※このページはJavaScriptを使用しています。JavaScriptをONにしてご入室下さい。
251 и [接続詞]そして;~と~
252 ибо [接続詞]なぜならば
253 ива [女性名詞]やなぎ
254 ивовый [形容詞]ヤナギの ; ヤナギでできた
255 ивуариец [男性名詞]コートジボワール人
256 ивуарийка [女性名詞]コートジボワール人(女性)
257 игла [女性名詞]針
258 игнорировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]無視する
259 иго [中性名詞]くびき
260 иголка [女性名詞]針
261 игольный [形容詞]針の
262 игра [女性名詞]遊び;ゲーム
263 играть [動詞(不完了体)]遊ぶ
264 игривый [形容詞]いたずらっぽい;活発な ;.おどけた;陽気な;下品な;淫...
265 игровой [形容詞]遊び(ゲーム、演技)の ;遊び(ゲーム、演技)のための ...
266 игрок [男性名詞]プレーヤー
267 игрушечный [形容詞]玩具の;おもちゃの ;おもちゃのような;小さな;か...
268 игрушка [女性名詞]おもちゃ
269 игуана [女性名詞]イグアナ
270 идеал [男性名詞]理想;最高目的
271 идеализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]美化する;理想化...
272 идеализм [男性名詞]理想主義;観念主義
273 идеалист [男性名詞]理想主義者;観念主義者
274 идеалистический [形容詞]観念論の;理想主義的な
275 идеально [副詞]理想的に;申し分なく;理想主義的に;超俗的に;(非人称述...
276 идеальный [形容詞]理想的な;観念主義の
277 идейный [形容詞]イデオロギーの ; 思想的な ; 特定の思想と結びついた
278 идентификация [女性名詞]同一視;同一であることの認証、確認 ;同定
279 идентифицировать [動詞(完了・不完了体)]同一視する;同一である...
280 идентичный [形容詞]同一の
281 идеолог [男性名詞]理論家;思想家 ;思想、イデオロギーの提唱者、代弁者 ...
282 идеологический [形容詞]イデオロギーの;思想の
283 идеология [女性名詞]思想;イデオロギー
284 идея [女性名詞]考え;思想
285 идиллик [男性名詞]牧歌詩人;田園詩人
286 идиллия [女性名詞]田園詩
287 идиома [女性名詞]イディオム;慣用句
288 идиоматика [女性名詞]慣用句法
289 идиот [男性名詞]白痴;間抜け;あほう;ばか
290 идиотизм [男性名詞]白痴;痴愚 ;ばかさかげん;愚かさ;愚行
291 идиотический [形容詞]白痴の ; 痴人の
292 идиотский [形容詞]ばかげた ; 白痴的な
293 идол [男性名詞]偶像;アイドル;崇拝の対象 ;でくのぼう
294 идти [動詞(定動詞)](ある方向に)歩いて行く・来る;(乗り物などが)進む;...
295 Иегова [男性名詞](変化は女性名詞と同じ)エホバ
296 иезуит [男性名詞]イエズス会員 ;陰険な策略家;偽善者
297 иезуитство [中性名詞]偽善;ずるく陰険なやり方、行為
298 иена [女性名詞]円(日本の通貨の)
299 иерарх [男性名詞]ギリシア正教高位聖職
300 иерархический [形容詞]階層制の;位階制度的な
301 иерархия [女性名詞]階層;位階制;階層制;階層構造
302 иероглиф [男性名詞]象形文字;漢字
303 Иерусалим [男性名詞]エルサレム
304 иждивенец [男性名詞]被扶養者
305 иждивение [中性名詞]扶養
306 иждивенческий [形容詞]被扶養者の
307 иждивенчество [中性名詞]扶養してもらいたがる依頼心;他力本願
308 из [前置詞][+属格]~から
309 изба [女性名詞]百姓小屋
310 избавить [動詞(完了体)][+対格;от+属格]解放する;免除する
311 избавиться [動詞(完了体)][от+属格]解放される;免除される;治る
312 избавлять [動詞(不完了体)][+対格]解放する
313 избавляться [動詞(不完了体)][от + 属格]免れる
314 избаловать [動詞(完了体)][+対格;+具格]甘やかす;甘やかしてダメ...
315 избаловаться [動詞(完了体)]甘やかされる;甘やかされてダメになる
316 избегание [中性名詞]回避 ; 敬遠 ; 忌避
317 избегать [動詞(不完了体)][+属格]~を避ける;回避する;免れる
318 избегнуть [動詞(完了体)][+対格]避ける;差し控える;免れる
319 избежание [中性名詞]回避;回避すること
320 избежать [動詞(完了体)][+属格]回避する ; 敬遠する ; 控える ...
321 избивать [動詞(不完了体)][+対格]殴打する;殴る;撲殺する;皆殺しに...
322 избиваться [動詞(不完了体)]打ち当たって傷だらけになる ;(長く使っ...
323 избиение [中性名詞]殴打、殴打すること;絶滅、絶滅させること
324 избиратель [男性名詞]選挙人
325 избирательная кампания [女性名詞]選挙運動
326 избирательница [女性名詞](女性の)選挙人
327 избирательность [女性名詞](電子機器などの)選択性
328 избирательный [形容詞]選挙の
329 избирательный бюллетень [男性名詞]投票用紙
330 избирательный округ [男性名詞]選挙区
331 избирать [動詞(不完了体)][+対格]選ぶ
332 избить [動詞(完了体)][+対格]殴打する;殴る;撲殺する;皆殺しにする
333 избиться [動詞(完了体)]打ち当たって傷だらけになる;(長く使って)だめ...
334 изборождать [動詞(不完了体)]溝、あぜをつくる;(わだち、痕跡などを...
335 избороздить [動詞(完了体)]溝、あぜをつくる;(わだち、痕跡などを)...
336 избрание [中性名詞]選出、選挙、選任;選択
337 избранник [男性名詞]当選者 ; 選ばれた人 ; 風雲児 ; 愛人
338 избранница [女性名詞]女性の избранник
339 избранность [女性名詞]特権のあること ; エリートであること
340 избранный [形容詞](出版のために)選び出された;選り抜きの;優秀な ;...
341 избрать [動詞(完了体)][+対格]選ぶ;選挙する
342 избыток [男性名詞]余り
343 изведать [動詞(完了体)][+対格]味わう;知る;理解する
344 изверг [男性名詞]捨てられた者、見捨てられたもの ;人でなし、悪漢
345 извергать [動詞(不完了体)][+対格]吐き出す、噴出する、放り出す、排...
346 извергаться [動詞(不完了体)](溶岩などが)噴出する ;追放される
347 извергнуть [動詞(完了体)]吐き出す、噴出する、放り出す、排泄する ;...
348 извергнуться [動詞(完了体)](溶岩などが)噴出する ;追放される
349 извержение [中性名詞]噴出;噴火
350 изверженный [形容詞]噴火でできた
351 извериваться [動詞(不完了体)][в + 対格 / в + 前置詞格...
352 извериться [動詞(完了体)][в + 対格 / в + 前置詞格]信用...
353 известие [中性名詞]報道;知らせ;ニュース
354 известить [動詞(完了体)][+対格]通知する;知らせる;通報する
355 известковый [形容詞]石灰(質)の、石灰(質)を含む ;石灰岩の
356 известно [非人称述語](述語として)有名だ;知られている;分かっている
357 известность [女性名詞]知られていること;周知;有名
358 известный [形容詞]有名な;ある;一定の;知られた
359 известь [女性名詞]石灰
360 извещать [動詞(不完了体)][+対格 о+前置詞格]通知する;知らせる;...
361 извещение [中性名詞]お知らせ;報告
362 извив [男性名詞]屈曲;(心の)屈折;微妙な動き
363 извивать [動詞(不完了体)][+対格]屈曲させる;らせん状にまがりくねら...
364 извиваться [動詞(不完了体)]まがる、ねじれる、とぐろを巻く ;身もだ...
365 извинение [中性名詞]謝罪;ゆるし
366 извинить [動詞(完了体)][+対格]許す;大目に見る
367 извиниться [動詞(完了体)]詫びる;許しを乞う
368 извинять [動詞(不完了体)][+対格]ゆるす
369 извиняться [動詞(不完了体)]あやまる
370 извить [動詞(完了体)][+対格]屈曲させる;らせん状にまがりくねらす
371 извиться [動詞(完了体)]まがる、ねじれる、とぐろを巻く;身もだえする
372 извлекать [動詞(不完了体)][+対格]引き出す
373 извлечение [中性名詞]引き出すこと、摘出 ;抜粋、抜書き、切り抜き
374 извлечь [動詞(完了体)][+対格]取り出す ; 引き出す ; 抽出する ...
375 извне [副詞]外から
376 изволить [動詞(不完了体)][+属格]欲する、望む ;あそばす
377 изворот [男性名詞]屈曲、カーブ ;巧みな回転運動、巧みな身のこなし;かけ...
378 изворотливый [形容詞]機転の利く;すばしっこい
379 извратить [動詞(完了体)][+対格]曲解する;歪曲する;ダメにする
380 извращать [動詞(不完了体)][+対格]歪める
381 извращение [中性名詞]歪曲、曲解 ;倒錯、病的な偏向;異常
382 извращённый [形容詞]ゆがんだ ;倒錯した、不自然な
383 изгиб [男性名詞]曲線
384 изгибать [動詞(不完了体)][+対格]曲げる;ゆがめる;くねらせる
385 изгибаться [動詞(不完了体)]曲がる;ゆがむ;くねる;(川、道などにつ...
386 изгладить [動詞(完了体)][+対格]こすり取る;消す;ぬぐい去る
387 изгнание [中性名詞]追放
388 изгнанник [男性名詞]追放された人
389 изгнать [動詞(完了体)][+対格]追放する;排除する;根絶する
390 изгой [男性名詞](古代ロシアで)社会的グループに入れなかった人 ;脱落者、...
391 изголодаться [動詞(完了体)]飢える;飢えて弱る
392 изгонять [動詞(不完了体)][+対格]追放する;排除する;根絶する
393 изгородь [女性名詞]柵
394 изготовить [動詞(完了体)][+対格]作る;準備する
395 изготовление [中性名詞]製作;生産;準備
396 изготовлять [動詞(不完了体)][+対格]製造する
397 изгрызать [動詞(不完了体)][+対格](いろいろなところを)かじる;か...
398 изгрызть [動詞(完了体)][+対格](いろいろなところを)かじる、かみ尽...
399 издавать [動詞(不完了体)][+対格]出版する
400 издаваться [動詞(不完了体)]発行される;出版される
401 издавна [副詞]昔から;ずっと前から
402 издалека [副詞]遠くから
403 издали [副詞]遠くから
404 издание [中性名詞]出版物
405 издатель [男性名詞]出版社
406 издательский [形容詞]出版所の;出版者の
407 издательство [中性名詞]出版所
408 издать [動詞(完了体)][+対格]出版する ; 発行する ; 発布・公布す...
409 издевательский [形容詞]馬鹿にしたような;嘲笑的な
410 издевательство [中性名詞]嘲笑
411 издеваться [動詞(不完了体)][над+具格]あざ笑う
412 изделие [中性名詞]製品
413 издержать [動詞(完了体)][+対格]使い果たす;消費する
414 издерживать [動詞(不完了体)][+対格]使い果たす;消費する
415 издержка [女性名詞](複数で)出費
416 издохнуть [動詞(完了体)](動物が)死ぬ;くたばる
417 изд-во [略語]出版社(издательство)
418 изжарить [動詞(不完了体)][+対格]加熱する
419 изживать [動詞(不完了体)][+対格]根絶する、除去する、克服する;耐え...
420 изжить [動詞(完了体)][+対格]根絶する、除去する、克服する ;耐え抜く...
421 изжога [女性名詞]胸焼け
422 излагать [動詞(不完了体)][+対格]述べる
423 изламывать [動詞(不完了体)][+対格](すっかり、方々を)こわす、折...
424 излечение [中性名詞]治療、療養 ;.回復、全快、快癒
425 излечивать [動詞(不完了体)][+対格]治す;全快させる
426 излечить [動詞(完了体)]治す;全快させる
427 изливаться [動詞(不完了体)]流れ出る;現れる、吐露される ;感情をぶ...
428 излиться [動詞(完了体)]流れ出る;現れる、吐露される;感情をぶちまける
429 излишек [男性名詞]余り
430 излишне [副詞]1.あまりにも .(非人称述語)不必要だ;無駄だ
431 излишний [形容詞]余計な;過度な;無駄な:不必要な
432 излияние [中性名詞]流出;(普通複数形で)吐露、打ち明け話
433 изложение [中性名詞]記述
434 изложить [動詞(完了体)][+対格]述べる
435 излом [男性名詞]屈折、折れること、破損 ;折れ目、破損箇所 ;断口、破面 ...
436 изломанный [形容詞]曲がりくねった、損なわれた;ゆがめられた、不自然な
437 изломать [動詞(完了体)][+対格](すっかり、方々を)こわす、折る;(...
438 излучать [動詞(不完了体)][+対格](光・エネルギーなどを)放出する
439 излучение [中性名詞]放射;放熱;発光
440 излучина [女性名詞]凸凹;起伏
441 излюбленный [形容詞]お気に入りの;いつもの
442 измазать [動詞(完了体)][+対格](口語) よごす ; べとべとにする...
443 измельчать [動詞(不完了体)][+対格]小さくする;粉末にする
444 измельчить [動詞(完了体)][+対格]小さくする;粉末にする
445 измена [女性名詞]裏切り
446 изменение [中性名詞]変化;変更;修正
447 изменить [動詞(完了体)][+対格]変える;変更する;改める;修正する;...
448 измениться [動詞(完了体)]変化する;変更になる;変わる
449 изменник [男性名詞]裏切り者
450 изменнический [形容詞]裏切りの;反逆の
451 изменчивый [形容詞]気まぐれな
452 изменять [動詞(不完了体)][+対格]変える
453 изменяться [動詞(不完了体)]変わる;語形変化する
454 измерение [中性名詞]計測 ; 測定 ; 測量 ; 寸法 ; 次元
455 измеримый [形容詞]測定しうる;測量しうる
456 измеритель [男性名詞]測定器;計量器;メーター
457 измерить [動詞(完了体)][+対格]測る;測定する;推察する
458 измерить2 [動詞(完了体)][+対格]歩き回る
459 измерять [動詞(不完了体)][+対格]計測する
460 изминать [動詞(不完了体)][+対格]しわくちゃにする;踏みつける、こね...
461 измождение [中性名詞]疲労困憊;ひどい疲労
462 измождённый [形容詞]憔悴した;疲れきった
463 измор [男性名詞]餓死;飢え;破滅
464 изморозь [女性名詞]白霜;樹氷;湿った冷たい空気;湿った寒い日のもや
465 изморось [女性名詞]霧雨
466 измочаливать [動詞(不完了体)](使い古して)ぼろぼろにする;さんざ...
467 измочалить [動詞(完了体)](使い古して)ぼろぼろにする;さんざんに苦...
468 измученно [副詞]疲労困憊で ; くたくたで
469 измученность [女性名詞]疲労困憊さ ; くたくたであること
470 измученный [形容詞]疲労困憊した ; くたくたになった
471 измучивать [動詞(不完了体)]疲労困憊させる;さんざんに苦しめる
472 измучить [動詞(完了体)]疲労困憊させる;さんざんに苦しめる
473 измучиться [動詞(完了体)]疲労困憊する ; くたくたになる ; さん...
474 измыслить [動詞(完了体)]捏造する、でっち上げる;考え出す
475 измышление [中性名詞]捏造(すること)、案出、でっち上げ(ること);虚...
476 измышлять [動詞(不完了体)]捏造する、でっち上げる;考え出す
477 измять [動詞(完了体)][+対格]しわくちゃにする;踏みつける、こねる;(...
478 изнанка [女性名詞]裏側
479 изнасилование [中性名詞]暴行(すること);強姦(すること);レイプ
480 изнасиловать [動詞(完了体)][+対格]暴行する、強姦する;暴力を加...
481 изначалие [中性名詞]最初、始まり;源泉
482 изнашивание [中性名詞](機械などの)磨耗;摩滅;損耗
483 изнашивать [動詞(不完了体)][+対格](衣服などを)使い古す
484 изнашиваться [動詞(不完了体)](衣服などが)古くなる;年の割に老け...
485 изнеживать [動詞(不完了体)][+対格]甘やかす;ひ弱にする
486 изнежить [動詞(完了体)][+対格]甘やかす;ひ弱にする
487 изнемогать [動詞(不完了体)](疲れはてて)力が抜ける;へとへとになる
488 изнеможение [中性名詞]疲労困憊;脱力状態
489 изнемочь [動詞(完了体)](疲れはてて)力が抜ける;へとへとになる
490 износ [男性名詞]老朽化、磨耗、消耗;磨耗性、摩滅度
491 износить [動詞(完了体)][+対格]着古す
492 износостойкий [形容詞]耐摩耗性の;摩滅に強い
493 изношенный [形容詞]磨耗した;使い古した
494 изнурение [中性名詞]疲労困憊させること;憔悴:極度の疲労
495 изнурительный [形容詞]ひどく疲れる;苦しい
496 изнурить [動詞(完了体)][+対格]衰弱させる;やつれさせる;疲れはてさ...
497 изнурять [動詞(不完了体)][+対格]衰弱させる;やつれさせる;疲れはて...
498 изнутри [副詞]内側から
499 изо [前置詞]=из
500 изобилие [中性名詞]豊富にあること
501 изобиловать [動詞(不完了体)][+具格](・・・に)富む;(・・・が...
502 изобильный [形容詞][+具格]多量の、たくさんの;(・・・に)富む、(...
503 изобличать [動詞(不完了体)][+対格]暴露する;あばく;摘発する
504 изобличить [動詞(完了体)][+対格]暴露する;あばく;摘発する
505 изображать [動詞(不完了体)][+対格]描写する;~の振りをする
506 изображение [中性名詞]描写
507 изобразительный [形容詞]視覚に訴える;視覚的な
508 изобразить [動詞(完了体)][+対格]描く ; 描写する ; 描きだす...
509 изобразиться [動詞(完了体)](感情が)現れる;浮かぶ
510 изобрести [動詞(完了体)][+対格]発明する;考え出す
511 изобретатель [男性名詞]発明者
512 изобретательница [女性名詞]発明者
513 изобретательный [形容詞]独創性のある;発明の才能のある;機知に富...
514 изобретательство [中性名詞]発明;発明すること
515 изобретать [動詞(不完了体)][+対格]発明する
516 изобретение [中性名詞]発明
517 изогнуть [動詞(完了体)][+対格]曲げる;ゆがめる;くねらせる
518 изогнуться [動詞(完了体)]曲がる;ゆがむ;くねる;(川、道などについ...
519 изогона [女性名詞]等方位角線;等偏角線;等風向線
520 изодрать [動詞(完了体)][+対格]引き裂く;びりびりにする;引っ掻く
521 изолирование [中性名詞]隔離;孤立化;絶縁
522 изолированный [形容詞]隔離した、孤立した;個々の;絶縁の
523 изолировать [動詞(不完了体)][+対格]孤立させる
524 изолирующий [形容詞]孤立の;絶縁の;絶縁用の
525 изолятор [男性名詞]独房;絶縁体
526 изоляционизм [男性名詞]孤立主義
527 изоляция [女性名詞]孤立
528 изометрический [形容詞]等大(等長、等積、等角、等容)の
529 изорвать [動詞(完了体)][+対格](方々に)引き裂く;ずたずたに破る
530 изотера [女性名詞]等暑線;等夏温線
531 изотерма [女性名詞]等温線
532 изотоп [男性名詞]同位体
533 изощрение [中性名詞](感覚や記憶力などの)強化、鋭敏化;繊細化;策略
534 изощрёный [形容詞]鋭い;繊細な;よく発達した;念入りな
535 изощрить [動詞(完了体)][+対格](五感、頭脳、感情、能力などを)鋭敏...
536 изощрять [動詞(不完了体)][+対格](五感、頭脳、感情、能力などを)鋭...
537 изразец [男性名詞]タイル
538 изразцовый [形容詞]タイルの;タイル張りの
539 Израиль [男性名詞]イスラエル
540 израильтянин [男性名詞]イスラエル人
541 израильтянка [女性名詞]イスラエル人(女性)
542 изранить [動詞(完了体)][+対格;+具格]傷だらけにする
543 израсходовать [動詞(完了体)][+対格]消費する;使い切る
544 израсходывать [動詞(不完了体)][+対格]消費する;使い切る
545 изредка [副詞]時々
546 изрезанный [形容詞](海岸線などで、入り江・湾などの)切れ込みの多い、...
547 изрезать [動詞(完了体)][+対格]切り刻む;たくさんの切り傷をつける;...
548 изрезывать [動詞(不完了体)][+対格]切り刻む;たくさんの切り傷をつ...
549 изрекать [動詞(不完了体)][+対格]宣言する;のたまう
550 изречение [中性名詞]格言;金言
551 изречь [動詞(完了体)][+対格]宣言する;のたまう
552 изрубать [動詞(不完了体)][+対格]細かく切る、細かく切り刻む、(斧、...
553 изрубить [動詞(完了体)][+対格]細かく切る、細かく切り刻む、(斧、刀...
554 изрывать [動詞(不完了体)][+対格](掘って)穴だらけにする、(顔を)...
555 изрыгать [動詞(不完了体)][+対格](食べたものを) 吐く;噴出する;...
556 изрыгнуть [動詞(完了体)][+対格](食べたものを) 吐く;噴出する;...
557 изрыть [動詞(完了体)][+対格](掘って)穴だらけにする、(顔を)しわ(...
558 изрядно [副詞]かなり ; たいへん ; 随分
559 изрядный [形容詞](数量や大きさが) かなりの ; 見事な ; なかなか...
560 изувер [男性名詞](残虐な行為も辞さない)狂信者;人でなし、残忍な人
561 изуверский [形容詞]狂信者の;残虐な、凶暴な、狂信的な
562 изувеченный [形容詞]片輪の;不具の;こわれて役に立たなくなった;(男...
563 изувечивать [動詞(不完了体)][+対格]片輪にする;こわして役に立た...
564 изувечить [動詞(完了体)][+対格]片輪にする;こわして役に立たなくす...
565 изумительный [形容詞]驚くべき
566 изумить [動詞(完了体)][+対格]驚嘆させる;驚かせる;下を巻かせる
567 изумление [中性名詞]驚嘆 ; 驚愕
568 изумлённый [形容詞](изумитьの被動形動詞過去形) ; 驚いた ...
569 изумлять [動詞(不完了体)][+対格]驚嘆させる;驚かせる;下を巻かせる
570 изумруд [男性名詞]エメラルド;緑玉石
571 изуродовать [動詞(完了体)][+対格]損傷する;駄目にする;損なう;...
572 изучать [動詞(不完了体)][+対格]研究する
573 изучение [中性名詞]研究
574 изучить [動詞(完了体)][+対格]習得する;学ぶ;身につける;理解する;...
575 изъездить [動詞(完了体)][+対格](乗り物で)方々を回る、周遊する;...
576 изъезживать [動詞(不完了体)][+対格](乗り物で)方々を回る、周遊...
577 изъесть [動詞(完了体)][+対格](虫・ネズミなどが)噛んでダメにする;...
578 изъявительное наклонение [中性名詞]直接法
579 изъян [男性名詞]故障、損傷;欠陥、欠点、弱点
580 изъяснительное придаточное предложение [中...
581 изъять [動詞(完了体)][+対格](使用・流通を)差し止める;排除する;没...
582 изымать [動詞(不完了体)][+対格]取り除く;除外する;使用を停止する
583 изыскание [中性名詞]探求
584 изысканный (изыскатьの被動形動詞過去形) ; 洗練された ; ...
585 изыскать [動詞(不完了体)][+対格]探し出す
586 изюм [男性名詞]干しぶどう
587 изюмина [女性名詞]レーズン一粒
588 изюминка [女性名詞]изюмина(干しぶどうの粒)の指小形;面白味、独...
589 изящество [中性名詞]優美;優雅;繊細な美しさ
590 изящно [副詞]優雅に ; エレガントに
591 изящность [女性名詞]優雅 ; エレガンス
592 изящный [形容詞]優美な;優雅な
593 из- [接頭辞](動詞について)「内部から外部への動き」の意
594 из-за [前置詞][+属格]~のせいで;~が原因で
595 из-под [前置詞][+属格]~の下から
596 Иисус Христос [男性名詞]イエス・キリスト
597 икание [中性名詞]しゃっくり;しゃっくりをすること
598 Икар [男性名詞](ギリシア神話の)イカロス;(太陽系の小惑星の)イカール
599 икать [動詞(不完了体)]しゃっくりをする
600 икона [女性名詞]イコン;聖像画
601 иконостас [男性名詞]イコノスタス;イコンの壁;聖障
602 икорный [形容詞]魚卵の ; イクラの
603 икота [女性名詞]しゃっくり
604 икра [女性名詞]魚の卵
605 икряной [形容詞]魚卵を持った;魚卵の;魚卵用の
606 икс [男性名詞](ラテン字母の21番目の文字の)X;未知数、未知・未決定のもの...
607 икэбана [女性名詞]いけばな
608 ил [男性名詞](川底などの)軟泥
609 или [接続詞]あるいは;それとも;さもないと
610 иллюзия [女性名詞]幻想、妄想、幻影;手品
611 иллюзорный [形容詞]幻影の;はかない;実現不能の
612 иллюминация [女性名詞]イルミネーション
613 иллюстративный [形容詞]イラスト、図解のついた、イラスト、図解によ...
614 иллюстрация [女性名詞]イラスト;挿絵;図解;実例
615 иллюстрировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]挿絵、イラストを...
616 ильм [男性名詞]ニレ
617 имажинизм [男性名詞]写像主義;イマジニズム
618 имбирь [男性名詞]ショウガ
619 имение [中性名詞]領地
620 именинник [男性名詞]名の日にあたる人
621 именины [複数専用名詞]名の日;聖名日;名の日の祝い
622 именительный [形容詞](падежがあとについて)主格
623 именительный падеж [男性名詞]主格
624 именно [副詞]まさに;ちょうど
625 именной [形容詞]名前入りの、記名の;名詞、形容詞、数詞などの名辞、名詞的...
626 иметь [動詞(不完了体)][+対格]持つ;所有する
627 иметься [動詞(不完了体)]存在する
628 имитатор [男性名詞]模倣者;物まねをする人;偽もの造り;シミュレーター
629 имитация [女性名詞]模倣(すること)、まね(すること);模造品;.シミュ...
630 имитирование [中性名詞]模倣 ; まね
631 имитировать [動詞(不完了体)]模倣する、まねる;模擬実験をする;模造...
632 имманентность [女性名詞]内在(性);内存;内在論
633 имманентный [形容詞]内在的な
634 иммигрант [男性名詞]移民;移住者
635 иммиграция [女性名詞]移住;移民
636 иммигрировать [動詞(完了・不完了体)]移住する;移民する
637 иммобилизация [女性名詞](骨折した際などの)固定;流通資本の固定
638 имморализм [男性名詞]非道徳主義
639 иммунизация [女性名詞]免疫賦与
640 иммунитет [男性名詞]抵抗力、免疫(性);特権
641 иммунобиология [女性名詞]免疫生物学
642 иммунодефицит [男性名詞]免疫不全
643 императив [男性名詞]命令;命令法
644 император [男性名詞]皇帝
645 императорский [形容詞]皇帝の ; (日本の)天皇の
646 императрица [女性名詞]皇后;女帝
647 империализм [男性名詞]帝国主義
648 империалистический [形容詞]帝国主義の
649 империя [女性名詞]帝国
650 имперский [形容詞]帝国の
651 имперфект [男性名詞]未完了過去、不定過去
652 импозантый [形容詞]堂々とした;重々しい
653 импонировать [動詞(不完了体)][+与格]感銘を与える
654 импорт [男性名詞]輸入
655 импортировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]輸入する
656 импортный [形容詞]輸入の;輸入された
657 импотентный [形容詞]陰萎の;むだな、何も生み出さない
658 импрессионизм [男性名詞]印象主義
659 импровизатор [男性名詞]即興詩人;即興演奏家
660 импровизировать [動詞(完了・不完了体)]即興的に作る、即興的に演...
661 импульс [男性名詞]衝動、刺激、動機;パルス、力積、運動量
662 импульсивный [形容詞]衝動的な;直情的な
663 имущественный [形容詞]財産の ; 資産の
664 имущество [中性名詞]財産;資産;所有物
665 имущий [形容詞]裕福な;富裕な
666 имя [中性名詞]名前;名辞(名詞・形容詞・数詞の総称)
667 имя прилагательное [中性名詞]形容詞
668 имя существииельное [中性名詞]名詞
669 имя числительное [中性名詞]数詞
670 имя числительное [中性名詞]数詞
671 им. [略語][+属格]~記念(имени)
672 иначе [副詞]別のやり方で
673 инвалид [男性名詞]身体障害者
674 инвалидный [形容詞]障害者の;障害者用の
675 инвалюта [女性名詞]外貨
676 инвариант [男性名詞]不変式;不変量;不変数;不変体;不変素
677 инвентарь [男性名詞]財産;用具
678 инвенция [女性名詞]インベンション
679 инверсионный порядок слов [男性名詞]倒置語順
680 инверсия [女性名詞]倒置(法);語順転換(法);転化;転倒;反転;転位;...
681 инвестировать [動詞(完了・不完了体)]投資する
682 инвеститор [男性名詞]投資家
683 инвестиция [女性名詞]投資;投資金
684 инвестор [男性名詞]投資家
685 инвойс [男性名詞]インボイス;送り状
686 Ингушетия [女性名詞]イングーシ共和国
687 индеветь [動詞(不完了体)]霜が降りる;霜におおわれる;白髪になる
688 индеец [男性名詞]インディアン;アメリカ先住民
689 индейка [女性名詞]七面鳥;七面鳥の肉
690 индекс [男性名詞]指数;目録、索引;整理番号システム、インデックス
691 индекс температуры и влажности [男性名詞]不快指数
692 индианка [女性名詞]インド人(女性)
693 индивид [男性名詞]個人
694 индивидуализация [女性名詞]個別化;個性化
695 индивидуализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]個別化...
696 индивидуализм [男性名詞]個人主義
697 индивидуальность [女性名詞]個性;個人(個体)的特徴、特性;独自...
698 индивидуальный [形容詞]個別の
699 индивидуум [男性名詞]個人
700 индиец [男性名詞]インド人
701 индийский [形容詞]インドの;インド人の
702 индикатив [男性名詞]直説法
703 индикатор [男性名詞]指示器;インジケータ ;指示薬;指示剤
704 Индия [女性名詞]インド
705 индонезиец [男性名詞]インドネシア人
706 индонезийка [女性名詞]インドネシア人(女性)
707 Индонезия [女性名詞]インドネシア
708 индуизм [男性名詞]ヒンズー教;インド教
709 индуктивный [形容詞]帰納的な ; 誘導の
710 индукция [女性名詞]帰納(法); 誘導 ;感応 ; 分化誘導
711 индустриализация [女性名詞]工業化
712 индустриализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]工業化...
713 индустриальный [形容詞]工業の;産業の
714 индустрия [女性名詞]工業化
715 индюк [男性名詞]七面鳥
716 иней [男性名詞]霜
717 инертный [形容詞]慣性の;惰性の
718 инерция [女性名詞]惰性;慣性 ;無気力;(行動の)惰性;不活発
719 инженер [男性名詞]技師;エンジニア
720 инженерный [形容詞]技師の ; 工学の
721 инженерский [形容詞]エンジニアの
722 инжир [男性名詞]いちじくの木;いちじくの実
723 инж. [略語]技師;エンジニア(инженер);工学の(инженерный...
724 инициал [男性名詞]頭文字;イニシャル
725 инициатив [男性名詞]主導権;イニシアチブ
726 инициатива [女性名詞]イニシアチブ ; 主導権 ; 発意 ; 自主性 ...
727 инициативный [形容詞]イニシアチブのある ; イニシアチブを発揮する
728 инициатор [男性名詞]創始者;発起人;起爆剤
729 инкогнито [副詞]匿名で;おしのびで
730 инкрустация [女性名詞]象眼;象眼細工;嵌め込み
731 инкубатор [男性名詞]人口孵化器
732 иногда [副詞]時々
733 иной [形容詞]別の
734 иносказание [中性名詞]寓意(的表現);アレゴリー
735 иностранец [男性名詞]外国人
736 иностранка [女性名詞]外国人
737 иностранный [形容詞]外国の
738 инспектор [男性名詞]検査官
739 инспекторский [形容詞]監査官の ; 検査官の
740 инспекционный [形容詞]監督の ; 検査の
741 инспекция [女性名詞]監査;視察;査察(=инспектирование...
742 инстинкт [男性名詞]本能
743 инстинктивный [形容詞]本能的な ; 直観的な ; 無意識の ; 反...
744 институт [男性名詞]研究所;単科大学
745 институтский [形容詞]инсититут の
746 инструктировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]指示する;指導...
747 инструктор [男性名詞]指導員
748 инструкционный [形容詞]инструкция の
749 инструкция [女性名詞]指示
750 инструмент [男性名詞]道具;楽器
751 инструментальный [形容詞]工具の ; 工具を製造するための ; ...
752 инсулин [男性名詞]インシュリン
753 инсульт [男性名詞]卒中;脳出血
754 инсценировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]脚色する;演出する...
755 инсценировка [女性名詞]脚色;上演;芝居
756 интеграл [男性名詞]積分
757 интеллект [男性名詞]知能;知性;知力
758 интеллектуально [副詞]知的に
759 интеллектуальность [女性名詞]知的であること ; 聡明さ
760 интеллектуальный [形容詞]知的な;知力の
761 интеллигентность [中性名詞]知性 ; 教養
762 интеллигентный [形容詞]知識層の ; インテリの ; 教養のある
763 интеллигенция [女性名詞]知識人階級;インテリ
764 интенсивно [副詞]集中的に ; 猛烈に
765 интенсивность [女性名詞]集中性 ; 集中の度合い ; 猛烈さ ; ...
766 интенсивный [形容詞]集中的な;緊張した;強度の ;集約的な ;(色に...
767 интервал [男性名詞](時間的、空間的)間隔;インターヴァル ;区間;領域...
768 интервент [男性名詞]干渉者
769 интервенция [女性名詞]干渉;内政干渉
770 интервью [中性名詞]インタビュー
771 интервьюировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]インタビューす...
772 интерес [男性名詞]興味
773 интересно [副詞]楽しく;興味深げに
774 интересный [形容詞]興味深い
775 интересовать [動詞(不完了体)][+対格]興味をもたせる
776 интересоваться [動詞(不完了体)][+具格]興味をもつ
777 интернат [男性名詞]寄宿舎
778 интернационал [男性名詞]国際同盟;(И-)国際労働者同盟
779 интернационализация [女性名詞]国際化
780 интернационализировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]...
781 интернационализм [男性名詞]国際主義
782 интернациональный [形容詞]国際的な;国際主義的な
783 интернировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]抑留する;拘束する
784 интерпретатор [男性名詞]解釈者
785 интерпретация [女性名詞]解釈
786 интерпретировать [動詞(完了・不完了体)][+対格]解釈する
787 интерфейс [男性名詞]インターフェイス ; 界面
788 интерфейсный [形容詞]インターフェイスの
789 интерферон [男性名詞]インターフェロン
790 интерфикс [男性名詞]連接語
791 интимный [形容詞]私的な
792 интонационная конструкция (ик) [女性名詞]イントネ...
793 интонационный [形容詞]イントネーションの
794 интонация [女性名詞]イントネーション;抑揚 ;語調;調子;調音
795 интрига [女性名詞]陰謀
796 интриговать [動詞(不完了体)][против+属格]陰謀を巡らす;陰...
797 интуиция [女性名詞]直感;第六感
798 Интурист [男性名詞]インツーリスト(ロシアの旅行会社);国際観光局
799 инфаркт [男性名詞]梗塞
800 инфекция [女性名詞]伝染;感染;菌
801 инфинитив [男性名詞]不定形
802 инфинитивные предложения [中性名詞]不定形文(不定法文)
803 инфляция [女性名詞]インフレーション
804 информатика [女性名詞]情報学
805 информационный [形容詞]情報の
806 информация [女性名詞]情報
807 информировать [動詞(完了・不完了体)][+対格 о+前置詞格]知ら...
808 инфракрасные лучи [複数専用名詞]赤外線
809 инфраструктура [女性名詞]インフラストラクチャー ; 下部構造
810 инфраструктурный [形容詞]インフラストラクチャーの
811 инцидент [男性名詞]事件
812 ин-т [略語]大学;単科大学;研究所(институт)
813 ион [男性名詞]イオン
814 иорданец [男性名詞]ヨルダン人
815 Иордания [女性名詞]ヨルダン
816 иорданка [女性名詞]ヨルダン人(女性)
817 ипомея [女性名詞]アサガオ
818 ипподром [男性名詞]競馬場
819 Ирак [男性名詞]イラク
820 иракец [男性名詞]イラク人
821 Иран [男性名詞]イラン
822 иранец [男性名詞]イラン人
823 иранка [女性名詞]イラン人(女性)
824 ирис [男性名詞]アヤメ
825 ирландец [男性名詞]アイルランド人
826 Ирландия [女性名詞]アイルランド
827 ирландка [女性名詞]アイルランド人(女性)
828 иронически [副詞]皮肉をこめて ; シニカルに
829 иронический [形容詞]皮肉の
830 ирония [女性名詞]皮肉
831 иск [男性名詞]訴訟
832 искажать [動詞(不完了体)][+対格]歪める
833 искажение [中性名詞]歪み;誤解
834 исказить [動詞(完了体)][+対格]ゆがめる;歪曲する;電波妨害する
835 искалечить [動詞(完了体)][+対格]損なう;駄目にする;歪める;台無...
836 искапаться [動詞(完了体)](滴を) はねかけられる
837 искать [動詞(不完了体)][+対格]探す
838 исключать [動詞(不完了体)][+対格]除く
839 исключая [前置詞][+属格]~を除き;~の他は
840 исключение [中性名詞]除外
841 исключительно [副詞]~を除いて;例外的に
842 исключительный [形容詞]例外的な
843 исключить [動詞(完了体)][+対格]除く;削除する;退学にする;除名す...
844 исковеркать [動詞(完了体)][+対格]壊す;めちゃくちゃにする;歪め...
845 исковой [形容詞]訴訟の
846 исконный [形容詞]昔からの;古くからの
847 ископаемый [形容詞]地中から掘り出される
848 искоренить [動詞(完了体)][+対格]根絶する;一掃する
849 искоренять [動詞(不完了体)][+対格]撲滅する
850 искоса [副詞]横目で
851 искра [女性名詞]きらめき;火の粉
852 искренний [女性名詞]誠意ある
853 искренно [副詞]心から;心底;誠実に
854 искренность [女性名詞]真心 ; 率直さ ; 誠意
855 искривить [動詞(完了体)][+対格]曲げる;歪める
856 искрошить [動詞(完了体)][+対格]細かくする;細分する;砕く
857 искупать [動詞(不完了体)][+対格 +具格]贖う
858 искупаться [動詞(完了体)]入浴する ; 水浴びする
859 искусно [副詞]上手に ; 巧みに
860 искусность [女性名詞]熟練度 ; 巧妙さ
861 искусный [形容詞]熟練した
862 искусственно [数詞]人為的に ; 不自然に ; わざとらしく
863 искусственность [女性名詞]人工的であること ; わざとらしさ
864 искусственный [動詞(完了体)]人工の ; 人造の ; 人為的な ;...
865 искусственный спутник Земли [男性名詞]人工衛星
866 искусство [中性名詞]芸術;技術
867 искушение [中性名詞]誘惑
868 искушённый [形容詞][в+前置詞格;+具格]鍛えられた;経験を積んだ;...
869 ислам [男性名詞]イスラム;イスラム教
870 исландец [男性名詞]アイスランド人
871 Исландия [女性名詞]アイスランド
872 исландка [女性名詞]アイスランド人(女性)
873 испанец [男性名詞]スペイン人
874 Испания [女性名詞]スペイン
875 испанка [女性名詞]スペイン人(女性)
876 испанский [形容詞]スペインの;スペイン人の
877 испариться [動詞(完了体)]気化する;蒸発する;消える;発散する
878 испачкать [動詞(完了体)]→пачкать
879 испечь [動詞(完了体)]→печь
880 исповедать [動詞(完了体)][+対格]懺悔を聴く
881 исповедовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]懺悔を聴く
882 исповедоваться [動詞(完了・不完了体)]懺悔する;打明ける
883 исповедоваться [動詞(完了・不完了体)]懺悔する
884 исповедь [女性名詞]懺悔;告解
885 исподлобья [副詞]上目遣いに;じろりと;胡散臭そうに
886 исподтишка [副詞]こっそり
887 исполком [男性名詞]執行委員会
888 исполнение [中性名詞]遂行;演奏
889 исполнитель [男性名詞]実行者;演奏者
890 исполнительница [女性名詞]実行者 ; 執行者 ; 演奏者 ; 歌...
891 исполнительность [女性名詞]意欲 ; 実行力
892 исполнительный [形容詞]執行の ; 実行の ; 意欲的な ; 仕事...
893 исполнительский [形容詞]演技者の
894 исполнить [動詞(完了体)][+対格]実行する;演奏する
895 исполниться [動詞(完了体)]実行される
896 исполнять [動詞(不完了体)][+対格]исполнить の不完了体
897 исполняться [動詞(不完了体)]исполниться の不完了体
898 использование [中性名詞]使うこと;利用
899 использовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]使用する;利用する
900 использоваться [動詞(不完了体)]使われる;利用される
901 испортить [動詞(完了体)]→портить
902 исправить [動詞(完了体)][+対格]修繕する;直す;矯正する
903 исправлять [動詞(不完了体)][+対格]改正する
904 исправляться [動詞(不完了体)]〈性質などが〉改まる;よくなる
905 исправный [形容詞]欠陥のない;正常な;熱心な;誠実な
906 испробовать [動詞(完了体)][+対格]試す;試食する;体験する
907 испуг [男性名詞]驚き
908 испуганно [副詞]びっくりして;驚いて;あわてて
909 испугать [動詞(完了体)][+対格]驚かす;びっくりさせる
910 испустить [動詞(完了体)][+対格](音・におい・熱などを)出す;放つ
911 испытание [中性名詞]試験
912 испытательный [形容詞]実験の;試験の
913 испытать [動詞(完了体)][+対格]испытывать の完了体
914 испытующий [形容詞]探るような;見透かすような;見通すような
915 испытывать [動詞(不完了体)][+対格]試験する
916 исследование [中性名詞]研究
917 исследователь [男性名詞]研究者
918 исследовательский [形容詞]研究者の ; 研究の
919 исследовать [動詞(完了・不完了体)][+対格]研究する
920 иссохнуть [動詞(完了体)]すっかり乾く;ひからびる;やつれる
921 исстари [副詞]昔から
922 исступление [中性名詞]熱狂;感情が高ぶること
923 исступлённый [形容詞]熱狂した;感情が高ぶった;極度の
924 иссыхать [動詞(不完了体)]→иссохнуть
925 иссякать [動詞(不完了体)]枯渇する;つきる;なくなる
926 иссякнуть [動詞(完了体)]水分がなくなる;乾く;尽きる
927 истапливать [動詞(不完了体)]→истопить
928 истекать [動詞(不完了体)]経過する
929 истекший [形容詞]過ぎた;過ぎ去った
930 истерия [女性名詞]ヒステリー(症) ;病的(ヒステリック)な熱狂
931 истечь [動詞(完了体)]流れる;出る;生じる;時が経過する;期間が終わる
932 истина [女性名詞]真実
933 истинно [副詞]まことに ; まさしく
934 истинность [女性名詞]真実であること ; まことであること
935 истинный [女性名詞]真実の
936 исток [男性名詞]流れ出ること;水源
937 истолкование [中性名詞]解釈;注釈
938 истолковать [動詞(完了体)][+対格]解釈する
939 истолочь [動詞(完了体)][+対格]つき砕いて粉にする
940 истома [女性名詞]だるさ;疲労感;陶酔
941 истомить [動詞(完了体)]疲れさせる;ぐったりさせる
942 истопить [動詞(完了体)][+対格]焚く;焚いて温める;温めて溶かしきる
943 историк [男性名詞]歴史研究家
944 исторически [副詞]歴史的に ; 史的に
945 исторический [形容詞]歴史的な
946 история [女性名詞]歴史;物語
947 источник [男性名詞]源;典拠
948 источник информации и его выражение [男性名詞...
949 истощать [動詞(不完了体)][+対格]衰弱させる
950 истощить [動詞(完了体)][+対格]弱らせる;衰弱させる;(土地を)やせ...
951 истощиться [動詞(完了体)]弱る;衰弱する;(土地が)やせる;枯渇する
952 истратить [動詞(完了体)][+対格](金・精力などを)使い果たす;時間...
953 истребитель [男性名詞]駆逐する人
954 истребить [動詞(完了体)][+対格]根絶やしにする;駆除する;破壊する...
955 истреблять [動詞(不完了体)][+対格]根絶やしにする
956 истрепать [動詞(完了体)][+対格]使い古す ; 酷使する ; へとへ...
957 истязание [中性名詞]虐待;迫害;(複で)拷問
958 истязать [動詞(不完了体)][+対格]虐待する;迫害する;拷問する
959 исход [男性名詞]結果;脱出
960 исходить [動詞(不完了体)]~から出る
961 исходный [形容詞]出発の ; 最初の
962 исхудалый [形容詞]やせこけた
963 исхудать [動詞(完了体)]やせこける
964 исцарапать [動詞(不完了体)][+対格]ひっかき傷だらけにする
965 исчезать [動詞(不完了体)]消えうせる
966 исчерпать [動詞(完了体)][+対格]使い果たす;完遂する;解決する
967 исчерпывать [動詞(不完了体)][+対格]使い果たす
968 исчислить [動詞(完了体)][+対格]計算して出す;勘定する
969 итак [接続詞]そのようにして
970 Италия [女性名詞]イタリア
971 итальянец [男性名詞]イタリア人
972 итальянка [女性名詞]イタリア人(女性)
973 итальянский [形容詞]イタリアの
974 итог [男性名詞]結果;総計
975 итого [副詞]総計で;合わせて
976 итоговый [形容詞]総括的な ; 最終的な ; トータルの ; 総計の
977 итожить [動詞(不完了体)][+対格]決算する;総計する;締めくくりをする
978 иудаизм [男性名詞]ユダヤ教
979 их [代名詞]彼ら(они)の属格形・対格形;彼らの
980 июль [男性名詞]7月
981 июльский [形容詞]7月の
982 июнь [男性名詞]6月
983 июньский [形容詞]6月の
984 и др. [略語]その他(и другое)
985 и пр. [略語]その他;など(и прочие,и прочееなど)
986 и т.д. [略語]~など(=и так далее)
987 и т.п [略語]そのほか(=и тому подобное)
988 и.о. [女性名詞]代用品(=исполняющий обязанность)
250件以上は表示されません。表示件数が多すぎます。条件を絞り込んでください。