ロシア語語彙リスト

スペース
1 2 3 4 5
id 語彙 詳細取得件数: 1012 件中 251-1262 件目

251   да1  [助詞](肯定・同意の返事)はい;(話題の転換)そうそう

252   да2  [助詞](動詞三人称現在形と共に用いて命令・希望を表す)~するように

253   да3  [接続詞](結合)~と;(付加)その上;(反意)しかし

254   давай  [助詞]~しよう;~し始めた;~しなさい

255   давайте  [助詞]~しましょう;~し始めた;~しなさい

256   давать  [動詞(不完了体)]→дать

257   даваться  [動詞(不完了体)]身を任せる;達成される;分かる

258   давить  [動詞(不完了体)][на+対格]圧しつける;苦しめる;悩ます

259   давка  [女性名詞]人ごみ

260 давление  [中性名詞]圧力;(高)血圧;圧迫

261 давний  [形容詞]昔からの;以前の

262 давно  [副詞]ずっと以前に;ずっと以前から;長い間

263 давнопрошедший  [形容詞]遠い昔の;(времяと共に用いて)完了過...

264 Дагестан  [男性名詞]ダゲスタン(カフカスに位置する共和国のひとつ)

265 Дажбог  [男性名詞]古代スラブ民族の太陽の神

266 даже  [助詞]さえ;すら;も

267 дакриоаденит  [男性名詞]涙腺炎

268 дакриоцистит  [男性名詞]涙嚢炎

269 дактилит  [男性名詞]指炎

270 дактиль  [男性名詞](ロシア詩で)強弱弱格

271 далай-лама  [男性名詞](変化は女性名詞と同じ)ダライラマ(チベット仏教...

272 далее  [副詞]より遠くに;さらに

273 далеко, далёко  [副詞](空間的・時間的に)遠くに;離れて

274 далёкий  [形容詞](空間的・時間的に)遠い;縁の薄い;(否定詞と共に)利口...

275 далёкость  [女性名詞]遠さ

276 далия  [女性名詞]ダリア;ダリア紅色顔料

277 даллия  [女性名詞]アラスカブラックフィッシュ

278 далмат  [男性名詞]ダルマチア人

279 далматинец  [男性名詞]ダルマチア人

280 далматинка  [女性名詞]ダルマチア人(女性)

281 Далмация  [女性名詞]ダルマチア

282 даль  [女性名詞]遠方

283 дальневосточник  [男性名詞]ロシア極東地区の人

284 дальневосточница  [女性名詞]ロシア極東地区の人(女性)

285 дальневосточный  [形容詞]極東の

286 дальнейший  [形容詞]その先の;今後の;以降の

287 дальний  [形容詞](空間的・時間的に)遠い;遠縁の;(主に否定と共に)利口...

288 Дальний Восток  [男性名詞]極東

289 дальновидный  [形容詞]先見の明ある

290 дальнозоркий  [形容詞]遠目の利く

291 дальтонизм  [男性名詞]色盲;赤緑色盲

292 дальше  [副詞]より遠く;それから;その先を;もはや

293 дама  [女性名詞]夫人;(一般に)女性;(ダンスの)女性パートナー;(トランプ...

294 дамка  [女性名詞]成駒

295 дамнификация  [女性名詞]損傷;損害

296 дамп  [男性名詞](コンピュータ用語で)ダンプ

297 дамский  [形容詞]婦人の

298 Дания  [女性名詞]デンマーク

299 данное  [中性名詞]主題

300 данные  [複数専用名詞]資料

301 данный  [形容詞]この;当該の

302 дань  [女性名詞]貢物;租税

303 даосизм  [男性名詞]道教

304 дапка  [女性名詞]дапаの指小形

305 дар  [男性名詞]贈り物

306 Дарданеллы  [複数専用名詞]ダーダネルス海峡

307 дарение  [中性名詞]寄贈;贈与

308 дарить  [動詞(不完了体)][+与格+対格]贈る

309 дарование  [中性名詞]贈与

310 даром  [副詞]無料で;無益に;空しく

311 дарсонвализация  [女性名詞]高周波電流療法

312 дата  [女性名詞]日付;年月日;年代

313 дата и её обозначение  [女性名詞]日付とその標示(方法)

314 датвиец  [男性名詞]ラトヴィア人

315 дательный  [形容詞](падежと共に用いて)与格

316 дательный падеж  [男性名詞]与格

317 датский  [形容詞]デンマークの;デンマーク人の

318 датчанин  [男性名詞]デンマーク人

319 датчанка  [女性名詞]デンマーク人(女性)

320 дать  [動詞(完了体)][+対格+与格]与える;貸す;提供する

321 даться  [動詞(完了体)]身を任せる;達成される;分かる

322 дафна  [女性名詞]月桂樹

323 дафния  [女性名詞]ミジンコ

324 дацан  [男性名詞]チベット仏教の修道院

325 дача  [女性名詞]別荘;一回分の食料;給与;森林地区;自由を剥奪された場所

326 дачник  [男性名詞]ダーチャ(別荘)で生活する人

327 дачный  [形容詞]ダーチャの;別荘の

328 два  [数詞]2;2個;少し

329 двадцатый  [形容詞]20番目の

330 двадцать  [数詞]20;20個

331 дважды  [副詞]2回;2倍

332 дванадесятый  [形容詞](праздникиと共に用いて)正教の12大...

333 двенадцатиперстный  [形容詞](кишкаと共に用いて)十二指腸

334 двенадцатый  [形容詞]12番目の

335 двенадцать  [数詞]12;12個

336 дверной  [形容詞]ドアの

337 дверь  [女性名詞]ドア;扉;入り口

338 двести  [数詞]200;200個

339 двигатель  [男性名詞]エンジン;モーター;原動力;因子

340 двигать  [動詞(不完了体)][+具格]動かす

341 двигаться  [動詞(不完了体)]動く;出かける

342 движение  [中性名詞]運動;移動;交通;身振り;動揺;活動;変動;昇進

343 движимость  [女性名詞]動産

344 двинуть  [動詞(完了体)][+具格]動かす

345 двинуться  [動詞(完了体)]動く;出かける

346 двое  [数詞](人を表す男性・総性名詞や複数形のみをもつ名詞と共に)2人(2個...

347 двоеборье  [中性名詞]複合競技;バイアスロン

348 двоеточие  [中性名詞]コロン

349 двоеточие (:)  [中性名詞]コロン(:)

350 двоечник  [男性名詞]落第生

351 двоечница  [女性名詞]落第生

352 двоить  [動詞(不完了体)][+対格]二つに分ける;再耕耘

353 двоиться  [動詞(不完了体)]二つに分かれる;二重に見える

354 двоичный  [形容詞]二進の

355 двойка  [女性名詞](数字としての)2

356 двойник  [男性名詞]生き写し

357 двойное отрицание  [中性名詞]二重否定

358 двойной  [形容詞]2倍の

359 двойной (парный) союз  [男性名詞]二重接続詞

360 двойня  [女性名詞]双生児;ふたご

361 двойственный  [形容詞]二面的な;(числоと共に用いて)双数

362 двор  [男性名詞]中庭;(付属建物を含めた)農家;(家畜用の)小屋;宮廷

363 дворец  [男性名詞]宮殿;(ある種の社会団体用)会館

364 дворник  [男性名詞]屋敷番;掃除夫;(自動車のワイパー);(路面)清掃車

365 дворовый  [形容詞]屋敷の;屋敷内の

366 дворцовый  [形容詞]宮殿の;宮廷の

367 дворянин  [男性名詞]貴族

368 дворянка  [女性名詞]貴族(女性)

369 дворянский  [形容詞]貴族の

370 дворянство  [中性名詞](階級としての)貴族

371 двоюродный  [形容詞]いとこの

372 двоякодышащие  [複数専用名詞]肺魚類

373 двубортный  [形容詞]ダブルボタンの

374 двубрюшный  [形容詞](мышцаと共に用いて)二腹筋

375 двувидовой  [形容詞]体が二つある;両体の

376 двувидовые глаголы  [男性名詞]両体動詞

377 двуглавый  [形容詞]双頭の;(мышцаと共に用いて)二頭筋

378 двугласный  [形容詞]二重母音の

379 двугодичный  [形容詞]2年間の

380 двуголосный  [形容詞]二声の;二重唱の

381 двуголосый  [形容詞]二声の;二重唱の

382 двугубый  [形容詞]二唇の;両唇の

383 двудольный  [形容詞]双子葉の;二つの部分から成る

384 двудышащие  [複数専用名詞]肺魚類

385 двужаберные  [複数専用名詞]二鰓類

386 двузубка  [女性名詞]ハリセンボン

387 двукратный  [形容詞]2度の;2回の;2倍の

388 двуличие  [中性名詞]偽善;裏表があること

389 двуличный  [形容詞]偽善的な

390 двуногий  [形容詞]足が2本ある

391 двуокись  [女性名詞]二酸化物;ジオキサイド

392 двуполый  [形容詞]両性具有の;雌雄両性の

393 двусмысленность  [女性名詞]あいまいさ;どちらともとれること;どっ...

394 двусмысленный  [形容詞]曖昧な

395 двусоставное предложение  [中性名詞]二項文

396 двусоставный  [形容詞]二つの部分からなる

397 двуспальный  [形容詞]二人で寝るための;ダブルベッドの

398 двустворчатый  [形容詞]扉・殻などが二枚ある;(клапанと共に用...

399 двустишие  [中性名詞]対句;二行詩

400 двустопный  [形容詞]二韻脚の

401 двусторонний  [形容詞]両面の;相互的な

402 двуутробка  [女性名詞]有袋類

403 двухголовный  [形容詞]頭が二つある

404 двухдневный  [形容詞]二日間の

405 двухдонный  [形容詞]二重底の;秘められた;隠された

406 двухкомнатный  [形容詞]二部屋の;二間の

407 двухлетие  [中性名詞]2年間;2周年

408 двухлетний  [形容詞]2年間の;2歳の

409 двухместный  [形容詞]二人用の;二人乗りの

410 двухмесячный  [形容詞]2ヶ月間の;2か月の;隔月の

411 двухпалатный  [形容詞]二院制の

412 двухразовый  [形容詞]2度の

413 двухсложный  [形容詞]二音節の

414 двухсоставный  [形容詞]二つの部分からなる

415 двухсотлетие  [中性名詞]200年;200周年

416 двухсотлетний  [形容詞]200年の;200周年の

417 двухсотный  [形容詞]200番目の

418 двухсотый  [形容詞]200番目の

419 двухсторонний  [形容詞]両面の;相互的な

420 двухтысячелетие  [中性名詞]2000年;二千周年

421 двухтысячный  [形容詞]2000番目の

422 двухцветный  [形容詞]2色の

423 двухъярусный  [形容詞](劇場などが)2階建ての;2段の

424 двухэлажный  [形容詞]2階建ての;複雑な

425 двухэтажный  [形容詞]2階建ての;複雑な

426 двучленный  [形容詞]二項の;二項からなる

427 двуязычие  [中性名詞]二言語併用

428 дву-  [前綴辞]「2」の意

429 дебет  [男性名詞]借方;負債

430 дебют  [男性名詞]初舞台

431 дебютант  [男性名詞]新人;初舞台を踏む人

432 Дева  [女性名詞]乙女座

433 дева  [女性名詞]乙女;処女

434 девальвация  [女性名詞]平価切り下げ;価値の喪失

435 девальвироваться  [動詞(完了・不完了体)]平価が切り下げられる;...

436 девать  [動詞(不完了体)](不定形・現在形)片づける

437 деваться  [動詞(不完了体)](不定形・現在形)なくなる

438 девиз  [男性名詞]標語

439 девица  [女性名詞]乙女

440 девический  [形容詞]乙女の;乙女らしい

441 девичий  [形容詞]乙女の

442 девка  [女性名詞](俗語で)娘;女中

443 девон  [男性名詞]デボン紀

444 девочка  [女性名詞]少女;女の子

445 девушка  [女性名詞]年頃の娘;(女性従業員への呼びかけ)店員さん

446 девушкин  [形容詞]娘の

447 девчачий  [形容詞]女の子の

448 девчонка  [女性名詞]девочкаの卑称

449 девяносто  [数詞]90;90個

450 девяностый  [形容詞]第90番目の

451 девясил  [男性名詞]オグルマ

452 девятеричный  [形容詞]九進の

453 девятисотый  [形容詞]900番目の

454 девятитысячный  [形容詞]9000番目の

455 девятка  [女性名詞](数字としての)9

456 девятнадцатый  [形容詞]第19番目の

457 девятнадцать  [数詞]19;19個

458 девятый  [形容詞]第9番目の

459 девять  [数詞]9;9個

460 девятьсот  [数詞]900;900個

461 дегельминтизация  [女性名詞]駆虫

462 дед  [男性名詞]祖父;(老人に対する呼称)おじいさん;(複数形で)祖先;兵役2...

463 дедов  [形容詞]祖父の

464 дедовский  [形容詞]祖父の;祖先の

465 дедукция  [女性名詞]演繹法;演繹

466 дедушка  [男性名詞]дедの愛称;おじいさん

467 дедушкин  [形容詞]おじいさんの

468 Дед Мороз, Дед―Мороз  [男性名詞]マロースじいさん(新年に子供...

469 деепричастие  [中性名詞]副動詞

470 деепричастный оборот  [男性名詞]副動詞構文

471 дееспособность  [女性名詞]行為能力

472 дежурить  [動詞(不完了体)]当直を勤める;つきっきりでいる

473 дежурный  [形容詞]当直の;できあいの

474 дежурство  [中性名詞]当番;当直;掃除当番制

475 дезактивация  [女性名詞]放射能除去;非活性化

476 дезертир  [男性名詞]脱走兵

477 дезертирство  [中性名詞](軍からの)脱走;義務放棄

478 дезинфекция  [女性名詞]消毒

479 дезинфицировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]消毒する;殺菌...

480 дезодорация  [女性名詞]防臭;脱臭

481 дезоксирибонуклеиновая кислота  [女性名詞]デオキシ...

482 дезорганизовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格](組織を)乱す...

483 дезориентировать  [動詞(不完了体)]方角が分からない・どの方向に...

484 дейдвуд  [男性名詞]填材;竜骨材

485 действенный  [形容詞]有効な;よく効く;行動的な;効果のある

486 действие  [中性名詞]活動;行動;効力;作用;事件;幕;計算

487 действительно  [副詞]実際に;確かに

488 действительное причастие  [中性名詞]能動形動詞

489 действительность  [女性名詞]実際;実状;有効性

490 действительный  [形容詞]現実の:効力がある

491 действительный залог  [男性名詞]能動態;能動相

492 действовать  [動詞(不完了体)]行動する;作動する:有効である

493 действующий  [形容詞]現行の

494 дека  [女性名詞]弦楽器の共鳴板;ボートの前後部の蓋板

495 декабрист  [男性名詞]デカブリスト;12月党員

496 декабрь  [男性名詞]12月

497 декабрьский  [形容詞]12月の

498 декада  [女性名詞]10日間

499 декан  [男性名詞](大学の)学部長

500 деканат  [男性名詞](大学の)学部事務室

501 декапитация  [女性名詞]斬首;断頭術

502 декламация  [女性名詞](文学作品の)朗読;朗読術

503 декламировать  [動詞(不完了体)][+対格]気持ちを込めて朗読する;...

504 декларационный  [形容詞]宣言の;宣言の形式の

505 декларация  [女性名詞]宣言

506 декольте  [中性名詞]デコルテ

507 декомпенсация  [女性名詞]代償不全

508 декомпрессия  [女性名詞]減圧;気圧低下による症状

509 декоративный  [形容詞]装飾的な;装飾用の;舞台装置の

510 декорация  [女性名詞]舞台装置

511 декортикация  [女性名詞]脱穀;皮膜切除

512 декрет  [男性名詞]法令

513 декстрин  [男性名詞]デキストリン

514 декстроза  [女性名詞]デキストロース;ブドウ糖

515 декстрокардия  [女性名詞]右心症;右胸心

516 делать  [動詞(不完了体)][+対格]する;作る;ふるまう;行う

517 делаться  [動詞(不完了体)]なる;起こる;現れる

518 делегат  [男性名詞]代表委員;代議員;使節

519 делегация  [女性名詞]代表団;全権団;使節団;代表派遣

520 делегировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]代表に選ぶ;代議員に...

521 деление  [中性名詞]分割;分裂;割り算;目盛り;分類

522 деление клетки  [中性名詞]細胞分裂

523 делец  [男性名詞](実利一方の)実業家

524 деликатность  [女性名詞]繊細なこと;気遣い

525 деликатный  [形容詞]繊細な

526 деликт  [男性名詞]不法行為;犯罪

527 делить  [動詞(不完了体)][+対格]分割する;割り算する

528 делиться  [動詞(不完了体)]分かれる;割り切れる

529 дело  [中性名詞]仕事;用事;問題;事件;訴訟;関係文書;戦闘;細工物

530 деловитность  [女性名詞]仕事ができること;実務能力

531 деловитый  [形容詞]やり手の;仕事の出来る;真面目な

532 деловой  [形容詞]事務上の;敏腕な;細工用の

533 дельный  [形容詞]要領を得た

534 дельта  [女性名詞]デルタ;三角州

535 дельтовидный  [形容詞]デルタ状の;(мышцаと共に用いて)三角筋

536 дельфин  [男性名詞]イルカ;(水泳で)ドルフィンキック

537 дельфиниум  [男性名詞]ヒエンソウ

538 делювий  [男性名詞]洪積層

539 демагог  [男性名詞]大衆扇動家;デマゴーグ

540 демагогия  [女性名詞]民衆扇動;身勝手な主張

541 демаркационный  [形容詞]境界の;分画の

542 демаркация  [女性名詞]限界設定;分界

543 деменция  [女性名詞]痴呆

544 демилитаризация  [女性名詞]非武装化

545 демилитаризовать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]非武装化する

546 демисезонный  [形容詞]合着の

547 демобилизация  [女性名詞]復員

548 демократ  [男性名詞]民主主義者;民主党員

549 демократизация  [女性名詞]民主化

550 демократизировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]民主化する

551 Демократическая Республика Конго  [女性名詞]コン...

552 демократически  [副詞]民主的に

553 демократический  [形容詞]民主主義の;庶民的な

554 демократично  [形容詞]→демократичный の短語尾中性形

555 демократичный  [形容詞]民主的な;庶民的な

556 демократия  [女性名詞]民主政体;民主主義国;民主主義

557 демократка  [女性名詞]民主主義者;民主党員

558 демон  [男性名詞]悪魔;悪霊

559 демонстративный  [形容詞]誇張した;これみよがしの;実物を見せての

560 демонстрация  [女性名詞]論証;示威運動(デモ);実演説明;陽動;上映

561 демпфер  [男性名詞]弱音器;ダンパー

562 денатурализация  [女性名詞]国籍剥奪;国籍喪失

563 денге  [中性名詞](不変化)デング熱

564 дендрит  [男性名詞]樹状突起;摸樹石

565 дендрология  [女性名詞]樹木学

566 денежный  [形容詞]金銭の

567 денинизм  [男性名詞]レーニン主義

568 деноминация  [女性名詞]デノミネーション

569 день  [男性名詞]日;昼間;記念日;時期

570 деньги  [複数専用名詞]金銭;資産;財産

571 день-деньской  [副詞]一日中;終日

572 департамент  [男性名詞](省の)局

573 департаментский  [形容詞]局の;省の

574 депо  [中性名詞]車庫;機関車;消防署

575 депозит  [男性名詞]預金;保証金;デポジット

576 депрессия  [女性名詞]鬱病;低気圧;不況

577 депутат  [男性名詞]代議員;代表者;使者

578 депутатский  [形容詞]代議員の;議員の

579 депутат парламента  [男性名詞]国会議員

580 дербенник  [男性名詞]ミソハギ

581 дервиш  [男性名詞]イスラム教の托鉢僧

582 дерготня  [女性名詞]邪魔すること

583 деревенский1  [形容詞]村の;田舎の

584 деревня  [女性名詞]村

585 дерево  [中性名詞]樹木;木材;丸太;樹形曲線

586 деревянный  [形容詞]木造の;表情に乏しい;鈍感な

587 держава  [女性名詞]大国

588 держать  [動詞(不完了体)][+対格]持っている;握っている;維持する;支...

589 держаться  [動詞(不完了体)]すがる;ある状態を保っている;(鳥獣が)住...

590 дерзкий  [形容詞]厚かましい

591 дерзость  [女性名詞]厚かましいこと

592 дериват  [男性名詞]派生形;派生語

593 деривация  [女性名詞]誘導法;派生

594 дерматин  [男性名詞]レザー;模造皮革

595 дерматит  [男性名詞]皮膚炎

596 дерматоген  [男性名詞]原表皮

597 дерматоз  [男性名詞]皮膚病

598 дерматомикоз  [男性名詞]皮膚真菌症

599 дермографизм  [男性名詞]皮膚紋画症

600 дерьмо  [中性名詞]糞;くだらないこと

601 дерьмово  [副詞](俗語で)ひどく

602 дерьмовый  [形容詞](俗語で)糞の;屑の;悪い

603 десант  [男性名詞]降下部隊(=воздушный десант)

604 десатурация  [女性名詞]脱飽和;酸素吸入

605 десерт  [男性名詞]デザート

606 десертный  [形容詞]デザートの

607 дескать  [助詞]・・・だそうだ;・・・だという話だ(他人の話を引用する時に...

608 десквамация  [女性名詞]落屑;鱗剥作用

609 десмология  [女性名詞]靭帯学

610 десмургия  [女性名詞]包帯術

611 десна  [女性名詞]歯茎

612 деспот  [男性名詞]専制君主

613 десятибалльный  [形容詞](風力など)10級の;(成績など)10点の

614 десятиборье  [中性名詞]10種競技

615 десятидневный  [形容詞]10日分の;10日間の

616 десятилетие  [中性名詞]10年間

617 десятилетний  [形容詞]10年間の

618 десятитысячный  [形容詞]一万番目の;一万ルーブリの

619 десятичный  [形容詞]10進法の

620 десятка  [女性名詞](数字としての)10

621 десяток  [男性名詞](数量の単位としての)10;(複数形で)10の位の数;...

622 десятый  [形容詞]第10番目の

623 десять  [数詞]10;10個

624 деталь  [女性名詞]詳細;(機械の)部品

625 детально  [副詞]詳細に;詳しく

626 детальность  [女性名詞]細目;詳細;詳しいこと

627 детальный  [形容詞]詳細な;詳しい

628 деташе  [中性名詞](不変化)デタシェ奏法;ノンレガート奏法

629 детдом  [男性名詞]子供の家;孤児院

630 детектив  [男性名詞]推理小説;探偵

631 детективный  [形容詞]探偵の

632 детёныш  [男性名詞](母から離れていない)動物の仔

633 дети  [複数専用名詞]子供;児童;(ざんげ聴聞僧に対して)信者

634 детрит  [男性名詞]砕屑;痘苗

635 детсад  [男性名詞]幼稚園(детский сад)

636 детский  [形容詞]子供の;子供っぽい

637 Детский фонд ООН  [男性名詞]ユニセフ

638 детскость  [中性名詞]こどもらしいこと;無邪気さ

639 детство  [中性名詞]幼年時代;幼児

640 деть  [動詞(完了体)][+対格]片付ける;置く;(お金などを)使う

641 деться  [動詞(完了体)]消える;いなくなる

642 дефекация  [女性名詞](ワインなどの)精製;排便

643 дефект  [男性名詞]欠点

644 дефис (-), черточка  [男性名詞]ハイフン(‐)

645 дефицит  [男性名詞]欠損;赤字;不足

646 дефлорация  [女性名詞]破瓜

647 дефляция  [女性名詞]デフレ

648 децентрализовать  [動詞(完了・不完了体)]地方分権化する;分散化...

649 децима  [女性名詞]10音階;第10音

650 дешеветь  [動詞(不完了体)]値が下がる

651 дешевле  [形容詞]дешёвыйの比較級

652 дешёвый  [形容詞]安い;くだらない

653 деятель  [男性名詞]活動家;事業家

654 деятельница  [女性名詞](女性の)活動家;事業家

655 деятельность  [女性名詞]活動;事業;営業

656 деятельность ООН по поддержанию мира  [女性名...

657 деятельный  [形容詞]活動的な

658 де-факто  [副詞]事実上

659 дёжа  [副詞]寝ころんで

660 дёрганье  [中性名詞]ぐっと引っ張ること

661 дёргать  [動詞(不完了体)][+対格]ぐっと引っ張る

662 дёрнуть  [動詞(完了・一回体)](急に)動き出す;ぐいと飲む

663 дёшево  [副詞]安値で

664 джаз  [男性名詞]ジャズ

665 джайнизм  [男性名詞]ジャイナ教

666 джем  [男性名詞]ジャム

667 джемпер  [男性名詞]ジャンパー

668 джентльмен  [男性名詞]紳士;ジェントルマン

669 джентльменски  [副詞]紳士的に

670 джентльменский  [形容詞]紳士の;紳士的な

671 джерси  [中性名詞]ジャージ;ジャージ素材の服

672 Джибути  [女性名詞]ジブチ

673 джибутиец  [男性名詞]ジブチ人

674 джибутийка  [女性名詞]ジブチ人(女性)

675 джин  [男性名詞]ジン(蒸留酒の一種)

676 джинн  [男性名詞]ジン(イスラム教の神話の神霊)

677 джинсы  [複数専用名詞]デニムのズボン;ジーパン

678 джихад  [男性名詞]ジハード;聖戦

679 джоггинг  [男性名詞]ジョギング

680 джоуль  [男性名詞]ジュール(エネルギーや仕事の単位)

681 джунгли  [複数専用名詞]ジャングル

682 дзекать  [動詞(不完了体)]д、тの軟音をдз、цと発音する

683 диабет  [男性名詞]糖尿病

684 диагноз  [男性名詞]診断

685 диагностика  [女性名詞]診断学(法);診断;チェック

686 диагностический  [形容詞]診断(法)の

687 диагональ  [女性名詞]対角線

688 диалект  [男性名詞]方言

689 диалектика  [女性名詞]弁証法

690 диалектический  [女性名詞]弁証法的な;方言の

691 диалектология  [女性名詞]方言学

692 диализ  [男性名詞]透析

693 диалог  [男性名詞]対話

694 диалогический  [形容詞]対話の;対話体の

695 диамагнетизм  [男性名詞]反磁性

696 диаметр  [男性名詞]直径

697 диаметральный  [形容詞]直径の;全くの

698 диапазон  [男性名詞]音域;範囲;周波帯

699 диарея  [女性名詞]下痢

700 диастема  [女性名詞]正中離開

701 диастола  [女性名詞]音節延長;(心臓などの)弛緩

702 диастрофизм  [男性名詞]地殻変動

703 диатермия  [女性名詞]高周波振動電流透熱療法

704 диатонический  [形容詞]全音階の

705 диафаноскоп  [男性名詞]徹照器

706 диафиз  [男性名詞]骨幹

707 диафорез  [男性名詞]発汗

708 диафрагма  [女性名詞]横隔膜;遮光板

709 диахрония  [女性名詞]通時性;通時論

710 дибит  [男性名詞]双ビット

711 диван  [男性名詞]ソファー;(旧トルコの)枢密院;(ペルシアなどで一詩人の)...

712 диванный  [形容詞]ソファーの;ソファー用の

713 диван-кравать  [男性名詞]ソファーベッド

714 диверсант  [男性名詞]破壊分子

715 диверсификация  [女性名詞]多様化;多様化した状態

716 диверсия  [女性名詞]破壊行為;牽制作戦

717 дивертисмент  [男性名詞]幕間の余興;喜遊曲

718 дивиденд  [男性名詞]配当金

719 дивизион  [男性名詞]砲兵(ロケット、騎兵、戦車)大隊

720 дивизия  [女性名詞]師団;同級軍艦の艦隊;(企業の)本部

721 дивизор  [男性名詞]分圧器;約数

722 дивный  [形容詞]不思議な;素晴らしい

723 дигибрид  [男性名詞]両性雑種

724 диез  [男性名詞]シャープ;嬰記号

725 диета  [女性名詞]食餌療法;ダイエット;国会

726 диететический  [形容詞]食餌療法(学)の

727 дизайн  [男性名詞]デザイン;意匠

728 дизайнер  [男性名詞]デザイナー

729 дизайнерский  [形容詞]デザイナーの

730 дизель  [男性名詞]ディーゼル機関

731 дизентерия  [女性名詞]赤痢

732 дизурия  [女性名詞]排尿困難;排尿障害

733 дизъюнктивный  [形容詞]選言的な;(союзと共に用いて)選択接続詞

734 дизъюнкция  [女性名詞]分離;離接

735 дикарь  [男性名詞]野蛮人;内気な人

736 дикая утка  [女性名詞]カモ

737 дикий  [形容詞]野蛮な;内気な;灰色がかった;私設の

738 дико  [副詞]野生的に

739 дикобраз  [男性名詞]ヤマアラシ

740 дикость  [女性名詞]野生;未開;野蛮;奇異なこと

741 дикротизм  [男性名詞]重複脈

742 дикротия  [女性名詞]重複脈

743 диктант  [男性名詞]書き取り

744 диктатура  [女性名詞]独裁(政治)

745 диктовать  [動詞(不完了体)][+対格]口述して書き取らせる

746 диктовка  [女性名詞]口述;書き取り

747 диктор  [男性名詞]アナウンサー

748 диктофон  [男性名詞]録音機

749 дикция  [女性名詞]調音

750 дилер  [男性名詞]ディーラー;販売業者

751 дилерский  [形容詞]ディーラーの;販売業者の

752 диметилкетон  [男性名詞]アセトン

753 диметр  [男性名詞]二歩格

754 диминуэндо  [副詞]ディミヌエンド;次第に弱く

755 динамика  [女性名詞]力学;動力学;変動;動き;(音楽で)強弱法

756 динамический  [形容詞]動力学的な;動的な

757 динамичный  [形容詞]ダイナミックな;動きのある

758 династия  [女性名詞]王朝;代

759 динозавр  [男性名詞]恐竜

760 диплегия  [女性名詞]両側麻痺

761 диплококк  [男性名詞]双球菌

762 диплом  [男性名詞]免許状;卒業論文;卒業証書;勲記;公文書

763 дипломат  [男性名詞]外交官

764 дипломатические льготы привилегии  [複数専用名詞...

765 дипломатические отношения  [複数専用名詞]外交関係

766 дипломатический  [形容詞]外交の

767 дипломатический вопрос  [男性名詞]外交問題

768 дипломатия  [女性名詞]外交

769 дипломный  [形容詞]免状の;卒業証書の;卒業証書を得るための

770 дипсомания  [女性名詞]飲酒癖;渇酒癖

771 директива  [女性名詞]指令

772 директор  [男性名詞](企業・官庁・学校(大学を除く)などの)最高責任者;...

773 директорский  [形容詞]長の、支配人の、総裁の

774 дирекция  [女性名詞]幹部

775 дирижёр  [男性名詞]指揮者

776 дирижировать  [動詞(不完了体)][+具格]指揮する

777 дирхам  [男性名詞]ディルハム(モロッコなどの通貨単位)

778 дисгармония  [女性名詞]不協和音;不調和

779 диск  [男性名詞](一般に)円盤状のもの;(天文学で)視表面;CD

780 дискант  [男性名詞]ボーイソプラノ;ボーイソプラノの歌手

781 дисквалификация  [女性名詞]資格喪失;資格はく奪;失格

782 дисквалифицировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]失格にす...

783 дискета  [女性名詞]フロッピーディスク

784 дискетный  [形容詞]フロッピーディスクの

785 дискобар  [男性名詞]ディスコバー

786 дисковый  [形容詞]円盤状の;レコードの

787 дискоклуб  [男性名詞]ディスコクラブ

788 дисконт  [男性名詞]手形割引き;手形割引料

789 дискос  [男性名詞]聖盆

790 дискотека  [女性名詞]レコードライブラリー;ディスコクラブ

791 дискредитировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]信用を失墜さ...

792 дискриминация  [女性名詞]差別

793 дискриминировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]差別する;判...

794 дискуссионный  [形容詞]討論の;議論の的となる

795 дискуссия  [女性名詞]討論

796 дискутировать  [動詞(不完了体)][+対格;о+前置詞格]討論する

797 диск-жокей  [男性名詞]ディスクジョッキー;ディージェー

798 дислокация  [女性名詞]脱臼;断層;配備

799 диспансер  [男性名詞]保健所

800 диспепсия  [女性名詞]消化不良

801 диспетчер  [男性名詞](列車・電車・バス・トラックなどの)操車係

802 дисплей  [男性名詞]ディスプレイ;表示装置

803 дисплейный  [形容詞]ディスプレイの;表示装置の

804 диспноэ  [中性名詞](不変化)呼吸困難

805 диспропорция  [女性名詞]アンバランス;不均衡;不釣り合い

806 диспут  [男性名詞](学術的・社会的に重要な問題の)公開討論

807 диссертация  [女性名詞]学位論文

808 диссиденство  [形容詞]反体制運動

809 диссимиляция  [女性名詞]異化

810 диссонанс  [男性名詞]不協和音;不一致

811 дистальный  [形容詞]末梢の

812 дистанция  [女性名詞]距離;間隔

813 дисторсия  [女性名詞]捻挫;歪み

814 дисфагия  [女性名詞]嚥下困難

815 дисфункция  [女性名詞]機能障害;機能異常

816 дисциплина1  [女性名詞]規律;綱紀;秩序;鍛錬

817 дисциплина2  [女性名詞]科目;(競技)種目

818 дисциплинарный  [形容詞]規律の;懲戒の

819 дисциплинированность  [女性名詞]規律に従うこと;行儀のよいこ...

820 дисциплинированный  [形容詞]規律に従う;行儀のよい

821 дитрохей  [男性名詞]強弱強弱格;長短長短格

822 дитя  [中性名詞]≪廃語≫子供;(親に対する)子;子供っぽい人;ある社会層・時...

823 диурез  [男性名詞]利尿

824 диуретик  [男性名詞]利尿剤

825 дифтерит  [男性名詞]ジフテリア

826 дифтерия  [女性名詞]ジフテリア

827 дифтонг  [男性名詞]二重母音

828 дифтонгизация  [女性名詞]二重母音化

829 дихогамия  [女性名詞]雌雄異熟

830 дичать  [動詞(不完了体)]野生化する;荒れ果てる;社交性を失う

831 дичь  [女性名詞]野鳥

832 диямб  [男性名詞]弱強弱強格;短長短長格

833 длина  [女性名詞]長さ;縦

834 длинно  [副詞]長く;ながながと

835 длиннохвосты  [複数専用名詞]ソコダラ科

836 длинный  [形容詞](空間的・時間的に)長い;のっぽの

837 длительность  [女性名詞]継続時間

838 длительный  [形容詞]長時間の;長期の;持続的な

839 длиться  [動詞(不完了体)](ある期間)継続する

840 для  [前置詞][+属格]~のために;~の目的で;~にとっては;~にしては

841 дневник  [男性名詞]日記

842 дневниковый  [形容詞]日記の;日誌の

843 дневной  [形容詞]昼の;一日の;(動物など)昼間活動する

844 днём  [副詞]昼間に;日中に

845 ДНК  [女性名詞]DNA(дезоксирибонуклеиновая кисл...

846 дно  [中性名詞]底;(社会の)どん底

847 до1  [前置詞][+属格]~まで;~の前に;~するほど;約~;~に(対して)

848 до2  [中性名詞](不変化)ド;全音階的長音階の第一音

849 добавить  [動詞(完了体)][+対格;+属格]付け加える

850 добавка  [女性名詞](口語で)追加;補足;添加物

851 добавление  [中性名詞]追加;補足物;添加物

852 добавлять  [動詞(不完了体)][+対格;+属格]付け加える

853 добавочный  [形容詞]追加の

854 добегать  [動詞(不完了体)](~まで)走りつく

855 добежать  [動詞(不完了体)](~まで)走りつく

856 добиваться  [動詞(不完了体)]→добиться

857 добираться  [動詞(不完了体)][до+属格](あるところまでやっと)た...

858 добиться  [動詞(完了体)][+属格](努力して)獲得する

859 добраться  [動詞(完了体)][до+属格](あるところまでやっと)たどり...

860 добро1  [中性名詞]善;幸運;財産

861 добро2  [副詞]よかろう;結構だ

862 доброволец  [男性名詞]志願兵

863 добровольно  [副詞]自由意思で;自ら進んで;自発的に

864 добровольность  [女性名詞]自由意志;任意

865 добровольный  [形容詞]自発的な;義勇の

866 добровольческий  [形容詞]志願した;志願兵の

867 добродетель  [女性名詞]徳

868 добродетельный  [形容詞]徳のある;高潔な

869 добродушно  [副詞]やさしく

870 добродушный  [形容詞]温厚な;親切な

871 доброжелательный  [形容詞]好意ある

872 доброкачественный  [形容詞]良質の;(ガンなどについて)悪性でな...

873 добросовестный  [形容詞]良心的な

874 добрососедский  [形容詞]友好的な;善隣の

875 доброта  [女性名詞]よさ;親切;思いやり

876 добротный  [形容詞]丈夫な

877 добрый  [形容詞]良い;親切な;すばらしい;親しい;十分に;本物の

878 добывать  [動詞(不完了体)][+対格]やっと手に入れる;捕獲する;採掘す...

879 добыть  [動詞(完了体)][+対格]やっと手に入れる;捕獲する;採掘する

880 добыча  [女性名詞]かせぎ;採掘(量)

881 довезти  [動詞(完了体)][+対格+до+属格](~まで)輸送する

882 доверенность  [女性名詞]委任(状)

883 доверие  [中性名詞]信頼;信用

884 доверить  [動詞(完了体)][+与格+対格;+与格+不定形](信頼して)任...

885 доверху  [副詞]上端まで;てっぺんまで;いっぱいに

886 доверчивый  [形容詞]信じやすい

887 довершить  [動詞(完了体)][+対格]完成する

888 доверять  [動詞(不完了体)]→доверить

889 довести  [動詞(完了体)][+対格+до+属格]連れて行く;延長する;(あ...

890 довестись  [動詞(不完了体)][+与格]~することがある

891 довод  [男性名詞]論拠

892 доводить  [動詞(不完了体)]→довести

893 доводиться  [非人称述語]たまたま・・・することになる

894 довозить  [動詞(不完了体)][+対格+до+属格](~まで)輸送する

895 довольно  [副詞]満足げに;かなり

896 довольный  [形容詞]満足げな;十分な

897 довольство  [中性名詞]満足感;豊かさ

898 довольствоваться  [動詞(不完了体)][+具格]満足する;甘んじる

899 довыборы  [複数専用名詞]補欠選挙

900 догадаться  [動詞(完了体)]気づく;推察する;言い当てる

901 догадка  [女性名詞]推量

902 догадливый  [形容詞]洞察力のある

903 догадываться  [動詞(不完了体)]気づく;推察する;言い当てる

904 догматизм  [男性名詞]教条主義;独断論

905 догнать  [動詞(完了体)][+対格]追いつく;肩を並べる;~まで移動させる

906 договариваться  [動詞(不完了体)]→договориться;言い...

907 договор  [男性名詞]契約;条約

908 договорённость  [女性名詞]合意

909 договориться  [動詞(完了体)][о+前置詞格](話し合って)合意に達...

910 договорник  [男性名詞]契約労働者

911 договорный  [形容詞]契約の;条約上の

912 догонялки  [複数専用名詞]鬼ごっこ

913 догонять  [動詞(不完了体)][+対格]追いつく;肩を並べる;~まで移動さ...

914 доделать  [動詞(完了体)][+対格]仕上げる;やり通す;補正する

915 доезжать  [動詞(不完了体)][до+属格](~まで)乗っていく

916 доехать  [動詞(完了体)][до+属格](~まで)乗っていく

917 дождаться  [動詞(完了体)][+対格]待ちおおせる;(自分のしたことで)...

918 дождевой  [形容詞]雨の;雨の多い;雨よけの

919 дождливый  [形容詞]雨がちの;雨の多い

920 дождливый сезон  [男性名詞]梅雨(つゆ)

921 дождь  [男性名詞]雨;大量

922 доживать  [動詞(不完了体)]→дожить;余生を過ごす

923 дожидаться  [動詞(不完了体)][+対格]待ちおおせる

924 дожить  [動詞(完了体)](до+属格)まで生きる;達する

925 доза  [女性名詞](薬の一回・一日の)服用量;少々;含有量

926 дозиметр  [男性名詞](放射線の)線量計

927 доиграться  [動詞(完了体)][до+属格](遊びすぎ・軽率な行動が高じ...

928 доить  [動詞(不完了体)][+対格]搾乳する

929 дойти  [動詞(完了体)][до+属格](~まで)行き着く

930 доказательство  [中性名詞]証拠;論拠;証明(法)

931 доказать  [動詞(完了体)][+対格]証明する;説得する

932 доказывать  [動詞(不完了体)][+対格]→доказать

933 доказываться  [動詞(不完了体)]証明される;立証される

934 докатиться  [動詞(完了体)](あるところまで)転がる;聞こえてくる;落...

935 докатываться  [動詞(不完了体)]→докатиться

936 доклад  [男性名詞]報告(書);講演;上申;(訪問者の)取次ぎ

937 докладчик  [男性名詞]報告者

938 докладывать  [動詞(不完了体)][+対格]→доложить

939 доктор  [男性名詞]博士;医師

940 докторский  [形容詞]博士の;医師の

941 документ  [男性名詞]書類;身分証明書;文献

942 документальный  [形容詞]書類の;記録(文書)にもとづいた

943 документный  [形容詞]書類に関する;文書の

944 долбёжка  [女性名詞]機械的に暗記すること;棒暗記

945 долбить  [動詞(不完了体)]穴をうがつ;くりかえし打つ、叩く;暗記する

946 долбление  [中性名詞](時間をかけて反復作業をすることで)穴をあけること

947 долг1  [男性名詞]義務

948 долг2  [男性名詞]負債

949 долгий  [形容詞](主に時間的に)長い;のんびりした

950 долго  [副詞]長い間;久しく

951 долгота  [女性名詞]長さ

952 долевой  [形容詞]負債の;借金の

953 долетать  [動詞(不完了体)][до+属格](~まで)飛んで達する;(音・...

954 долететь  [動詞(完了体)][до+属格](~まで)飛んで達する;(音・匂...

955 должен  [非人称述語]~ねばならない;~するはずだ

956 должник  [男性名詞]債務者

957 должное  [中性名詞]道理にかなっている(当然の)こと

958 должностной  [形容詞]職務と関係した;職務の上での

959 должность  [女性名詞]職;役;任務

960 должный  [形容詞]当然の;しかるべき;(不定形と共に)~ねばならない

961 доливать  [動詞(完了体)][+主格;+属格;+具格]注ぎ足す;いっぱいに...

962 долина  [女性名詞]谷;渓谷;盆地

963 долинный  [形容詞]谷間の

964 долить  [動詞(完了体)][+主格;+属格;+具格]注ぎ足す;いっぱいに注ぐ

965 доллар  [男性名詞]ドル(アメリカなどの通貨単位)

966 долларовый  [形容詞]ドルの

967 доложить  [動詞(完了体)][+対格;о+前置詞格]報告する;足し加える

968 долой  [副詞]遠くへ;外へ;わきへ

969 долото  [中性名詞]のみ;たがね

970 долька  [女性名詞]部分(доля)の指小形;果嚢

971 дольче  [副詞]甘く優しく;ドルチェ

972 доля  [女性名詞]部分;分数;運命;ドーリャ(メートル法導入前のロシアの重量単...

973 дом  [男性名詞]建物;家;住居;家族;会館

974 дома  [副詞]自宅で;故郷で

975 домашний  [形容詞]家の;家族の;国産の;内輪の

976 домик  [男性名詞]小さな(慎ましい)家

977 домино  [中性名詞]ドミノ仮装衣(仮面舞踏会で用いるフードと小仮面付き外衣)

978 домицилий  [男性名詞]原籍;本籍地

979 домна  [女性名詞]溶鉱炉

980 домовитый  [形容詞]やりくり上手な;家政上手な

981 домовой  [形容詞]家の

982 домой  [副詞]自宅へ;故郷へ

983 домоуправление  [中性名詞]住宅管理局

984 домохозяйка  [女性名詞]主婦;専業主婦

985 домра  [女性名詞]ドムラ

986 домработница  [女性名詞]家政婦;女中;お手伝いさん

987 донести  [動詞(完了体)][+対格+до+属格](~まで)持って運ぶ

988 донестись  [動詞(完了体)](音・匂い・ニュースなどが)伝わる;急ぎ駆け...

989 донизу  [副詞]下まで;底まで

990 донор  [男性名詞]ドナー;血液や臓器の提供者

991 донос  [男性名詞]密告

992 доносить  [動詞(不完了体)][+対格+до+属格](~まで)持って運ぶ

993 доношенность  [女性名詞]満期産

994 допивать  [動詞(不完了体)][+対格]飲み干す;飲みきる

995 допинг  [男性名詞]ドーピング

996 допинг-контроль  [男性名詞]ドーピング検査

997 дописать  [動詞(完了体)][+対格](あるところまで)書き上げる;書き加...

998 допить  [動詞(完了体)][+対格]飲み干す;飲みきる

999 доплата  [女性名詞]未払い金の支払い;追加料金

1000 доплатить  [動詞(完了体)][+対格]未払い金を支払う;追加分として支払...

1001 доплыть  [動詞(完了体)][до+属格]泳ぎ着く;(音が)達する;(におい...

1002 допоздна  [副詞]遅くまで

1003 дополна  [副詞]いっぱいになるまで;なみなみと

1004 дополнение  [中性名詞]補足;補語(目的語)

1005 дополнительно  [副詞]付け加えて;追加で

1006 дополнительный  [形容詞]補足の;補語(目的語)の

1007 дополнить  [動詞(完了体)][+対格]補足する;追加する

1008 дополнять  [動詞(不完了体)][+対格]付け加える;補う

1009 допрос  [男性名詞]尋問

1010 допросный  [形容詞]尋問の;職権をもって問いただす

1011 допускать  [動詞(不完了体)][+対格+до+属格]行くのを許可する

1012 допустимость  [女性名詞]許容できる度合

1013 допустимый  [形容詞]許容しうる;可能な

1014 допустить  [動詞(完了体)][+対格+до+属格]行くのを許可する

1015 допущение  [中性名詞]許可

1016 дора  [女性名詞]平底漁船

1017 доработка  [女性名詞]仕上げ;完成

1018 дорассветный  [形容詞]夜明け前の

1019 дорасти  [動詞(完了体)]~まで成長する;達する

1020 дореволюционный  [形容詞](十月)革命以前の

1021 дорзальный  [形容詞]背部の

1022 дорога  [女性名詞]道;旅;手段;方向

1023 дорого  [副詞]高価に

1024 дороговизна  [女性名詞]物価高;高値

1025 дорогой  [総性名詞]高価な;貴重な;愛すべき

1026 дородность  [女性名詞]肥満

1027 дородный  [形容詞]がっしりした;でっぷりとした

1028 дорожать  [動詞(不完了体)]値が高くなる;高騰する

1029 дороже  [形容詞]дорогой, дорогоの比較級

1030 дорожить  [動詞(不完了体)][+具格]大切にする

1031 дорожка  [女性名詞]дорогаの指小;細長い織物;滑走路;長い釣り糸;(...

1032 дорожный  [形容詞]道の

1033 дорсальный  [形容詞]背部の;舌背的な(г、к、хなど舌突音以外の)

1034 досада  [女性名詞]いまいましさ

1035 досадить  [動詞(完了体)][+与格]くやしがらせる;いらだたせる

1036 досадно  [副詞]くやしく

1037 досадный  [形容詞]しゃくにさわる;腹の底からくやしい

1038 досадовать  [動詞(不完了体)][на+属格]くやしがる;いら立つ;いま...

1039 досаждать  [動詞(不完了体)][+与格]くやしがらせる;いら立たせる

1040 доска  [女性名詞]板;盤;(一般に)板状のもの

1041 досказать  [動詞(完了体)][+対格]話し終える;話しきる

1042 доследование  [中性名詞]追審

1043 дословный  [形容詞]逐字の;文字通りの

1044 дослужиться  [動詞(完了体)][до+属格]勤め上げる

1045 досматривать  [動詞(不完了体)][+対格]終わりまで見る;検査する

1046 досмотр  [男性名詞]検査;監督

1047 досмотреть  [動詞(完了体)][+対格]終わりまで見る;検査する

1048 досрочно  [副詞]期限前に

1049 досрочный  [形容詞]期限前の

1050 доставать  [動詞(不完了体)][+対格;+属格]手に入れる

1051 доставаться  [動詞(不完了体)][+与格]手に入る

1052 доставить  [動詞(完了体)][+対格]配達する;提供する

1053 доставка  [女性名詞]配達;宅配

1054 доставлять  [動詞(不完了体)][+対格]配達する;届ける

1055 достаток  [男性名詞]豊かさ;不足のないこと;豊富;(複数で)収入

1056 достаточно  [副詞]十分に;豊かに

1057 достаточность  [女性名詞]十分であること;裕福であること

1058 достаточный  [形容詞]十分な;豊富な;裕福な

1059 достать  [動詞(完了体)][+対格]手に入れる

1060 достаться  [動詞(完了体)][+与格]手に入る

1061 достигать  [動詞(不完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わ...

1062 достигнуть  [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わ...

1063 достигнуть, достичь  [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・...

1064 достижение  [中性名詞]達成

1065 достичь  [動詞(完了体)][+属格]達する;(音・うわさなどが)伝わる

1066 достоверный  [形容詞]信頼できる;確かな;確実な

1067 достоинство  [中性名詞]長所;(人間としての)尊厳;価値;称号

1068 достойно  [副詞]誇りと威厳を持って立派に

1069 достойный  [形容詞]~に値する;当然の;立派な;尊敬すべき

1070 достопримечательность  [女性名詞]名所

1071 достояние  [中性名詞]財産

1072 доступ  [男性名詞]通路

1073 доступно  [副詞]簡明に;分かりやすく

1074 доступность  [女性名詞]手に入れられる可能性;分かりやすさ;

1075 доступный  [形容詞]手頃な

1076 досуг  [男性名詞]余暇

1077 досуха  [副詞]乾くまで;水分がなくなるまで

1078 досыта  [副詞]思う存分;十分に;たらふく

1079 дотация  [女性名詞]補助金;助成金

1080 дотемна  [副詞]暗くなるまで

1081 дотрагиваться  [動詞(不完了体)][до + 属格]→дотрону...

1082 дотронуться  [動詞(完了体)][до + 属格]触れる

1083 дотягивать  [動詞(不完了体)][+対格](ある目的地まで)引っ張ってい...

1084 дотянуть  [動詞(完了体)][+対格](ある目的地まで)引っ張っていく;(...

1085 дохмий  [男性名詞]弱強強弱強格;短長長短長格

1086 дохнуть  [動詞(不完了体)](動物・虫が)死ぬ

1087 доход  [男性名詞]収入;利益

1088 доходить  [動詞(不完了体)][до + 属格]→дойти

1089 доходность  [女性名詞]高収入;収入額

1090 доходный  [形容詞]収入の;取得の多い

1091 доцент  [男性名詞]助教授

1092 дочерний  [形容詞]娘の(娘に関連した);分離の結果生じた、派生した

1093 дочка  [女性名詞]дочьの愛称;(呼びかけ)お嬢さん

1094 дочкин  [形容詞]дочка(娘)の

1095 дочь  [女性名詞](親に対する)娘

1096 дошкольник  [男性名詞]就学前児童

1097 дошкольный  [形容詞]就学前の

1098 дощатый  [形容詞]板(доска)でできた

1099 дощечка  [女性名詞]доскаの指小形

1100 до-  [接頭辞](動詞につけて)「目的の達成」の意;(-сяと共に)「過度の過程...

1101 драгоценность  [女性名詞]貴金属

1102 драгоценный  [形容詞]高価な;貴重な;敬愛する

1103 драже  [中性名詞](不変化)砂糖菓子;糖衣錠

1104 дразнить  [動詞(不完了体)][+対格]じらす

1105 драка  [女性名詞]取っ組み合い(のけんか);喧嘩

1106 дракон  [男性名詞]龍;(морскойと共に用いて)ウミテング

1107 драконий  [形容詞]竜と関連した;竜に特徴的な

1108 драконовый  [形容詞]竜と関連した;竜に特徴的な

1109 драма  [女性名詞]舞台芸術;戯曲;脚本;劇的事件

1110 драматический  [形容詞]舞台芸術の;芝居がかった

1111 драматург  [男性名詞]劇作家

1112 дранка  [女性名詞]木摺;木舞

1113 драть  [動詞(不完了体)][+対格]裂く;鞭で打つ

1114 драться  [動詞(不完了体)][с + 具格]つかみ合う

1115 древесница  [女性名詞]ヨーロッパアマガエル;ボクトウ蛾

1116 древне-  [前綴辞]古代の

1117 древний  [形容詞]古代の;古来の;非常に古い

1118 древность  [女性名詞]古代;(複数で)骨董品

1119 древо  [中性名詞]樹;(родословныйと共に用いて)系統樹

1120 древовидный пион  [男性名詞]ボタン(древовидныйを省略...

1121 дремать  [動詞(不完了体)]まどろむ;じっとしている;うっかりする

1122 дремотный  [動詞(完了体)]眠そうな;眠くなりそうな;不活発な

1123 дремучий  [形容詞]うっそうと茂って通り抜けが困難な;全くもって無教養な

1124 дренаж  [男性名詞]排水(設備);排膿;ドレナージ

1125 дренажировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]排水する;排膿させ...

1126 дренировать  [動詞(完了・不完了体)][+対格]排水する:排膿する

1127 дрессировать  [動詞(不完了体)][+対格](鳥獣を)調教する

1128 дрессировка  [女性名詞](鳥獣の)調教;訓練

1129 дробить  [動詞(不完了体)][+対格]粉砕する

1130 дробные числительные  [中性名詞]分数詞

1131 дробный  [形容詞]細分された;(числоと共に用いて)分数

1132 дробь  [女性名詞]散弾;分数

1133 дрова  [女性名詞]薪

1134 дрогнуть  [動詞(完了・一回体)]→дрожать

1135 дрожательный  [形容詞]震える;(параличと共に用いて)震顫麻痺...

1136 дрожать  [動詞(不完了体)]震える;揺れる

1137 дрожащие согласные, вибранты  [男性名詞]ふるえ音

1138 дрожжи  [複数専用名詞]酵母

1139 дрожь  [女性名詞]悪寒

1140 дромадер  [男性名詞]ヒトコブラクダ

1141 друг1  [男性名詞]友人;擁護者;(親しい人への呼びかけ)あなた

1142 друг2  [不変]+другу お互いに

1143 другой  [形容詞]他の;反対側の;次の;(似たものにつき)もう一つの

1144 дружба  [女性名詞]友情;友好関係;親交

1145 дружелюбие  [中性名詞]友情;好意

1146 дружелюбный  [形容詞]好意的な

1147 дружески  [副詞]親しげに;友好的に

1148 дружеский  [形容詞]友人の;親切な

1149 дружественный  [形容詞](民族・国家間の関係につき)友好的な;好意あ...

1150 дружина  [女性名詞]義勇兵;(帝政ロシアで)義勇隊;班;組合

1151 дружить  [動詞(不完了体)][с + 具格]親しい間柄にある

1152 дружно  [副詞]仲良く;協力して;いちどきに

1153 дружный  [形容詞]親しい;足並みのそろった

1154 дружок  [男性名詞](親愛を込めた言い方で)友達

1155 друз  [男性名詞]菌塊;ドルーゼ

1156 дрюкер  [男性名詞](コンピュータ用語で)プリンタ

1157 дряблый  [形容詞]しなびた;衰えた;気力のない;優柔不断な

1158 дрянной  [形容詞]ろくでもない

1159 дрянь  [女性名詞]役立たずのがらくた;ならず者

1160 дряхлый  [形容詞]老いぼれた

1161 дуайен  [男性名詞](外交団の)首席;最古参

1162 дуализм  [男性名詞]二元論

1163 дуб  [男性名詞]カシ;ナラ;でくの坊;(ドン川・ドニエプル川の)大型木造船

1164 дубина  [女性名詞]棍棒

1165 дубинушка  [女性名詞]曳船人夫などの歌;дубина(丸太)の愛称・指小...

1166 дублёр  [男性名詞]代役;吹替えの声優

1167 дублёрский  [形容詞]代役、交代要員、吹替声優の;同時進行で同種の仕事を...

1168 дублёрша  [女性名詞]代役(女性)

1169 дублирование  [中性名詞]代役;バックアップ

1170 дублировать  [動詞(不完了体)][+対格]複写する;吹き替えをする

1171 дубль  [男性名詞]映画でひとつの場面を2度撮ること;(スポーツ競技で)2連勝...

1172 дубляж  [男性名詞]吹き替え;ダビング

1173 дубовый  [形容詞]カシの

1174 дуб остролистый  [男性名詞]樫(かし)

1175 дуга  [女性名詞]頚木;弧

1176 дудка  [女性名詞]笛;管状の茎

1177 дуло  [中性名詞]砲口;銃口;砲身;銃身

1178 дульце  [中性名詞]дуло(銃口)の指小形;楽器のマウスピース

1179 дума  [女性名詞]考え;深い思慮

1180 думать  [動詞(不完了体)][о + 前置詞格]考える;思う;配慮する

1181 думаться  [動詞(不完了体)][+与格]~と思われる;気がする;頭に浮かぶ

1182 думский  [形容詞]国会の;議会の

1183 дунуть  [動詞(完了・一回体)]吹く;急行する;夢中になって~する;がぶがぶ...

1184 дуоденальный  [形容詞]十二指腸の

1185 дуоденит  [男性名詞]十二指腸炎

1186 дуодецима  [女性名詞]12度音程

1187 дуополия  [女性名詞](二企業による)複占

1188 дупло  [中性名詞](樹・歯の)空洞

1189 дура  [女性名詞](女性に、また罵倒語として男性に)ばか

1190 дурак  [男性名詞]ばか;(18世紀の職業的)道化;(複数形で)トランプ遊びの...

1191 дуранда  [女性名詞]油かす

1192 дурацкий  [形容詞]滑稽でばかげた

1193 дурачиться  [動詞(不完了体)]ばかげたことをする;ふざける;悪ふざけを...

1194 дурачок  [男性名詞]おばかさん

1195 дурашка  [女性名詞]おばかさん

1196 дурёха  [女性名詞]愚かでばかな女

1197 дурить  [動詞(不完了体)]ばかげたことをする;ふざける;強情を張る

1198 дурища  [女性名詞]愚かでばかな女

1199 дурман  [男性名詞]チョウセンアサガオ;麻酔剤

1200 дурно  [副詞]悪く

1201 дурной  [形容詞]悪い;不道徳な;不愉快な;醜い

1202 дурнота  [女性名詞]めまい;吐き気

1203 дуршлаг  [男性名詞]こし器;網じゃくし

1204 дуть  [動詞(不完了体)]吹く;急行する;夢中になって~する;がぶがぶ飲む

1205 дуться  [動詞(不完了体)]ふくらむ

1206 дух  [男性名詞]精神;真髄;霊;呼吸;におい;うわさ;ざんげ

1207 духи  [複数専用名詞]香水

1208 духобор  [男性名詞]ドゥホボール派教徒

1209 духовенство  [中性名詞]聖職者階級

1210 духовик  [男性名詞]吹奏楽器演奏家

1211 духовка  [女性名詞]オーブン

1212 духовник  [男性名詞]聴聞僧;聴悔司祭

1213 духовно  [副詞]精神的に

1214 духовный  [形容詞]精神的な

1215 духовой  [形容詞]吹奏用の;熱気による;気圧による

1216 духота  [女性名詞]蒸し暑さ

1217 душ  [男性名詞]シャワー;シャワー室

1218 душа  [女性名詞]心;霊魂;(普通数量を数える場合に)人;本質;愛する者への呼...

1219 душевно  [副詞]心の底から;親愛の情を持って

1220 душевность  [女性名詞]心からの気持ち;真心;情深さ

1221 душевный  [形容詞]心の

1222 душеприказчик  [男性名詞]遺言執行人

1223 душеспасительный  [形容詞]魂を救う;教訓的な

1224 душистый  [形容詞]よい香りの

1225 душить  [動詞(不完了体)][+対格]窒息させる

1226 душица  [女性名詞]マジョラム(シソ科のハーブ);マヨラナ

1227 душно  [副詞]暑苦しく

1228 душный  [形容詞]蒸し暑い;むんむんする

1229 дуэль  [女性名詞]決闘;果し合い

1230 дуэт  [男性名詞]二重奏;二人組

1231 дыбы  [副詞](馬などが)後ろ足で;頑固に反対する

1232 дым  [男性名詞]煙;幻;(古代ロシアの課税単位としての)戸

1233 дымить  [動詞(不完了体)]くすぶる;煙る;湯気を立てる

1234 дымка  [女性名詞]煙、霞

1235 дымковый  [形容詞]煙色の

1236 дымный  [形容詞]煙る、煙を出している;煙のように軽くおぼろげな

1237 дымовой  [形容詞]煙の;煙を排出する目的の;発煙性の

1238 дымоход  [男性名詞](煙突に通じる)煙道

1239 дыня  [女性名詞]メロン

1240 дыра  [女性名詞]穴

1241 дырка  [女性名詞]小さな穴

1242 дырокол  [男性名詞]穴あけパンチ

1243 дырявый  [形容詞]穴のあいた

1244 дыхальце  [中性名詞]気門;気孔

1245 дыхание  [中性名詞]呼吸;息づかい;息吹

1246 дыхательный  [形容詞]呼吸の;(органыと共に用いて)呼吸器

1247 дышать  [動詞(不完了体)]呼吸する

1248 дьюс  [男性名詞](テニスの)ジュース

1249 дьявол  [男性名詞]悪魔

1250 дьявольский  [形容詞]悪魔のような;並外れた;おそろしく困難な

1251 дьяк  [男性名詞](14世紀以前の候国の)書記

1252 дьякон  [男性名詞]輔祭

1253 дьячок  [男性名詞]正教教会の下僧

1254 дюгонь  [男性名詞]ジュゴン

1255 дюжина  [女性名詞]ダース(=12個)

1256 дюйм  [男性名詞]インチ(2.54センチ)

1257 дюна  [女性名詞]砂丘

1258 дядин  [形容詞]дядя(叔父/伯父/おじさん)の

1259 дядя  [男性名詞]おじ;(一般に)大人の男性;(呼びかけ)おじさん

1260 дятел  [男性名詞]きつつき

1261 дятлина  [女性名詞]クローバー;ツメクサ

1262 д.  [略語]家(дом)


 

1 2 3 4 5

250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。