカブラックフィッシュ
278 далмат [男性名詞]ダルマチア人
279 далматинец [男性名詞]ダルマチア人
280 далматинка [女性名詞]ダルマチア人(女性)
281 Далмация [女性名詞]ダルマチア
282 даль [女性名詞]遠方
283 дальневосточник [男性名詞]ロシア極東地区の人
284 дальневосточница [女性名詞]ロシア極東地区の人(女性)
285 дальневосточный [形容詞]極東の
286 дальнейший [形容詞]その先の;今後の;以降の
287 дальний [形容詞](空間的・時間的に)遠い;遠縁の;(主に否定と共に)利口...
288 Дальний Восток [男性名詞]極東
289 дальновидный [形容詞]先見の明ある
290 дальнозоркий [形容詞]遠目の利く
291 дальтонизм [男性名詞]色盲;赤緑色盲
292 дальше [副詞]より遠く;それから;その先を;もはや
293 дама [女性名詞]夫人;(一般に)女性;(ダンスの)女性パートナー;(トランプ...
294 дамка [女性名詞]成駒
295 дамнификация [女性名詞]損傷;損害
296 дамп [男性名詞](コンピュータ用語で)ダンプ
297 дамский [形容詞]婦人の
298 Дания [女性名詞]デンマーク
299 данное [中性名詞]主題
300 данные [複数専用名詞]資料
301 данный [形容詞]この;当該の
302 дань [女性名詞]貢物;租税
303 даосизм [男性名詞]道教
304 дапка [女性名詞]дапаの指小形
305 дар [男性名詞]贈り物
306 Дарданеллы [複数専用名詞]ダーダネルス海峡
307 дарение [中性名詞]寄贈;贈与
308 дарить [動詞(不完了体)][+与格+対格]贈る
309 дарование [中性名詞]贈与
310 даром [副詞]無料で;無益に;空しく
311 дарсонвализация [女性名詞]高周波電流療法
312 дата [女性名詞]日付;年月日;年代
313 дата и её обозначение [女性名詞]日付とその標示(方法)
314 датвиец [男性名詞]ラトヴィア人
315 дательный [形容詞](падежと共に用いて)与格
316 дательный падеж [男性名詞]与格
317 датский [形容詞]デンマークの;デンマーク人の
318 датчанин [男性名詞]デンマーク人
319 датчанка [女性名詞]デンマーク人(女性)
320 дать [動詞(完了体)][+対格+与格]与える;貸す;提供する
321 даться [動詞(完了体)]身を任せる;達成される;分かる
322 дафна [女性名詞]月桂樹
323 дафния [女性名詞]ミジンコ
324 дацан [男性名詞]チベット仏教の修道院
325 дача [女性名詞]別荘;一回分の食料;給与;森林地区;自由を剥奪された場所
326 дачник [男性名詞]ダーチャ(別荘)で生活する人
327 дачный [形容詞]ダーチャの;別荘の
328 два [数詞]2;2個;少し
329 двадцатый [形容詞]20番目の
330 двадцать [数詞]20;20個
331 дважды [副詞]2回;2倍
332 дванадесятый [形容詞](праздникиと共に用いて)正教の12大...
333 двенадцатиперстный [形容詞](кишкаと共に用いて)十二指腸
334 двенадцатый [形容詞]12番目の
335 двенадцать [数詞]12;12個
336 дверной [形容詞]ドアの
337 дверь [女性名詞]ドア;扉;入り口
338 двести [数詞]200;200個
339 двигатель [男性名詞]エンジン;モーター;原動力;因子
340 двигать [動詞(不完了体)][+具格]動かす
341 двигаться [動詞(不完了体)]動く;出かける
342 движение [中性名詞]運動;移動;交通;身振り;動揺;活動;変動;昇進
343 движимость [女性名詞]動産
344 двинуть [動詞(完了体)][+具格]動かす
345 двинуться [動詞(完了体)]動く;出かける
346 двое [数詞](人を表す男性・総性名詞や複数形のみをもつ名詞と共に)2人(2個...
347 двоеборье [中性名詞]複合競技;バイアスロン
348 двоеточие [中性名詞]コロン
349 двоеточие (:) [中性名詞]コロン(:)
350 двоечник [男性名詞]落第生
351 двоечница [女性名詞]落第生
352 двоить [動詞(不完了体)][+対格]二つに分ける;再耕耘
353 двоиться [動詞(不完了体)]二つに分かれる;二重に見える
354 двоичный [形容詞]二進の
355 двойка [女性名詞](数字としての)2
356 двойник [男性名詞]生き写し
357 двойное отрицание [中性名詞]二重否定
358 двойной [形容詞]2倍の
359 двойной (парный) союз [男性名詞]二重接続詞
360 двойня [女性名詞]双生児;ふたご
361 двойственный [形容詞]二面的な;(числоと共に用いて)双数
362 двор [男性名詞]中庭;(付属建物を含めた)農家;(家畜用の)小屋;宮廷
363 дворец [男性名詞]宮殿;(ある種の社会団体用)会館
364 дворник [男性名詞]屋敷番;掃除夫;(自動車のワイパー);(路面)清掃車
365 дворовый [形容詞]屋敷の;屋敷内の
366 дворцовый [形容詞]宮殿の;宮廷の
367 дворянин [男性名詞]貴族
368 дворянка [女性名詞]貴族(女性)
369 дворянский [形容詞]貴族の
370 дворянство [中性名詞](階級としての)貴族
371 двоюродный [形容詞]いとこの
372 двоякодышащие [複数専用名詞]肺魚類
373 двубортный [形容詞]ダブルボタンの
374 двубрюшный [形容詞](мышцаと共に用いて)二腹筋
375 двувидовой [形容詞]体が二つある;両体の
376 двувидовые глаголы [男性名詞]両体動詞
377 двуглавый [形容詞]双頭の;(мышцаと共に用いて)二頭筋
378 двугласный [形容詞]二重母音の
379 двугодичный [形容詞]2年間の
380 двуголосный [形容詞]二声の;二重唱の
381 двуголосый [形容詞]二声の;二重唱の
382 двугубый [形容詞]二唇の;両唇の
383 двудольный [形容詞]双子葉の;二つの部分から成る
384 двудышащие [複数専用名詞]肺魚類
385 двужаберные [複数専用名詞]二鰓類
386 двузубка [女性名詞]ハリセンボン
387 двукратный [形容詞]2度の;2回の;2倍の
388 двуличие [中性名詞]偽善;裏表があること
389 двуличный [形容詞]偽善的な
390 двуногий [形容詞]足が2本ある
391 двуокись [女性名詞]二酸化物;ジオキサイド
392 двуполый [形容詞]両性具有の;雌雄両性の
393 двусмысленность [女性名詞]あいまいさ;どちらともとれること;どっ...
394 двусмысленный [形容詞]曖昧な
395 двусоставное предложение [中性名詞]二項文
396 двусоставный [形容詞]二つの部分からなる
397 двуспальный [形容詞]二人で寝るための;ダブルベッドの
398 двустворчатый [形容詞]扉・殻などが二枚ある;(клапанと共に用...
399 двустишие [中性名詞]対句;二行詩
400 двустопный [形容詞]二韻脚の
401 двусторонний [形容詞]両面の;相互的な
402 двуутробка [女性名詞]有袋類
403 двухголовный [形容詞]頭が二つある
404 двухдневный [形容詞]二日間の
405 двухдонный [形容詞]二重底の;秘められた;隠された
406 двухкомнатный [形容詞]二部屋の;二間の
407 двухлетие [中性名詞]2年間;2周年
408 двухлетний [形容詞]2年間の;2歳の
409 двухместный [形容詞]二人用の;二人乗りの
410 двухмесячный [形容詞]2ヶ月間の;2か月の;隔月の
411 двухпалатный [形容詞]二院制の
412 двухразовый [形容詞]2度の
413 двухсложный [形容詞]二音節の
414 двухсоставный [形容詞]二つの部分からなる
415 двухсотлетие [中性名詞]200年;200周年
416 двухсотлетний [形容詞]200年の;200周年の
417 двухсотный [形容詞]200番目の
418 двухсотый [形容詞]200番目の
419 двухсторонний [形容詞]両面の;相互的な
420 двухтысячелетие [中性名詞]2000年;二千周年
421 двухтысячный [形容詞]2000番目の
422 двухцветный [形容詞]2色の
423 двухъярусный [形容詞](劇場などが)2階建ての;2段の
424 двухэлажный [形容詞]2階建ての;複雑な
425 двухэтажный [形容詞]2階建ての;複雑な
426 двучленный [形容詞]二項の;二項からなる
427 двуязычие [中性名詞]二言語併用
428 дву- [前綴辞]「2」の意
429 дебет [男性名詞]借方;負債
430 дебют [男性名詞]初舞台
431 дебютант [男性名詞]新人;初舞台を踏む人
432 Дева [女性名詞]乙女座
433 дева [女性名詞]乙女;処女
434 девальвация [女性名詞]平価切り下げ;価値の喪失
435 девальвироваться [動詞(完了・不完了体)]平価が切り下げられる;...
436 девать [動詞(不完了体)](不定形・現在形)片づける
437 деваться [動詞(不完了体)](不定形・現在形)なくなる
438 девиз [男性名詞]標語
439 девица [女性名詞]乙女
440 девический [形容詞]乙女の;乙女らしい
441 девичий [形容詞]乙女の
442 девка [女性名詞](俗語で)娘;女中
443 девон [男性名詞]デボン紀
444 девочка [女性名詞]少女;女の子
445 девушка [女性名詞]年頃の娘;(女性従業員への呼びかけ)店員さん
446 девушкин [形容詞]娘の
447 девчачий [形容詞]女の子の
448 девчонка [女性名詞]девочкаの卑称
449 девяносто [数詞]90;90個
450 девяностый [形容詞]第90番目の
451 девясил [男性名詞]オグルマ
452 девятеричный [形容詞]九進の
453 девятисотый [形容詞]900番目の
454 девятитысячный [形容詞]9000番目の
455 девятка [女性名詞](数字としての)9
456 девятнадцатый [形容詞]第19番目の
457 девятнадцать [数詞]19;19個
458 девятый [形容詞]第9番目の
459 девять [数詞]9;9個
460 девятьсот [数詞]900;900個
461 дегельминтизация [女性名詞]駆虫
462 дед [男性名詞]祖父;(老人に対する呼称)おじいさん;(複数形で)祖先;兵役2...
463 дедов [形容詞]祖父の
464 дедовский [形容詞]祖父の;祖先の
465 дедукция [女性名詞]演繹法;演繹
466 дедушка [男性名詞]дедの愛称;おじいさん
467 дедушкин [形容詞]おじいさんの
468 Дед Мороз, Дед―Мороз [男性名詞]マロースじいさん(新年に子供...
469 деепричастие [中性名詞]副動詞
470 деепричастный оборот [男性名詞]副動詞構文
471 дееспособность [女性名詞]行為能力
472 дежурить [動詞(不完了体)]当直を勤める;つきっきりでいる
473 дежурный [形容詞]当直の;できあいの
474 дежурство [中性名詞]当番;当直;掃除当番制
475 дезактивация [女性名詞]放射能除去;非活性化
476 дезертир [男性名詞]脱走兵
477 дезертирство [中性名詞](軍からの)脱走;義務放棄
478 дезинфекция [女性名詞]消毒
479 дезинфицировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]消毒する;殺菌...
480 дезодорация [女性名詞]防臭;脱臭
481 дезоксирибонуклеиновая кислота [女性名詞]デオキシ...
482 дезорганизовать [動詞(完了・不完了体)][+対格](組織を)乱す...
483 дезориентировать [動詞(不完了体)]方角が分からない・どの方向に...
484 дейдвуд [男性名詞]填材;竜骨材
485 действенный [形容詞]有効な;よく効く;行動的な;効果のある
486 действие [中性名詞]活動;行動;効力;作用;事件;幕;計算
487 действительно [副詞]実際に;確かに
488 действительное причастие [中性名詞]能動形動詞
489 действительность [女性名詞]実際;実状;有効性
490 действительный [形容詞]現実の:効力がある
491 действительный залог [男性名詞]能動態;能動相
492 действовать [動詞(不完了体)]行動する;作動する:有効である
493 действующий [形容詞]現行の
494 дека [女性名詞]弦楽器の共鳴板;ボートの前後部の蓋板
495 декабрист [男性名詞]デカブリスト;12月党員
496 декабрь [男性名詞]12月
497 декабрьский [形容詞]12月の
498 декада [女性名詞]10日間
499 декан [男性名詞](大学の)学部長
500 деканат [男性名詞](大学の)学部事務室
501 декапитация [女性名詞]斬首;断頭術
502 декламация [女性名詞](文学作品の)朗読;朗読術
503 декламировать [動詞(不完了体)][+対格]気持ちを込めて朗読する;...
504 декларационный [形容詞]宣言の;宣言の形式の
505 декларация [女性名詞]宣言
506 декольте [中性名詞]デコルテ
507 декомпенсация [女性名詞]代償不全
508 декомпрессия [女性名詞]減圧;気圧低下による症状
509 декоративный [形容詞]装飾的な;装飾用の;舞台装置の
510 декорация [女性名詞]舞台装置
511 декортикация [女性名詞]脱穀;皮膜切除
512 декрет [男性名詞]法令
513 декстрин [男性名詞]デキストリン
514 декстроза [女性名詞]デキストロース;ブドウ糖
515 декстрокардия [女性名詞]右心症;右胸心
516 делать [動詞(不完了体)][+対格]する;作る;ふるまう;行う
517 делаться [動詞(不完了体)]なる;起こる;現れる
518 делегат [男性名詞]代表委員;代議員;使節
519 делегация [女性名詞]代表団;全権団;使節団;代表派遣
520 делегировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]代表に選ぶ;代議員に...
521 деление [中性名詞]分割;分裂;割り算;目盛り;分類
522 деление клетки [中性名詞]細胞分裂
523 делец [男性名詞](実利一方の)実業家
524 деликатность [女性名詞]繊細なこと;気遣い
525 деликатный [形容詞]繊細な
526 деликт [男性名詞]不法行為;犯罪
527 делить [動詞(不完了体)][+対格]分割する;割り算する
528 делиться [動詞(不完了体)]分かれる;割り切れる
529 дело [中性名詞]仕事;用事;問題;事件;訴訟;関係文書;戦闘;細工物
530 деловитность [女性名詞]仕事ができること;実務能力
531 деловитый [形容詞]やり手の;仕事の出来る;真面目な
532 деловой [形容詞]事務上の;敏腕な;細工用の
533 дельный [形容詞]要領を得た
534 дельта [女性名詞]デルタ;三角州
535 дельтовидный [形容詞]デルタ状の;(мышцаと共に用いて)三角筋
536 дельфин [男性名詞]イルカ;(水泳で)ドルフィンキック
537 дельфиниум [男性名詞]ヒエンソウ
538 делювий [男性名詞]洪積層
539 демагог [男性名詞]大衆扇動家;デマゴーグ
540 демагогия [女性名詞]民衆扇動;身勝手な主張
541 демаркационный [形容詞]境界の;分画の
542 демаркация [女性名詞]限界設定;分界
543 деменция [女性名詞]痴呆
544 демилитаризация [女性名詞]非武装化
545 демилитаризовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]非武装化する
546 демисезонный [形容詞]合着の
547 демобилизация [女性名詞]復員
548 демократ [男性名詞]民主主義者;民主党員
549 демократизация [女性名詞]民主化
550 демократизировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]民主化する
551 Демократическая Республика Конго [女性名詞]コン...
552 демократически [副詞]民主的に
553 демократический [形容詞]民主主義の;庶民的な
554 демократично [形容詞]→демократичный の短語尾中性形
555 демократичный [形容詞]民主的な;庶民的な
556 демократия [女性名詞]民主政体;民主主義国;民主主義
557 демократка [女性名詞]民主主義者;民主党員
558 демон [男性名詞]悪魔;悪霊
559 демонстративный [形容詞]誇張した;これみよがしの;実物を見せての
560 демонстрация [女性名詞]論証;示威運動(デモ);実演説明;陽動;上映
561 демпфер [男性名詞]弱音器;ダンパー
562 денатурализация [女性名詞]国籍剥奪;国籍喪失
563 денге [中性名詞](不変化)デング熱
564 дендрит [男性名詞]樹状突起;摸樹石
565 дендрология [女性名詞]樹木学
566 денежный [形容詞]金銭の
567 денинизм [男性名詞]レーニン主義
568 деноминация [女性名詞]デノミネーション
569 день [男性名詞]日;昼間;記念日;時期
570 деньги [複数専用名詞]金銭;資産;財産
571 день-деньской [副詞]一日中;終日
572 департамент [男性名詞](省の)局
573 департаментский [形容詞]局の;省の
574 депо [中性名詞]車庫;機関車;消防署
575 депозит [男性名詞]預金;保証金;デポジット
576 депрессия [女性名詞]鬱病;低気圧;不況
577 депутат [男性名詞]代議員;代表者;使者
578 депутатский [形容詞]代議員の;議員の
579 депутат парламента [男性名詞]国会議員
580 дербенник [男性名詞]ミソハギ
581 дервиш [男性名詞]イスラム教の托鉢僧
582 дерготня [女性名詞]邪魔すること
583 деревенский1 [形容詞]村の;田舎の
584 деревня [女性名詞]村
585 дерево [中性名詞]樹木;木材;丸太;樹形曲線
586 деревянный [形容詞]木造の;表情に乏しい;鈍感な
587 держава [女性名詞]大国
588 держать [動詞(不完了体)][+対格]持っている;握っている;維持する;支...
589 держаться [動詞(不完了体)]すがる;ある状態を保っている;(鳥獣が)住...
590 дерзкий [形容詞]厚かましい
591 дерзость [女性名詞]厚かましいこと
592 дериват [男性名詞]派生形;派生語
593 деривация [女性名詞]誘導法;派生
594 дерматин [男性名詞]レザー;模造皮革
595 дерматит [男性名詞]皮膚炎
596 дерматоген [男性名詞]原表皮
597 дерматоз [男性名詞]皮膚病
598 дерматомикоз [男性名詞]皮膚真菌症
599 дермографизм [男性名詞]皮膚紋画症
600 дерьмо [中性名詞]糞;くだらないこと
601 дерьмово [副詞](俗語で)ひどく
602 дерьмовый [形容詞](俗語で)糞の;屑の;悪い
603 десант [男性名詞]降下部隊(=воздушный десант)
604 десатурация [女性名詞]脱飽和;酸素吸入
605 десерт [男性名詞]デザート
606 десертный [形容詞]デザートの
607 дескать [助詞]・・・だそうだ;・・・だという話だ(他人の話を引用する時に...
608 десквамация [女性名詞]落屑;鱗剥作用
609 десмология [女性名詞]靭帯学
610 десмургия [女性名詞]包帯術
611 десна [女性名詞]歯茎
612 деспот [男性名詞]専制君主
613 десятибалльный [形容詞](風力など)10級の;(成績など)10点の
614 десятиборье [中性名詞]10種競技
615 десятидневный [形容詞]10日分の;10日間の
616 десятилетие [中性名詞]10年間
617 десятилетний [形容詞]10年間の
618 десятитысячный [形容詞]一万番目の;一万ルーブリの
619 десятичный [形容詞]10進法の
620 десятка [女性名詞](数字としての)10
621 десяток [男性名詞](数量の単位としての)10;(複数形で)10の位の数;...
622 десятый [形容詞]第10番目の
623 десять [数詞]10;10個
624 деталь [女性名詞]詳細;(機械の)部品
625 детально [副詞]詳細に;詳しく
626 детальность [女性名詞]細目;詳細;詳しいこと
627 детальный [形容詞]詳細な;詳しい
628 деташе [中性名詞](不変化)デタシェ奏法;ノンレガート奏法
629 детдом [男性名詞]子供の家;孤児院
630 детектив [男性名詞]推理小説;探偵
631 детективный [形容詞]探偵の
632 детёныш [男性名詞](母から離れていない)動物の仔
633 дети [複数専用名詞]子供;児童;(ざんげ聴聞僧に対して)信者
634 детрит [男性名詞]砕屑;痘苗
635 детсад [男性名詞]幼稚園(детский сад)
636 детский [形容詞]子供の;子供っぽい
637 Детский фонд ООН [男性名詞]ユニセフ
638 детскость [中性名詞]こどもらしいこと;無邪気さ
639 детство [中性名詞]幼年時代;幼児
640 деть [動詞(完了体)][+対格]片付ける;置く;(お金などを)使う
641 деться [動詞(完了体)]消える;いなくなる
642 дефекация [女性名詞](ワインなどの)精製;排便
643 дефект [男性名詞]欠点
644 дефис (-), черточка [男性名詞]ハイフン(‐)
645 дефицит [男性名詞]欠損;赤字;不足
646 дефлорация [女性名詞]破瓜
647 дефляция [女性名詞]デフレ
648 децентрализовать [動詞(完了・不完了体)]地方分権化する;分散化...
649 децима [女性名詞]10音階;第10音
650 дешеветь [動詞(不完了体)]値が下がる
651 дешевле [形容詞]дешёвыйの比較級
652 дешёвый [形容詞]安い;くだらない
653 деятель [男性名詞]活動家;事業家
654 деятельница [女性名詞](女性の)活動家;事業家
655 деятельность [女性名詞]活動;事業;営業
656 деятельность ООН по поддержанию мира [女性名...
657 деятельный [形容詞]活動的な
658 де-факто [副詞]事実上
659 дёжа [副詞]寝ころんで
660 дёрганье [中性名詞]ぐっと引っ張ること
661 дёргать [動詞(不完了体)][+対格]ぐっと引っ張る
662 дёрнуть [動詞(完了・一回体)](急に)動き出す;ぐいと飲む
663 дёшево [副詞]安値で
664 джаз [男性名詞]ジャズ
665 джайнизм [男性名詞]ジャイナ教
666 джем [男性名詞]ジャム
667 джемпер [男性名詞]ジャンパー
668 джентльмен [男性名詞]紳士;ジェントルマン
669 джентльменски [副詞]紳士的に
670 джентльменский [形容詞]紳士の;紳士的な
671 джерси [中性名詞]ジャージ;ジャージ素材の服
672 Джибути [女性名詞]ジブチ
673 джибутиец [男性名詞]ジブチ人
674 джибутийка [女性名詞]ジブチ人(女性)
675 джин [男性名詞]ジン(蒸留酒の一種)
676 джинн [男性名詞]ジン(イスラム教の神話の神霊)
677 джинсы [複数専用名詞]デニムのズボン;ジーパン
678 джихад [男性名詞]ジハード;聖戦
679 джоггинг [男性名詞]ジョギング
680 джоуль [男性名詞]ジュール(エネルギーや仕事の単位)
681 джунгли [複数専用名詞]ジャングル
682 дзекать [動詞(不完了体)]д、тの軟音をдз、цと発音する
683 диабет [男性名詞]糖尿病
684 диагноз [男性名詞]診断
685 диагностика [女性名詞]診断学(法);診断;チェック
686 диагностический [形容詞]診断(法)の
687 диагональ [女性名詞]対角線
688 диалект [男性名詞]方言
689 диалектика [女性名詞]弁証法
690 диалектический [女性名詞]弁証法的な;方言の
691 диалектология [女性名詞]方言学
692 диализ [男性名詞]透析
693 диалог [男性名詞]対話
694 диалогический [形容詞]対話の;対話体の
695 диамагнетизм [男性名詞]反磁性
696 диаметр [男性名詞]直径
697 диаметральный [形容詞]直径の;全くの
698 диапазон [男性名詞]音域;範囲;周波帯
699 диарея [女性名詞]下痢
700 диастема [女性名詞]正中離開
701 диастола [女性名詞]音節延長;(心臓などの)弛緩
702 диастрофизм [男性名詞]地殻変動
703 диатермия [女性名詞]高周波振動電流透熱療法
704 диатонический [形容詞]全音階の
705 диафаноскоп [男性名詞]徹照器
706 диафиз [男性名詞]骨幹
707 диафорез [男性名詞]発汗
708 диафрагма [女性名詞]横隔膜;遮光板
709 диахрония [女性名詞]通時性;通時論
710 дибит [男性名詞]双ビット
711 диван [男性名詞]ソファー;(旧トルコの)枢密院;(ペルシアなどで一詩人の)...
712 диванный [形容詞]ソファーの;ソファー用の
713 диван-кравать [男性名詞]ソファーベッド
714 диверсант [男性名詞]破壊分子
715 диверсификация [女性名詞]多様化;多様化した状態
716 диверсия [女性名詞]破壊行為;牽制作戦
717 дивертисмент [男性名詞]幕間の余興;喜遊曲
718 дивиденд [男性名詞]配当金
719 дивизион [男性名詞]砲兵(ロケット、騎兵、戦車)大隊
720 дивизия [女性名詞]師団;同級軍艦の艦隊;(企業の)本部
721 дивизор [男性名詞]分圧器;約数
722 дивный [形容詞]不思議な;素晴らしい
723 дигибрид [男性名詞]両性雑種
724 диез [男性名詞]シャープ;嬰記号
725 диета [女性名詞]食餌療法;ダイエット;国会
726 диететический [形容詞]食餌療法(学)の
727 дизайн [男性名詞]デザイン;意匠
728 дизайнер [男性名詞]デザイナー
729 дизайнерский [形容詞]デザイナーの
730 дизель [男性名詞]ディーゼル機関
731 дизентерия [女性名詞]赤痢
732 дизурия [女性名詞]排尿困難;排尿障害
733 дизъюнктивный [形容詞]選言的な;(союзと共に用いて)選択接続詞
734 дизъюнкция [女性名詞]分離;離接
735 дикарь [男性名詞]野蛮人;内気な人
736 дикая утка [女性名詞]カモ
737 дикий [形容詞]野蛮な;内気な;灰色がかった;私設の
738 дико [副詞]野生的に
739 дикобраз [男性名詞]ヤマアラシ
740 дикость [女性名詞]野生;未開;野蛮;奇異なこと
741 дикротизм [男性名詞]重複脈
742 дикротия [女性名詞]重複脈
743 диктант [男性名詞]書き取り
744 диктатура [女性名詞]独裁(政治)
745 диктовать [動詞(不完了体)][+対格]口述して書き取らせる
746 диктовка [女性名詞]口述;書き取り
747 диктор [男性名詞]アナウンサー
748 диктофон [男性名詞]録音機
749 дикция [女性名詞]調音
750 дилер [男性名詞]ディーラー;販売業者
751 дилерский [形容詞]ディーラーの;販売業者の
752 диметилкетон [男性名詞]アセトン
753 диметр [男性名詞]二歩格
754 диминуэндо [副詞]ディミヌエンド;次第に弱く
755 динамика [女性名詞]力学;動力学;変動;動き;(音楽で)強弱法
756 динамический [形容詞]動力学的な;動的な
757 динамичный [形容詞]ダイナミックな;動きのある
758 династия [女性名詞]王朝;代
759 динозавр [男性名詞]恐竜
760 диплегия [女性名詞]両側麻痺
761 диплококк [男性名詞]双球菌
762 диплом [男性名詞]免許状;卒業論文;卒業証書;勲記;公文書
763 дипломат [男性名詞]外交官
764 дипломатические льготы привилегии [複数専用名詞...
765 дипломатические отношения [複数専用名詞]外交関係
766 дипломатический [形容詞]外交の
767 дипломатический вопрос [男性名詞]外交問題
768 дипломатия [女性名詞]外交
769 дипломный [形容詞]免状の;卒業証書の;卒業証書を得るための
770 дипсомания [女性名詞]飲酒癖;渇酒癖
771 директива [女性名詞]指令
772 директор [男性名詞](企業・官庁・学校(大学を除く)などの)最高責任者;...
773 директорский [形容詞]長の、支配人の、総裁の
774 дирекция [女性名詞]幹部
775 дирижёр [男性名詞]指揮者
776 дирижировать [動詞(不完了体)][+具格]指揮する
777 дирхам [男性名詞]ディルハム(モロッコなどの通貨単位)
778 дисгармония [女性名詞]不協和音;不調和
779 диск [男性名詞](一般に)円盤状のもの;(天文学で)視表面;CD
780 дискант [男性名詞]ボーイソプラノ;ボーイソプラノの歌手
781 дисквалификация [女性名詞]資格喪失;資格はく奪;失格
782 дисквалифицировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]失格にす...
783 дискета [女性名詞]フロッピーディスク
784 дискетный [形容詞]フロッピーディスクの
785 дискобар [男性名詞]ディスコバー
786 дисковый [形容詞]円盤状の;レコードの
787 дискоклуб [男性名詞]ディスコクラブ
788 дисконт [男性名詞]手形割引き;手形割引料
789 дискос [男性名詞]聖盆
790 дискотека [女性名詞]レコードライブラリー;ディスコクラブ
791 дискредитировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]信用を失墜さ...
792 дискриминация [女性名詞]差別
793 дискриминировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]差別する;判...
794 дискуссионный [形容詞]討論の;議論の的となる
795 дискуссия [女性名詞]討論
796 дискутировать [動詞(不完了体)][+対格;о+前置詞格]討論する
797 диск-жокей [男性名詞]ディスクジョッキー;ディージェー
798 дислокация [女性名詞]脱臼;断層;配備
799 диспансер [男性名詞]保健所
800 диспепсия [女性名詞]消化不良
801 диспетчер [男性名詞](列車・電車・バス・トラックなどの)操車係
802 дисплей [男性名詞]ディスプレイ;表示装置
803 дисплейный [形容詞]ディスプレイの;表示装置の
804 диспноэ [中性名詞](不変化)呼吸困難
805 диспропорция [女性名詞]アンバランス;不均衡;不釣り合い
806 диспут [男性名詞](学術的・社会的に重要な問題の)公開討論
807 диссертация [女性名詞]学位論文
808 диссиденство [形容詞]反体制運動
809 диссимиляция [女性名詞]異化
810 диссонанс [男性名詞]不協和音;不一致
811 дистальный [形容詞]末梢の
812 дистанция [女性名詞]距離;間隔
813 дисторсия [女性名詞]捻挫;歪み
814 дисфагия [女性名詞]嚥下困難
815 дисфункция [女性名詞]機能障害;機能異常
816 дисциплина1 [女性名詞]規律;綱紀;秩序;鍛錬
817 дисциплина2 [女性名詞]科目;(競技)種目
818 дисциплинарный [形容詞]規律の;懲戒の
819 дисциплинированность [女性名詞]規律に従うこと;行儀のよいこ...
820 дисциплинированный [形容詞]規律に従う;行儀のよい
821 дитрохей [男性名詞]強弱強弱格;長短長短格
822 дитя [中性名詞]≪廃語≫子供;(親に対する)子;子供っぽい人;ある社会層・時...
823 диурез [男性名詞]利尿
824 диуретик [男性名詞]利尿剤
825 дифтерит [男性名詞]ジフテリア
826 дифтерия [女性名詞]ジフテリア
827 дифтонг [男性名詞]二重母音
828 дифтонгизация [女性名詞]二重母音化
829 дихогамия [女性名詞]雌雄異熟
830 дичать [動詞(不完了体)]野生化する;荒れ果てる;社交性を失う
831 дичь [女性名詞]野鳥
832 диямб [男性名詞]弱強弱強格;短長短長格
833 длина [女性名詞]長さ;縦
834 длинно [副詞]長く;ながながと
835 длиннохвосты [複数専用名詞]ソコダラ科
836 длинный [形容詞](空間的・時間的に)長い;のっぽの
837 длительность [女性名詞]継続時間
838 длительный [形容詞]長時間の;長期の;持続的な
839 длиться [動詞(不完了体)](ある期間)継続する
840 для [前置詞][+属格]~のために;~の目的で;~にとっては;~にしては
841 дневник [男性名詞]日記
842 дневниковый [形容詞]日記の;日誌の
843 дневной [形容詞]昼の;一日の;(動物など)昼間活動する
844 днём [副詞]昼間に;日中に
845 ДНК [女性名詞]DNA(дезоксирибонуклеиновая кисл...
846 дно [中性名詞]底;(社会の)どん底
847 до1 [前置詞][+属格]~まで;~の前に;~するほど;約~;~に(対して)
848 до2 [中性名詞](不変化)ド;全音階的長音階の第一音
849 добавить [動詞(完了体)][+対格;+属格]付け加える
850 добавка [女性名詞](口語で)追加;補足;添加物
851 добавление [中性名詞]追加;補足物;添加物
852 добавлять [動詞(不完了体)][+対格;+属格]付け加える
853 добавочный [形容詞]追加の
854 добегать [動詞(不完了体)](~まで)走りつく
855 добежать [動詞(不完了体)](~まで)走りつく
856 добиваться [動詞(不完了体)]→добиться
857 добираться [動詞(不完了体)][до+属格](あるところまでやっと)た...
858 добиться [動詞(完了体)][+属格](努力して)獲得する
859 добраться [動詞(完了体)][до+属格](あるところまでやっと)たどり...
860 добро1 [中性名詞]善;幸運;財産
861 добро2 [副詞]よかろう;結構だ
862 доброволец [男性名詞]志願兵
863 добровольно [副詞]自由意思で;自ら進んで;自発的に
864 добровольность [女性名詞]自由意志;任意
865 добровольный [形容詞]自発的な;義勇の
866 добровольческий [形容詞]志願した;志願兵の
867 добродетель [女性名詞]徳
868 добродетельный [形容詞]徳のある;高潔な
869 добродушно [副詞]やさしく
870 добродушный [形容詞]温厚な;親切な
871 доброжелательный [形容詞]好意ある
872 доброкачественный [形容詞]良質の;(ガンなどについて)悪性でな...
873 добросовестный [形容詞]良心的な
874 добрососедский [形容詞]友好的な;善隣の
875 доброта [女性名詞]よさ;親切;思いやり
876 добротный [形容詞]丈夫な
877 добрый [形容詞]良い;親切な;すばらしい;親しい;十分に;本物の
878 добывать [動詞(不完了体)][+対格]やっと手に入れる;捕獲する;採掘す...
879 добыть [動詞(完了体)][+対格]やっと手に入れる;捕獲する;採掘する
880 добыча [女性名詞]かせぎ;採掘(量)
881 довезти [動詞(完了体)][+対格+до+属格](~まで)輸送する
882 доверенность [女性名詞]委任(状)
883 доверие [中性名詞]信頼;信用
884 доверить [動詞(完了体)][+与格+対格;+与格+不定形](信頼して)任...
885 доверху [副詞]上端まで;てっぺんまで;いっぱいに
886 доверчивый [形容詞]信じやすい
887 довершить [動詞(完了体)][+対格]完成する
888 доверять [動詞(不完了体)]→доверить
889 довести [動詞(完了体)][+対格+до+属格]連れて行く;延長する;(あ...
890 довестись [動詞(不完了体)][+与格]~することがある
891 довод [男性名詞]論拠
892 доводить [動詞(不完了体)]→довести
893 доводиться [非人称述語]たまたま・・・することになる
894 довозить [動詞(不完了体)][+対格+до+属格](~まで)輸送する
895 довольно [副詞]満足げに;かなり
896 довольный [形容詞]満足げな;十分な
897 довольство [中性名詞]満足感;豊かさ
898 довольствоваться [動詞(不完了体)][+具格]満足する;甘んじる
899 довыборы [複数専用名詞]補欠選挙
900 догадаться [動詞(完了体)]気づく;推察する;言い当てる
901 догадка [女性名詞]推量
902 догадливый [形容詞]洞察力のある
903 догадываться [動詞(不完了体)]気づく;推察する;言い当てる
904 догматизм [男性名詞]教条主義;独断論
905 догнать [動詞(完了体)][+対格]追いつく;肩を並べる;~まで移動させる
906 договариваться [動詞(不完了体)]→договориться;言い...
907 договор [男性名詞]契約;条約
908 договорённость [女性名詞]合意
909 договориться [動詞(完了体)][о+前置詞格](話し合って)合意に達...
910 договорник [男性名詞]契約労働者
911 договорный [形容詞]契約の;条約上の
912 догонялки [複数専用名詞]鬼ごっこ
913 догонять [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;肩を並べる;~まで移動さ...
914 доделать [動詞(完了体)][+対格]仕上げる;やり通す;補正する
915 доезжать [動詞(不完了体)][до+属格](~まで)乗っていく
916 доехать [動詞(完了体)][до+属格](~まで)乗っていく
917 дождаться [動詞(完了体)][+対格]待ちおおせる;(自分のしたことで)...
918 дождевой [形容詞]雨の;雨の多い;雨よけの
919 дождливый [形容詞]雨がちの;雨の多い
920 дождливый сезон [男性名詞]梅雨(つゆ)
921 дождь [男性名詞]雨;大量
922 доживать [動詞(不完了体)]→дожить;余生を過ごす
923 дожидаться [動詞(不完了体)][+対格]待ちおおせる
924 дожить [動詞(完了体)](до+属格)まで生きる;達する
925 доза [女性名詞](薬の一回・一日の)服用量;少々;含有量
926 дозиметр [男性名詞](放射線の)線量計
927 доиграться [動詞(完了体)][до+属格](遊びすぎ・軽率な行動が高じ...
928 доить [動詞(不完了体)][+対格]搾乳する
929 дойти [動詞(完了体)][до+属格](~まで)行き着く
930 доказательство [中性名詞]証拠;論拠;証明(法)
931 доказать [動詞(完了体)][+対格]証明する;説得する
932 доказывать [動詞(不完了体)][+対格]→доказать
933 доказываться [動詞(不完了体)]証明される;立証される
934 докатиться [動詞(完了体)](あるところまで)転がる;聞こえてくる;落...
935 докатываться [動詞(不完了体)]→докатиться
936 доклад [男性名詞]報告(書);講演;上申;(訪問者の)取次ぎ
937 докладчик [男性名詞]報告者
938 докладывать [動詞(不完了体)][+対格]→доложить
939 доктор [男性名詞]博士;医師
940 докторский [形容詞]博士の;医師の
941 документ [男性名詞]書類;身分証明書;文献
942 документальный [形容詞]書類の;記録(文書)にもとづいた
943 документный [形容詞]書類に関する;文書の
944 долбёжка [女性名詞]機械的に暗記すること;棒暗記
945 долбить [動詞(不完了体)]穴をうがつ;くりかえし打つ、叩く;暗記する
946 долбление [中性名詞](時間をかけて反復作業をすることで)穴をあけること
947 долг1 [男性名詞]義務
948 долг2 [男性名詞]負債
949 долгий [形容詞](主に時間的に)長い;のんびりした
950 долго [副詞]長い間;久しく
951 долгота [女性名詞]長さ
952 долевой [形容詞]負債の;借金の
953 долетать [動詞(不完了体)][до+属格](~まで)飛んで達する;(音・...
954 долететь [動詞(完了体)][до+属格](~まで)飛んで達する;(音・匂...
955 должен [非人称述語]~ねばならない;~するはずだ
956 должник [男性名詞]債務者
957 должное [中性名詞]道理にかなっている(当然の)こと
958 должностной [形容詞]職務と関係した;職務の上での
959 должность [女性名詞]職;役;任務
960 должный [形容詞]当然の;しかるべき;(不定形と共に)~ねばならない
961 доливать [動詞(完了体)][+主格;+属格;+具格]注ぎ足す;いっぱいに...
962 долина [女性名詞]谷;渓谷;盆地
963 долинный [形容詞]谷間の
964 долить [動詞(完了体)][+主格;+属格;+具格]注ぎ足す;いっぱいに注ぐ
965 доллар [男性名詞]ドル(アメリカなどの通貨単位)
966 долларовый [形容詞]ドルの
967 доложить [動詞(完了体)][+対格;о+前置詞格]報告する;足し加える
968 долой [副詞]遠くへ;外へ;わきへ
969 долото [中性名詞]のみ;たがね
970 долька [女性名詞]部分(доля)の指小形;果嚢
971 дольче [副詞]甘く優しく;ドルチェ
972 доля [女性名詞]部分;分数;運命;ドーリャ(メートル法導入前のロシアの重量単...
973 дом [男性名詞]建物;家;住居;家族;会館
974 дома [副詞]自宅で;故郷で
975 домашний [形容詞]家の;家族の;国産の;内輪の
976 домик [男性名詞]小さな(慎ましい)家
977 домино [中性名詞]ドミノ仮装衣(仮面舞踏会で用いるフードと小仮面付き外衣)
978 домицилий [男性名詞]原籍;本籍地
979 домна [女性名詞]溶鉱炉
980 домовитый [形容詞]やりくり上手な;家政上手な
981 домовой [形容詞]家の
982 домой [副詞]自宅へ;故郷へ
983 домоуправление [中性名詞]住宅管理局
984 домохозяйка [女性名詞]主婦;専業主婦
985 домра [女性名詞]ドムラ
986 домработница [女性名詞]家政婦;女中;お手伝いさん
987 донести [動詞(完了体)][+対格+до+属格](~まで)持って運ぶ
988 донестись [動詞(完了体)](音・匂い・ニュースなどが)伝わる;急ぎ駆け...
989 донизу [副詞]下まで;底まで
990 донор [男性名詞]ドナー;血液や臓器の提供者
991 донос [男性名詞]密告
992 доносить [動詞(不完了体)][+対格+до+属格](~まで)持って運ぶ
993 доношенность [女性名詞]満期産
994 допивать [動詞(不完了体)][+対格]飲み干す;飲みきる
995 допинг [男性名詞]ドーピング
996 допинг-контроль [男性名詞]ドーピング検査
997 дописать [動詞(完了体)][+対格](あるところまで)書き上げる;書き加...
998 допить [動詞(完了体)][+対格]飲み干す;飲みきる
999 доплата [女性名詞]未払い金の支払い;追加料金
1000 доплатить [動詞(完了体)][+対格]未払い金を支払う;追加分として支払...
1001 доплыть [動詞(完了体)][до+属格]泳ぎ着く;(音が)達する;(におい...
1002 допоздна [副詞]遅くまで
1003 дополна [副詞]いっぱいになるまで;なみなみと
1004 дополнение [中性名詞]補足;補語(目的語)
1005 дополнительно [副詞]付け加えて;追加で
1006 дополнительный [形容詞]補足の;補語(目的語)の
1007 дополнить [動詞(完了体)][+対格]補足する;追加する
1008 дополнять [動詞(不完了体)][+対格]付け加える;補う
1009 допрос [男性名詞]尋問
1010 допросный [形容詞]尋問の;職権をもって問いただす
1011 допускать [動詞(不完了体)][+対格+до+属格]行くのを許可する
1012 допустимость [女性名詞]許容できる度合
1013 допустимый [形容詞]許容しうる;可能な
1014 допустить [動詞(完了体)][+対格+до+属格]行くのを許可する
1015 допущение [中性名詞]許可
1016 дора [女性名詞]平底漁船
1017 доработка [女性名詞]仕上げ;完成
1018 дорассветный [形容詞]夜明け前の
1019 дорасти [動詞(完了体)]~まで成長する;達する
1020 дореволюционный [形容詞](十月)革命以前の
1021 дорзальный [形容詞]背部の
1022 дорога [女性名詞]道;旅;手段;方向
1023 дорого [副詞]高価に
1024 дороговизна [女性名詞]物価高;高値
1025 дорогой [総性名詞]高価な;貴重な;愛すべき
1026 дородность [女性名詞]肥満
1027 дородный [形容詞]がっしりした;でっぷりとした
1028 дорожать [動詞(不完了体)]値が高くなる;高騰する
1029 дороже [形容詞]дорогой, дорогоの比較級
1030 дорожить [動詞(不完了体)][+具格]大切にする
1031 дорожка [女性名詞]дорогаの指小;細長い織物;滑走路;長い釣り糸;(...
1032 дорожный [形容詞]道の
1033 дорсальный [形容詞]背部の;舌背的な(г、к、хなど舌突音以外の)
1034 досада [女性名詞]いまいましさ
1035 досадить [動詞(完了体)][+与格]くやしがらせる;いらだたせる
1036 досадно [副詞]くやしく
1037 досадный [形容詞]しゃくにさわる;腹の底からくやしい
1038 досадовать [動詞(不完了体)][на+属格]くやしがる;いら立つ;いま...
1039 досаждать [動詞(不完了体)][+与格]くやしがらせる;いら立たせる
1040 доска [女性名詞]板;盤;(一般に)板状のもの
1041 досказать [動詞(完了体)][+対格]話し終える;話しきる
1042 доследование [中性名詞]追審
1043 дословный [形容詞]逐字の;文字通りの
1044 дослужиться [動詞(完了体)][до+属格]勤め上げる
1045 досматривать [動詞(不完了体)][+対格]終わりまで見る;検査する
1046 досмотр [男性名詞]検査;監督
1047 досмотреть [動詞(完了体)][+対格]終わりまで見る;検査する
1048 досрочно [副詞]期限前に
1049 досрочный [形容詞]期限前の
1050 доставать [動詞(不完了体)][+対格;+属格]手に入れる
1051 доставаться [動詞(不完了体)][+与格]手に入る
1052 доставить [動詞(完了体)][+対格]配達する;提供する
1053 доставка [女性名詞]配達;宅配
1054 доставлять [動詞(不完了体)][+対格]配達する;届ける
1055 достаток [男性名詞]豊かさ;不足のないこと;豊富;(複数で)収入
1056 достаточно [副詞]十分に;豊かに
1057 достаточность [女性名詞]十分であること;裕福であること
1058 достаточный [形容詞]十分な;豊富な;裕福な
1059 достать [動詞(完了体)][+対格]手に入れる
1060 достаться [動詞(完了体)][+与格]手に入る
1061 достигать [動詞(不完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わ...
1062 достигнуть [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わ...
1063 достигнуть, достичь [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・...
1064 достижение [中性名詞]達成
1065 достичь [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わる
1066 достоверный [形容詞]信頼できる;確かな;確実な
1067 достоинство [中性名詞]長所;(人間としての)尊厳;価値;称号
1068 достойно [副詞]誇りと威厳を持って立派に
1069 достойный [形容詞]~に値する;当然の;立派な;尊敬すべき
1070 достопримечательность [女性名詞]名所
1071 достояние [中性名詞]財産
1072 доступ [男性名詞]通路
1073 доступно [副詞]簡明に;分かりやすく
1074 доступность [女性名詞]手に入れられる可能性;分かりやすさ;
1075 доступный [形容詞]手頃な
1076 досуг [男性名詞]余暇
1077 досуха [副詞]乾くまで;水分がなくなるまで
1078 досыта [副詞]思う存分;十分に;たらふく
1079 дотация [女性名詞]補助金;助成金
1080 дотемна [副詞]暗くなるまで
1081 дотрагиваться [動詞(不完了体)][до + 属格]→дотрону...
1082 дотронуться [動詞(完了体)][до + 属格]触れる
1083 дотягивать [動詞(不完了体)][+対格](ある目的地まで)引っ張ってい...
1084 дотянуть [動詞(完了体)][+対格](ある目的地まで)引っ張っていく;(...
1085 дохмий [男性名詞]弱強強弱強格;短長長短長格
1086 дохнуть [動詞(不完了体)](動物・虫が)死ぬ
1087 доход [男性名詞]収入;利益
1088 доходить [動詞(不完了体)][до + 属格]→дойти
1089 доходность [女性名詞]高収入;収入額
1090 доходный [形容詞]収入の;取得の多い
1091 доцент [男性名詞]助教授
1092 дочерний [形容詞]娘の(娘に関連した);分離の結果生じた、派生した
1093 дочка [女性名詞]дочьの愛称;(呼びかけ)お嬢さん
1094 дочкин [形容詞]дочка(娘)の
1095 дочь [女性名詞](親に対する)娘
1096 дошкольник [男性名詞]就学前児童
1097 дошкольный [形容詞]就学前の
1098 дощатый [形容詞]板(доска)でできた
1099 дощечка [女性名詞]доскаの指小形
1100 до- [接頭辞](動詞につけて)「目的の達成」の意;(-сяと共に)「過度の過程...
1101 драгоценность [女性名詞]貴金属
1102 драгоценный [形容詞]高価な;貴重な;敬愛する
1103 драже [中性名詞](不変化)砂糖菓子;糖衣錠
1104 дразнить [動詞(不完了体)][+対格]じらす
1105 драка [女性名詞]取っ組み合い(のけんか);喧嘩
1106 дракон [男性名詞]龍;(морскойと共に用いて)ウミテング
1107 драконий [形容詞]竜と関連した;竜に特徴的な
1108 драконовый [形容詞]竜と関連した;竜に特徴的な
1109 драма [女性名詞]舞台芸術;戯曲;脚本;劇的事件
1110 драматический [形容詞]舞台芸術の;芝居がかった
1111 драматург [男性名詞]劇作家
1112 дранка [女性名詞]木摺;木舞
1113 драть [動詞(不完了体)][+対格]裂く;鞭で打つ
1114 драться [動詞(不完了体)][с + 具格]つかみ合う
1115 древесница [女性名詞]ヨーロッパアマガエル;ボクトウ蛾
1116 древне- [前綴辞]古代の
1117 древний [形容詞]古代の;古来の;非常に古い
1118 древность [女性名詞]古代;(複数で)骨董品
1119 древо [中性名詞]樹;(родословныйと共に用いて)系統樹
1120 древовидный пион [男性名詞]ボタン(древовидныйを省略...
1121 дремать [動詞(不完了体)]まどろむ;じっとしている;うっかりする
1122 дремотный [動詞(完了体)]眠そうな;眠くなりそうな;不活発な
1123 дремучий [形容詞]うっそうと茂って通り抜けが困難な;全くもって無教養な
1124 дренаж [男性名詞]排水(設備);排膿;ドレナージ
1125 дренажировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]排水する;排膿させ...
1126 дренировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]排水する:排膿する
1127 дрессировать [動詞(不完了体)][+対格](鳥獣を)調教する
1128 дрессировка [女性名詞](鳥獣の)調教;訓練
1129 дробить [動詞(不完了体)][+対格]粉砕する
1130 дробные числительные [中性名詞]分数詞
1131 дробный [形容詞]細分された;(числоと共に用いて)分数
1132 дробь [女性名詞]散弾;分数
1133 дрова [女性名詞]薪
1134 дрогнуть [動詞(完了・一回体)]→дрожать
1135 дрожательный [形容詞]震える;(параличと共に用いて)震顫麻痺...
1136 дрожать [動詞(不完了体)]震える;揺れる
1137 дрожащие согласные, вибранты [男性名詞]ふるえ音
1138 дрожжи [複数専用名詞]酵母
1139 дрожь [女性名詞]悪寒
1140 дромадер [男性名詞]ヒトコブラクダ
1141 друг1 [男性名詞]友人;擁護者;(親しい人への呼びかけ)あなた
1142 друг2 [不変]+другу お互いに
1143 другой [形容詞]他の;反対側の;次の;(似たものにつき)もう一つの
1144 дружба [女性名詞]友情;友好関係;親交
1145 дружелюбие [中性名詞]友情;好意
1146 дружелюбный [形容詞]好意的な
1147 дружески [副詞]親しげに;友好的に
1148 дружеский [形容詞]友人の;親切な
1149 дружественный [形容詞](民族・国家間の関係につき)友好的な;好意あ...
1150 дружина [女性名詞]義勇兵;(帝政ロシアで)義勇隊;班;組合
1151 дружить [動詞(不完了体)][с + 具格]親しい間柄にある
1152 дружно [副詞]仲良く;協力して;いちどきに
1153 дружный [形容詞]親しい;足並みのそろった
1154 дружок [男性名詞](親愛を込めた言い方で)友達
1155 друз [男性名詞]菌塊;ドルーゼ
1156 дрюкер [男性名詞](コンピュータ用語で)プリンタ
1157 дряблый [形容詞]しなびた;衰えた;気力のない;優柔不断な
1158 дрянной [形容詞]ろくでもない
1159 дрянь [女性名詞]役立たずのがらくた;ならず者
1160 дряхлый [形容詞]老いぼれた
1161 дуайен [男性名詞](外交団の)首席;最古参
1162 дуализм [男性名詞]二元論
1163 дуб [男性名詞]カシ;ナラ;でくの坊;(ドン川・ドニエプル川の)大型木造船
1164 дубина [女性名詞]棍棒
1165 дубинушка [女性名詞]曳船人夫などの歌;дубина(丸太)の愛称・指小...
1166 дублёр [男性名詞]代役;吹替えの声優
1167 дублёрский [形容詞]代役、交代要員、吹替声優の;同時進行で同種の仕事を...
1168 дублёрша [女性名詞]代役(女性)
1169 дублирование [中性名詞]代役;バックアップ
1170 дублировать [動詞(不完了体)][+対格]複写する;吹き替えをする
1171 дубль [男性名詞]映画でひとつの場面を2度撮ること;(スポーツ競技で)2連勝...
1172 дубляж [男性名詞]吹き替え;ダビング
1173 дубовый [形容詞]カシの
1174 дуб остролистый [男性名詞]樫(かし)
1175 дуга [女性名詞]頚木;弧
1176 дудка [女性名詞]笛;管状の茎
1177 дуло [中性名詞]砲口;銃口;砲身;銃身
1178 дульце [中性名詞]дуло(銃口)の指小形;楽器のマウスピース
1179 дума [女性名詞]考え;深い思慮
1180 думать [動詞(不完了体)][о + 前置詞格]考える;思う;配慮する
1181 думаться [動詞(不完了体)][+与格]~と思われる;気がする;頭に浮かぶ
1182 думский [形容詞]国会の;議会の
1183 дунуть [動詞(完了・一回体)]吹く;急行する;夢中になって~する;がぶがぶ...
1184 дуоденальный [形容詞]十二指腸の
1185 дуоденит [男性名詞]十二指腸炎
1186 дуодецима [女性名詞]12度音程
1187 дуополия [女性名詞](二企業による)複占
1188 дупло [中性名詞](樹・歯の)空洞
1189 дура [女性名詞](女性に、また罵倒語として男性に)ばか
1190 дурак [男性名詞]ばか;(18世紀の職業的)道化;(複数形で)トランプ遊びの...
1191 дуранда [女性名詞]油かす
1192 дурацкий [形容詞]滑稽でばかげた
1193 дурачиться [動詞(不完了体)]ばかげたことをする;ふざける;悪ふざけを...
1194 дурачок [男性名詞]おばかさん
1195 дурашка [女性名詞]おばかさん
1196 дурёха [女性名詞]愚かでばかな女
1197 дурить [動詞(不完了体)]ばかげたことをする;ふざける;強情を張る
1198 дурища [女性名詞]愚かでばかな女
1199 дурман [男性名詞]チョウセンアサガオ;麻酔剤
1200 дурно [副詞]悪く
1201 дурной [形容詞]悪い;不道徳な;不愉快な;醜い
1202 дурнота [女性名詞]めまい;吐き気
1203 дуршлаг [男性名詞]こし器;網じゃくし
1204 дуть [動詞(不完了体)]吹く;急行する;夢中になって~する;がぶがぶ飲む
1205 дуться [動詞(不完了体)]ふくらむ
1206 дух [男性名詞]精神;真髄;霊;呼吸;におい;うわさ;ざんげ
1207 духи [複数専用名詞]香水
1208 духобор [男性名詞]ドゥホボール派教徒
1209 духовенство [中性名詞]聖職者階級
1210 духовик [男性名詞]吹奏楽器演奏家
1211 духовка [女性名詞]オーブン
1212 духовник [男性名詞]聴聞僧;聴悔司祭
1213 духовно [副詞]精神的に
1214 духовный [形容詞]精神的な
1215 духовой [形容詞]吹奏用の;熱気による;気圧による
1216 духота [女性名詞]蒸し暑さ
1217 душ [男性名詞]シャワー;シャワー室
1218 душа [女性名詞]心;霊魂;(普通数量を数える場合に)人;本質;愛する者への呼...
1219 душевно [副詞]心の底から;親愛の情を持って
1220 душевность [女性名詞]心からの気持ち;真心;情深さ
1221 душевный [形容詞]心の
1222 душеприказчик [男性名詞]遺言執行人
1223 душеспасительный [形容詞]魂を救う;教訓的な
1224 душистый [形容詞]よい香りの
1225 душить [動詞(不完了体)][+対格]窒息させる
1226 душица [女性名詞]マジョラム(シソ科のハーブ);マヨラナ
1227 душно [副詞]暑苦しく
1228 душный [形容詞]蒸し暑い;むんむんする
1229 дуэль [女性名詞]決闘;果し合い
1230 дуэт [男性名詞]二重奏;二人組
1231 дыбы [副詞](馬などが)後ろ足で;頑固に反対する
1232 дым [男性名詞]煙;幻;(古代ロシアの課税単位としての)戸
1233 дымить [動詞(不完了体)]くすぶる;煙る;湯気を立てる
1234 дымка [女性名詞]煙、霞
1235 дымковый [形容詞]煙色の
1236 дымный [形容詞]煙る、煙を出している;煙のように軽くおぼろげな
1237 дымовой [形容詞]煙の;煙を排出する目的の;発煙性の
1238 дымоход [男性名詞](煙突に通じる)煙道
1239 дыня [女性名詞]メロン
1240 дыра [女性名詞]穴
1241 дырка [女性名詞]小さな穴
1242 дырокол [男性名詞]穴あけパンチ
1243 дырявый [形容詞]穴のあいた
1244 дыхальце [中性名詞]気門;気孔
1245 дыхание [中性名詞]呼吸;息づかい;息吹
1246 дыхательный [形容詞]呼吸の;(органыと共に用いて)呼吸器
1247 дышать [動詞(不完了体)]呼吸する
1248 дьюс [男性名詞](テニスの)ジュース
1249 дьявол [男性名詞]悪魔
1250 дьявольский [形容詞]悪魔のような;並外れた;おそろしく困難な
1251 дьяк [男性名詞](14世紀以前の候国の)書記
1252 дьякон [男性名詞]輔祭
1253 дьячок [男性名詞]正教教会の下僧
1254 дюгонь [男性名詞]ジュゴン
1255 дюжина [女性名詞]ダース(=12個)
1256 дюйм [男性名詞]インチ(2.54センチ)
1257 дюна [女性名詞]砂丘
1258 дядин [形容詞]дядя(叔父/伯父/おじさん)の
1259 дядя [男性名詞]おじ;(一般に)大人の男性;(呼びかけ)おじさん
1260 дятел [男性名詞]きつつき
1261 дятлина [女性名詞]クローバー;ツメクサ
1262 д. [略語]家(дом)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。